TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION FONDS PLACEMENT [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Investment
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Financial and investment analysts
1, fiche 1, Anglais, Financial%20and%20investment%20analysts
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Financial and investment analysts collect and analyze financial information such as economic forecasts, trading volumes and the movement of capital, financial backgrounds of companies, historical performances and future trends of stocks, bonds and other investment instruments to provide financial and investment or financing advice for their company or their company's clients. Their studies and evaluations cover areas such as takeover bids, private placements, mergers or acquisitions. Financial analysts are employed by a wide range of establishments throughout the private and public sector, such as banks, brokerage houses, insurance companies, investment companies, manufacturing firms, trust companies, utility companies and underwriting firms. Investment analysts are employed primarily by brokerage houses and fund management companies. 1, fiche 1, Anglais, - Financial%20and%20investment%20analysts
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
1112: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 1, Anglais, - Financial%20and%20investment%20analysts
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Investissements et placements
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Analystes financiers/analystes financières et analystes en placements
1, fiche 1, Français, Analystes%20financiers%2Fanalystes%20financi%C3%A8res%20et%20analystes%20en%20placements
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les analystes financiers et les analystes en placements rassemblent et analysent de l'information financière comme les prévisions économiques, le volume d’échanges et les mouvements de capitaux, les résultats financiers des entreprises, le rendement antérieur et les tendances des actions, obligations et autres titres de placements sur le marché, afin de donner des conseils financiers et de placements ou de financement aux établissements ou à leurs clients. Les études et évaluations qu'ils préparent traitent, entre autres, des sujets comme une offre d’achat publique, un placement privé, une fusion ou une acquisition. Les analystes financiers travaillent dans divers établissements privés et publics, tels que les banques, maisons de courtage, compagnies d’assurance, sociétés d’investissements, entreprises manufacturières, sociétés fiduciaires, services d’utilité publique et firmes de souscripteurs. Les analystes en placements travaillent principalement dans les maisons de courtage et les sociétés de gestion de fonds. 1, fiche 1, Français, - Analystes%20financiers%2Fanalystes%20financi%C3%A8res%20et%20analystes%20en%20placements
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
1112 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 1, Français, - Analystes%20financiers%2Fanalystes%20financi%C3%A8res%20et%20analystes%20en%20placements
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial Institutions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- investment trust management company 1, fiche 2, Anglais, investment%20trust%20management%20company
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
investment trust management company: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 2, Anglais, - investment%20trust%20management%20company
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Institutions financières
Fiche 2, La vedette principale, Français
- société de gestion de fonds communs de placement
1, fiche 2, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20gestion%20de%20fonds%20communs%20de%20placement
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
société de gestion de fonds communs de placement : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 2, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20gestion%20de%20fonds%20communs%20de%20placement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-12-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Investment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- trailer fee
1, fiche 3, Anglais, trailer%20fee
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- trailing commission 2, fiche 3, Anglais, trailing%20commission
correct
- trailer commission 3, fiche 3, Anglais, trailer%20commission
correct
- trailing fee 4, fiche 3, Anglais, trailing%20fee
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A commission paid to an investment advisor by a mutual fund. 5, fiche 3, Anglais, - trailer%20fee
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The rate of the trailing commission is set by the fund manufacturer. [The commission is] paid out of the fund's management fee, so it's reflected in the fund's [management fees and operating expenses]. It typically ranges from 0.25% to 1.5% of the value of your investment each year. It is to pay for the services and advice the company and the advisor provide to you. The company may pay all or part of the commission to your financial advisor. 6, fiche 3, Anglais, - trailer%20fee
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- commission de suivi
1, fiche 3, Français, commission%20de%20suivi
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- frais administratifs 2, fiche 3, Français, frais%20administratifs
nom masculin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Commission payée à un conseiller en placement par un fonds commun de placement. 3, fiche 3, Français, - commission%20de%20suivi
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le taux de la commission de suivi est fixé par l'émetteur du fonds. [La] commission est payée au moyen des frais de gestion du fonds, ce qui a un effet sur le ratio des frais de gestion du fonds. Elle varie habituellement entre 0, 25 % et 1, 5 % de la valeur de votre placement chaque année. Elle sert à payer les services et les conseils que la société et le conseiller vous fournissent. La société peut payer la totalité ou une partie de la commission versée à votre conseiller financier. 2, fiche 3, Français, - commission%20de%20suivi
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-11-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hedge fund
1, fiche 4, Anglais, hedge%20fund
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Hedge fund. A pooled investment vehicle that is privately organised and is administered by professional investment managers. It is different from another pooled investment fund, the mutual fund, in that access is available only to wealthy individuals and institutional managers. Moreover, hedge funds are able to sell securities short and buy securities on leverage, which is consistent with their typically short-term and high risk oriented investment strategy, based primarily on the active use of derivatives and short positions. US [United States] hedge funds are exempt from Securities and Exchange Commission reporting requirements, as well as from regulatory restrictions concerning leverage or trading strategies. 2, fiche 4, Anglais, - hedge%20fund
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Today, the term "hedge fund" refers not so much to hedging techniques, which hedge funds may or may not employ, as it does to their status as private and unregistered investment pools. 3, fiche 4, Anglais, - hedge%20fund
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fonds spéculatif
1, fiche 4, Français, fonds%20sp%C3%A9culatif
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fonds de placement spéculatif 2, fiche 4, Français, fonds%20de%20placement%20sp%C3%A9culatif
correct, nom masculin
- fonds de placement à haut risque 3, fiche 4, Français, fonds%20de%20placement%20%C3%A0%20haut%20risque
correct, nom masculin
- fonds d’investissement spéculatif 4, fiche 4, Français, fonds%20d%26rsquo%3Binvestissement%20sp%C3%A9culatif
correct, nom masculin
- fonds de couverture 5, fiche 4, Français, fonds%20de%20couverture
à éviter, voir observation, nom masculin
- fonds alternatif 6, fiche 4, Français, fonds%20alternatif
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Fonds spéculatif. Structure de placement collectif organisée de façon privée et administrée par des professionnels de la gestion de placements. Elle diffère d’une autre forme de fonds collectif, le fonds commun de placement, au sens où son accès est réservé à des particuliers fortunés et à des gestionnaires de portefeuilles institutionnels. De plus, les fonds spéculatifs sont en mesure d’acheter et de vendre des valeurs mobilières sur fonds empruntés, ce qui est conforme à leur stratégie d’investissement normalement axée sur le court terme et la prise de risques importants, principalement en utilisant des instruments dérivés et des positions à découvert. Les fonds spéculatifs aux États-Unis sont exemptés des obligations de déclaration auprès de la Securities and Exchange Commission, ainsi que des restrictions prévues par la réglementation en ce qui concerne le levier financier ou les stratégies de négociation. 7, fiche 4, Français, - fonds%20sp%C3%A9culatif
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fonds de couverture : à l’origine, les gestionnaires de fonds de couverture utilisaient la stratégie longue-courte pour couvrir les risques de marché, d’où l’appellation «fonds de couverture», calque du terme anglais «hedge fund». Cette appellation constitue maintenant une impropriété lorsqu’elle sert à désigner un fonds qui comprend peu ou pas d’éléments de couverture. 8, fiche 4, Français, - fonds%20sp%C3%A9culatif
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
fonds alternatif : l’adjectif «alternatif» constitue un anglicisme lorsqu’il signifie «de remplacement», «de rechange». 8, fiche 4, Français, - fonds%20sp%C3%A9culatif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- fondo de inversión libre
1, fiche 4, Espagnol, fondo%20de%20inversi%C3%B3n%20libre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- fondo de gestión alternativa 1, fiche 4, Espagnol, fondo%20de%20gesti%C3%B3n%20alternativa
correct, nom masculin
- fondo de alto riesgo 2, fiche 4, Espagnol, fondo%20de%20alto%20riesgo
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fondo de inversión que intenta maximizar la rentabilidad sea cual sea la tendencia del mercado [...] 3, fiche 4, Espagnol, - fondo%20de%20inversi%C3%B3n%20libre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
No tienen las restricciones de inversión que se imponen a los fondos tradicionales, por lo que pueden elegir libremente los valores e instrumentos en los que invierten. Emplean estrategias sofisticadas como ventas en descubierto, apalancamiento, etc., algunas de las cuales incorporan un alto nivel de riesgo que el inversor debe conocer. 3, fiche 4, Espagnol, - fondo%20de%20inversi%C3%B3n%20libre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
fondo de inversión libre: término que representa fondos de inversión con un índice alto de riesgo. El concepto de "hedge fund" abarca también fondos de inversión que utilizan técnicas de cobertura para disminuir el riesgo y que se designa en español con el término "fondo de cobertura". 4, fiche 4, Espagnol, - fondo%20de%20inversi%C3%B3n%20libre
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
fondo de inversión libre; fondo de gestión alternativa: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "fondo de inversión libre" y "fondo de gestión alternativa" son términos válidos en español, preferibles al anglicismo "hedge fund". 2, fiche 4, Espagnol, - fondo%20de%20inversi%C3%B3n%20libre
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Investment
- Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- segregated fund
1, fiche 5, Anglais, segregated%20fund
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- seg fund 2, fiche 5, Anglais, seg%20fund
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fund held and administered separately from the general funds and on which the investment risk and rewards are borne directly by the policyholder or investor. 3, fiche 5, Anglais, - segregated%20fund
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A segregated fund is an investment fund that [an investor holds] within an insurance contract. The term "segregated" refers to the fact that [his] investment is separated from the general assets of the insurance company. [His] insurance contract dictates the insurance protection [he receives]. So segregated funds are an insurance contract that provides [him] investment management plus protection. 4, fiche 5, Anglais, - segregated%20fund
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In an insurance company. 5, fiche 5, Anglais, - segregated%20fund
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Assurances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fonds distinct
1, fiche 5, Français, fonds%20distinct
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fonds constitué de placements tenus et gérés séparément du fonds général et des autres fonds de l’assureur, en vertu de contrats prévoyant que le montant des prestations dépendra directement de la valeur de marché des placements, lesquels sont effectués pour le bénéfice exclusif des titulaires de contrats. 2, fiche 5, Français, - fonds%20distinct
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un fonds distinct est un fonds de placement dont [l'investisseur détient] des parts dans le cadre d’un contrat d’assurance. Le mot «distinct» indique que [ses] placements restent séparés des actifs généraux de la compagnie d’assurances. Le contrat d’assurance stipule la protection dont [il bénéficie]. Les fonds distincts assurent donc à la fois la gestion de [ses] placements et leur protection. 3, fiche 5, Français, - fonds%20distinct
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans une compagnie d’assurances. 2, fiche 5, Français, - fonds%20distinct
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-11-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- load
1, fiche 6, Anglais, load
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- sales charge 2, fiche 6, Anglais, sales%20charge
correct
- sales load 3, fiche 6, Anglais, sales%20load
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fee paid to a brokerage house by a buyer of shares in a load mutual fund or a limited partnership. 2, fiche 6, Anglais, - load
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Normally, the sales charge for a mutual fund starts at 8 1/2% of the capital invested and decreases as the size of the investment increases. The sales charge for a limited partnership is often even higher - typically 10%. In return for the sales charge, investors are entitled to investment advice from the broker on which fund or partnership is best for them. A fund that carries no sales charge is called a no-load fund. 2, fiche 6, Anglais, - load
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 6, La vedette principale, Français
- frais d’acquisition
1, fiche 6, Français, frais%20d%26rsquo%3Bacquisition
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- frais d’entrée 2, fiche 6, Français, frais%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Frais(commission, frais de distribution, frais de gestion) ajoutés au coût d’acquisition ou retranchés du prix de rachat d’actions de sociétés d’investissement à capital variable ou de parts de fonds communs de placement. 3, fiche 6, Français, - frais%20d%26rsquo%3Bacquisition
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les frais d’acquisition varient généralement entre 8 % et 9 % du prix de vente des actions jusqu’à certaines limites données [...] 4, fiche 6, Français, - frais%20d%26rsquo%3Bacquisition
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-11-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- exchange-traded index fund
1, fiche 7, Anglais, exchange%2Dtraded%20index%20fund
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ETIF 2, fiche 7, Anglais, ETIF
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- index exchange-traded fund 3, fiche 7, Anglais, index%20exchange%2Dtraded%20fund
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A passively managed fund that generally trades at a market price closely following the value of an underlying index. 4, fiche 7, Anglais, - exchange%2Dtraded%20index%20fund
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fonds indiciel coté
1, fiche 7, Français, fonds%20indiciel%20cot%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- fonds indiciel négociable en bourse 2, fiche 7, Français, fonds%20indiciel%20n%C3%A9gociable%20en%20bourse
correct, nom masculin
- FINB 3, fiche 7, Français, FINB
nom masculin
- FINB 3, fiche 7, Français, FINB
- fonds indiciel coté en bourse 4, fiche 7, Français, fonds%20indiciel%20cot%C3%A9%20en%20bourse
nom masculin
- fonds indiciel négocié en bourse 5, fiche 7, Français, fonds%20indiciel%20n%C3%A9goci%C3%A9%20en%20bourse
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fonds de placement à gestion passive qui est coté en bourse et négocié en permanence et dont l'objectif est de reproduire l'évolution de son indice de référence et de profiter de la performance globale d’un marché ou d’un secteur d’activité. 6, fiche 7, Français, - fonds%20indiciel%20cot%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-09-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Loans
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- front-end loading
1, fiche 8, Anglais, front%2Dend%20loading
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- front-end load 2, fiche 8, Anglais, front%2Dend%20load
correct
- upfront fee 2, fiche 8, Anglais, upfront%20fee
correct
- entry load 2, fiche 8, Anglais, entry%20load
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The practice of some mutual funds of charging the entire service fee at the time that its shares are purchased. 3, fiche 8, Anglais, - front%2Dend%20loading
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 8, La vedette principale, Français
- frais d’entrée
1, fiche 8, Français, frais%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- frais d’achat 2, fiche 8, Français, frais%20d%26rsquo%3Bachat
correct, nom masculin, pluriel
- frais prélevés à l’acquisition 2, fiche 8, Français, frais%20pr%C3%A9lev%C3%A9s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bacquisition
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Frais(commission, frais de distribution, frais de gestion) ajoutés au coût d’acquisition initial d’un instrument de placement, par exemple des parts d’un fonds commun de placement, ou encore prélevés sur les premiers versements reçus en vertu d’un plan d’épargne-achat. 2, fiche 8, Français, - frais%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-03-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Banking
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- back-end load
1, fiche 9, Anglais, back%2Dend%20load
correct, voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- back-end sales load 2, fiche 9, Anglais, back%2Dend%20sales%20load
correct
- back-end sales charge 3, fiche 9, Anglais, back%2Dend%20sales%20charge
correct
- contingent deferred sales load 4, fiche 9, Anglais, contingent%20deferred%20sales%20load
correct, voir observation
- CDSL 5, fiche 9, Anglais, CDSL
correct
- CDSL 5, fiche 9, Anglais, CDSL
- contingent deferred sales charge 6, fiche 9, Anglais, contingent%20deferred%20sales%20charge
correct, voir observation
- deferred sales charge 8, fiche 9, Anglais, deferred%20sales%20charge
correct
- DSC 9, fiche 9, Anglais, DSC
correct
- DSC 9, fiche 9, Anglais, DSC
- exit fee 10, fiche 9, Anglais, exit%20fee
correct
- exit load 11, fiche 9, Anglais, exit%20load
correct
- exit charge 12, fiche 9, Anglais, exit%20charge
correct, voir observation
- redemption fee 13, fiche 9, Anglais, redemption%20fee
correct, voir observation
- redemption charge 14, fiche 9, Anglais, redemption%20charge
correct
- rear-end load 15, fiche 9, Anglais, rear%2Dend%20load
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A fee (sales charge or load) that investors pay when selling mutual fund shares within a specified number of years, which usually ranges between five to ten years. The fee amounts to a percentage of the value of the share being sold. The fee percentage is highest in the first year and decreases yearly until the specified holding period ends, at which time it drops to zero. 16, fiche 9, Anglais, - back%2Dend%20load
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Deferred Sales Charge -a fee you pay when you sell your shares. Also known as a "back-end load," this fee typically goes to the brokers that sell the fund's shares. ... the amount of this type of load will depend on how long the investor holds his or her shares and typically decreases to zero if the investor holds his or her shares long enough. 17, fiche 9, Anglais, - back%2Dend%20load
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Back-end-load: Also known as a "contingent deferred sales charge or load." 16, fiche 9, Anglais, - back%2Dend%20load
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
In the U.K., a back-end load is called "Exit charge." 18, fiche 9, Anglais, - back%2Dend%20load
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Some of the sources consulted give "redemption fee" as a true synonym of "back-end load," but some sources state that there is a slight difference between the two terms. Back-end load goes to the management company to pay sales commissions and redemption fees return to the fund itself. 19, fiche 9, Anglais, - back%2Dend%20load
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- back-end loading
- back end loading
- back end load
- rear-end loading
- rear end load
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Banque
Fiche 9, La vedette principale, Français
- frais de rachat
1, fiche 9, Français, frais%20de%20rachat
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- frais prélevés au rachat 2, fiche 9, Français, frais%20pr%C3%A9lev%C3%A9s%20au%20rachat
correct, nom masculin, pluriel
- frais d’acquisition reportés 3, fiche 9, Français, frais%20d%26rsquo%3Bacquisition%20report%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
- frais de sortie 4, fiche 9, Français, frais%20de%20sortie
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Frais(commission, frais de distribution, frais de gestion) portés en diminution du prix de rachat d’un instrument de placement, par exemple, des parts d’un fonds commun de placement. 5, fiche 9, Français, - frais%20de%20rachat
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les frais de rachat sont souvent facturés en fonction d’un taux qui diminue progressivement au cours de la période de détention de l’instrument de placement, par exemple, une commission de 6 % s’il y a rachat des titres après un an suivant la date d’achat initiale, 4 % après trois ans et aucune commission après sept ans. 5, fiche 9, Français, - frais%20de%20rachat
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Les frais de sortie sont des frais exigés à la vente des parts. 6, fiche 9, Français, - frais%20de%20rachat
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-12-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Investment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- management expense ratio
1, fiche 10, Anglais, management%20expense%20ratio
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- MER 1, fiche 10, Anglais, MER
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A ratio that represents the total expenses incurred by the fund which includes the management fee and is expressed as a percentage of the fund's average net assets. 2, fiche 10, Anglais, - management%20expense%20ratio
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Management fees, operating expenses and taxes are collectively expressed as a percentage of the fund's total value. This percentage value is called the Management Expense Ratio (MER). MER values depend on the costs of managing each fund, and may include marketing, sales, administration, legal, accounting, reporting and portfolio management costs. These costs are charged directly to the fund, and reduce the value of your investment. 3, fiche 10, Anglais, - management%20expense%20ratio
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ratio des frais de gestion
1, fiche 10, Français, ratio%20des%20frais%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- RFG 1, fiche 10, Français, RFG
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Somme de toutes les dépenses associées à la gestion de fonds communs de placement, divisée par la moyenne des actifs nets. 2, fiche 10, Français, - ratio%20des%20frais%20de%20gestion
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le ratio de frais de gestion (RFG) est composé entre autres des diverses dépenses, de la rémunération des gestionnaires, des commissions de vente, des frais juridiques, des frais de publicité et marketing, des frais d’administration et de la TPS [taxe sur les produits et services] (depuis 2000). 3, fiche 10, Français, - ratio%20des%20frais%20de%20gestion
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-05-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Banking
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- letter of application 1, fiche 11, Anglais, letter%20of%20application
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... where the Minister's approval is required (a financial institution, other than a fratenal benefit society, does not require the Minister's approval to acquire a mutual fund corporation, a mutual fund distribution corporation, an investment counselling and portfolio management corporation), the financial institution's letter of application... [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 11, Anglais, - letter%20of%20application
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Banque
Fiche 11, La vedette principale, Français
- lettre de demande
1, fiche 11, Français, lettre%20de%20demande
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsque l'approbation du Ministre est requise(cette approbation n’ est pas nécessaire dans le cas d’une institution financière, autre qu'une société de secours mutuels, qui acquière une société de fonds mutuels, une société de courtage de fonds mutuels, une société de conseil en placement et de gestion de portefeuille), la lettre de demande de l'institution financière [...] [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 11, Français, - lettre%20de%20demande
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- carta de solicitud
1, fiche 11, Espagnol, carta%20de%20solicitud
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-10-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Scientific Research
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- T²C²
1, fiche 12, Anglais, T%C2%B2C%C2%B2
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This seed capital fund for technology in Quebec, developed by the Business Development Bank of Canada and Sofinov, a subsidiary of la Caisse de dépôt et placement du Québec (CDPQ), is a venture capital fund created to provide financing and management support for early-stage technology projects in Quebec. The fund seeks technology opportunities with major market potential, including innovative concepts which may require additional development to become a product. 1, fiche 12, Anglais, - T%C2%B2C%C2%B2
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- T2C2
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Recherche scientifique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- T²C²
1, fiche 12, Français, T%C2%B2C%C2%B2
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Fonds de capital de prédémarrage destiné à la réalisation de projets technologiques au Québec. Créé par la Banque de développement du Canada et Sofinov, une filiale de la Caisse de dépôt et placement du Québec(CDPQ), ce fonds procure du financement et des services de soutien à la gestion devant servir à l'avancement de projets technologiques qui en sont au stade initial. Sont admissibles les projets technologiques qui présentent un important potentiel de marché, y compris les concepts novateurs qui pourraient nécessiter un développement plus poussé avant de déboucher sur un produit. 1, fiche 12, Français, - T%C2%B2C%C2%B2
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- T2C2
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-10-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Investment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- investment fund management
1, fiche 13, Anglais, investment%20fund%20management
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gestion de fonds de placement
1, fiche 13, Français, gestion%20de%20fonds%20de%20placement
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- gestion de fonds d’investissement 2, fiche 13, Français, gestion%20de%20fonds%20d%26rsquo%3Binvestissement
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1991-10-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Investment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- investment management company
1, fiche 14, Anglais, investment%20management%20company
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Securities firms may also deal with institutions such as finance companies, fire and casualty insurance companies, pension funds, credit unions, caisses populaires, charitable organizations, investment management companies and provincial government investment agencies. 2, fiche 14, Anglais, - investment%20management%20company
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Institutions financières
- Investissements et placements
Fiche 14, La vedette principale, Français
- société de gestion de placements
1, fiche 14, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20gestion%20de%20placements
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- société de gestion des investissements 2, fiche 14, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20gestion%20des%20investissements
correct, proposition, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les firmes de courtage peuvent aussi faire des affaires avec les sociétés de crédit, les compagnies d’assurance incendie ou risques divers, les fonds de pension, les caisses de crédit, les caisses populaires, les organismes de charité, les sociétés de gestion de placements et les organismes de placement des gouvernements provinciaux. 3, fiche 14, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20gestion%20de%20placements
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-06-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- summary statement
1, fiche 15, Anglais, summary%20statement
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- summary disclosure statement 1, fiche 15, Anglais, summary%20disclosure%20statement
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Ontario and Alberta Regulations permit a mutual fund to file a separate summary statement. This statement is intended to be a concise presentation in plain language of certain key information required in the prospectus, such as risk factors, management fees, description of shares offered, method of distribution, etc. 1, fiche 15, Anglais, - summary%20statement
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 15, La vedette principale, Français
- note d’information sommaire
1, fiche 15, Français, note%20d%26rsquo%3Binformation%20sommaire
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En vertu des règlements de l'Ontario et de l'Alberta, un fonds mutuel peut déposer une note d’information sommaire distincte qui doit être un exposé concis en langage clair de certains renseignements essentiels qui doivent être divulgués dans le prospectus tels que le facteur de risque, les honoraires de gestion, la description des actions offertes, le mode de placement, etc. 1, fiche 15, Français, - note%20d%26rsquo%3Binformation%20sommaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


