TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION HABITAT [62 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- environmental benefit
1, fiche 1, Anglais, environmental%20benefit
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Environmental benefits are the positive outcomes for the environment and human well-being from sustainable actions, encompassing cleaner air, healthier ecosystems, and improved public health. 2, fiche 1, Anglais, - environmental%20benefit
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économie environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- avantage environnemental
1, fiche 1, Français, avantage%20environnemental
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- avantage pour l’environnement 1, fiche 1, Français, avantage%20pour%20l%26rsquo%3Benvironnement
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tout comme la sylviculture, le secteur agricole a le potentiel de séquestrer une quantité importante de carbone à l'horizon de 2050 grâce à l'utilisation accrue de pratiques de gestion particulières telles que les cultures couvre-sol et les brise-vent. Ces pratiques peuvent simultanément soutenir la production et d’autres avantages environnementaux tels que la réduction de l'érosion du sol, l'amélioration de la santé du sol et l'habitat de la faune. 2, fiche 1, Français, - avantage%20environnemental
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- progreso ecológico
1, fiche 1, Espagnol, progreso%20ecol%C3%B3gico
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-04-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Fishery Guardian Program
1, fiche 2, Anglais, Aboriginal%20Fishery%20Guardian%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Aboriginal Fishery Guardian Program is a significant component of the Aboriginal Fisheries Strategy. It was set up to help Indigenous communities develop the technical capacity to manage their own food, social and ceremonial fisheries by hiring one or more fishery guardians to perform some or all of the following duties: monitor the catch and fishing activities, collect data related to fisheries, habitat and/or aquatic resources, enforce the rules for fishing as set out in the communal licence and any other violations to the Fisheries Act, undertake activities in the field related to stock assessments and habitat management, carry out community engagement and education activities. 1, fiche 2, Anglais, - Aboriginal%20Fishery%20Guardian%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal Fishery Guardian Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme des gardes-pêche autochtones
1, fiche 2, Français, Programme%20des%20gardes%2Dp%C3%AAche%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des gardes-pêche autochtones est une composante importante de la Stratégie relative aux pêches autochtones. Il a été mis en place pour aider les communautés autochtones à acquérir la capacité technique de gérer leurs propres pêches alimentaires, sociales et rituelles en embauchant un ou plusieurs gardes-pêche pour accomplir toutes les tâches suivantes ou une partie des tâches suivantes : surveillance des activités de pêche et des prises, collecte de données relatives aux pêches, à l'habitat ou aux ressources aquatiques, application des règles s’appliquant à la pêche telles qu'énoncées dans le permis communautaire et application, de la loi en cas d’infraction à la Loi sur les pêches, entreprendre des activités sur le terrain liées à l'évaluation des stocks et à la gestion de l'habitat, mise en œuvre d’activités pédagogiques et de mobilisation communautaire. 1, fiche 2, Français, - Programme%20des%20gardes%2Dp%C3%AAche%20autochtones
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-12-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ecosystems
- Environmental Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- habitat improvement
1, fiche 3, Anglais, habitat%20improvement
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The enhancement or restoration of a terrestrial or aquatic species habitat by changing land/water management or land/water use practices to benefit and improve the habitat quality of the species. 2, fiche 3, Anglais, - habitat%20improvement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Gestion environnementale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- amélioration de l’habitat
1, fiche 3, Français, am%C3%A9lioration%20de%20l%26rsquo%3Bhabitat
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mise en valeur ou remise en état de l'habitat d’une espèce terrestre ou aquatique, en modifiant les pratiques de gestion ou d’utilisation des terres ou des eaux pour aider l'espèce et améliorer la qualité de son habitat. 2, fiche 3, Français, - am%C3%A9lioration%20de%20l%26rsquo%3Bhabitat
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-10-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Ecosystems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bottom fishing
1, fiche 4, Anglais, bottom%20fishing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- groundfishing 2, fiche 4, Anglais, groundfishing
correct
- ground fishing 3, fiche 4, Anglais, ground%20fishing
correct
- demersal fishing 4, fiche 4, Anglais, demersal%20fishing
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The catching of fish or shellfish that are found on or close to the seabed, using any gear type likely to come in contact with the seafloor or benthic organisms during the normal course of operations. 5, fiche 4, Anglais, - bottom%20fishing
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Since gear impacts are affected by such factors such as the type of benthic communities over which they are fished, restricting bottom fishing from specific areas would reduce impact on particularly sensitive areas. ... the policy for managing the impacts of fishing on sensitive benthic areas ... can be used to protect ocean-floor habitat. 6, fiche 4, Anglais, - bottom%20fishing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Écosystèmes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pêche de fond
1, fiche 4, Français, p%C3%AAche%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pêche démersale 2, fiche 4, Français, p%C3%AAche%20d%C3%A9mersale
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Étant donné que l'incidence des engins dépend de facteurs comme le type de communauté benthique qui fait l'objet de la pêche, la restriction de la pêche de fond dans certaines zones réduirait l'incidence sur les zones particulièrement sensibles. [...] la politique de gestion des impacts de la pêche sur les zones benthiques vulnérables peut être utilisée pour protéger l'habitat du plancher océanique. 3, fiche 4, Français, - p%C3%AAche%20de%20fond
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Pesca comercial
- Ecosistemas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pesca en el fondo
1, fiche 4, Espagnol, pesca%20en%20el%20fondo
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-06-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- habitat management technician
1, fiche 5, Anglais, habitat%20management%20technician
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- technicien en gestion de l'habitat
1, fiche 5, Français, technicien%20en%20gestion%20de%20l%27habitat
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- technicienne en gestion de l'habitat 1, fiche 5, Français, technicienne%20en%20gestion%20de%20l%27habitat
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-03-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ecosystems
- Fish
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Ecosystems Management Branch
1, fiche 6, Anglais, Ecosystems%20Management%20Branch
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écosystèmes
- Poissons
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion des écosystèmes
1, fiche 6, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20des%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Par l'intermédiaire de la Direction de la gestion des écosystèmes, la [région] des Maritimes joue un rôle de premier plan dans l'exécution du mandat du [ministère des Pêches et des Océans] dans les domaines de la gestion et de l'intendance des océans du Canada(Loi sur les océans), des espèces aquatiques en péril(Loi sur les espèces en péril) et de l'habitat du poisson(Loi sur les pêches). 2, fiche 6, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20des%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-11-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Mammals
- Ecology (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Porcupine Caribou Management Board
1, fiche 7, Anglais, Porcupine%20Caribou%20Management%20Board
correct, Yukon
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- PCMB 2, fiche 7, Anglais, PCMB
correct, Yukon
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Porcupine Caribou Management Board provides advice and makes recommendations to governments and other boards and agencies for the conservation and management of the Porcupine [herd] and its habitat. The board establishes and maintains communications with Indigenous users, governments and others to ensure Indigenous participation in cooperative management decisions. 3, fiche 7, Anglais, - Porcupine%20Caribou%20Management%20Board
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Mammifères
- Écologie (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Conseil de gestion de la harde de caribous de la Porcupine
1, fiche 7, Français, Conseil%20de%20gestion%20de%20la%20harde%20de%20caribous%20de%20la%20Porcupine
correct, nom masculin, Yukon
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CGCP 2, fiche 7, Français, CGCP
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil de gestion de la harde de caribous de la Porcupine [...] fournit des conseils et fait des recommandations aux gouvernements et à d’autres offices et organismes de conservation et de gestion de la harde de la Porcupine et de son habitat. Le Conseil établit et maintient les communications avec les utilisateurs autochtones et les administrations gouvernementales, entre autres, pour assurer la participation des Autochtones aux décisions relatives à la gestion coopérative. 3, fiche 7, Français, - Conseil%20de%20gestion%20de%20la%20harde%20de%20caribous%20de%20la%20Porcupine
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-07-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Wildlife Habitat Canada
1, fiche 8, Anglais, Wildlife%20Habitat%20Canada
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- WHC 1, fiche 8, Anglais, WHC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Wildlife Habitat Canada's] mandate is to provide financial assistance to conservation projects and initiatives related to waterfowl and migratory birds management based on [its] agreement with Environment and Climate Change Canada. 1, fiche 8, Anglais, - Wildlife%20Habitat%20Canada
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Wild Life Habitat Canada
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Environnement
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Habitat faunique Canada
1, fiche 8, Français, Habitat%20faunique%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- HFC 1, fiche 8, Français, HFC
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Conformément à [l'entente de l'organisme] avec Environnement et Changement climatique Canada, [le mandat d’Habitat faunique Canada] consiste à fournir une aide financière aux projets et aux initiatives de conservation liés à la gestion de la sauvagine et des oiseaux migrateurs. 1, fiche 8, Français, - Habitat%20faunique%20Canada
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-05-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aquaculture
- Fish
- Ecosystems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fluvial rearing habitat
1, fiche 9, Anglais, fluvial%20rearing%20habitat
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
For Atlantic salmon, the value of 2.4 eggs/m2 of fluvial rearing habitat has a long history as a reference point in science and management advice. 1, fiche 9, Anglais, - fluvial%20rearing%20habitat
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Aquaculture
- Poissons
- Écosystèmes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- habitat de croissance fluvial
1, fiche 9, Français, habitat%20de%20croissance%20fluvial
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- habitat fluvial de croissance 2, fiche 9, Français, habitat%20fluvial%20de%20croissance
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La valeur 2, 4 œufs/m2 d’habitat de croissance fluvial est restée pendant longtemps, pour le saumon de l'Atlantique, le point de référence utilisé dans les recommandations scientifiques et de gestion. 1, fiche 9, Français, - habitat%20de%20croissance%20fluvial
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Marine Biology
- Commercial Fishing
- Water Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Quebec Region
1, fiche 10, Anglais, Quebec%20Region
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
... Quebec Region's main activities are the management and protection of marine fisheries, marine science research, waterway management and shipping safety as well as fish habitat protection in inland waters and marine environments. 1, fiche 10, Anglais, - Quebec%20Region
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 2, fiche 10, Anglais, - Quebec%20Region
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Biologie marine
- Pêche commerciale
- Transport par eau
Fiche 10, La vedette principale, Français
- région du Québec
1, fiche 10, Français, r%C3%A9gion%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les principales activités de [la] région du Québec sont la gestion et la protection des pêches maritimes, les recherches en sciences de la mer, la gestion des voies navigables et la sécurité de son trafic maritime ainsi que la protection de l'habitat du poisson, en milieu marin et en eau douce. 1, fiche 10, Français, - r%C3%A9gion%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Pêches et Océans Canada. 2, fiche 10, Français, - r%C3%A9gion%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-09-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Fish Habitat Management Branch
1, fiche 11, Anglais, Fish%20Habitat%20Management%20Branch
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion de l'habitat du poisson
1, fiche 11, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-09-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Field Services Branch
1, fiche 12, Anglais, Field%20Services%20Branch
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Direction des services sur le terrain
1, fiche 12, Français, Direction%20des%20services%20sur%20le%20terrain
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La Direction des services sur le terrain, responsable de la gestion des pêches et de l'habitat du poisson, effectuait l'évaluation et la surveillance des stocks(de saumon, surtout) et menait des études sur l'habitat du saumon. 1, fiche 12, Français, - Direction%20des%20services%20sur%20le%20terrain
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-07-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Hunting and Sport Fishing
- Birds
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Canadian Wild Turkey Federation
1, fiche 13, Anglais, Canadian%20Wild%20Turkey%20Federation
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CWTF 2, fiche 13, Anglais, CWTF
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Wild Turkey Federation is a not-for-profit organization committed to promoting the establishment, restoration, preservation, and sustainable management of wildlife and habitat in Canada, with a focus on wild turkeys. 3, fiche 13, Anglais, - Canadian%20Wild%20Turkey%20Federation
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
[The Canadian Wild Turkey Federation seeks] to work with various government agencies, organizations, and the public in developing conservation and education programs and projects aimed at enhancing wildlife habitat; to promote responsible hunting and fishing practices, traditions, and heritage, as well as other outdoor and wildlife-oriented activities, with emphasis placed on the engagement and involvement of youth and women; [and] to host, sponsor, and promote educational and social events, as well as exhibits for CWTF members and the public. 3, fiche 13, Anglais, - Canadian%20Wild%20Turkey%20Federation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Chasse et pêche sportive
- Oiseaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Fédération Canadienne du Dindon Sauvage
1, fiche 13, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20Canadienne%20du%20Dindon%20Sauvage
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CWTF 2, fiche 13, Français, CWTF
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La Fédération Canadienne du Dindon Sauvage(CWTF) est une organisation à but non lucratif qui s’engage à promouvoir l'établissement, la restauration, la préservation et la gestion durable de la faune et de l'habitat au Canada, en mettant l'accent sur le dindon sauvage. 1, fiche 13, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20Canadienne%20du%20Dindon%20Sauvage
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
[La Fédération Canadienne du Dindon Sauvage vise à] travailler avec divers organismes gouvernementaux, organisations et le public dans le développement de programmes et de projets de conservation et d’éducation visant à améliorer l’habitat de la faune; promouvoir des pratiques, des traditions et du patrimoine de chasse et de pêche responsables, ainsi que d’autres activités de plein air, en mettant l’accent sur l’engagement et la participation des jeunes et des femmes; [d’accueillir,] parrainer et promouvoir des événements éducatifs et sociaux, ainsi que des expositions pour les membres de la CWTF et le public. 1, fiche 13, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20Canadienne%20du%20Dindon%20Sauvage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-02-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- habitat management
1, fiche 14, Anglais, habitat%20management
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- management of habitat 2, fiche 14, Anglais, management%20of%20habitat
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- gestion de l'habitat
1, fiche 14, Français, gestion%20de%20l%27habitat
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Parce que les conditions écologiques varient considérablement d’un bout à l'autre de l'Ontario septentrional, la gestion de l'habitat doit être abordée différemment dans le Nord-Ouest et dans le Nord-Est. 2, fiche 14, Français, - gestion%20de%20l%27habitat
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- gestión del hábitat
1, fiche 14, Espagnol, gesti%C3%B3n%20del%20h%C3%A1bitat
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La conservación del buitre negro depende, en parte, de la gestión del hábitat donde se encuentra. 1, fiche 14, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20del%20h%C3%A1bitat
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Environmental Management
- Zoology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Marsh Monitoring Program
1, fiche 15, Anglais, Marsh%20Monitoring%20Program
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- MMP 2, fiche 15, Anglais, MMP
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Marsh Monitoring Program (MMP) is a wildlife monitoring program for coastal and inland marshes. ... First established in Ontario in 1995, the program has more recently been launched in Québec and the Prairies. MMP surveyors record information about marsh birds, habitat, and (in some regions) frogs and toads. Survey information helps track long-term trends in species diversity, and guides conservation, restoration, and management programs for marshes and their bird and amphibian inhabitants. 2, fiche 15, Anglais, - Marsh%20Monitoring%20Program
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Marsh Monitoring Programme
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Gestion environnementale
- Zoologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Programme de surveillance des marais
1, fiche 15, Français, Programme%20de%20surveillance%20des%20marais
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- PSM 2, fiche 15, Français, PSM
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de surveillance des marais(PSM) vise la surveillance de la faune des marais côtiers et intérieurs. […] D'abord établi en Ontario en 1995, le PSM a plus récemment été lancé au Québec et dans les Prairies. Les participants recueillent des renseignements sur les oiseaux des marais et leur habitat et, dans certaines régions, sur les grenouilles et les crapauds. Cette information aide les scientifiques à dégager les tendances à long terme de la diversité des espèces et à orienter les programmes de conservation, de rétablissement et de gestion des marais et de leurs populations d’oiseaux et d’amphibiens. 2, fiche 15, Français, - Programme%20de%20surveillance%20des%20marais
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Urban Studies
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- urban management
1, fiche 16, Anglais, urban%20management
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- urban administration 2, fiche 16, Anglais, urban%20administration
- city management 2, fiche 16, Anglais, city%20management
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A wide range of activities aimed at maximizing efficiently of a city's public service delivery and equitable access to these services by all segments of its population; may conceptually be seen as comprising the function of governance, development policy and investment decisions, implementation and management of assets, regulation and taxation, promotion of public relations. 3, fiche 16, Anglais, - urban%20management
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Urbanisme
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gestion urbaine
1, fiche 16, Français, gestion%20urbaine
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
D. E. S. S.(gestion urbaine pour les pays en développement) [...] Les objectifs spécifiques de formation, dans le domaine de la gestion des habitats urbains sont de développer les capacités de procéder à des opérations de recherche appliquée visant à cerner les problèmes d’habitat complexe des collectivités locales, à intervenir dans les filières formelles et informelles d’accès au logement abordable pour les populations pauvres, et à rendre plus opérationnelle l'expertise professionnelle dans la gestion stratégique des programmes d’habitat urbain(construction, réhabilitation), administrés par les niveaux local et communautaire. Les objectifs spécifiques de formation, dans le domaine de la gestion des environnements urbains sont de développer les capacités de diagnostic des principaux problèmes reliés à la gestion d’environnements urbains durables(évaluation environnementale, bilan, analyse de risques...) et consolider l'expertise professionnelle dans l'élaboration et la mise en œuvre de plans stratégiques de gestion locale de l'environnement, y compris la construction de cadres institutionnels favorisant le partenariat et le développement des secteurs informels, communautaires et associatifs dans l'offre de services urbains. 2, fiche 16, Français, - gestion%20urbaine
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
La planification urbaine est devenue un outil de gestion urbaine dont l’utilité n’est pas mise en cause en Inde. Pourtant, les critiques concernant l’efficacité du système de planification se sont multipliées depuis le début des années 80. 3, fiche 16, Français, - gestion%20urbaine
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «planification urbaine». 4, fiche 16, Français, - gestion%20urbaine
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Urbanismo
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- administración urbana
1, fiche 16, Espagnol, administraci%C3%B3n%20urbana
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- gestión urbana 2, fiche 16, Espagnol, gesti%C3%B3n%20urbana
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Guide to the Implementation of CEAA by DFO's Habitat Management and Environmental Science Directorate
1, fiche 17, Anglais, Guide%20to%20the%20Implementation%20of%20CEAA%20by%20DFO%27s%20Habitat%20Management%20and%20Environmental%20Science%20Directorate
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 1, fiche 17, Anglais, - Guide%20to%20the%20Implementation%20of%20CEAA%20by%20DFO%27s%20Habitat%20Management%20and%20Environmental%20Science%20Directorate
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Guide pour la mise en œuvre de la LCEE par la Direction générale de la gestion de l'habitat et des sciences de l'environnement du MPO
1, fiche 17, Français, Guide%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20LCEE%20par%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20gestion%20de%20l%27habitat%20et%20des%20sciences%20de%20l%27environnement%20du%20MPO
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- National Working Group on Habitat Policy Implementation Planning Science 1, fiche 18, Anglais, National%20Working%20Group%20on%20Habitat%20Policy%20Implementation%20Planning%20Science
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Groupe de travail national pour la mise en œuvre de la politique de gestion de l'habitat
1, fiche 18, Français, Groupe%20de%20travail%20national%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20politique%20de%20gestion%20de%20l%27habitat
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Habitat Management
1, fiche 19, Anglais, Habitat%20Management
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Habitat Management initiated a project to develop a directive that would clearly set out a policy framework clarifying the decision-making process for the issuance of subsection 35(2) authorizations. The directive was to be developed in accordance with Habitat Policy. 1, fiche 19, Anglais, - Habitat%20Management
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Gestion de l'habitat
1, fiche 19, Français, Gestion%20de%20l%27habitat
correct, nom féminin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La Gestion de l'habitat a mis sur pied un projet visant à élaborer une directive qui établirait clairement un cadre de politiques précisant le processus décisionnel relatif à la délivrance des autorisations en vertu du paragraphe 35(2). La directive élaborée devait être conforme à la Politique de gestion de l'habitat du poisson. 1, fiche 19, Français, - Gestion%20de%20l%27habitat
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-05-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Fish
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Beaufort Sea Beluga Management Plan
1, fiche 20, Anglais, Beaufort%20Sea%20Beluga%20Management%20Plan
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- BSBMP 1, fiche 20, Anglais, BSBMP
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In 1991, the Beaufort Sea Beluga Management Plan (BSBMP) was developed “to ensure the sustainable management of beluga and beluga habitat, as well as to protect and preserve harvesting traditions central to the Inuvialuit culture.” The BSBMP established management zones and provided voluntary guidelines for development activities for each of the management zones. 1, fiche 20, Anglais, - Beaufort%20Sea%20Beluga%20Management%20Plan
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Poissons
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Plan de gestion du béluga de la mer de Beaufort
1, fiche 20, Français, Plan%20de%20gestion%20du%20b%C3%A9luga%20de%20la%20mer%20de%20Beaufort
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- PGBMB 1, fiche 20, Français, PGBMB
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
En 1991, le Plan de gestion du béluga de la mer de Beaufort(PGBMB) a été élaboré «pour assurer la gestion durable du béluga et de l'habitat du béluga, et pour protéger et préserver les récoltes traditionnelles qui font partie intégrante de la culture des Inuvialuits ». Le PGBMB a établi des zones de gestion ainsi que des directives d’application volontaire touchant les activités de développement pour chacune des zones de gestion. 1, fiche 20, Français, - Plan%20de%20gestion%20du%20b%C3%A9luga%20de%20la%20mer%20de%20Beaufort
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- integrated environmental management
1, fiche 21, Anglais, integrated%20environmental%20management
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Integrated environmental management is a process which recognises the relationships among natural resources and its aim is to integrate the management of land, water and related resources in order to achieve the sustainable and balanced use of these resources. It is a useful tool when management of one resource can have implications for other resources and their users, and when multiple interests with conflicting goals are involved. 2, fiche 21, Anglais, - integrated%20environmental%20management
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- gestion intégrée de l’environnement
1, fiche 21, Français, gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[Cette formation] met l'accent sur l'élaboration de politiques de gestion intégrée de l'environnement, c'est-à-dire en ne considérant plus un milieu ou un habitat comme un élément isolé, mais comme une partie d’un ensemble plus vaste : paysage, bassin versant et territoire socio-économique [...] 2, fiche 21, Français, - gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- gestión ambiental integrada
1, fiche 21, Espagnol, gesti%C3%B3n%20ambiental%20integrada
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-12-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Arctic Research Division
1, fiche 22, Anglais, Arctic%20Research%20Division
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 1, fiche 22, Anglais, - Arctic%20Research%20Division
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
The Arctic Research Division's mandate is to provide information to support the management of arctic fisheries resources and fish habitat to the Department and its Land Claims co-managers. Successful co-management and conservation of the arctic fisheries resources depends on the acquisition, interpretation and dissemination of biological knowledge of the animals and the ecological processes that affect them. 1, fiche 22, Anglais, - Arctic%20Research%20Division
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Division de la recherche sur l’Arctique
1, fiche 22, Français, Division%20de%20la%20recherche%20sur%20l%26rsquo%3BArctique
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. 1, fiche 22, Français, - Division%20de%20la%20recherche%20sur%20l%26rsquo%3BArctique
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
La Division de la recherche sur l'Arctique a pour mandat de renseigner les gestionnaires-au Ministère et les cogestionnaires, avec eux, des revendications territoriales-des ressources halieutiques et de l'habitat des poissons dans cette région. La réussite de la gestion conjointe et de la conservation des ressources halieutiques de l'Arctique dépend de l'acquisition, de l'interprétation et de la diffusion de connaissances biologiques sur les animaux et les processus écologiques qui les touchent. 1, fiche 22, Français, - Division%20de%20la%20recherche%20sur%20l%26rsquo%3BArctique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-10-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ecology (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Arctic Marine Ecosystems Program
1, fiche 23, Anglais, Arctic%20Marine%20Ecosystems%20Program
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. The Arctic Marine Ecosystems Program conducts research to determine the structure and function of marine food webs in the Canadian Arctic. The information produced by this research is an essential part of developing successful management and conservation plans for Arctic marine resources. In addition, this section conducts habitat impact related research in joint projects with habitat managers and resource user groups. 1, fiche 23, Anglais, - Arctic%20Marine%20Ecosystems%20Program
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Programme des écosystèmes marins de l’Arctique
1, fiche 23, Français, Programme%20des%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes%20marins%20de%20l%26rsquo%3BArctique
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Programme des écosystèmes marins de l'Arctique effectue de la recherche pour déterminer la structure et la fonction des réseaux trophiques marins de l'Arctique canadien. L'information est un ingrédient essentiel à la réussite des plans de gestion et de conservation des ressources marines de l'Arctique. En outre, la section effectue de la recherche sur les répercussions subies par les habitats, à la faveur de projets conjoints avec les gestionnaires de l'habitat et les groupes d’utilisateurs des ressources. 1, fiche 23, Français, - Programme%20des%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes%20marins%20de%20l%26rsquo%3BArctique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-08-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Environmental Management
- Ecology (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- guild management
1, fiche 24, Anglais, guild%20management
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A method of management by which species are assembled into groups based on similarities in their habitat requirements. 2, fiche 24, Anglais, - guild%20management
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In guild management, one species is selected to represent the entire guild. Conserving the habitat of this particular species is assumed to benefit all of the species in the guild, and is seen as a useful approach to maintaining diversity. 3, fiche 24, Anglais, - guild%20management
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Écologie (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- gestion par guilde
1, fiche 24, Français, gestion%20par%20guilde
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- gestion par association 2, fiche 24, Français, gestion%20par%20association
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Méthode de gestion selon laquelle les espèces sont assemblées en groupes d’après les similitudes dans les exigences de leur habitat. 2, fiche 24, Français, - gestion%20par%20guilde
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Avec la gestion par guilde, on choisit une espèce pour représenter le groupe tout entier. Le fait de conserver l'habitat de cette espèce en particulier sera bénéfique, estime-t-on, à toutes les autres espèces de la guilde, et l'on considère que cette méthode est utile pour maintenir la diversité. 1, fiche 24, Français, - gestion%20par%20guilde
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-04-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Fish Habitat Management Program
1, fiche 25, Anglais, Fish%20Habitat%20Management%20Program
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Program: "Those activities, legislative responsibilities and policies administered by the Department of Fisheries and Oceans for the purpose of conserving, restoring and developing the productive capacity of habitats for the fisheries resources". Fisheries and Oceans Canada. 1, fiche 25, Anglais, - Fish%20Habitat%20Management%20Program
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Habitat Management Program
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Programme de gestion de l'habitat du poisson
1, fiche 25, Français, Programme%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Programme : «Les activités, les responsabilités législatives et politiques du ministère des Pêches et des Océans visant à conserver, reconstituer et améliorer la capacité de production des habitats afin d’accroître les ressources halieutiques». 1, fiche 25, Français, - Programme%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Programme de gestion de l'habitat
- Programme de gestion des habitats
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Pesca comercial
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Gestión del Hábitat de Peces
1, fiche 25, Espagnol, Programa%20de%20Gesti%C3%B3n%20del%20H%C3%A1bitat%20de%20Peces
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2006-06-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
- Environmental Management
- Fish
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Fish Habitat Management
1, fiche 26, Anglais, Fish%20Habitat%20Management
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 1, fiche 26, Anglais, - Fish%20Habitat%20Management
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
- Poissons
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Gestion de l'habitat du poisson
1, fiche 26, Français, Gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. 1, fiche 26, Français, - Gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Hydrology and Hydrography
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Canadian Waters
1, fiche 27, Anglais, Canadian%20Waters
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
"Welcome to Canadian Waters the web site linking you to useful and interesting information about Canada's oceans and fish habitat. Do you want to help protect the ocean? Learn about fish habitat? Find out about modern ocean management? Build a dock? See the legislation? Then this is the site for you. It provides you with information about our activities and programs and shows you how you can get involved." Created by Fisheries and Oceans Canada. 1, fiche 27, Anglais, - Canadian%20Waters
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Eaux canadiennes
1, fiche 27, Français, Eaux%20canadiennes
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
«Bienvenue dans le site sur les Eaux canadiennes votre portail d’information utile et intéressante concernant les océans et l'habitat du poisson du Canada. Souhaitez-vous contribuer à la protection des océans? Vous renseigner sur l'habitat du poisson? Découvrir ce qu'est la gestion moderne des océans? Construire un quai? Consulter la législation? Ce site s’adresse donc à vous. Il vous informe sur nos activités et nos programmes ainsi que sur les façons de participer. »Créé par Pêches et Océans Canada. 1, fiche 27, Français, - Eaux%20canadiennes
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2005-08-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ecology (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Habitat Management Division
1, fiche 28, Anglais, Habitat%20Management%20Division
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 1, fiche 28, Anglais, - Habitat%20Management%20Division
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Division de la gestion de l'habitat
1, fiche 28, Français, Division%20de%20la%20gestion%20de%20l%27habitat
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. 1, fiche 28, Français, - Division%20de%20la%20gestion%20de%20l%27habitat
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2005-07-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Commercial Fishing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Canada-British Columbia Council of Fisheries Ministers
1, fiche 29, Anglais, Canada%2DBritish%20Columbia%20Council%20of%20Fisheries%20Ministers
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A Canada-British Columbia Council of Fisheries Ministers shall be established with one Minister from each Government to review and coordinate policy initiatives related to the management of the salmon resource and its habitat. Each Government will participate in a fashion consistent with its respective jurisdictional responsibilities. 1, fiche 29, Anglais, - Canada%2DBritish%20Columbia%20Council%20of%20Fisheries%20Ministers
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Canada/British Columbia Council of Fisheries Ministers
- Canada British Columbia Council of Fisheries Ministers
- Canada/British-Columbia Council of Fisheries Ministers
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Pêche commerciale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Conseil des ministres des pêches du Canada et de la Colombie-Britannique
1, fiche 29, Français, Conseil%20des%20ministres%20des%20p%C3%AAches%20du%20Canada%20et%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Il est nécessaire de mettre sur pied un Conseil des ministres des pêches du Canada et de la Colombie-Britannique qui sera formé d’un ministre de chacun des gouvernements et dont le but sera d’étudier et de coordonner les initiatives en matière de politiques connexes à la gestion du saumon et de son habitat. Chacun des gouvernements y participera d’une manière qui sera conforme à son champ de compétences. 1, fiche 29, Français, - Conseil%20des%20ministres%20des%20p%C3%AAches%20du%20Canada%20et%20de%20la%20Colombie%2DBritannique
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Conseil des ministres des pêches du Canada et de la Colombie Britannique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-08-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Studies and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- microhabitat method
1, fiche 30, Anglais, microhabitat%20method
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- microhabitat methodology 2, fiche 30, Anglais, microhabitat%20methodology
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... the microhabitat methodology procedures developed by CEMAGREF since 1985 and adapted from IFIM (US Fish and Wildlife Service) ...is based on a hydraulic model, crossed with a biological model and physical informations. ... This methodology can now be run through a software: EVHA 2.0, available with new options including hydrology and time series analyses. 3, fiche 30, Anglais, - microhabitat%20method
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Using a microhabitat methodology, derived from the IFIM, Valentin et al. (1996) examined natural upstream, hydropeaking/downstream flows, and in situ temporal changes in trout habitat. 4, fiche 30, Anglais, - microhabitat%20method
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- micro-habitat method
- micro-habitat methodology
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Études et analyses environnementales
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- méthode des microhabitats
1, fiche 30, Français, m%C3%A9thode%20des%20microhabitats
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[...] méthode [qui] consiste à coupler les paramètres physiques et les préférences des poissons pour prédire l’habitat disponible à différents débits. 2, fiche 30, Français, - m%C3%A9thode%20des%20microhabitats
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La méthode des microhabitats a pour objectif de quantifier, en fonction du débit, l'évolution de l'habitat physique de la rivière pour des poissons dont on connaît les exigences ou les préférences biologiques. En d’autres termes, cette méthode permet : a) de donner à un tronçon de cours d’eau une valeur potentielle d’habitat à partir des critères morphodynamiques : hauteur, vitesse, substrat, en incluant les variations de débits, b) de déterminer quelle est la valeur optimale de débit pour le «bien-être» d’une espèce à un stade de développement, c) de prévoir ou de simuler différents scénarios de gestion hydraulique des cours d’eau, notamment pour répondre à la question des débits réservés. 3, fiche 30, Français, - m%C3%A9thode%20des%20microhabitats
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
La méthode des microhabitats a été définie dans ses grands principes par Waters (1976), puis améliorée et informatisée par Bovec (1982), aux États-Unis, sous la dénomination de «Instream Flow Incremental Methodology» ou IFIM. La méthode IFIM permet de prédire la quantité d’habitat disponible d’une portion de cours d’eau en fonction de différents paramètres retraçant les conditions hydrodynamiques. Le module principal consiste en une «simulation physique de l’habitat» selon la dénomination anglo-saxonne : Physical HABitat SIMulation ou PHABSIM [...]. Depuis 1985, une méthode semblable a été développée par le Laboratoire d’Hydroécologie Quantitative du CEMAGREF et adaptée aux cours d’eau français [...] 2, fiche 30, Français, - m%C3%A9thode%20des%20microhabitats
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2001-10-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Pollution (General)
- Ecology (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Environmental Effects Monitoring
1, fiche 31, Anglais, Environmental%20Effects%20Monitoring
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Environmental Effects Monitoring (EEM) is a scientific tool that assesses the effects of effluent from industrial or other sources on fish, fish habitat and the human use of fisheries resources. Information form EEM, taken together with social, economic and technical considerations, may be used to assess the adequacy of the regulations in protecting aquatic environments and to ensure proper management, conservation and protection of aquatic environments. EEM is not just an end-of-pipe measurement of the concentrations of various contaminants in effluent. Monitoring of the fish populations and benthic invertebrate community is done in local aquatic environments, to determine if the effluent is having any effects on fish, fish habitat and the human use of fisheries resources. 1, fiche 31, Anglais, - Environmental%20Effects%20Monitoring
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution (Généralités)
- Écologie (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Étude de suivi des effets sur l’environnement
1, fiche 31, Français, %C3%89tude%20de%20suivi%20des%20effets%20sur%20l%26rsquo%3Benvironnement
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- ESEE 1, fiche 31, Français, ESEE
correct, nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un outil scientifique qui permet d’évaluer les effets des effluents de sources industrielles ou autres sur les poissons et leur habitat ainsi que les effets de l'usage humain des ressources halieutiques. Combinés avec certains facteurs sociaux, économiques et techniques, les renseignements de l'ESEE peuvent servir à évaluer dans quelle mesure la réglementation protège les milieux aquatiques et à veiller sur la gestion, la conservation et la protection adéquates de ceux-ci. L'ESEE n’ est pas uniquement une mesure, prise à un point de rejet, des concentrations de différents contaminants présents dans les effluents. La surveillance des populations de poissons et d’invertébrés benthiques se fait dans les milieux aquatiques locaux, et ce, pour déterminer si les effluents ont des effets sur les poissons et leur habitat de même que sur l'usage humain des ressources halieutiques. 1, fiche 31, Français, - %C3%89tude%20de%20suivi%20des%20effets%20sur%20l%26rsquo%3Benvironnement
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research Facilities
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Pacific Biological Station
1, fiche 32, Anglais, Pacific%20Biological%20Station
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- PBS 1, fiche 32, Anglais, PBS
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The PBS was established in 1908 and is the principal centre for fisheries research on the West Coast. Programs currently supported by the facility: Stock Assessment; Aquaculture; Marine Environment and Habitat Science; Ocean Science and Productivity; Fisheries Management. 1, fiche 32, Anglais, - Pacific%20Biological%20Station
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Installations de recherche scientifique
- Études et analyses environnementales
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Station biologique du Pacifique
1, fiche 32, Français, Station%20biologique%20du%20Pacifique
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- SBP 1, fiche 32, Français, SBP
correct, nom féminin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
«La station est le principal centre de recherche sur les pêches de la côte ouest du Canada. Programmes actuellement supportés par l'installation : Évaluation des stocks; Aquaculture; Sciences de l'habitat et de l'environnement marin; Sciences océaniques et productivité; Gestion des pêches». 1, fiche 32, Français, - Station%20biologique%20du%20Pacifique
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Station de biologie du Pacifique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
- Fish
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Policy for the Management of Fish Habitat
1, fiche 33, Anglais, Policy%20for%20the%20Management%20of%20Fish%20Habitat
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Text prepared by Fish Habitat Management Branch, 1991. The Policy provides guidance to departmental staff, developers and the public regarding the management of fish habitat. It recognizes that other sectors of the economy make legitimate demands on water resources and elaborates eight strategies to ensure the protection of fish habitat while providing for other uses. 1, fiche 33, Anglais, - Policy%20for%20the%20Management%20of%20Fish%20Habitat
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Fish Habitat Policy
- Habitat Policy
- Fish Habitat Management Policy
- National Policy for the Management of Fish Habitat
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
- Poissons
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Politique de gestion de l'habitat du poisson
1, fiche 33, Français, Politique%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson
correct, nom féminin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Texte préparé par Gestion de l'habitat du poisson. La Politique offre des conseils au personnel du Ministère, aux promoteurs et au public au sujet de la gestion de l'habitat du poisson. Elle reconnaît que les autres secteurs de l'économie ont des besoins légitimes de ressources en eau et expose huit stratégies visant à assurer la protection de l'habitat du poisson tout en autorisant d’autres utilisations. 1, fiche 33, Français, - Politique%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Politique nationale de gestion de l'habitat du poisson
- Politique de gestion des habitats du poisson
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Commercial Fishing
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Canada--British Columbia Fish Habitat Management Agreement
1, fiche 34, Anglais, Canada%2D%2DBritish%20Columbia%20Fish%20Habitat%20Management%20Agreement
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Signed at a meeting July 13 of the Canada-B.C. Council of Fisheries Ministers. The council was formed in 1997 as part of the Canada--British Columbia Agreement on the Management of Pacific Salmon Fishery Issues to review and co-ordinate policy initiatives, improve co-ordination and reduce overlaps. 1, fiche 34, Anglais, - Canada%2D%2DBritish%20Columbia%20Fish%20Habitat%20Management%20Agreement
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Pêche commerciale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Entente Canada--Colombie-Britannique sur la gestion de l'habitat du poisson
1, fiche 34, Français, Entente%20Canada%2D%2DColombie%2DBritannique%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson
correct, nom féminin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Source : Pêches et Océans Canada, Région du Pacifique, Communiqué, 18 juillet 2000. 1, fiche 34, Français, - Entente%20Canada%2D%2DColombie%2DBritannique%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Fish Habitat Management Plan
1, fiche 35, Anglais, Fish%20Habitat%20Management%20Plan
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A plan prepared for a region or a specific geographic area of a region which includes an outline of the Department of Fisheries and Oceans's requirements for conserving, restoring and developing fish habitat to meet fisheries stock production objectives and for use as the basis for consultation in integrated resource planning. 1, fiche 35, Anglais, - Fish%20Habitat%20Management%20Plan
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Habitat Management Plan
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Plan de gestion de l'habitat du poisson
1, fiche 35, Français, Plan%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson
correct, nom masculin, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Plan visant une région ou un secteur géographique précis d’une région et qui décrit les exigences du Ministère des Pêches et des Océans en matière de conservation, de rétablissement et d’aménagement de l’habitat du poisson afin de satisfaire aux objectifs de production de stocks de poisson et de servir de base de consultation pour la planification intégrée des ressources. 1, fiche 35, Français, - Plan%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Plan de gestion de l'habitat
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-08-21
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
- Federal Administration
- Fish
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Habitat Management and Environmental Sciences Directorate
1, fiche 36, Anglais, Habitat%20Management%20and%20Environmental%20Sciences%20Directorate
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Fisheries ans Oceans Canada. 1, fiche 36, Anglais, - Habitat%20Management%20and%20Environmental%20Sciences%20Directorate
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Habitat Management and Environmental Science Directorate
- HMESD
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
- Administration fédérale
- Poissons
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Direction générale de la gestion de l'habitat et sciences de l'environnement
1, fiche 36, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20gestion%20de%20l%27habitat%20et%20sciences%20de%20l%27environnement
correct, nom féminin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
ministère des Pêches et des Océans. 1, fiche 36, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20gestion%20de%20l%27habitat%20et%20sciences%20de%20l%27environnement
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-08-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Habitat Referral Risk Management Framework 1, fiche 37, Anglais, Habitat%20Referral%20Risk%20Management%20Framework
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Plan de gestion des risques des renvois de projets relatifs à l'habitat
1, fiche 37, Français, Plan%20de%20gestion%20des%20risques%20des%20renvois%20de%20projets%20relatifs%20%C3%A0%20l%27habitat
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- PGRRPH 1, fiche 37, Français, PGRRPH
nom masculin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-01-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Environmental Management
- Ecosystems
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Marine and Freshwater Habitat Management Program 1, fiche 38, Anglais, Marine%20and%20Freshwater%20Habitat%20Management%20Program
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Gestion environnementale
- Écosystèmes
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Programme de gestion de l'habitat marin et d’eau douce
1, fiche 38, Français, Programme%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20marin%20et%20d%26rsquo%3Beau%20douce
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1999-09-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Commercial Fishing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Draft Memorandum of Understanding on Principles for Delegation of Freshwater Fish Habitat Management 1, fiche 39, Anglais, Draft%20Memorandum%20of%20Understanding%20on%20Principles%20for%20Delegation%20of%20Freshwater%20Fish%20Habitat%20Management
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pêche commerciale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Ébauche du Protocole d’entente sur les principes de délégation de pouvoirs en matière de gestion de l'habitat du poisson d’eau douce
1, fiche 39, Français, %C3%89bauche%20du%20Protocole%20d%26rsquo%3Bentente%20sur%20les%20principes%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson%20d%26rsquo%3Beau%20douce
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Gestion de l'habitat du poisson. 1, fiche 39, Français, - %C3%89bauche%20du%20Protocole%20d%26rsquo%3Bentente%20sur%20les%20principes%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson%20d%26rsquo%3Beau%20douce
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-09-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Ecosystems
- Fish
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Memorandum of Understanding on Principles for Delegation of Freshwater Fish Habitat Management 1, fiche 40, Anglais, Memorandum%20of%20Understanding%20on%20Principles%20for%20Delegation%20of%20Freshwater%20Fish%20Habitat%20Management
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Memorandum of Understanding on Principles for Delegation of Fresh Water Fish Habitat Management
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Écosystèmes
- Poissons
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Protocole d’entente sur les principes de délégation de pouvoirs en matière de gestion de l'habitat du poisson d’eau douce
1, fiche 40, Français, Protocole%20d%26rsquo%3Bentente%20sur%20les%20principes%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson%20d%26rsquo%3Beau%20douce
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Gestion de l'habitat du poisson. 1, fiche 40, Français, - Protocole%20d%26rsquo%3Bentente%20sur%20les%20principes%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson%20d%26rsquo%3Beau%20douce
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Mémoire au Cabinet fait en mai 1999 à Sciences de la vie. 1, fiche 40, Français, - Protocole%20d%26rsquo%3Bentente%20sur%20les%20principes%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20de%20pouvoirs%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson%20d%26rsquo%3Beau%20douce
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Polar Bear Management Agreement, 1988
1, fiche 41, Anglais, Polar%20Bear%20Management%20Agreement%2C%201988
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The result is an effective understanding for natural resource management which utilizes indigenous knowledge of the polar bear and its environment to control havesting and to protect habitat. 1, fiche 41, Anglais, - Polar%20Bear%20Management%20Agreement%2C%201988
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Polar Bear Management Agreement, 1988
1, fiche 41, Français, Polar%20Bear%20Management%20Agreement%2C%201988
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Il en a résulté un projet efficace pour la gestion de nos ressources naturelles qui fait appel aux connaissances qu'ont les autochtones des ours polaires et de leur milieu pour en contrôler les prises et pour en protéger l'habitat. 2, fiche 41, Français, - Polar%20Bear%20Management%20Agreement%2C%201988
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1999-03-31
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Commercial Fishing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Fisheries Management Executive Committee 1, fiche 42, Anglais, Fisheries%20Management%20Executive%20Committee
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Fishery Management Executive Committee
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pêche commerciale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Comité de direction de la Gestion des pêches
1, fiche 42, Français, Comit%C3%A9%20de%20direction%20de%20la%20Gestion%20des%20p%C3%AAches
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Comité formé des directeurs généraux de la Gestion des pêches de l'AC, des directeurs de la Gestion des pêches des régions et du directeur régional de l'Habitat et de la Mise en valeur(du saumon-Pacifique). 1, fiche 42, Français, - Comit%C3%A9%20de%20direction%20de%20la%20Gestion%20des%20p%C3%AAches
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Comité de direction de la Gestion de la pêche
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-03-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Aboriginal Law
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Cooperative Fisheries and Habitat Management Program 1, fiche 43, Anglais, Aboriginal%20Cooperative%20Fisheries%20and%20Habitat%20Management%20Program
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- ACFHMP 1, fiche 43, Anglais, ACFHMP
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Aboriginal Co-operative Fisheries and Habitat Management Program 2, fiche 43, Anglais, Aboriginal%20Co%2Doperative%20Fisheries%20and%20Habitat%20Management%20Program
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal Co-operative Fisheries and Habitat Management
- Aboriginal Cooperative Fisheries and Habitat Management
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Droit autochtone
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Programme de cogestion des pêches et de l’habitat avec les Autochtones
1, fiche 43, Français, Programme%20de%20cogestion%20des%20p%C3%AAches%20et%20de%20l%26rsquo%3Bhabitat%20avec%20les%20Autochtones
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- PCPHA 1, fiche 43, Français, PCPHA
nom masculin
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Programme de gestion conjointe des pêches et de l'habitat avec les Autochtones 2, fiche 43, Français, Programme%20de%20gestion%20conjointe%20des%20p%C3%AAches%20et%20de%20l%27habitat%20avec%20les%20Autochtones
nom masculin
- Programme de gestion coopérative des pêches et de l'habitat avec les Autochtones 3, fiche 43, Français, Programme%20de%20gestion%20coop%C3%A9rative%20des%20p%C3%AAches%20et%20de%20l%27habitat%20avec%20les%20Autochtones
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Pêches et Océans, avril 1995. 3, fiche 43, Français, - Programme%20de%20cogestion%20des%20p%C3%AAches%20et%20de%20l%26rsquo%3Bhabitat%20avec%20les%20Autochtones
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-02-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Environmental Management
- Fish
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Discussion Paper on Standards for Habitat Delegation and Criteria for Projects Requiring Subsection 35(3) Permits 1, fiche 44, Anglais, Discussion%20Paper%20on%20Standards%20for%20Habitat%20Delegation%20and%20Criteria%20for%20Projects%20Requiring%20Subsection%2035%283%29%20Permits
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion environnementale
- Poissons
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Document de travail sur les normes de délégation des pouvoirs de gestion de l'habitat et les critères concernant les projets nécessitant une autorisation en vertu du paragraphe 35(3)
1, fiche 44, Français, Document%20de%20travail%20sur%20les%20normes%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20des%20pouvoirs%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20et%20les%20crit%C3%A8res%20concernant%20les%20projets%20n%C3%A9cessitant%20une%20autorisation%20en%20vertu%20du%20paragraphe%2035%283%29
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine de la gestion de l'habitat du poisson. 2, fiche 44, Français, - Document%20de%20travail%20sur%20les%20normes%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20des%20pouvoirs%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20et%20les%20crit%C3%A8res%20concernant%20les%20projets%20n%C3%A9cessitant%20une%20autorisation%20en%20vertu%20du%20paragraphe%2035%283%29
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1998-03-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Management Operations
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick/Prince Edward Island Operations 1, fiche 45, Anglais, New%20Brunswick%2FPrince%20Edward%20Island%20Operations
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- New Brunswick and Prince Edward Island Operations
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Opérations de la gestion
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Opérations visant le Nouveau-Brunswick et l’Île-du-Prince-Édouard
1, fiche 45, Français, Op%C3%A9rations%20visant%20le%20Nouveau%2DBrunswick%20et%20l%26rsquo%3B%C3%8Ele%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard
non officiel, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Pour site intranet(rubrique sous Au sujet de la Direction des sciences/Division de la gestion de l'habitat). 1, fiche 45, Français, - Op%C3%A9rations%20visant%20le%20Nouveau%2DBrunswick%20et%20l%26rsquo%3B%C3%8Ele%2Ddu%2DPrince%2D%C3%89douard
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1998-03-10
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Provincial Administration
- Environment
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia Operations 1, fiche 46, Anglais, Nova%20Scotia%20Operations
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- NS Operations
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
- Environnement
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Opérations visant la Nouvelle-Écosse
1, fiche 46, Français, Op%C3%A9rations%20visant%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
non officiel, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Pour site intranet(rubrique sous Au sujet de la Direction des sciences/Division de la gestion de l'habitat). 1, fiche 46, Français, - Op%C3%A9rations%20visant%20la%20Nouvelle%2D%C3%89cosse
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Opérations visant la N.-É.
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-12-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Commercial Fishing
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Fisheries and Habitat Management 1, fiche 47, Anglais, Fisheries%20and%20Habitat%20Management
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pêche commerciale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Gestion des pêches et de l'habitat
1, fiche 47, Français, Gestion%20des%20p%C3%AAches%20et%20de%20l%27habitat
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-11-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Fishery Officer's Guide for Habitat Management and Protection
1, fiche 48, Anglais, Fishery%20Officer%27s%20Guide%20for%20Habitat%20Management%20and%20Protection
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 1, fiche 48, Anglais, - Fishery%20Officer%27s%20Guide%20for%20Habitat%20Management%20and%20Protection
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Guide de l'agent des pêches pour la gestion et la protection de l'habitat du poisson
1, fiche 48, Français, Guide%20de%20l%27agent%20des%20p%C3%AAches%20pour%20la%20gestion%20et%20la%20protection%20de%20l%27habitat%20du%20poisson
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. 1, fiche 48, Français, - Guide%20de%20l%27agent%20des%20p%C3%AAches%20pour%20la%20gestion%20et%20la%20protection%20de%20l%27habitat%20du%20poisson
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Environment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Standards for Habitat Delegation and Criteria for Projects Requiring Subsection 35(3) Permits 1, fiche 49, Anglais, Standards%20for%20Habitat%20Delegation%20and%20Criteria%20for%20Projects%20Requiring%20Subsection%2035%283%29%20Permits
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Standards for Habitat Delegation and Criteria for Projects Requiring Permits
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Environnement
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Normes de délégation des pouvoirs de gestion de l'habitat et critères concernant les projets nécessitant une autorisation en vertu du paragraphe 35(3)
1, fiche 49, Français, Normes%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20des%20pouvoirs%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20et%20crit%C3%A8res%20concernant%20les%20projets%20n%C3%A9cessitant%20une%20autorisation%20en%20vertu%20du%20paragraphe%2035%283%29
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine de la gestion de l'habitat du poisson. 1, fiche 49, Français, - Normes%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20des%20pouvoirs%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20et%20crit%C3%A8res%20concernant%20les%20projets%20n%C3%A9cessitant%20une%20autorisation%20en%20vertu%20du%20paragraphe%2035%283%29
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : MPO [ministère des Pêches et des Océans] 1, fiche 49, Français, - Normes%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation%20des%20pouvoirs%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20et%20crit%C3%A8res%20concernant%20les%20projets%20n%C3%A9cessitant%20une%20autorisation%20en%20vertu%20du%20paragraphe%2035%283%29
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Normes de délégation des pouvoirs de gestion de l'habitat et critères concernant les projets nécessitant une autorisation
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Law of Contracts (common law)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- sub-agreement on freshwater fisheries management, habitat management 1, fiche 50, Anglais, sub%2Dagreement%20on%20freshwater%20fisheries%20management%2C%20habitat%20management
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- subagreement on freshwater fisheries management, habitat management
- sub-agreements on freshwater fisheries management, habitat management
- subagreements on freshwater fisheries management, habitat management
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Droit des contrats (common law)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- entente auxiliaire sur la gestion des pêches en eau douce, la gestion de l'habitat
1, fiche 50, Français, entente%20auxiliaire%20sur%20la%20gestion%20des%20p%C3%AAches%20en%20eau%20douce%2C%20la%20gestion%20de%20l%27habitat
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Pêches - avril 1995. 1, fiche 50, Français, - entente%20auxiliaire%20sur%20la%20gestion%20des%20p%C3%AAches%20en%20eau%20douce%2C%20la%20gestion%20de%20l%27habitat
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- ententes auxiliaires sur la gestion des pêches en eau douce, la gestion de l'habitat
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1995-11-29
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Commercial Fishing
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Proposed Policy and Procedures for Fish Habitat Management
1, fiche 51, Anglais, Proposed%20Policy%20and%20Procedures%20for%20Fish%20Habitat%20Management
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Fisheries and Oceans, 1985. 28 p. 2, fiche 51, Anglais, - Proposed%20Policy%20and%20Procedures%20for%20Fish%20Habitat%20Management
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pêche commerciale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Politique et procédures proposées pour la gestion de l'habitat du poisson
1, fiche 51, Français, Politique%20et%20proc%C3%A9dures%20propos%C3%A9es%20pour%20la%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1995-11-28
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- The Department of Fisheries and Oceans Policy for the Management of Fish Habitat
1, fiche 52, Anglais, The%20Department%20of%20Fisheries%20and%20Oceans%20Policy%20for%20the%20Management%20of%20Fish%20Habitat
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- Toward a Fish Habitat Management Policy for the Department of Fisheries and Oceans 1, fiche 52, Anglais, Toward%20a%20Fish%20Habitat%20Management%20Policy%20for%20the%20Department%20of%20Fisheries%20and%20Oceans
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Ottawa; Department of Fisheries and Oceans, 1986. 30 p. 1, fiche 52, Anglais, - The%20Department%20of%20Fisheries%20and%20Oceans%20Policy%20for%20the%20Management%20of%20Fish%20Habitat
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Toward a Fish..., Ottawa: The Department, 1983. 82 p. 1, fiche 52, Anglais, - The%20Department%20of%20Fisheries%20and%20Oceans%20Policy%20for%20the%20Management%20of%20Fish%20Habitat
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Politique de gestion de l'habitat du poisson du Ministère des pêches et océans
1, fiche 52, Français, Politique%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson%20du%20Minist%C3%A8re%20des%20p%C3%AAches%20et%20oc%C3%A9ans
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- La Politique de gestion de l'habitat du poisson du Ministère des pêches et océans 1, fiche 52, Français, La%20Politique%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson%20du%20Minist%C3%A8re%20des%20p%C3%AAches%20et%20oc%C3%A9ans
ancienne désignation, correct, Canada
- Vers une politique de gestion de l'habitat du poisson pour le Ministère des pêches et océans 1, fiche 52, Français, Vers%20une%20politique%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson%20pour%20le%20Minist%C3%A8re%20des%20p%C3%AAches%20et%20oc%C3%A9ans
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Ministère des Pêches et des Océans, 1986. 29 p. 1, fiche 52, Français, - Politique%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson%20du%20Minist%C3%A8re%20des%20p%C3%AAches%20et%20oc%C3%A9ans
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
La Politique de gestion [...], Ottawa : Le Ministère, 1983. 75 p. Titre de la couverture : Vers une politique de gestion [...]. 1, fiche 52, Français, - Politique%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson%20du%20Minist%C3%A8re%20des%20p%C3%AAches%20et%20oc%C3%A9ans
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1995-07-14
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Adopt-a-Stream
1, fiche 53, Anglais, Adopt%2Da%2DStream
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Adopt-a-Stream
1, fiche 53, Français, Adopt%2Da%2DStream
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Dans l'Île de Vancouver pour développer des partenariats de gestion et de restauration de l'habitat. 1, fiche 53, Français, - Adopt%2Da%2DStream
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1993-11-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Commercial Fishing
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Generic Fish Habitat Management Agreement 1, fiche 54, Anglais, Generic%20Fish%20Habitat%20Management%20Agreement
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Pêche commerciale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Entente générique sur la gestion de l'habitat du poisson
1, fiche 54, Français, Entente%20g%C3%A9n%C3%A9rique%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1993-09-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Fish
- Ecology (General)
- Ecosystems
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Guide to Habitat Protection 1, fiche 55, Anglais, Guide%20to%20Habitat%20Protection
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Poissons
- Écologie (Généralités)
- Écosystèmes
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Guide pour la protection de l’habitat
1, fiche 55, Français, Guide%20pour%20la%20protection%20de%20l%26rsquo%3Bhabitat
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Autre nom donné au Guide pour la conservation et la protection de l’habitat ou au Guide APN (désignent tous trois le même document). 1, fiche 55, Français, - Guide%20pour%20la%20protection%20de%20l%26rsquo%3Bhabitat
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Source(s) :Gestion de l'habitat, MPO [ministère des Pêches et des Océans]. 1, fiche 55, Français, - Guide%20pour%20la%20protection%20de%20l%26rsquo%3Bhabitat
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Guide pour la conservation et la protection de l’habitat
- Guide APN
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1991-10-23
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Coordinating Committee for Atlantic Habitat Management
1, fiche 56, Anglais, Coordinating%20Committee%20for%20Atlantic%20Habitat%20Management
correct, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- CCAHM 2, fiche 56, Anglais, CCAHM
correct, Canada
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Coordinating Committee on Atlantic Habitat Management
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Comité de coordination pour la gestion de l'habitat de l'Atlantique
1, fiche 56, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20pour%20la%20gestion%20de%20l%27habitat%20de%20l%27Atlantique
correct, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terme provenant du Glossaire des Pêches et des Océans, 1991. 2, fiche 56, Français, - Comit%C3%A9%20de%20coordination%20pour%20la%20gestion%20de%20l%27habitat%20de%20l%27Atlantique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1991-10-23
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Coordinating Committee Habitat Management
1, fiche 57, Anglais, Coordinating%20Committee%20Habitat%20Management
correct, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- CCHM 1, fiche 57, Anglais, CCHM
correct, Canada
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Comité de coordination pour la gestion de l'habitat
1, fiche 57, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20pour%20la%20gestion%20de%20l%27habitat
correct, Canada
Fiche 57, Les abréviations, Français
- CCGH 1, fiche 57, Français, CCGH
correct, Canada
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terme provenant du Glossaire des Pêches et des Océans, 1991. 2, fiche 57, Français, - Comit%C3%A9%20de%20coordination%20pour%20la%20gestion%20de%20l%27habitat
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1991-01-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Fisheries and Habitat Management Branch
1, fiche 58, Anglais, Fisheries%20and%20Habitat%20Management%20Branch
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion des pêches et de l'habitat
1, fiche 58, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20des%20p%C3%AAches%20et%20de%20l%27habitat
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans, Centre canadien des eaux intérieures, Institut Bayfield. 1, fiche 58, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20des%20p%C3%AAches%20et%20de%20l%27habitat
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1989-05-14
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- telesociety 1, fiche 59, Anglais, telesociety
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
See telepresence. 1, fiche 59, Anglais, - telesociety
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 59, La vedette principale, Français
- télésociété
1, fiche 59, Français, t%C3%A9l%C3%A9soci%C3%A9t%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Société où les distances comptent de moins en moins : le télétransit confond bureau et habitat, les usines échangent à distance ressources et programmes de CFAO, le tertiaire est tenté par la gestion en temps réel, les équipements domestiques, urbains ou industriels peuvent être télégérés, télésurveillés, télédépannés. 1, fiche 59, Français, - t%C3%A9l%C3%A9soci%C3%A9t%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1989-03-01
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- referrals
1, fiche 60, Anglais, referrals
pluriel
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
Fiche 60, La vedette principale, Français
- projets référés
1, fiche 60, Français, projets%20r%C3%A9f%C3%A9r%C3%A9s
nom masculin, pluriel
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Réjean de Ladurantaye, Gestion de l'habitat(région de Québec). 1, fiche 60, Français, - projets%20r%C3%A9f%C3%A9r%C3%A9s
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1987-10-01
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Computer Technology for Habitat Management/Habitat Information Systems Working Group
1, fiche 61, Anglais, Computer%20Technology%20for%20Habitat%20Management%2FHabitat%20Information%20Systems%20Working%20Group
Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l'application de l'ordinatique aux systèmes d’information et de gestion de l'habitat
1, fiche 61, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27application%20de%20l%27ordinatique%20aux%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20gestion%20de%20l%27habitat
Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1986-04-30
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- A Fishery Officer's Guide for Fish Habitat Management and Protection: national enforcement
1, fiche 62, Anglais, A%20Fishery%20Officer%27s%20Guide%20for%20Fish%20Habitat%20Management%20and%20Protection%3A%20national%20enforcement
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- A Fishery Officer's Guide for Fish Habitat Management and Protection 1, fiche 62, Anglais, A%20Fishery%20Officer%27s%20Guide%20for%20Fish%20Habitat%20Management%20and%20Protection
correct, Canada
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Author: Department of Fisheries and Oceans. Information found in the DOBIS data base. 1, fiche 62, Anglais, - A%20Fishery%20Officer%27s%20Guide%20for%20Fish%20Habitat%20Management%20and%20Protection%3A%20national%20enforcement
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Guide de l'agent des pêches pour la gestion et la protection de l'habitat du poisson : application nationale des règlements
1, fiche 62, Français, Guide%20de%20l%27agent%20des%20p%C3%AAches%20pour%20la%20gestion%20et%20la%20protection%20de%20l%27habitat%20du%20poisson%20%3A%20application%20nationale%20des%20r%C3%A8glements
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- Guide de l'agent des pêches pour la gestion et la protection de l'habitat du poisson 1, fiche 62, Français, Guide%20de%20l%27agent%20des%20p%C3%AAches%20pour%20la%20gestion%20et%20la%20protection%20de%20l%27habitat%20du%20poisson
correct, Canada
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Ministère des pêches et des océans. Information retrouvée dans la base de données DOBIS. 1, fiche 62, Français, - Guide%20de%20l%27agent%20des%20p%C3%AAches%20pour%20la%20gestion%20et%20la%20protection%20de%20l%27habitat%20du%20poisson%20%3A%20application%20nationale%20des%20r%C3%A8glements
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


