TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GESTION GOUVERNEMENTALE [55 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

International trade agreements that are entered into by governments or government agencies for the sale or purchase of commodities.

Terme(s)-clé(s)
  • state trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Accords commerciaux internationaux de vente ou d’achat de produits conclus par des organismes gouvernementaux.

CONT

Pays à commerce d’État : Pays dans lesquels le commerce extérieur relève d’une gestion gouvernementale et non de l'initiative privée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Acuerdos comerciales internacionales concertados entre gobiernos u organismos gubernamentales para la venta o compra de productos.

OBS

comercio de Estado: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Environmental Management
CONT

An ENGO (environmental non-governmental organization) is a non-governmental organization (NGO) in the field of environmentalism. These organizations operate both locally and internationally which makes them play an important role in dealing with different kinds of environmental issues that are happening in the contemporary world.

Terme(s)-clé(s)
  • environmental non-governmental organisation
  • environmental nongovernmental organization
  • environmental nongovernmental organisation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Gestion environnementale
CONT

Une ONGE est une organisation non gouvernementale(ONG) s’occupant d’environnement [...] Comme toute ONG, une ONGE peut être locale, nationale ou transnationale. Les ONGE sont des organisations indépendantes des gouvernements dédiées à la connaissance, protection, restauration ou gestion de l'environnement, sur un territoire et des sujets précisés par leurs statuts.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y asociaciones (Admón.)
  • Gestión del medio ambiente
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Informatics
CONT

Treasury Board of Canada Secretariat. The IM (Information Management) Certificate Program's Objective is to support the implementation of the MGI (Management of Government Information) Policy in departments by providing learning and developmental opportunities for IM leaders, specialists, practitioners, and managers. As well, the Program will contribute to the development of a community of IM practitioners; an understanding of current and future IM Competencies; consistent IM Practices; a baseline for IM professionalism. Partners include the Organizational Readiness Office, and the Canada School of Public Service, working in collaboration with, Library and Archives Canada, Treasury Board of Canada Secretariat, the IM Community, and others.

Terme(s)-clé(s)
  • Information Management Certificate Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
CONT

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. L'objectif du Programme d’accréditation en GI(gestion de l'information) est de soutenir la mise en œuvre de la Politique de la GIG(gestion de l'information gouvernementale) dans les ministères en offrant des possibilités d’apprentissage et de perfectionnement aux leaders, aux spécialistes, aux intervenants et aux gestionnaires en GI ainsi qu'à d’autres parties intéressées. Aussi le programme contribuera aux : développement de la communauté de praticiens en GI; une compréhension des compétences en GI courante et future; des pratiques de GI consistantes; une base pour le professionnalisme de la GI. Les partenaires incluent le Bureau de gestion du changement et l'École de la fonction publique du Canada, qui travaillent en collaboration avec la Bibliothèque et Archives Canada, le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, la Communauté de la GI, et autres.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme de certification en GI

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat, Information Management Resource Centre. The Framework for the Management of Information (FMI) is a key initiative aimed at modernizing and mapping the strategic direction and landscape for the management of information in the Government of Canada. The FMI will assist government departments and agencies by providing authoritative, comprehensive and integrated guidance on how to best manage information to support service delivery, enhance Citizen access, improve results, fulfill government information legal and policy obligations, and strengthen accountability. Government departments and agencies will be able to use FMI standards and guidelines as is or to adapt them to meet their specific needs as appropriate.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion
OBS

Le Cadre de la gestion de l'information(CGI) est une initiative clé visant à moderniser et à dresser l'orientation et le portrait stratégiques de la gestion de l'information(GI) au Gouvernement du Canada. Le CGI aidera les ministères et les organismes en leur fournissant des conseils complets, intégrés et faisant autorité sur la meilleure façon de gérer l'information en vue d’appuyer la prestation des services, de fournir un meilleur accès aux citoyens, d’améliorer les résultats, de leur permettre de satisfaire aux obligations en matière d’information gouvernementale découlant des lois et des politiques et de renforcer la reddition de comptes. Les ministères et organismes pourront utiliser les normes et les lignes directrices du CGI telles quelles ou les adapter pour répondre à leurs besoins particuliers, s’il y a lieu.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Foreign Trade
  • Market Prices
CONT

Producers must hold quota to be eligible to produce and/or market a supply-managed commodity.

PHR

Supply-managed commodity, supply-managed farm, supply-managed farmer, supply-managed industry, supply-managed production, supply-managed sector.

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Commerce extérieur
  • Prix (Commercialisation)
CONT

Les agriculteurs canadiens sous gestion de l'offre comptent entièrement sur le prix du marché et ne reçoivent aucune subvention gouvernementale pour soutenir leurs revenus.

PHR

Marché sous gestion de l’offre, producteur sous gestion de l’offre; produit soumis à la gestion de l’offre; secteur à offre réglementée.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Decision-Making Process
  • Emergency Management
DEF

A continuous, proactive and systematic process to understand, manage and communicate risk from an organization-wide perspective and to support strategic decision making that contributes to the achievement of an organization's overall objectives.

CONT

Practising integrated risk management supports the desired cultural shift to a risk-smart work force and environment.

OBS

integrated risk management: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Processus décisionnel
  • Gestion des urgences
DEF

Démarche systématique, continue et proactive visant à comprendre, à gérer et à communiquer les risques du point de vue de l’ensemble de l’organisation et à favoriser la prise de décisions stratégiques qui contribuent à l’atteinte des objectifs globaux de l’organisation.

CONT

La gestion intégrée des risques nous permettra d’opérer le changement culturel souhaité et de se doter d’une main-d’œuvre avertie, apte à prendre des décisions judicieuses dans un environnement propice à la gestion prudente.

OBS

L'expression «gestion intégrée du risque» est également utilisée dans le contexte de la politique gouvernementale par le Cadre de gestion intégrée du risque, rapport publié par le Secrétariat du Conseil du Trésor.

OBS

gestion intégrée des risques : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de organización
  • Proceso de adopción de decisiones
  • Gestión de emergencias
CONT

La gestión integrada de riesgos es un proceso que tiene como base la utilización de una metodología que permite la organización e integración de los diferentes niveles de riesgo existentes en una empresa.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
CONT

Knowledge elements for managers at all levels are organized in the following categories: values and ethics; official languages; management of communications and government Information; management of human resources including employment equity; expenditure and financial management; and; management of assets and acquired services (including contracting).

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Les éléments de connaissances pour les gestionnaires à tous les niveaux sont organisés selon les catégories suivantes : valeurs et éthique; langues officielles; gestion des communications et de l'information gouvernementale; gestion des ressources humaines, y compris l'équité en emploi; dépenses et gestion financière; gestion des actifs et des services acquis(y compris la passation de marchés).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
I110
code de système de classement, voir observation
OBS

This course examines the strategic role, principles and infrastructure of government information management (IM) systems. Participants will learn to apply contemporary values, ethics and competencies to IM and will gain a better understanding of their individual roles and responsibilities as well as those of other government organizations.

OBS

I110: a Canada School of Public Service course code.

Terme(s)-clé(s)
  • Information Management
  • Environment and Vision in the Government of Canada

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
I110
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours examine le rôle stratégique, les principes et l'infrastructure des systèmes de gestion de l'information(GI) gouvernementale. Les participants apprendront l'application de valeurs, d’éthique et de compétences contemporaines à la GI et seront en mesure de mieux comprendre leurs rôles et responsabilités ainsi que ceux d’autres organismes du gouvernement.

OBS

I110 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Gestion de l’information
  • Contexte et vision au gouvernement du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Commercial Aviation
DEF

A non-profit corporate or government entity that is legally responsible for managing an airport or group of airports.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Aviation commerciale
DEF

Société ou organisation gouvernementale sans but lucratif qui est légalement responsable de la gestion d’un ou de plusieurs aéroports.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
  • Aviación comercial
DEF

La autoridad apropiada designada por el Director General de Aeronáutica Civil, responsable de la administración del aeródromo.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • IT Security
OBS

This standard expands upon the requirements of both these policies ("Government Security Policy" and "Policy on the Management of Government Information"). It also replaces the Information Technology Security Standard (1995), Chapter 2-3 of the Treasury Board Information and Administrative Management Security Manual.

OBS

Treasury Board Secretariat.

Terme(s)-clé(s)
  • Management of Information Technology Security
  • Management of Information Technology Security Standard

Français

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Sécurité des TI
OBS

La présente norme élargit les exigences de ces deux politiques(«Politique du gouvernement sur la sécurité» et «Politique sur la gestion de l'information gouvernementale»). De plus, elle remplace les Normes sur la sécurité des technologies de l'information(1995), chapitres 2 et 3 du Manuel du Conseil du Trésor sur la Gestion de l'information et la Gestion administrative.

Terme(s)-clé(s)
  • Norme de gestion de la sécurité des technologies de l’information
  • Gestion de la sécurité des technologies de l’information

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2013-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Communication and Information Management
  • Corporate Security
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat, Chief Information Officer Branch. The IPSPD is responsible for the provision of strategic policy advice and assistance to government institutions and TBS policy centres on policies, guidelines and standards concerning access to information, privacy, common look and feel, proactive disclosure, management of government information and security. The Division also participates in various interdepartmental committees and assists other governments in the process of adopting ATIP (Access to Information and Privacy) legislation.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité générale de l'entreprise
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, Direction du dirigeant principal de l'information. La DPIPRPS fournit aide et conseils stratégiques aux institutions gouvernementales et aux centres de décision du SCT sur les politiques, lignes directrices et normes relatives à l'accès à l'information, la protection des renseignements personnels, la normalisation des sites Internet, la divulgation proactive, la gestion de l'information gouvernementale et la sécurité. La Division participe aussi aux travaux de divers comités interministériels et aide d’autres gouvernements à adopter des mesures législatives liées à l'AIPRP(accès à l'information et protection des renseignements personnels).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Environmental Management
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Gestion environnementale
  • Droit autochtone

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
  • Corporate Management (General)
CONT

KDFN Self-Government Agreement provides KDFN exercise of self-government within the City of Whitehorse and the authority to enact certain laws for the management of internal affairs, programs and services to citizens, and management of land and natural resources, and public health and safety on settlement lands.

OBS

KDFN: Kwanlin Dün First Nation.

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
CONT

L'entente d’autonomie gouvernementale de la PNKD prévoit que la Première Nation exercera son pouvoir d’autonomie gouvernementale à l'intérieur de la ville de Whitehorse et aura le pouvoir de prendre des lois concernant la gestion de ses affaires internes, les programmes et services qu'elle assure à ses citoyens, la gestion des ressources foncières et naturelles et les conditions de santé et de sécurité visant ses terres de règlement.

OBS

PNKD : Première nation Kwanlin Dün.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Advertising
OBS

The Advertising Policy Sub-committee (APSC) of the Cabinet Committee on Communications maintains an overview of government advertising and makes recommendations to the Chairperson of the Cabinet Committee, as required, on such matters as allocation of expenditures; priority themes; overall consistency and coordination; effectiveness of the management system for advertising; and, policy direction. The APSC will also advise the Chairperson of the Cabinet Committee on Communications on the selection of advertising campaigns to be evaluate

Terme(s)-clé(s)
  • Advertising Policy Subcommittee

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Publicité
OBS

Le Sous-comité de la politique de publicité(SCCP) du Comité du Cabinet chargé des communications coordonne la publicité gouvernementale et donne des avis, au besoin, au président du Comité du Cabinet en ce qui concerne, entre autres, les sujets suivants : la réparation des dépenses; les thèmes prioritaires; la conformité et la coordination d’ensemble; l'efficacité du système et la coordination d’ensemble; l'efficacité du système de gestion; et l'orientation de la politique. Le SCPP conseillera également le président du Comité du Cabinet chargé des communications sur le choix des campagnes de publicité à évalue

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2010-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Title of issue 19 of Innovations: "best practice" notes issued by the Financial and Information Management Branch, Government Review and Quality Services Division, Treasury Board.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Titre du numéro 19 de Innovations : les billets de «pratiques exemplaires» publié par la Direction de la gestion des finances et de l'information, Division de la revue gouvernementale et des services de qualité, Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2009-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
  • Records Management (Management)
OBS

Policy on the Management of Government Information Holdings: Chapter 3-1, Treasury Board Manual - Information Management. Last Revision: July 31, 1994. This policy replaces: - the Treasury Board circular 1983-09, Records Management Policy (Chapter 460); - the circular 1986-19, Government Information Collection and Public Opinion Research; - articles .2.1.9, .2.1.10 and .4 of the Micrographics Policy (Chapter 445), EDP Records Management (Chapter 440.7); - Forms Management (Chapter 465) of the Administrative Policy Manual.

OBS

Replaced by the Policy on Information Management on July 1, 2007.

Terme(s)-clé(s)
  • Management of Government Information Policy
  • Policy on the Management of Government Information Holdings
  • Electronic Data Processing Records Management Policy
  • Forms Management Policy
  • EDP Records Management Policy

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
  • Gestion des documents (Gestion)
OBS

Politique de gestion des renseignements détenus par le gouvernement : Chapitre 3-1, Manuel du Conseil du Trésor - Gestion de l’information. Dernière révision : 31 juillet 1994. Cette politique remplace : - la circulaire no 1983-09 du Conseil du Trésor, Politique en matière de gestion des documents (chapitre 460); - la circulaire no 1986-19, Collecte de renseignements et recherche sur l’opinion publique fédérales; - les articles .2.1.9, .2.1.10 et .4 du chapitre 445, Politique en matière de micrographie, le chapitre 440.7, Gestion des documents informatisés; - le chapitre 465, Gestion des formules, du Manuel de la politique administrative.

OBS

Remplacée par la Politique sur la gestion de l’information le 1er juillet 2007.

Terme(s)-clé(s)
  • Politique de gestion des documents informatisés
  • Politique de gestion des formulaires

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2008-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics
OBS

The Government of Canada is recognized as a leader in its use of technology and Government Telecommunications and Informatics Services (GTIS) Branch of Public Works and Government Services Canada (PWGSC) is an important reason why GTIS provides IM/IT services to support the central and common service program delivery needs of PWGSC and the needs of other federal government departments. On a government-wide basis, GTIS acts as a key delivery agent of the Government of Canada's IM/IT infrastructure.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
OBS

Le gouvernement du Canada est reconnu comme étant un chef de file dans l'utilisation de la technologie, et celui-ci doit une grande partie de son renom à la direction générale des Services gouvernementaux de télécommunications et d’informatique(SGTI) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC). Les SGTI offrent des services de GI-TI afin d’appuyer les besoins associés à la prestation de services centraux et communs de TPSGC ainsi que les besoins d’autres ministères fédéraux. À l'échelle de l'administration gouvernementale, les SGTI font office d’agent principal de prestation de l'infrastructure de gestion de l'information et de technologie de l'information(GI-TI) du gouvernement du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Agence gouvernementale de télécommunication
  • Agence gouvernementale des télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2008-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Corporate Structure
  • Federal Administration
CONT

It does not seem clear what impact the current government restructuring will have in that respect. Recent restructuring included the creation of the Public Service Human Resources Management Agency, which now includes the Official Languages Branch, which used to be a part of the Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Structures de l'entreprise
  • Administration fédérale
CONT

[Il] n’ est pas clair quel sera l'impact de la restructuration gouvernementale à cet égard. Parmi les restructurations annoncées est la création de L'Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique, à laquelle on a intégré la Direction des langues officielles qui relevait du Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2008-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising
  • Federal Administration
CONT

The Advertising Management Group serves both the Advertising Policy Sub-committee and the Minister of Supply and Services with regard to their respective responsibilities for the management of government advertising.

Français

Domaine(s)
  • Publicité
  • Administration fédérale
CONT

Le Groupe de gestion de la publicité dessert à la fois le Sous-comité de la politique de publicité et le ministre des Approvisionnements et Services dans leur champ de compétence respectif concernant la gestion de la publicité gouvernementale.

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Communications.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2008-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Management Operations (General)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat, Financial & Information Management Branch, Government Review and Quality Services Division, April 5, 1995. This paper is addressed to federal review and quality management (QM) practitioners. It clarifies the concepts and practices involved in QM and review and documents lessons learned about their strengths and complementarity. It discusses opportunities for both, based on lessons learned from their strengths. It explores how intentional and visible collaboration between these functional groups can help both succeed in a more timely and cost-effective manner. The paper draws on discussions within the review and QM communities concerning direction, tactics and desirable partnerships. It is also based on Canadian experience in several jurisdictions and on developments in other OECD countries.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, Direction de la gestion des finances et de l'information, Division de la revue gouvernementale et des services de qualité, le 5 avril 1995. Le présent document s’adresse aux praticiens des domaines de l'examen et de la gestion de la qualité(GQ) de l'administration fédérale. Il précise les notions et pratiques qui entrent en jeu dans la GQ et dans l'examen et il explique les enseignements retenus en ce qui a trait à leurs points forts et à leur complémentarité. Il analyse les avenues ouvertes aux deux fonctions, à partir des enseignements que leurs points forts ont permis de retenir. Il examine dans quelle mesure une collaboration intentionnelle et visible entre ces deux groupes fonctionnels pourra aider l'un et l'autre à parvenir à la réussite dans de meilleurs délais et de façon plus économique. Le document s’inspire de discussions tenues au sein des collectivités de l'examen et de la GQ à propos de l'orientation à se donner, des tactiques à suivre et des liens de partenariat qu'il est souhaitable d’établir. Il est également fondé sur l'expérience canadienne vécue dans plusieurs sphères de compétence et sur les réalisations accomplies dans d’autres pays de l'OCDE.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2008-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

Title: The Federal Government as 'Partner': Six Steps to Successful Collaboration, Series: Stretching the Tax Dollar. Author/Information: Government Review and Quality Services, Financial and Information Management Branch, Treasury Board Secretariat. November 1995.

OBS

This paper is designed to take federal Public Service employees through the issues that can arise in a collaborative arrangement with an organization outside of the federal government. Particular sections will be of varied interest to executives and senior managers, corporate service specialists, departmental lawyers, communications specialists, policy officers, program managers and people who provide direct service to the public.

Terme(s)-clé(s)
  • Stretching the Tax Dollar Series
  • The Federal Government as 'Partner': Six Steps to Successful Collaboration

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Titre : Le gouvernement fédéral en tant que "partenaire" : Les six étapes d’une collaboration réussie. Série : Faire plus avec l'argent des contribuables. Auteur/Information : Revue gouvernementale et services de qualité, Direction de la gestion des finances et de l'information, Secrétariat du Conseil du Trésor, novembre 1995.

OBS

Le présent document a pour but d’aider les fonctionnaires fédéraux à s’y retrouver dans le labyrinthe des questions pouvant découler d’un accord de collaboration avec une organisation de l’extérieur du gouvernement fédéral. Des sections particulières intéresseront à des degrés divers la haute direction et les cadres supérieurs, les spécialistes des services de gestion, les avocats des ministères, les spécialistes des communications, les agents chargés des politiques, les gestionnaires de programmes et les personnes qui offrent directement des services au public.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2007-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Internet and Telematics
OBS

The Government of Canada aims to [use] the Internet to deliver programs and services to Canadians where it is cost-effective and makes business sense to do so. The deputy ministers of the Treasury Board's Information Management Sub-Committee (TIMS) approved [a] government-wide Internet strategy in March 1995.

Terme(s)-clé(s)
  • Internet Strategy of the Government of Canada
  • Federal Government's Internet Strategy
  • GoC Internet Strategy
  • Treasury Board Internet Strategy

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Internet et télématique
OBS

Le gouvernement du Canada veut se servir d’Internet pour la prestation de ses programmes et services lorsque cela s’avère efficace et rentable. Les sous-ministres du Sous-comité de la gestion de l'information du Conseil du Trésor [ont] approuvé [une] stratégie gouvernementale pour Internet en mars 1995.

Terme(s)-clé(s)
  • Stratégie Internet du GdC
  • Stratégie Internet du gouvernement du Canada
  • Stratégie gouvernementale pour Internet
  • Stratégie Internet du gouvernement fédéral
  • Stratégie du Conseil du Trésor pour Internet
  • Stratégie gouvernementale pour Internet

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2007-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

This framework is effective as of November 1st, 2006. This framework sets out the principles for the management of assets and acquired services, which are consistent with the Management Accountability Framework. As with all areas of government management, it is firmly grounded in the Values and Ethics Code for the Public Service. In addition, the framework identifies key legislation, policy instruments, community professional standards and requirements for integrated information systems that constitute the basis for the government's management practices and controls for assets and acquired services.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Ce cadre entre en vigueur le 1er novembre 2006. Le Cadre décrit les principes visant la gestion des actifs et des services acquis, conformément au Cadre de responsabilisation de gestion. Comme dans tous les domaines de la gestion gouvernementale, le Cadre est solidement aligné sur le Code de valeurs et d’éthique de la fonction publique. En plus, le Cadre identifie les lois, instruments de politique, ainsi que les normes professionnelles des communautés et les exigences en matière de systèmes intégrés d’information qui sont à la base des pratiques et du contrôle de la gestion des actifs et des services acquis du gouvernement.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2006-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Customer Relations
  • Public Administration (General)
CONT

[The Task Force on Service Delivery] was created to examine service delivery and how we manage relationships with client departments and central agencies. As a result, the most significant recommendation, which is a new organizational structure for [Public Works and Government Services Canada], was announced and established in November 2002. This transformation will support a new service delivery model - one based on providing integrated, seamless service to our clients.

Français

Domaine(s)
  • Relations avec la clientèle
  • Administration publique (Généralités)
CONT

Le modèle intégré de prestation de services se veut une représentation de haut niveau des grands domaines de gestion soutenant la prestation de services gouvernementale ainsi que des intervenants externes impliqués dans la prestation de services à la clientèle. L'architecture d’entreprise gouvernementale permet de faire apparaître un nouveau modèle de prestation de services mettant l'accent sur le service direct à la clientèle en mode électronique.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 2006-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Decision-Making Process
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

The identification of exposure to hazards affecting the various aspects of the operations of an organization and the steps taken by management to minimize their potential impact.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Processus décisionnel
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Activité de gestion qui consiste à recenser les risques auxquels l’entité est exposée, puis à définir et à mettre en place les mesures préventives appropriées (diversification, opérations de couverture, assurances, procédures de contrôle, etc.) en vue de supprimer ou d’atténuer les conséquences financières des risques courus, tels que défaillance de fournisseurs, insolvabilité de clients, incendie, accident, fluctuation des taux d’intérêt, variation des cours du change, inflation, dépréciation, perte ou destruction de biens, avarie ou utilisation frauduleuse d’un système informatisé.

OBS

Le terme «gestion du risque» est également utilisé dans le contexte de la politique gouvernementale et par la Commission canadienne de sûreté nucléaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de organización
  • Proceso de adopción de decisiones
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2005-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Real Estate
OBS

An Assistant Deputy Minister Management Advisory Board for Federal Real Property has been set up to provide senior-level input from major client and custodial departments, and to take decisions that will result in productivity improvements, cost savings, and strenghthening the management of real property across the government.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Immobilier
OBS

Ce conseil consultatif a été établi dans le but d’obtenir la participation de la haute direction des principaux ministères clients et gardiens et de prendre des décisions qui permettront d’accroître la productivité et de réaliser des économies, tout en améliorant la gestion des biens immobiliers dans l'ensemble de l'administration gouvernementale.

Terme(s)-clé(s)
  • Comité consultatif des sous-ministres adjoints pour la gestion des biens immobiliers
  • Conseil consultatif des SMA pour la gestion des biens immobiliers fédéraux

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2005-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • National and International Security
  • Emergency Management
OBS

Functions within this branch include: operational readiness and response, including the Government Coordination Centre; policy and program coordination; critical infrastructure protection and emergency management programs; and national security.

Terme(s)-clé(s)
  • Emergency Management and National Security

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Gestion des urgences
OBS

Il est notamment responsable : de la préparation opérationnelle et de la capacité d’intervention, ce qui comprend le Centre de coordination gouvernementale; de la coordination des politiques et des programmes; des programmes de protection des infrastructures essentielles et de gestion des mesures d’urgence; de la sécurité nationale.

Terme(s)-clé(s)
  • Gestion des mesures d’urgence et de la sécurité nationale
  • GMUSN

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2004-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Business and Administrative Documents
  • Auditing (Accounting)
OBS

Office of the Auditor General of Canada, Ottawa, March 2004.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Vérification (Comptabilité)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2004-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Business and Administrative Documents
  • Auditing (Accounting)

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Vérification (Comptabilité)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2003-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sciences - General
OBS

IFS is an NGO providing support to developing country scientists to conduct, in a developing country, relevant and high quality research on the management, use, and conservation of biological resources and their environment. IFS believes that the interests of both science and development are best served by promoting and nurturing the research efforts of young science graduates, who are at the beginning of their research careers. Since 1974, IFS has provided support, mainly in the form of small research grants, to over 3,200 scientists in 99 developing countries.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sciences - Généralités
OBS

La Fondation Internationale pour la Science(IFS) est une organisation non gouvernementale(ONG) dont l'objectif est d’aider de jeunes scientifiques ressortissants de pays en développement à mener, dans un pays en développement, des recherches de qualité portant sur la gestion, la valorisation et la conservation des ressources biologiques ainsi que sur la sauvegarde de leur environnement. En aidant de jeunes chercheurs en début de carrière, la Fondation contribue au renforcement des capacités scientifiques locales et au développement économique et social du pays. Depuis 1974, la Fondation a soutenu, principalement par l'attribution de Bourses de recherche, 2741 chercheurs dans 100 pays.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Ciencias - Generalidades
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2003-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Advertising Agencies and Services
  • Committees and Boards (Admin.)
OBS

The Privy Council Office has a central role in the co-ordination and management of government communications, it is responsible for chairing the Government Advertising Committee (GAC), which review and advises on the advertising plans of institutions, helping to ensure their consistency with key government priorities and compliance with relevant policies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agences et services de publicité
  • Comités et commissions (Admin.)
OBS

Le Bureau du Conseil privé joue un rôle de premier plan dans la coordination et la gestion des communications gouvernementales, il préside le Comité sur la publicité gouvernementale, qui examine les plans de publicité des institutions en vue de contribuer à vérifier s’ils sont compatibles avec les grandes priorités du gouvernement et conformes aux politiques pertinentes et qui donne des conseils à ce sujet.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2003-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
CONT

You must adhere to a number of government-wide statues, policies and standards when providing your services and information on-line, such as the Access to Information Act, Privacy and Data Protection Act, Official Languages Act, Security Policy, Communications Policy for the Government of Canada, Use of Electronic Networks Policy, Federal Identity Program, and Common Look and Feel Standards.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
CONT

L'offre de vos services et de votre information en direct vous oblige à vous conformer à un certain nombre de lois, de politiques et de normes à l'échelle du gouvernement, telles que la Loi sur l'accès à l'information, la Loi sur la protection des renseignements personnels, la Loi sur les langues officielles, la Politique du gouvernement concernant la sécurité, la Politique sur la gestion de l'information gouvernementale, la Politique d’utilisation des réseaux électroniques, le Programme de coordination de l'image de marque, et la Normalisation des sites Internet.

OBS

La terminologie anglaise et française de cette fiche provient du Guide d’Internet du Gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2003-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
DEF

A transfer of administration ... that supports an adjustment to or transfer of program accountability, a transfer to support government restructuring or a transfer to recognize a more appropriate custodian.

OBS

A custody transfer can only be between two federal departments or between a federal department and an agent Crown corporation.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
DEF

Transfert de la gestion [...] dans le cadre d’un ajustement ou d’un transfert de responsabilité à l'égard d’un programme, d’un transfert qui répond à une restructuration gouvernementale ou d’un transfert visant à mieux reconnaître le gardien des biens.

OBS

Un transfert de la garde ne peut s’opérer qu’entre deux ministères fédéraux ou entre un ministère fédéral et une société d’État mandataire.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2002-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
OBS

The International Commission on Irrigation and Drainage (ICID) was established on 24 June, 1950 as a scientific, technical and voluntary not-for-profit non-governmental international organization (NGO) with headquarters in New Delhi, India. The Commission is dedicated to enhancing the worldwide supply of food and fibre for all people by improving water and land management and productivity of irrigated and drained lands through appropriate management of water, environment and application of irrigation, drainage and flood management techniques.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
OBS

La Commission Internationale des Irrigations et du Drainage(CIID) a été établie le 24 juin 1950 en tant qu'organisation internationale non gouvernementale(ONG) scientifique, technique et bénévole et non lucrative ayant son siège social à New Delhi en Inde. La Commission se consacre à la tâche d’accroître la production alimentaire et des fibres textiles pour tout le peuple grâce à l'amélioration de la gestion d’eau et de la terre et de la productivité des terres irriguées et drainées, et par une gestion appropriée de l'eau, de l'environnement, et l'application des techniques d’irrigation, de drainage et de maîtrise des crues.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Drenaje y riego (Agricultura)
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2001-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Organization Planning
CONT

Through horizontal analysis of the public policy environment surrounding risk management, several key elements were identified as influencing the development of platform for discussion ...

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Planification d'organisation
CONT

L'analyse horizontale du contexte de la politique gouvernementale qui entoure la gestion du risque a permis de cerner plusieurs éléments clés qui influent sur l'élaboration d’une base de discussion.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2001-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Organization Planning
CONT

... to explore horizontal aspects of risk management in government, i.e., elements of risk and procedures for dealing with risk which are common to various government policy responsibilities.

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Planification d'organisation
CONT

[...] étudier les aspects horizontaux de la gestion du risque au gouvernement, c'est-à-dire les éléments de risque et les méthodes utilisées pour éliminer les risques communs à diverses responsabilités en matière de politique gouvernementale.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2001-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Organization Planning
CONT

... to explore horizontal aspects of risk management in government, i.e., elements of risk and procedures for dealing with risk which are common to various government policy responsibilities.

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Planification d'organisation
CONT

[...] étudier les aspects horizontaux de la gestion du risque au gouvernement, c'est-à-dire les éléments de risque et les méthodes utilisées pour éliminer les risques communs à diverses responsabilités en matière de politique gouvernementale.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1999-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Pollutants

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Agents de pollution
OBS

Groupe relevant du CCME [Conseil canadien des ministres de l’environnement].

DEF

Formé en 1996, le Groupe ad hoc sur les substances toxiques est chargé de soutenir la coordination des travaux des gouvernements sur la gestion des substances toxiques et, en vue de cibler l'intervention gouvernementale, d’établir des priorités nationales en matière de substances toxiques, en s’assurant que l'approche adoptée vient compléter les autres activités menées à l'échelle nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1998-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
  • IT/IM
CONT

Information technology and information management (IT/IM) are two key components of the government infrastructure and are primary tools for the government's renewal agenda.

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
  • TI/GI
CONT

Les technologies de l'information et la gestion de l'information(TI/GI) sont deux éléments clés de l'infrastructure gouvernementale, ainsi que des outils cruciaux du programme de renouveau des services de l'État.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1998-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

Transparency International is a non-governmental organisation dedicated to increasing government accountability and curbing both international and national corruption.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Transparency International est une organisation non gouvernementale qui s’est donnée pour mission d’amener les gouvernements à mieux rendre compte de leur gestion et de freiner la corruption nationale et internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
OBS

Transparency International es una organización internacional no gubernamental dedicada a asegurar la responsabilidad de los gobiernos y reducir la corrupción a nivel nacional e internacional.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1998-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Political Science (General)
CONT

Recent developments in the [European Community] raise two different types of questions for Canadians: (i) about altering the division of powers, or the fulfilment of policy responsibilities by the federal government and the provinces respectively, and (ii) about reshaping central institutions and reforming processes of governance ... where the relevant issues are those of democratic control, fairness in government, and the effectiveness and efficiency of government action.

PHR

arbitrary government action.

Français

Domaine(s)
  • Sciences politiques (Généralités)
CONT

Des faits récents au sein de la CE [Communauté européenne] soulèvent deux types de questions que les Canadiens doivent se poser :(i) la première concerne le repartage des pouvoirs ou les responsabilités politiques respectives du gouvernement fédéral et des provinces;(ii) la seconde a trait à la redéfinition des institutions centrales et à la réforme des processus de gestion publique(...) où se traitent des questions de contrôle démocratique, d’équité du gouvernement et d’efficacité et d’efficience de l'action gouvernementale.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1998-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

Issued by the Financial and Information Management Branch, Government Review and Quality Services Division, Treasury Board. "Best Practice Notes" are intended to communicate new or exemplary administrative practices, methods and services in both public and private sector organizations.

Terme(s)-clé(s)
  • Innovations
  • "Best Practice" Notes

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Publié par la Direction de la gestion des finances et de l'information, Division de la revue gouvernementale et des services de qualité, Conseil du Trésor. «Les billets de pratiques exemplaires» ont pour but de communiquer les nouvelles pratiques, méthodes et services administratifs qui sont exemplaires au sein des secteurs public et privé.

Terme(s)-clé(s)
  • Innovations
  • Les billets de «pratiques exemplaires»

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1997-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

Title of the publication number 9 of "Explorations", series issued by the Canadian Centre for Management Development.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Titre de la publication numéro 9 de la collection intitulée «Exploration» publiée par le Centre canadien de gestion.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1996-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Public Administration

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration publique

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1996-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
CONT

Adopting private sector management practices and a move to privatization and contracting-out were at the centre of the strategy to improve public sector management.

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
CONT

L'adoption de pratiques de management du secteur privé, la privatisation et la sous-traitance étaient au centre de la stratégie d’amélioration de la gestion gouvernementale.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1996-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Published by the Treasury Board Secretariat, Government Review and Quality Services Division, Financial and Information Management Branch.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Publication du Secrétariat du Conseil du Trésor, Division de la revue gouvernementale et des services de qualité, Direction de la gestion des finances et de l'information.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1996-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Published by the Treasury Board Secretariat, Government Review and Quality Services Division, Financial and Information Management Branch.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Publication du Secrétariat du Conseil du Trésor, Division de la revue gouvernementale et des services de qualité, Direction de la gestion des finances et de l'information.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1995-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Published by the Treasury Board Secretariat, Government Review and Quality Services Division, Financial and Information Management Branch.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Publié par le Secrétariat du Conseil du Trésor, Division de la revue gouvernementale et des services de qualité, Direction de la gestion des finances et de l'information.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1995-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
OBS

A new unit called Government Review was established to continue the Evaluation, Audit and Performance measurement functions of the former Office of the Comptroller General and to promote innovation and quality management. The new unit will be more directly involved in reviews of government-wide issues; will establish a stronger partnership arrangement with departments to support needed development of the review functions; and work more directly with line managers on quality management and performance improvement activities.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Structures de l'administration publique
OBS

Une nouvelle section «Revue gouvernementale» a été créée afin de poursuivre les anciennes responsabilités du BCG(Bureau du Contrôleur général) et promouvoir l'innovation et la gestion de la qualité. La nouvelle section participera plus étroitement à la revue de questions touchant l'ensemble de l'administration fédérale; elle renforcera le partenariat avec les ministères afin d’appuyer l'élaboration des fonctions de revue; enfin, cette section travaillera en étroite collaboration avec les gestionnaires des différents ministères sur la gestion de la qualité et l'amélioration du rendement.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1995-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pêche commerciale
OBS

Source : Division de la revue gouvernementale et des services de qualité, Direction de la gestion des finances et de l'information, Secrétariat du Conseil du Trésor, février 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1993-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1993-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

A government institution that considers using a symbol to promote a special event, anniversary, or program, should ensure that the institution's corporate identity management function controls its application and that the symbol does not conflict with the corporate symbols.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

Une institution gouvernementale qui envisage d’utiliser un symbole pour promouvoir un événement, un anniversaire ou un programme spécial devrait s’assurer que la fonction de gestion de l'image de marque de l'institution contrôle l'application de ce symbole, et que le symbole n’ entre pas en conflit avec ceux du Programme de coordination de l'image de marque

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Communications

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1992-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Political Science (General)
CONT

Recent developments in the EC [European Community] raise two different types of questions for Canadians: (i) about altering the division of powers, or the fulfilment of policy responsibilities by the federal government and the provinces respectively, and (ii) about reshaping central institutions and reforming processes of governance ... where the relevant issues are those of democratic control, fairness in government, and the effectiveness and efficiency of government action.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Sciences politiques (Généralités)
CONT

Des faits récents au sein de la [Communauté européenne] soulèvent deux types de questions que les Canadiens doivent se poser :(i) la première concerne le repartage des pouvoirs ou les responsabilités politiques respectives du gouvernement fédéral et des provinces;(ii) la seconde a trait à la redéfinition des institutions centrales et à la réforme des processus de gestion publique(...), où se traitent des questions de contrôle démocratique, d’équité du gouvernement et d’efficacité et d’efficience de l'action gouvernementale.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1991-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

Il n’ y a pas de titre officiel français pour les postes de l'Assemblée législative de la Colombie-Britannique. Dans un effort visant à uniformiser, dans les traductions, les titres français des ministres, le Bureau de la traduction du Secrétariat des conférences intergouvernementales canadiennes suggère d’adopter comme titre français pour ce poste Ministre des Services de gestion gouvernementale tel qu'indiqué dans son document intitulé Liste bilingue des titres des ministres fédéraux, provinciaux et territoriaux.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1984-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

Trade with these countries operates under different conditions than that with other parts of the world, due to the nature of the state-trading system. Although the situation varies significantly from country to country, market access is considered to be generally more difficult and more complex than in western markets. ... The rules of the international trading system apply only imperfectly to these countries; for instance, the price formation mechanisms in state-trading countries make price calculations difficult for customs valuation and anti-dumping purposes. ... Because of the overriding role played by governments in these countries in trade, it has proved useful to establish a dialogue at governmental level with these countries.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Pays dans lesquels le commerce extérieur relève d’une gestion gouvernementale et non de l'initiative privée.

CONT

Les échanges commerciaux avec ces pays se font des des conditions différentes de ce qui est le cas pour les autres parties du monde à cause de la nature même du système de commerce d’État. Même si la situation varie notablement d’un pays à l’autre, l’accès au marché est considéré comme étant en général plus difficile et plus complexe que ce n’est le cas pour les marchés occidentaux [...] Les règles du système d’échanges internationaux ne s’appliquent qu’imparfaitement à ces pays; par exemple, les mécanismes de détermination des prix dans les pays à commerce d’État font qu’il est difficile de les calculer à des fins d’évaluation en douane et de protection contre le dumping. [...] Étant donné la prééminence du rôle joué par les gouvernements de ces pays en matière de commerce extérieur, il s’est avéré utile d’établir un dialogue gouvernemental avec ces pays.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :