TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GESTION FICHIER [41 fiches]

Fiche 1 2025-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • IT Security
DEF

A file that contains all data pertaining to jobs being run on a computer system which can be used to restart jobs in the event of a system failure during the run.

OBS

job-recovery control file; job-recovery file: designations and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC); designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL).

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Sécurité des TI
DEF

Fichier contenant toutes les données relatives aux travaux en cours d’exécution dans un système informatique et qui peut servir à relancer des travaux dans le cas d’une panne de système.

OBS

fichier de gestion : désignation et définition uniformisées par le Comité des normes gouvernementales en informatique(CNGI) ;désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications(CUTEL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
  • Seguridad de IT
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Waves
OBS

The frequency management function includes maintaining a national record of frequency usage and ensuring that existing and new assignments can operate without harmful interference.

OBS

frequency management; FM: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Ondes radioélectriques
OBS

La fonction de gestion des fréquences consiste à tenir un fichier national de l'emploi des fréquences et à faire en sorte que les assignations anciennes ou nouvelles pourront être utilisées sans brouillage préjudiciable.

OBS

gestion des fréquences; FM : désignations normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
DEF

[The] application of a systematic approach to the selection and use of the data formats used to encode information for storage on a computer.

CONT

Big data management in life sciences will be able to combine classical data management ... and data analysis ... with specific data format management.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

Pour en savoir davantage sur la gestion des formats de données, la copie d’informations de formats de données ou la modification du fichier de configuration des formats de données, reportez-vous au Guide de l'utilisateur de Configuration Manager ou contactez l'administrateur.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

A file generated during the running of a program preliminary to printout or display of the desired output.

OBS

report file: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI).

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Fichier sortie dont la rubrique de description de fichier contient une clause REPORT. Un fichier d’état contient des articles écrits sous la commande du système de gestion de l'éditeur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
OBS

A imprimir.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
OBS

file control entry: term standardized by ANSI.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Clause SELECT et ses sous-clauses qui déclarent les attributs physiques d’un fichier.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
OBS

input-output status: term standardized by ANSI.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Entité conceptuelle qui contient une valeur de deux caractères indiquant le résultat d’une opération d’entrée-sortie. Cette valeur est communiquée au programme dans la clause FILE STATUS de la rubrique de gestion du fichier.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A permanent record of every transaction taken by a computer system, indicating, for example, when users get in and out, what transactions they perform, when files are accessed and the type of access.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

[...] fichier qui enregistre chronologiquement tous les événements effectués par une entité donnée(ordinateur et périphériques, système d’exploitation, moniteur transactionnel, moniteur interactif, système de gestion de base de données, progiciel d’aide à la sécurité, etc.) [et] qui constitue un cheminement logique reliant une suite d’événements [...] permettant de retrouver les transactions qui ont été effectuées. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2013-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transport par rail)
OBS

Titre d’un fichier informatisé au service Achats et Gestion des stocks.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright

Français

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
CONT

Tout éditeur proposant du contenu sur [...] Internet pourra gérer finement sa diffusion, et finalement conserver le contrôle, et éventuellement la propriété, de tout fichier. Cette solution, dont la validité reste à confirmer, contribuera à régler le problème de la gestion des droits d’auteur sur Internet.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Systems Analysis (Information Processing)
DEF

A set of procedures for the creation of files and their maintenance.

Français

Domaine(s)
  • Analyse des systèmes informatiques
DEF

Ensemble de fonctions d’un système d’exploitation réalisant de façon contrôlée l’interface entre les fichiers -représentation logique des informations- et les supports physiques de ces informations dans le système.

OBS

gestion de fichiers : normalisé par AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Análisis de los sistemas de informática
DEF

Creación y mantenimiento de los archivos (ficheros) por medio de una computadora (ordenador).

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Transfer of Personnel
OBS

This bank is the prime source of overtime and extra duty usage data for Agency and Treasury Board Secretariat users and is used for planning, implementing, evaluating and monitoring government policies. The information is used to support human resources planning and management, which include collective bargaining, compensation analysis, employment equity programs, and personnel policy planning, implementation, evaluation and monitoring. The bank is also used to respond to special requests for information and to conduct research, special studies and surveys as it relates to employee-related personnel information and Access to Information and Privacy requests.

Terme(s)-clé(s)
  • EDRS

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Mobilité du personnel
OBS

Ce fichier est la source principale de données sur l'utilisation du surtemps et des services supplémentaires pour les utilisateurs de l'Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada et il sert à la planification, la mise en œuvre, l'évaluation et la surveillance des politiques gouvernementales. Les données servent à étayer les activités de planification et de gestion des ressources humaines, qui comprennent la négociation collective, l'analyse de la rémunération, les programmes d’équité en emploi, ainsi que la planification, la mise en œuvre, l'évaluation et la surveillance des politiques relatives au personnel. On s’en sert en outre pour répondre à des demandes de renseignements particuliers, pour mener des recherches, des études spéciales et des enquêtes portant sur les questions relatives au personnel, ainsi que pour les demandes de renseignements en vertu de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels.

Terme(s)-clé(s)
  • SRSS

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
Universal entry(ies)
TB-CT330-112A
code de formulaire, voir observation
OBS

TB-CT330-112A: Code of a form used by the Treasury Board.

Terme(s)-clé(s)
  • Treasury Board Secretariat-Managerial and Confidential Exclusion Interim System
  • File Update Run and Update Position Number Request Form

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s)
TB-CT330-112A
code de formulaire, voir observation
Terme(s)-clé(s)
  • Secrétariat du Conseil du Trésor-Système provisoire d’exclusion pour exercice de fonctions confidentielles ou de gestion
  • formule de demande de mise à jour du fichier et de numéros de poste

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Library Science (General)
  • Programming Languages
CONT

An integrated library system (ILS), also known as a library management system (LMS), is an enterprise resource planning system for a library, used to track items owned, orders made, bills paid, and patrons who have borrowed. An ILS usually comprises a relational database, software to interact with that database, and two graphical user interfaces (one for patrons, one for staff). Most ILSes separate software functions into discrete programs called modules, each of them integrated with a unified interface. Examples of modules might include: acquisitions (ordering, receiving, and invoicing materials), cataloging (classifying and indexing materials), circulation (lending materials to patrons and receiving them back), serials (tracking magazine and newspaper holdings), the OPAC (public interface for users).

Français

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie (Généralités)
  • Langages de programmation
CONT

Un SIGB(système intégré de gestion de bibliothèque) est un logiciel au moyen duquel une bibliothèque gère, dans une seule application(ou au moins avec divers programmes liés les uns aux autres) ses données et activités, allant de son catalogue au fichier des lecteurs et à ses transactions de prêts, en passant par la gestion de ses achats de livres ou l'élaboration de ses statistiques.

CONT

Le SIGB (système intégré de gestion de bibliothèque) est une application qui permet de gérer l’ensemble du circuit du document, tant pour les professionnels que pour les usagers : acquisition, catalogage, gestion des exemplaires, prêt des documents, etc.

CONT

Koha est un système de gestion de bibliothèque en licence libre, développé depuis 2000 par une communauté internationale de développeurs et utilisé par les bibliothèques du monde entier.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2008-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Satellite Telecommunications
CONT

A system and method for storing and retrieving performance and topology information of a telecommunications network. A network performance data parser receives network performance data messages in real time, parses the messages according to parsing rules, reformats the messages according to the parsing rules, and writes out the reformatted messages to a performance data file. A network performance data loader retrieves the reformatted messages from the performance data file and loads them into an open database management system. A topology data loader retrieves weekly network topology data from a topology data file and loads it into the open database management system. A sonet data loader retrieves daily network sonet data from a sonet data file and loads it into the open database management system.

CONT

The GPS data loader receptacle allows the operator to load pre-programmed navigation information into the GPS receiver.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Télécommunications par satellite
CONT

L'invention concerne un système et un procédé permettant de stocker et d’extraire des données de comportement et de configuration d’un réseau de télécommunications. Un analyseur de données de comportement du réseau reçoit des messages de données en temps réel, analyse et restructure lesdits messages suivant un protocole d’analyse, puis transcrit les messages restructurés dans un fichier de données de comportement. Un dispositif de chargement de données de comportement du réseau extrait les messages restructurés du fichier de données de comportement et les charge dans un système ouvert de gestion de base de données. Un dispositif de chargement de données de configuration extrait chaque semaine des données de configuration du réseau d’un fichier de données de configuration et les charge dans le système ouvert de gestion de base de données. Un dispositif de chargement de données SONET extrait quotidiennement d’un fichier de données SONET des données SONET de réseau et les charge dans le système ouvert de gestion de base de données.

CONT

Système de gestion de vol (FMS). Système informatique qui utilise une large base de données pour permettre la programmation de routes et leur introduction dans le système au moyen d’un dispositif de chargement de données.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

An internal label that indicates the beginning of a file and that may contain data for use in file control.

OBS

beginning-of-file label; BOF; file header label; header label; HDR: terms, abbreviations and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

OBS

beginning-of-file label; header leabel; HDR: terms and abbreviation standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • beginning of file label
  • file label beginning

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Étiquette interne indiquant le début d’un fichier et pouvant contenir des données de gestion du fichier.

OBS

étiquette d’en-tête de fichier; label de début de fichier; en-tête de fichier : termes et définition reproduits avec l’autorisation de l’Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L’information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

OBS

étiquette d’en-tête de fichier; label de début de fichier; en-tête de fichier; étiquette de début de fichier : termes normalisés par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Etiqueta situada al comienzo de un archivo (fichero) para describir el contenido del mismo.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2006-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
04.09.09 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

internal label that identifies a file, marks its location, and contains data for use in file control

OBS

header label; HDR; beginning-of-file label: terms, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
04.09.09 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

étiquette interne d’un fichier qui permet de l'identifier et de le localiser et qui fournit également des données de gestion du fichier

OBS

étiquette de début de fichier; label de début de fichier; en-tête de fichier; étiquette d’en-tête de fichier : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2006-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
04.09.10 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

internal label that indicates the end of a file and that may contain data for use in file control

OBS

An end-of-file label may include control totals for comparison with counts accumulated during processing.

OBS

end-of-file label; EOF; trailer label: terms, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
04.09.10 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

étiquette interne indiquant la fin du fichier et pouvant contenir des données de gestion du fichier

OBS

Une étiquette de fin de fichier peut contenir des totaux de contrôle à comparer avec des totaux calculés en cours de traitement.

OBS

étiquette de fin de fichier; label de fin de fichier; fin de fichier : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2004-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Computer Programs and Programming
DEF

An internal label that indicates the end of a file and that may contain data for use in file control.

OBS

An end-of-file label may include control totals for comparison with counts accumulated during processing.

OBS

end-of-file label; EOF; file trailer label; trailer label: terms standardized by CSA International.

OBS

end-of-file label; EOF; trailer label: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Étiquette interne indiquant la fin d’un fichier et pouvant contenir des données de gestion du fichier.

OBS

Une étiquette de fin de fichier peut contenir des totaux de contrôle à comparer avec des totaux calculés en cours de traitement.

OBS

Bell Canada préconise l’emploi de l’expression «étiquette de fin de fichier» et qualifie «label de fin de fichier» d’anglicisme.

OBS

étiquette de fin de fichier; label de fin de fichier : termes normalisés par l’ISO et la CSA International.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Identificación de registro al final de un archivo (fichero).

CONT

En el rótulo o etiqueta de fin de cinta pueden incluirse totales, como el número de registros en el archivo o totales parciales de varios campos en el archivo.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The files that are different for each profile are the driver file and document model file. This would, in general, also apply to new profiles: to define a new language profile, one has to write the extension module(s), the driver file that defines which modules are used, and a document model file that defines the extended document model. The driver file and document model file are described in more detail below.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les fichiers qui sont différents pour chacun des profils sont les fichiers de gestion, et les fichiers de modèle de document. Cela s’applique aussi, en général, aux nouveaux profils : pour définir un nouveau profil de langage, on doit écrire le(ou les) modules d’extension, le fichier pilote qui définit quels sont les modules utilisés, et un fichier de modèle de document qui définit le modèle de document étendu. Le fichier pilote et celui du modèle de document sont décrits ci-dessous plus en détail.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The files that are different for each profile are the driver file and document model file. This would, in general, also apply to new profiles: to define a new language profile, one has to write the extension module(s), the driver file that defines which modules are used, and a document model file that defines the extended document model. The driver file and document model file are described in more detail below.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les fichiers qui sont différents pour chacun des profils sont les fichiers de gestion, et les fichiers de modèle de document. Cela s’applique aussi, en général, aux nouveaux profils : pour définir un nouveau profil de langage, on doit écrire le(ou les) modules d’extension, le fichier pilote qui définit quels sont les modules utilisés, et un fichier de modèle de document qui définit le modèle de document étendu. Le fichier pilote et celui du modèle de document sont décrits ci-dessous plus en détail.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The files that are different for each profile are the driver file and document model file. This would, in general, also apply to new profiles: to define a new language profile, one has to write the extension module(s), the driver file that defines which modules are used, and a document model file that defines the extended document model. The driver file and document model file are described in more detail below.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les fichiers qui sont différents pour chacun des profils sont les fichiers de gestion, et les fichiers de modèle de document. Cela s’applique aussi, en général, aux nouveaux profils : pour définir un nouveau profil de langage, on doit écrire le(ou les) modules d’extension, le fichier pilote qui définit quels sont les modules utilisés, et un fichier de modèle de document qui définit le modèle de document étendu. Le fichier pilote et celui du modèle de document sont décrits ci-dessous plus en détail.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

The files that are different for each profile are the driver file and document model file. This would, in general, also apply to new profiles: to define a new language profile, one has to write the extension module(s), the driver file that defines which modules are used, and a document model file that defines the extended document model. The driver file and document model file are described in more detail below.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Les fichiers qui sont différents pour chacun des profils sont les fichiers de gestion, et les fichiers de modèle de document. Cela s’applique aussi, en général, aux nouveaux profils : pour définir un nouveau profil de langage, on doit écrire le(ou les) modules d’extension, le fichier pilote qui définit quels sont les modules utilisés, et un fichier de modèle de document qui définit le modèle de document étendu. Le fichier pilote et celui du modèle de document sont décrits ci-dessous plus en détail.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

The DFMS [Departmental Financial Management System] Interdepartmental Settlement Requisition ID is the key to matching detailed interdepartmental settlement data in the SPS return file.

OBS

SPS: Standard Payment System

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

Le code de demande de règlement interministériel du SMGF [Système ministériel de gestion financière] est essentiel pour faire le rapprochement des données détaillées sur les règlements interministériels dans le fichier de retour du SNP.

OBS

SNP : Système normalisé des paiements

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
OBS

The CDF is sent to the PWGSC [Public Works and Government Services Canada] mainframe on a daily basis (if control data is produced). It contains control data details sent to the RG-GL [Receiver General-General Ledger] by the Treasury Systems. The payments (Canadian, foreign and DBA [departmental bank account] issue) are presented at the requisition level, while ISs [interdepartmental settlements] are shown at the individual settlement level. For deposits, the report shows the total deposits for the day. This file can be used by departments to perform an automated reconciliation in their DFMS [Departmental Financial Management System].

OBS

RG-GL: Receiver General-General Ledger

Terme(s)-clé(s)
  • RG GL Control Data File
  • RG GL CDF

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
OBS

À chaque jour, le FDC est transmis à l'ordinateur central de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada](si des données de contrôle sont produites). Ce fichier renferme les détails des données de contrôle transmis au GLG-RG [grand livre général du receveur général] par les systèmes de trésorerie. Les paiements(en dollars canadiens, en devises et par émission de CBM [compte bancaire ministériel]) sont présentés au niveau de la demande, tandis que les RI [règlement interministériel] sont présentés au niveau de chaque règlement. Le rapport fait également état du total quotidien des dépôts. Les ministères peuvent utiliser ce fichier pour effectuer un rapprochement automatisé dans leur SMGF [Système ministériel de gestion financière].

OBS

GLG-RG : grand livre général du receveur général

Terme(s)-clé(s)
  • fichier des données de contrôle du GLG RG
  • FDC GLG RG

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1999-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Emergency Management
OBS

Department of Humanitarian Affairs; being established

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion des urgences

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Gestión de emergencias
Conserver la fiche 26

Fiche 27 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Department of Humanitarian Affairs; being developed as part of the Central Register of Disaster Management Capacities.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
Conserver la fiche 27

Fiche 28 1997-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1995-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
OBS

Fichiers de gestion des CD. Ces fichiers sont en mesure de contenir les informations relatives à 100 disques. Grâce à l’interface conviviale affichée à l’écran, vous avez la possibilité de choisir le mode de lecture, de rechercher un disque, de composer un programme d’écoute, et même de réaliser certaines opérations dont le lecteur est incapable, telles que nommer les disques et les plages musicales.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1995-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
OBS

Fichiers de gestion des CD. Ces fichiers sont en mesure de contenir les informations relatives à 100 disques. Grâce à l’interface conviviale affichée à l’écran, vous avez la possibilité de choisir le mode de lecture, de rechercher un disque, de composer un programme d’écoute, et même de réaliser certaines opérations dont le lecteur est incapable, telles que nommer les disques et les plages musicales.

OBS

Le système de classement qu’il vous offre est tout à fait pratique puisqu’il vous autorise à grouper les disques en trois catégories par exemple, type, compositeur et utilisateur de façon que la lecture puisse être limitée aux disques d’une catégorie.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1995-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

100-Disc File-Type Compact Disc Player. Imagine a CD player, the size of a standard audio component, that is capable of loading 100 Compact Discs ... and giving you instant access to each. ... Rolling rack system for loading and changing discs without stopping play up to 75 discs.

CONT

The player stores up to 50 discs set into its two "rolling" racks, each holding 25 discs.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
CONT

Lecteur de CD, 100 disques, avec fichier de gestion. Imaginez un lecteur de CD ayant la dimension d’un élément commun de votre chaîne mais qui puisse accepter 100 disques compacts. [...] Baie pivotante pour le chargement et le remplacement des disques sans interruption de la lecture.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1993-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Radio Broadcasting

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Radiodiffusion
OBS

Système automatisé de gestion des licences de station radio

OBS

Source(s) : DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Communications.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1990-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1990-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Transport of Goods
  • Inventory and Material Management
DEF

The fundamental system for the establishment of a single supply language to properly identify, classify, number, record manufacturing sources and to maintain a current record file of supply items to provide a management tool for materials managers.

OBS

Standardized by the CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Transport de marchandises
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Système fondamental d’établissement d’un langage unique d’approvisionnement pour bien identifier, classifier, numéroter les articles d’approvisionnement, en consigner les sources de fabrication et tenir à jour le fichier actuel des approvisionnements afin de fournir un outil de gestion aux gestionnaires de matériel.

OBS

Normalisé par l’ONGC.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1987-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Operations Research and Management

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Recherche et gestion opérationnelles
OBS

Nouveau service créé en juillet 1986; relève du Financial and Reporting Products Group(aucun titre français au fichier) et de la Direction générale de la gestion bancaire et de la comptabilité du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1985-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
CONT

If a desk head crash occurs on ADABAS, ASABAS must be brought down cleanly, i.e. the last cleanup step which dumps the log file to tape must be run. (MAS - 1399045 - p. 6)

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
CONT

Si la tête de L/E du disque fait défaut en cours d’exécution de ADABAS, ce dernier doit être enlevé de la mémoire centrale «proprement», c.-à-d., qu'il faut exécuter la dernière étape de vidage sur bande, du fichier journal».(Inf. & Gestion N. 135-Sell. 82, p. 58)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1980-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Fichier Termi donne : système de rapports financiers rapport administratif rapport sur la gestion.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1980-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Inventory and Material Management

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

Titre d’un fichier informatisé au service Achats et Gestion des stocks.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1980-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Titre d’un fichier informatisé au service Achats et Gestion des stocks.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names
  • Education

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
  • Pédagogie
OBS

Rens. Gestion intégrée d’après le fichier central : assistant professor : professeur adjoint. médecine 95fpc/6. 2. 76

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 41

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :