TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GESTION FILE ATTENTE [6 fiches]

Fiche 1 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
OBS

queue-name: term standardized by ANSI.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Nom symbolique qui indique au système de gestion de messages l'accès logique à un message ou à une partie de message d’une file d’attente.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Finance
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

During the 2006 election campaign, Conservatives promised to work with the provinces to develop a Patient Wait Times Guarantee to ensure that all Canadians receive essential medical treatment within clinically acceptable waiting times. The funding will be divided between the Patient Wait Times Guarantee Trust, which will provide direct financial support, and the Canada Health Infoway, which is leading the way toward full digitization of Canadians' health records and a national health information management system.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Lors de la campagne électorale de 2006, les conservateurs ont promis de collaborer avec les provinces afin d’établir des garanties de délai d’attente pour les patients afin de s’assurer que tous les Canadiens et les Canadiennes reçoivent les traitements médicaux essentiels dont ils ont besoin dans des délais acceptables d’un point de vue médical. Le financement, de plus de un milliard de dollars, sera alloué conjointement à la Fiducie pour les garanties de délai d’attente pour les patients, qui accordera une aide financière directe, ainsi qu'au programme Inforoute Santé du Canada, qui est actuellement le chef de file en ce qui a trait à l'entière numérisation des dossiers médicaux canadiens et à l'élaboration d’un système national de gestion des renseignements sur la santé.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Manipulación de la codificación del programa de control y supervisión de la red, para controlar las unidades de control de bloques y los bloques de control de la cola o fila de espera.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Services
  • Telephony and Microwave Technology
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Services téléphoniques
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Télécommunications
DEF

Les appels entrants d’un abonné sont mis dans une file d’attente(information du demandeur, gestion des communications en arrivée).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1990-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Computer Graphics

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1990-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Computer Graphics
OBS

Justification proposed by Intergraph : A system job queue manager that controls the scheduling of batch and print jobs.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :