TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GESTION GOUVERNEMENT HORIZONTAL [2 fiches]

Fiche 1 2008-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
OBS

Government On-Line. Third horizontal review completed in 2004, the Service Delivery Infrastructure (SDI) Review, effectively profiled the service delivery environment across the country to support the ongoing management and sustainability of external government service delivery. This analysis took into consideration points of service, volumes of service transactions, staff allocated across service delivery channels, and the overall investment made by government in delivering its services to Canadians.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Gouvernement en direct. Dans le cadre d’un troisième examen horizontal, terminé en 2004, soit l'Examen de l'infrastructure de prestation des services(EIPS), on a effectivement brossé un tableau de la prestation des services dans l'ensemble du pays pour appuyer la gestion et la viabilité continues de la prestation des services gouvernementaux externes. Dans cet examen, on a tenu compte des points de service, du volume des transactions de services, des employés affectés aux différents modes de prestation de services et de l'ensemble des investissements consacrés par le gouvernement aux services qu'il offre aux citoyens canadiens.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

Published in 1998 by the Canadian Centre for Management Development.

Terme(s)-clé(s)
  • Managing Horizontal Government
  • The Politics of Coordination

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Publié en 1998 par le Centre canadien de gestion

Terme(s)-clé(s)
  • La gestion d’un gouvernement horizontal
  • L’aspect politique de la coordination

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :