TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION FIABILITE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-06-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
- Sciences - General
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Policy on Scientific Integrity
1, fiche 1, Anglais, Policy%20on%20Scientific%20Integrity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The objectives of [Public Works and Government Services Canada's Policy on Scientific Integrity] are: ... to foster a culture that supports and promotes scientific integrity in the design, conduct, management, review and communication of research, science and related activities; ... to increase public, employee and stakeholder trust in the credibility and reliability of [the department's] research and scientific activities; ... to set out expectations regarding the design, conduct, management, review and communication of research, science, and related activities; and ... to enhance employee understanding of the contributions of research and science to evidence-informed decision-making, as well as the role of managers, communication specialists, researchers and scientists in the development of government policy and advice. 1, fiche 1, Anglais, - Policy%20on%20Scientific%20Integrity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Sciences - Généralités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Politique sur l’intégrité scientifique
1, fiche 1, Français, Politique%20sur%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9grit%C3%A9%20scientifique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les objectifs de la [Politique sur l'intégrité scientifique de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] sont les suivants :[...] favoriser une culture qui soutient et favorise l'intégrité scientifique dans la conception, l'exécution, la gestion, l'analyse et la communication des activités de recherche, des activités scientifiques et des activités connexes; [...] accroître la confiance du public, des employés et des intervenants dans la crédibilité et la fiabilité de la recherche et des activités scientifiques [du ministère] ;[...] définir les attentes concernant la conception, l'exécution, la gestion, l'analyse et la communication des activités de recherche, des activités scientifiques et des activités connexes; [...] faire mieux comprendre aux employés les contributions de la recherche et de la science à la prise de décisions éclairées par des données probantes ainsi que le rôle des gestionnaires, des spécialistes de la communication, des chercheurs et des scientifiques dans l'élaboration des politiques et des conseils du gouvernement. 1, fiche 1, Français, - Politique%20sur%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9grit%C3%A9%20scientifique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Geotechnical Journal
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Geotechnical%20Journal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Published since 1963, this monthly journal features articles, notes, and discussions related to new developments in geotechnical and geoenvironmental engineering, and applied sciences. The topics of papers written by researchers, theoreticians, and engineers/scientists active in industry include soil and rock mechanics, material properties and fundamental behaviour, site characterization, foundations, excavations, tunnels, dams and embarkments, slopes, landslides, geological and rock engineering, ground improvement, hydrogeology and contaminant hydrogeology, geochemistry, waste management, geosynthetics, offshore engineering ice, frozen ground and northern engineering, risk and reliability applications, and physical and numerical modelling. 2, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Geotechnical%20Journal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Mécanique des sols
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Revue canadienne de géotechnique
1, fiche 2, Français, Revue%20canadienne%20de%20g%C3%A9otechnique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publiée depuis 1963, cette revue mensuelle contient des articles, des notes et des discussions portant sur les découvertes dans les grands domaines du génie géotechnique et géoenvironnemental, et des sciences appliquées. Les articles sont signés par des chercheurs, des théoriciens et des ingénieurs ou des scientifiques œuvrant dans l'industrie. Les sujets abordés sont notamment les suivants : mécanique des sols et des roches, propriétés des matériaux et comportement fondamental, caractérisation de sites, fondations, excavations, tunnels, barrages et digues, talus, glissements de terrain, géologie appliquée et mécanique des roches, amélioration du sol, hydrogéologie et hydrogéologie des contaminants, géochimie, gestion des déchets, matériaux géosynthétiques, techniques extracôtières, glace, sols gelés et génie nordique, applications relatives aux risques et à la fiabilité, et modélisation physique et numérique. 2, fiche 2, Français, - Revue%20canadienne%20de%20g%C3%A9otechnique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Financial Management Systems
1, fiche 3, Anglais, Financial%20Management%20Systems
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This course explores the purpose and function of departmental financial management systems and their links with materiel management, program and other central systems. Participants will learn to understand the roles and responsibilities related to the practices and controls needed to ensure the reliable and accurate flow of financial information from input to decision making. 1, fiche 3, Anglais, - Financial%20Management%20Systems
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
F113: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 3, Anglais, - Financial%20Management%20Systems
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Systèmes de gestion financière
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce cours examine les buts et les fonctions des systèmes de gestion financière des ministères et leurs liens aux systèmes de gestion du matériel, des programmes et autres systèmes centraux. Les participants apprendront à comprendre les rôles et responsabilités liés aux pratiques et contrôles requis pour assurer la fiabilité et l'exactitude des informations des systèmes financiers, de leur entrée à la prise de décision. 1, fiche 3, Français, - Syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
F113 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 3, Français, - Syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Reliability Engineering and Management
1, fiche 4, Anglais, Reliability%20Engineering%20and%20Management
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
G013: classification specialty qualification code . 2, fiche 4, Anglais, - Reliability%20Engineering%20and%20Management
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
This title has been obsolete since 1981. 2, fiche 4, Anglais, - Reliability%20Engineering%20and%20Management
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Gestion et techniques de la fiabilité
1, fiche 4, Français, Gestion%20et%20techniques%20de%20la%20fiabilit%C3%A9
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
G013 : code de qualification de spécialiste (classifications) . 2, fiche 4, Français, - Gestion%20et%20techniques%20de%20la%20fiabilit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Ce titre est périmé depuis 1981. 2, fiche 4, Français, - Gestion%20et%20techniques%20de%20la%20fiabilit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Reliability/Maintainability Management
1, fiche 5, Anglais, Reliability%2FMaintainability%20Management
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
DM: trade specialty qualification code. 2, fiche 5, Anglais, - Reliability%2FMaintainability%20Management
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Fiabilité/Gestion des possibilités de maintenance
1, fiche 5, Français, Fiabilit%C3%A9%2FGestion%20des%20possibilit%C3%A9s%20de%20maintenance
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
DM : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 5, Français, - Fiabilit%C3%A9%2FGestion%20des%20possibilit%C3%A9s%20de%20maintenance
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-09-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- MS Office Standard 2007
1, fiche 6, Anglais, MS%20Office%20Standard%202007
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Microsoft Office Standard 2007 1, fiche 6, Anglais, Microsoft%20Office%20Standard%202007
correct, international
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Microsoft Office Standard 2007 is the essential software suite for homes and small businesses that enables you to quickly and easily create great-looking documents, spreadsheets, and presentations, and manage e-mail. The latest release features the Microsoft Office Fluent user interface that exposes commonly used and familiar commands, enhanced graphics and formatting capabilities that enable you to create high-quality documents, new time management tools to help manage your schedule, and more reliability and security such as an improved junk e-mail filter to reduce spam e-mail. With these enhancements, Office Standard 2007 makes it easier and more enjoyable for you to get things done at home or work. 1, fiche 6, Anglais, - MS%20Office%20Standard%202007
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- MS Office Standard 2007
1, fiche 6, Français, MS%20Office%20Standard%202007
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Microsoft Office Standard 2007 1, fiche 6, Français, Microsoft%20Office%20Standard%202007
correct, international
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Microsoft Office Standard 2007 fournit aux particuliers et aux PME les logiciels indispensables pour travailler plus rapidement et plus efficacement. Microsoft Office Standard 2007 est la suite de logiciels qui vous permet de créer des documents, des feuilles de calcul et des présentations de grande qualité et de gérer vos messages électroniques. La toute dernière version propose l'interface utilisateur Microsoft Office Fluent qui expose les commandes fréquemment utilisées, des fonctionnalités graphiques et de mise en forme améliorées qui permettent de créer des documents professionnels, des nouveaux outils de gestion des emplois du temps et des fonctionnalités avancées en termes de fiabilité et de sécurité, comme un filtre de courrier indésirable qui contribue à réduire considérablement les messages électroniques indésirables. Toutes ces améliorations font d’Office Standard 2007 un outil agréable à utiliser à la maison comme au bureau. 1, fiche 6, Français, - MS%20Office%20Standard%202007
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-05-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- intelligent system for pipeline infrastructure reliability
1, fiche 7, Anglais, intelligent%20system%20for%20pipeline%20infrastructure%20reliability
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ISPIR 1, fiche 7, Anglais, ISPIR
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- intelligent system for pipeline inspection and reliability 2, fiche 7, Anglais, intelligent%20system%20for%20pipeline%20inspection%20and%20reliability
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
ISPIR can be used to monitor critical pipeline elements on-line, in real time, all the time, to evaluate structural integrity, including pressure and temperature changes, internal corrosion, cracking, and crack propagation. Coupled with data management, the system detects leaks, buckling, bending, soil movement, and other activities. 3, fiche 7, Anglais, - intelligent%20system%20for%20pipeline%20infrastructure%20reliability
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
- Détection des défauts des matériaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système intelligent pour l’amélioration de la fiabilité des infrastructures de pipeline
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20intelligent%20pour%20l%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20de%20la%20fiabilit%C3%A9%20des%20infrastructures%20de%20pipeline
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SIAFIP 2, fiche 7, Français, SIAFIP
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- système intelligent pour l’amélioration de la fiabilité de l’infrastructure des pipelines 3, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20intelligent%20pour%20l%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20de%20la%20fiabilit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20des%20pipelines
nom masculin
- SIAFIP 2, fiche 7, Français, SIAFIP
correct, nom masculin
- SIAFIP 2, fiche 7, Français, SIAFIP
- système intelligent de surveillance de la fiabilité de l’infrastructure pipelinière 4, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20intelligent%20de%20surveillance%20de%20la%20fiabilit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Binfrastructure%20pipelini%C3%A8re
nom masculin
- SISFIP 4, fiche 7, Français, SISFIP
nom masculin
- SISFIP 4, fiche 7, Français, SISFIP
- système intelligent pour inspection et fiabilité de pipeline 5, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20intelligent%20pour%20inspection%20et%20fiabilit%C3%A9%20de%20pipeline
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] les systèmes intelligents de surveillance de la fiabilité de l'infrastructure pipelinière(SISFIP) [...] peuvent surveiller en direct, en temps réel et 24 heures sur 24 des éléments cruciaux d’un pipeline, évaluer son intégrité structurale, dont les changements de pression et de température, la corrosion interne, la fissuration et la propagation des fissures. La gestion des données permet au système de détecter les fuites, le flambage, les déformations, les mouvements du sol, etc. 4, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20intelligent%20pour%20l%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20de%20la%20fiabilit%C3%A9%20des%20infrastructures%20de%20pipeline
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-03-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- regional transmission organization
1, fiche 8, Anglais, regional%20transmission%20organization
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- RTO 1, fiche 8, Anglais, RTO
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A body operating independently from energy market participants and mandated by transmission providers to assume such responsibilities as managing power transactions, establishing the terms and conditions governing transmission loading relier, and coordinating activities aimed at ensuring the reliability of transmission systems in such a way as to provide non-discriminatory open access 1, fiche 8, Anglais, - regional%20transmission%20organization
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Distribution électrique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- organisme de transport régional
1, fiche 8, Français, organisme%20de%20transport%20r%C3%A9gional
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- RTO 1, fiche 8, Français, RTO
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Organisme indépendant des participants au marché de l'énergie [qui] est notamment chargé par les transporteurs de gérer les transactions d’échange, d’établir les modalités de gestion de l'encombrement et de coordonner les activités visant à garantir la fiabilité de leurs équipements et installations de transport dans le but d’assurer un accès non discriminatoire à tous les participants au marché de l'énergie. 1, fiche 8, Français, - organisme%20de%20transport%20r%C3%A9gional
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- high reliability data management system
1, fiche 9, Anglais, high%20reliability%20data%20management%20system
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- HRDMS 1, fiche 9, Anglais, HRDMS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- high-reliability data management system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système de gestion des données à haute fiabilité
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20haute%20fiabilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-06-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Reliability/Maintainability Management
1, fiche 10, Anglais, Reliability%2FMaintainability%20Management
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
PC: classification specialty qualification code. 2, fiche 10, Anglais, - Reliability%2FMaintainability%20Management
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Record purposes only. 1, fiche 10, Anglais, - Reliability%2FMaintainability%20Management
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Gestion de la fiabilité/maintenabilité
1, fiche 10, Français, Gestion%20de%20la%20fiabilit%C3%A9%2Fmaintenabilit%C3%A9
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
PC : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 10, Français, - Gestion%20de%20la%20fiabilit%C3%A9%2Fmaintenabilit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Pour archivage. 1, fiche 10, Français, - Gestion%20de%20la%20fiabilit%C3%A9%2Fmaintenabilit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Management Operations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- reliability control 1, fiche 11, Anglais, reliability%20control
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gestion de la fiabilité
1, fiche 11, Français, gestion%20de%20la%20fiabilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


