TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION IMAGE [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Directive on the Management of Communications and Federal Identity
1, fiche 1, Anglais, Directive%20on%20the%20Management%20of%20Communications%20and%20Federal%20Identity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Provides rules for managing and coordinating communications, including procedures for advertising, public opinion research, social media, external-facing websites and mobile applications. 1, fiche 1, Anglais, - Directive%20on%20the%20Management%20of%20Communications%20and%20Federal%20Identity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Directive sur la gestion des communications et de l'image de marque
1, fiche 1, Français, Directive%20sur%20la%20gestion%20des%20communications%20et%20de%20l%27image%20de%20marque
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Prévoit les règles pour la gestion et la coordination des communications, y compris les procédures relatives à la publicité, les recherches sur l’opinion publique, les médias sociaux, les sites Web externes et les applications mobiles. 1, fiche 1, Français, - Directive%20sur%20la%20gestion%20des%20communications%20et%20de%20l%27image%20de%20marque
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- originating site
1, fiche 2, Anglais, originating%20site
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Asynchronous, store and forward technologies are defined as transmission of a patient's medical information from an originating site to a physician or certified medical practitioner at a distant site such that the physician or certified medical practitioner at the distant site can review the medical case without the patient being present ... An originating site is defined as the location of an eligible telemedicine individual at the time a service being furnished via a telecommunications system occurs ... 1, fiche 2, Anglais, - originating%20site
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
originating site: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 2, fiche 2, Anglais, - originating%20site
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- site d’origine
1, fiche 2, Français, site%20d%26rsquo%3Borigine
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour recréer [une rencontre entre des participants dispersés géographiquement dans deux ou plusieurs emplacements], la vidéoconférence combine «l'image, la voix et la transmission de résultats» […], ce qui requiert une technologie complexe. [On] présente la trajectoire des signaux audio et vidéo depuis le site d’origine jusqu'aux sites éloignés, ainsi que le temps nécessaire au transit des signaux, la configuration et la gestion du système de vidéoconférence et la description du signal audio et vidéo. 1, fiche 2, Français, - site%20d%26rsquo%3Borigine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En télémédecine, le site d’origine correspond au lieu à partir duquel les données médicales sont transmises, via un système de télécommunication, au moment où un service clinique est rendu. 2, fiche 2, Français, - site%20d%26rsquo%3Borigine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
site d’origine : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l’Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 3, fiche 2, Français, - site%20d%26rsquo%3Borigine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- lugar de origen
1, fiche 2, Espagnol, lugar%20de%20origen
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En cuanto al factor temporal, la telemedicina puede clasificarse en sincrónica y asincrónica. […] Otra categorización, basada en el tiempo y la sincronía de la conexión, la divide en tres grupos: almacenamiento y envío, monitoreo remoto, y telepresencia interactiva. La primera categoría hace referencia a procesos en [los] cuales solo hay una vía en la comunicación, por tanto, son remitidos los datos para que, fuera de contacto en línea, sean evaluados por los profesionales pertinentes, quienes posteriormente envían los resultados de su análisis al lugar de origen; la segunda categoría posibilita que los profesionales de salud recolecten información de los pacientes a distancia, por medio del empleo de diferentes modalidades de sensores; la tercera categoría hace referencia a la comunicación en tiempo real entre dos sitios, la cual, puede ser extendida mediante diferentes formas de interacciones, permitiendo, así, proveer un grupo amplio de servicios de telemedicina [...] 1, fiche 2, Espagnol, - lugar%20de%20origen
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-03-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Director General, National Headquarters 1, fiche 3, Anglais, Director%20General%2C%20National%20Headquarters
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- DG, National Headquarters 1, fiche 3, Anglais, DG%2C%20National%20Headquarters
- DG, NHQ 1, fiche 3, Anglais, DG%2C%20NHQ
- Commanding Officer, National Headquarters 1, fiche 3, Anglais, Commanding%20Officer%2C%20National%20Headquarters
ancienne désignation
- Commanding Officer, NHQ 1, fiche 3, Anglais, Commanding%20Officer%2C%20NHQ
ancienne désignation
- CO, NHQ 1, fiche 3, Anglais, CO%2C%20NHQ
ancienne désignation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
005131: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 3, Anglais, - Director%20General%2C%20National%20Headquarters
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Starting date of DG, National Headquarters: September 3, 2019. 1, fiche 3, Anglais, - Director%20General%2C%20National%20Headquarters
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
64: former Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 3, Anglais, - Director%20General%2C%20National%20Headquarters
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
The member is responsible for: providing direction and leadership in the development and implementation of strategies, business plans, policies, processes and services in matters of corporate management, human resources, informatics, staff relations, honours and awards, property security and integrated emergency planning for the National Headquarters area; leading the development of policy and accountability frameworks for the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) Strategic Partnership, Intellectual Property and Heritage Programs; directing the activities of the Musical Ride Program, and promoting the RCMP image nationally and internationally; and exercising decision-making authority on cases of discipline and harassment involving offices at National Headquarters. 1, fiche 3, Anglais, - Director%20General%2C%20National%20Headquarters
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Director General, NHQ
- CO, National Headquarters
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- directeur général de la Direction générale
1, fiche 3, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- directrice générale de la Direction générale 1, fiche 3, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom féminin
- DG, Direction générale 1, fiche 3, Français, DG%2C%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
nom masculin et féminin
- commandant de la Direction générale 1, fiche 3, Français, commandant%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
ancienne désignation, nom masculin
- CDG 1, fiche 3, Français, CDG
ancienne désignation, nom masculin
- CDG 1, fiche 3, Français, CDG
- commandante de la Direction générale 1, fiche 3, Français, commandante%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
ancienne désignation, nom féminin
- CDG 1, fiche 3, Français, CDG
ancienne désignation, nom féminin
- CDG 1, fiche 3, Français, CDG
- commandant, Direction générale 1, fiche 3, Français, commandant%2C%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
ancienne désignation, nom masculin
- CDG 1, fiche 3, Français, CDG
ancienne désignation, nom masculin
- CDG 1, fiche 3, Français, CDG
- commandante, Direction générale 1, fiche 3, Français, commandante%2C%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
ancienne désignation, nom féminin
- CDG 1, fiche 3, Français, CDG
ancienne désignation, nom féminin
- CDG 1, fiche 3, Français, CDG
- commandant de la DG 1, fiche 3, Français, commandant%20de%20la%20DG
ancienne désignation, nom masculin
- CDG 1, fiche 3, Français, CDG
ancienne désignation, nom masculin
- CDG 1, fiche 3, Français, CDG
- commandante de la DG 1, fiche 3, Français, commandante%20de%20la%20DG
ancienne désignation, nom féminin
- CDG 1, fiche 3, Français, CDG
ancienne désignation, nom féminin
- CDG 1, fiche 3, Français, CDG
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
005131 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 3, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Date d’entrée en fonction du DG, Direction générale : 3 septembre 2019. 1, fiche 3, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
64 : ancien code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 3, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger l'établissement et la mise en œuvre des stratégies, des plans d’activités, des politiques, des processus et des services en matière de gestion générale, de ressources humaines, d’informatique, de relations de travail, de prix et de distinctions honorifiques, de protection des biens et de planification intégrée des mesures d’urgence pour la région de la Direction générale; diriger l'établissement des politiques et des cadres de responsabilisation pour les programmes des partenariats stratégiques, de la propriété intellectuelle et du patrimoine de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ;diriger les activités du Programme du Carrousel, et promouvoir l'image de la GRC à l'échelle nationale et internationale; exercer un pouvoir de décision dans des affaires de discipline et de harcèlement mettant en cause des bureaux à la Direction générale. 1, fiche 3, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- directeur général, Direction générale
- directrice générale, Direction générale
- directeur général, DG
- directrice générale, DG
- DG, DG
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Spacecraft
- Scientific Instruments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Vegetation instrument
1, fiche 4, Anglais, Vegetation%20instrument
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An independent instrument which complements the main SPOT 4 payload, HRVIR (High Resolution Visible Infrared). 2, fiche 4, Anglais, - Vegetation%20instrument
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It is a complete and autonomous system made up of the following subsystems : an imaging instrument consisting of 4 independent cameras, an image processing module for synchronizing transmission rates and formatting, an onboard management system for activating and monitoring equipment, a recorder storing up to 97 minutes of imagery, X-band telemetry for transmitting recorded data, L-band telemetry for direct transmission of imagery, a control unit and calibration lamp as well as heaters for thermal control. 2, fiche 4, Anglais, - Vegetation%20instrument
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Instruments scientifiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- instrument Végétation
1, fiche 4, Français, instrument%20V%C3%A9g%C3%A9tation
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La charge utile VÉGÉTATION est complémentaire et indépendante de la charge utile principale HRVIR (l’instrument Haute Résolution Visible Infra-Rouge) de SPOT 4. 2, fiche 4, Français, - instrument%20V%C3%A9g%C3%A9tation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Elle forme un système complet et autonome, constitué des sous-ensembles suivants : un instrument de prise de vue constitué de 4 caméras indépendantes, un traitement image qui assure la synchronisation des rythmes et le formatage, une gestion bord chargée de la mise en œuvre et de la surveillance des équipements, un enregistreur autorisant la mémorisation de 97 minutes de prise de vue, une télémesure bande X pour la transmission des données enregistrées, une télémesure bande L pour la transmission directe des prises de vues, un boîtier de commande des mécanismes et de la lampe d’étalonnage ainsi que des réchauffeurs pour la régulation thermique. 2, fiche 4, Français, - instrument%20V%C3%A9g%C3%A9tation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Public Relations
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- visual identity
1, fiche 5, Anglais, visual%20identity
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An institution's visual identity is expressed in many ways and is much broader than corporate identity. The purpose of managing an institution's visual identity is to ensure that corporate goals are visualized and communicated effectively. It is based on the premise that decisions on the design of corporate communications should not be made in isolation. In that sense corporate identity and visual identity have similar objectives. 2, fiche 5, Anglais, - visual%20identity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Relations publiques
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- identité visuelle
1, fiche 5, Français, identit%C3%A9%20visuelle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'identité visuelle d’une institution s’exprime de nombreuses façons et dépasse largement l'image de marque. Le but de la gestion de l'identité visuelle d’une institution est de faire en sorte que ses objectifs soient visualisés et communiqués efficacement. Cette gestion part du principe que les décisions reliées à la conception des communications ne doivent pas être prises isolément. En ce sens, l'image de marque et l'identité visuelle visent des objectifs analogues. 2, fiche 5, Français, - identit%C3%A9%20visuelle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-06-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Corporate Security
- IT Security
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- business need for security
1, fiche 6, Anglais, business%20need%20for%20security
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any protection or compliance requirement associated with a business activity that can be satisfied by security controls. 1, fiche 6, Anglais, - business%20need%20for%20security
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Business needs for security are derived from laws (e.g. Employment Insurance Act, Financial Administration Act), policies (e.g. Policy on Financial Management, Information and Reporting) and any other regulatory instruments such as directives and standards governing Government of Canada business activities. Business needs for security can also be derived from departmental missions, objectives, priorities, the need to preserve the organization's image and reputation, and various obligations that may have been contracted. 1, fiche 6, Anglais, - business%20need%20for%20security
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des TI
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- besoin opérationnel en matière de sécurité
1, fiche 6, Français, besoin%20op%C3%A9rationnel%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Toute protection ou exigence de conformité associée à une activité opérationnelle à laquelle peuvent répondre les contrôles de sécurité. 1, fiche 6, Français, - besoin%20op%C3%A9rationnel%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les besoins opérationnels en matière de sécurité tirent leur origine des lois(p. ex. Loi sur l'assurance-emploi, Loi sur la gestion des finances publiques), des politiques(p. ex. Politique sur la gestion financière des ressources, l'information et les rapports financiers) et de tout autre instrument réglementaire telles les directives et les normes qui régissent les activités opérationnelles du gouvernement du Canada. Ils peuvent également découler des missions, des objectifs et des priorités des ministères, du besoin de préserver l'image et la réputation d’une organisation, et de différents engagements contractuels potentiels. 1, fiche 6, Français, - besoin%20op%C3%A9rationnel%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-04-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Public Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- business activity
1, fiche 7, Anglais, business%20activity
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any activity performed by a department in the course of its operations to deliver or support the delivery of its programs or services. 1, fiche 7, Anglais, - business%20activity
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A business activity is composed of one or several business processes and related information assets. 1, fiche 7, Anglais, - business%20activity
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
A business activity can be a GC [Government of Canada] program (e.g., Employment Insurance), a specific business process and related information assets (e.g., accounting), or a set of business processes and related information assets with common organizational objectives (e.g., human resources management). Business activities can also include broader concerns such as mission, image, and reputation. 1, fiche 7, Anglais, - business%20activity
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Administration publique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- activité opérationnelle
1, fiche 7, Français, activit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Toute activité effectuée par un ministère dans le cadre de son fonctionnement pour offrir ses programmes et services ou en faciliter la prestation. 1, fiche 7, Français, - activit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Une activité opérationnelle inclut un ou plusieurs processus opérationnels et des biens d’information. 1, fiche 7, Français, - activit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Une activité opérationnelle peut être un programme du GC [gouvernement du Canada](p. ex., l'assurance-emploi), un processus opérationnel appliqué à des biens d’information particuliers(p. ex., la comptabilité) ou un ensemble de processus opérationnels communs(p. ex., la gestion des ressources humaines). Les activités opérationnelles peuvent également viser des objectifs plus larges, p. ex., la mission, l'image et la réputation. 1, fiche 7, Français, - activit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-07-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- desktop image management
1, fiche 8, Anglais, desktop%20image%20management
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- image management 2, fiche 8, Anglais, image%20management
correct
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gestion de l'image du poste de travail
1, fiche 8, Français, gestion%20de%20l%27image%20du%20poste%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- gestion de l'image du bureau 1, fiche 8, Français, gestion%20de%20l%27image%20du%20bureau
correct, nom féminin
- gestion de l'image 1, fiche 8, Français, gestion%20de%20l%27image
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
- Nuclear Power Stations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- design computational chain
1, fiche 9, Anglais, design%20computational%20chain
proposition
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In the framework of their collaboration to develop a system to study reactor transients in “safety-representative” conditions, IRSN [Institut de radioprotection et de sûreté nucléaire] and CEA [Commissariat à l’énergie atomique] have launched the development of a fully coupled 3D computational chain, called HEMERA (Highly Evolutionary Methods for Extensive Reactor Analyses). 2, fiche 9, Anglais, - design%20computational%20chain
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
- Centrales nucléaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chaîne de calcul de conception
1, fiche 9, Français, cha%C3%AEne%20de%20calcul%20de%20conception
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La conception neutronique d’une centrale nucléaire de puissance comporte l'exécution d’un grand nombre de calculs dont le but est d’appréhender les grandeurs qui décrivent son comportement, dans toutes les conditions de fonctionnement. […] les études de conception nécessitent donc des codes capables de résoudre les problèmes par voie numérique. […] Les codes, à l'image de l'approche retenue dans la conception industrielle des tranches nucléaires, sont conçus dans le but précis de résoudre, chacun de façon indépendante des autres, une partie spécifique et limitée des problèmes à traiter et de fournir, en sortie, des résultats utilisables comme données d’entrées pour les codes situés en aval. Il en découle que, dans leur ensemble, les différents codes constituent les macromodules(ou process) d’une structure modulaire rendue homogène et cohérente par les liens existant entre les éléments qui la composent. Souvent, cette structure complexe profite d’un macro-langage d’utilisation commun à tous les modules, d’une gestion dynamique de la mémoire et de procédures d’entrée-sortie et gestion de l'information standardisées. On appelle l'ensemble une chaîne de calcul de conception. 1, fiche 9, Français, - cha%C3%AEne%20de%20calcul%20de%20conception
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-09-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
- Radio Broadcasting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- portable digital media player
1, fiche 10, Anglais, portable%20digital%20media%20player
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- digital media player 2, fiche 10, Anglais, digital%20media%20player
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A small portable device used for the storage, organization and playing of digital audio, photo and video files. 3, fiche 10, Anglais, - portable%20digital%20media%20player
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Digital media players are provided with a colour screen for displaying still pictures and videos. 3, fiche 10, Anglais, - portable%20digital%20media%20player
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
- Radiodiffusion
Fiche 10, La vedette principale, Français
- baladeur numérique multimédia
1, fiche 10, Français, baladeur%20num%C3%A9rique%20multim%C3%A9dia
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- baladeur multimédia 2, fiche 10, Français, baladeur%20multim%C3%A9dia
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Petit appareil portatif destiné au stockage, à la gestion et à la lecture de fichiers audio, image et vidéo. 3, fiche 10, Français, - baladeur%20num%C3%A9rique%20multim%C3%A9dia
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le baladeur multimédia est doté d’un écran couleur pour la visualisation des images. 3, fiche 10, Français, - baladeur%20num%C3%A9rique%20multim%C3%A9dia
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-09-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
- Radio Broadcasting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- portable digital player
1, fiche 11, Anglais, portable%20digital%20player
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A small portable device used for the storage, organization and playing of either digital audio, photo or video files or any combination of those. 2, fiche 11, Anglais, - portable%20digital%20player
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Digital audio players and digital media players, such as models from the brand name iPOD, stand in the general category of portable digital players. 2, fiche 11, Anglais, - portable%20digital%20player
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
- Radiodiffusion
Fiche 11, La vedette principale, Français
- baladeur numérique
1, fiche 11, Français, baladeur%20num%C3%A9rique
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Petit appareil portatif destiné au stockage, à la gestion et à la lecture de fichiers audio, de fichiers image ou de fichiers vidéo, ou de toute combinaison de ces derniers. 2, fiche 11, Français, - baladeur%20num%C3%A9rique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Un baladeur numérique peut être audionumérique, comme l’est un lecteur MP3, ou encore multimédia lorsqu’il offre la possibilité de lire les images et les fichiers vidéo. 2, fiche 11, Français, - baladeur%20num%C3%A9rique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
baladeur numérique : terme recommandé par la Commission générale de terminologie et de néologie (France), 15 décembre 2006. 2, fiche 11, Français, - baladeur%20num%C3%A9rique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-02-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Federal Identity Program Policy
1, fiche 12, Anglais, Federal%20Identity%20Program%20Policy
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This policy takes effect on October 1, 1990. The objectives of the Federal Identity Program (FIP) are: to enable the public to recognize clearly federal activities by means of consistent identification; to improve service to the public by facilitating access to federal programs and services; to project equality of status of the two official languages consistent with the Canadian Charter of Rights and Freedoms and the Official Languages Act; to ensure effective management of the federal identity consistent with government-wide priorities, and to achieve savings through standardization; to promote good management practices in the field of corporate identity and information design. 1, fiche 12, Anglais, - Federal%20Identity%20Program%20Policy
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Politique sur le programme de coordination de l’image de marque
1, fiche 12, Français, Politique%20sur%20le%20programme%20de%20coordination%20de%20l%26rsquo%3Bimage%20de%20marque
correct, nom féminin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Cette politique entre en vigueur le 1 octobre 1990. Les objectifs du Programme de coordination de l'image de marque(PCIM) sont les suivants : permettre au public de reconnaître facilement les activités fédérales au moyen d’une image de marque uniforme; améliorer le service au public en facilitant l'accès aux programmes et services fédéraux; respecter le statut d’égalité entre les deux langues officielles, conformément à la Charte canadienne des droits et libertés et à la Loi sur les langues officielles; assurer la gestion efficace de l'image de marque fédérale conforme aux priorités de l'administration fédérale, et réaliser des économies par la normalisation; favoriser des bonnes pratiques de gestion dans le domaine de l'image de marque et du design. 1, fiche 12, Français, - Politique%20sur%20le%20programme%20de%20coordination%20de%20l%26rsquo%3Bimage%20de%20marque
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-10-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Communication and Information Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- PSMA Communications Compendium
1, fiche 13, Anglais, PSMA%20Communications%20Compendium
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The PSMA Communications Compendium is designed to provide the information and tools needed to communicate the important messages about renewal. It is intended that this foundation document be used to tailor individual departmental/agency communications’ strategies that speak to specific audiences. The Compendium is an ‘evergreen’ document that will be continuously updated and expanded to include new materials and messaging as needed. It is the communications guide intended to provide direction, tools and consistent messages and brand image. It provides such key documents as frequently asked questions, useful backgrounders, strategic messages and an outline of the PSMA Communications Strategy. The Compendium is designed to clarify the important links between Public Service modernization, human resources modernization, the PSMA, the Treasury Board human resources portfolio and the benefits to Canadians and the Public Service. 1, fiche 13, Anglais, - PSMA%20Communications%20Compendium
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Public Service Modernization Act Communications Compendium
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 13, La vedette principale, Français
- recueil des communications sur la LMFP
1, fiche 13, Français, recueil%20des%20communications%20sur%20la%20LMFP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le recueil des communications sur la LMFP est conçu pour donner les informations et les outils nécessaires à la communication de messages importants sur le renouvellement de l'effectif. On prévoit que ce document de base sera utilisé par les ministères et organismes afin d’adapter leurs stratégies de communication aux besoins spécifiques de leurs auditoires. Le recueil est un document «évolutif» qui sera continuellement mis à jour et qui s’enrichira, au besoin, de nouveaux documents et messages. Il s’agit d’un manuel de communications qui vise à fournir des orientations, des outils et des messages uniformes, et à définir l'image de marque. Il contient des documents clés, tels qu'une foire aux questions, des fiches d’information utiles, des messages stratégiques et les grandes lignes de la stratégie de communication sur la LMFP. Le recueil cherche à apporter des éclaircissements sur les liens importants qui existent entre la modernisation de la fonction publique, la modernisation de la gestion des ressources humaines, la LMFP, le portefeuille du Conseil du Trésor en matière de RH et les avantages de la modernisation pour la population canadienne et la fonction publique. 1, fiche 13, Français, - recueil%20des%20communications%20sur%20la%20LMFP
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- recueil des communications sur la Loi sur la modernisation de la fonction publique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-05-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Graphics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- graphics software
1, fiche 14, Anglais, graphics%20software
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- graphic software 2, fiche 14, Anglais, graphic%20software
correct
- graphicware 3, fiche 14, Anglais, graphicware
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A software designed to generate graphics on a screen. 4, fiche 14, Anglais, - graphics%20software
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Infographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- logiciel graphique
1, fiche 14, Français, logiciel%20graphique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- logiciel de création graphique 2, fiche 14, Français, logiciel%20de%20cr%C3%A9ation%20graphique
correct, nom masculin
- graphiciel 3, fiche 14, Français, graphiciel
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Logiciel qui permet d’afficher sur l’écran les informations qui lui sont transmises et de recueillir les données graphiques qui sont destinées au programme d’application. 4, fiche 14, Français, - logiciel%20graphique
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les logiciels de création graphique les plus sophistiqués [...] intègrent des outils de type «gestion de courbes de Bézier» pour définir les contours d’une image importée manquant de contraste par exemple. Ils permettent également de placer des textes le long d’une courbe tracée à main levée(avec la souris ou à l'aide du stylet d’une tablette graphique), ou encore de transformer successivement un objet en un autre. Il suffit pour cela de fixer les objets de départ et d’arrivée et le nombre de transformations souhaitées [...] 2, fiche 14, Français, - logiciel%20graphique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Gráficos de computadora
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- software gráfico
1, fiche 14, Espagnol, software%20gr%C3%A1fico
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Paquete de programas de usuario que permite la creación y gestión de elementos gráficos (dibujos, imágenes, formas geométricas) mediante un ordenador. 1, fiche 14, Espagnol, - software%20gr%C3%A1fico
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-08-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Video Technology
- Information Theory
- Computer Mathematics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- vertical interval time code
1, fiche 15, Anglais, vertical%20interval%20time%20code
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- VITC 1, fiche 15, Anglais, VITC
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The SMPTE time code inserted in the vertical interval between the two fields of a tape frame. 2, fiche 15, Anglais, - vertical%20interval%20time%20code
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This method eliminates errors that occur from tape stretch when using longitudinal time code. 2, fiche 15, Anglais, - vertical%20interval%20time%20code
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Vidéotechnique
- Théorie de l'information
- Mathématiques informatiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- code temporel à intervalle vertical
1, fiche 15, Français, code%20temporel%20%C3%A0%20intervalle%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Code temporel SMPTE (Society of Motion Picture and Television Engineers) inséré dans l’intervalle vertical situé entre les deux zones d’une rangée de bande. 3, fiche 15, Français, - code%20temporel%20%C3%A0%20intervalle%20vertical
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le time-code longitudinal a grandement facilité le montage vidéo sur les machines professionnelles. Son usage s’est étendu à toutes les autres filières de production audiovisuelle telles que cinéma ou enregistrement son multi-pistes. [...] Malgré sa généralisation, le LTC recèle plusieurs défauts. Il ne peut pas être lu à faible vitesse de défilement de la bande. D'autre part, il est traité par des circuits indépendants de ceux de la vidéo. Il est donc facile de perdre le synchronisme image/time-code par simple déphasage des signaux. Pour pallier ces inconvénients, le signal de time-code a été intégré au signal vidéo lui-même et inscrit dans deux lignes vidéo du top de synchronisation vertical dans le haut de l'image, d’où son nom de «vertical interval time-code», ou VITC. Les 80 bits d’information sont complétés par quelques signaux de contrôle supplémentaires jusqu'à former un total de 96 bits, qui doivent être transmis dans la durée d’une ligne vidéo, ce qui conduit à un débit binaire de 2 Mbits/s. Les circuits de traitement sont beaucoup plus sophistiqués et ne se sont généralisés qu'à la fin des années 80. Le VITC présente pour sa part diverses difficultés d’exploitation, telles que l'obligation de rembobiner les cassettes avec la bande sur les têtes video, ou la gestion délicate de la continuité du time-code aux raccords de montage. Les défauts de l'un étant compensés par les avantages de l'autre, la tendance en production vidéo est de travailler simultanément avec les deux time-codes, le LTC et le VITC. 2, fiche 15, Français, - code%20temporel%20%C3%A0%20intervalle%20vertical
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cette méthode permet d’éliminer les erreurs occasionnées par la tension du ruban lorsque l’on a recours au code temporel longitudinal. 3, fiche 15, Français, - code%20temporel%20%C3%A0%20intervalle%20vertical
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-02-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- use of electronic networks
1, fiche 16, Anglais, use%20of%20electronic%20networks
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
You must adhere to a number of government-wide statues, policies and standards when providing your services and information on-line, such as the Access to Information Act, Privacy and Data Protection Act, Official Languages Act, Security Policy, Communications Policy for the Government of Canada, Use of Electronic Networks Policy, Federal Identity Program, and Common Look and Feel Standards. 1, fiche 16, Anglais, - use%20of%20electronic%20networks
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- utilisation des réseaux électroniques
1, fiche 16, Français, utilisation%20des%20r%C3%A9seaux%20%C3%A9lectroniques
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'offre de vos services et de votre information en direct vous oblige à vous conformer à un certain nombre de lois, de politiques et de normes à l'échelle du gouvernement, telles que la Loi sur l'accès à l'information, la Loi sur la protection des renseignements personnels, la Loi sur les langues officielles, la Politique du gouvernement concernant la sécurité, la Politique sur la gestion de l'information gouvernementale, la Politique d’utilisation des réseaux électroniques, le Programme de coordination de l'image de marque, et la Normalisation des sites Internet. 1, fiche 16, Français, - utilisation%20des%20r%C3%A9seaux%20%C3%A9lectroniques
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche provient du Guide d’Internet du Gouvernement du Canada. 2, fiche 16, Français, - utilisation%20des%20r%C3%A9seaux%20%C3%A9lectroniques
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Image Management and Processing
1, fiche 17, Anglais, Image%20Management%20and%20Processing
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Food and Alimentation Organization of the United Nations. 1, fiche 17, Anglais, - Image%20Management%20and%20Processing
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Gestion et traitement de l'image
1, fiche 17, Français, Gestion%20et%20traitement%20de%20l%27image
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture. 1, fiche 17, Français, - Gestion%20et%20traitement%20de%20l%27image
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Gestión y Tratamiento de Imágenes
1, fiche 17, Espagnol, Gesti%C3%B3n%20y%20Tratamiento%20de%20Im%C3%A1genes
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. 1, fiche 17, Espagnol, - Gesti%C3%B3n%20y%20Tratamiento%20de%20Im%C3%A1genes
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Trade
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- commercial environment
1, fiche 18, Anglais, commercial%20environment
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
These retail areas range in size from single retail stores to multi-level retail malls (i.e.: 240 Sparks Street in Ottawa and Sinclair Centre in Vancouver) and provide not only a commercial environment for the conduct of retail business but also an enhancement to the buildings in which they are situated. 2, fiche 18, Anglais, - commercial%20environment
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Commerce
Fiche 18, La vedette principale, Français
- environnement commercial
1, fiche 18, Français, environnement%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La location d’espaces commerciaux concerne la location, la gestion et l'administration d’espaces commerciaux loués à des tiers(secteur privé) et, en particulier, les locaux pour commerce de détail faisant partie d’un certain nombre d’immeubles à usage mixte, qu'il s’agisse de magasins de détail seuls ou de mails de vente au détail à niveaux multiples(ex. : le 240, rue Sparks à Ottawa et le Sinclair Centre de Vancouver). Ces locaux non seulement fournissent un environnement commercial pour la vente au détail mais rehaussent l'image des immeubles où ils sont situés. 2, fiche 18, Français, - environnement%20commercial
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Comercio
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- ambiente comercial
1, fiche 18, Espagnol, ambiente%20comercial
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-12-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- module responsible for painting the image
1, fiche 19, Anglais, module%20responsible%20for%20painting%20the%20image
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- module de gestion de traçage d’image
1, fiche 19, Français, module%20de%20gestion%20de%20tra%C3%A7age%20d%26rsquo%3Bimage
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés du rapport sommaire intitulé : «Projet pilote d’échange d’information sur les formulaires électroniques normalisés» publié par le Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. Les termes de cette fiche sont reliés au balisage des éléments de formulaires électroniques. 2, fiche 19, Français, - module%20de%20gestion%20de%20tra%C3%A7age%20d%26rsquo%3Bimage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-12-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Labour and Employment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- employment branding
1, fiche 20, Anglais, employment%20branding
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Employment branding has been described as everything from the logo on human resources department communiqués, to a statement of vision and values, to culture that focuses employees on the company's vision for future success ... Ideally, employment branding is a set of promises-a framework-that defines what the workforce experiences inside the organization. Once defined, the internal brand can become the standard for managing people. It is a clear statement about the behaviours that will be valued and the rewards that can be expected. 1, fiche 20, Anglais, - employment%20branding
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Travail et emploi
Fiche 20, La vedette principale, Français
- image de marque à titre d’employeur
1, fiche 20, Français, image%20de%20marque%20%C3%A0%20titre%20d%26rsquo%3Bemployeur
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'image de marque à titre d’employeur a été définie de bien des façons : utilisation du logo dans les communiqués des Ressources humaines, énoncé de la vision et des valeurs de l'entreprise, culture alignant les employés sur la vision d’avenir de l'entreprise, etc. [...] Idéalement, l'image de marque à titre d’employeur est un ensemble de promesses qui encadre et définit l'expérience de travail à l'intérieur de l'organisation. Une fois définie, l'image de marque interne peut devenir la norme à suivre en matière de gestion du personnel. C'est un exposé clair des comportements qui seront appréciés et des récompenses qui en découlent. 1, fiche 20, Français, - image%20de%20marque%20%C3%A0%20titre%20d%26rsquo%3Bemployeur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-08-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Production (Economics)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- decentralization
1, fiche 21, Anglais, decentralization
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Production (Économie)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- déconcentration verticale
1, fiche 21, Français, d%C3%A9concentration%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Cette déconcentration verticale(si l'on ose cette expression barbare) a plusieurs conséquences importantes. On en mentionnera cinq. La première conséquence est une modification de la fonction et de l'image des entreprises. La tendance est plus claire en ce qui concerne la concentration verticale : elle recule. [...] elles se débarrassent de toutes sortes d’activités annexes : entretien, publicité, transports, emballage, comptabilité, propriété et gestion des immeubles-qui deviennent l'activité principale d’autres entreprises. 1, fiche 21, Français, - d%C3%A9concentration%20verticale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-09-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Organization Planning
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Account Planning Document 1, fiche 22, Anglais, Account%20Planning%20Document
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Parks Canada Corporate Image Management Strategy. 1, fiche 22, Anglais, - Account%20Planning%20Document
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Planification d'organisation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Document de planification clients
1, fiche 22, Français, Document%20de%20planification%20clients
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Stratégie de gestion de l'image de marque, mai 1997. 1, fiche 22, Français, - Document%20de%20planification%20clients
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1993-02-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- corporate identity management function
1, fiche 23, Anglais, corporate%20identity%20management%20function
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A government institution that considers using a symbol to promote a special event, anniversary, or program, should ensure that the institution's corporate identity management function controls its application and that the symbol does not conflict with the corporate symbols. 1, fiche 23, Anglais, - corporate%20identity%20management%20function
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- fonction de gestion de l'image de marque
1, fiche 23, Français, fonction%20de%20gestion%20de%20l%27image%20de%20marque
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Une institution gouvernementale qui envisage d’utiliser un symbole pour promouvoir un événement, un anniversaire ou un programme spécial devrait s’assurer que la fonction de gestion de l'image de marque de l'institution contrôle l'application de ce symbole, et que le symbole n’ entre pas en conflit avec ceux du Programme de coordination de l'image de marque 1, fiche 23, Français, - fonction%20de%20gestion%20de%20l%27image%20de%20marque
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Communications 2, fiche 23, Français, - fonction%20de%20gestion%20de%20l%27image%20de%20marque
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-02-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- corporate identity management
1, fiche 24, Anglais, corporate%20identity%20management
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The Government Communications Policy (see Chapter 1) establishes corporate identity management as an integral part of the communications functions. 1, fiche 24, Anglais, - corporate%20identity%20management
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- gestion de l'image de marque
1, fiche 24, Français, gestion%20de%20l%27image%20de%20marque
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La politique sur les communications gouvernementales(voir chapitre 1) établit que la gestion de l'image de marque fait partie intégrante de la fonction des communications. 1, fiche 24, Français, - gestion%20de%20l%27image%20de%20marque
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Communications 2, fiche 24, Français, - gestion%20de%20l%27image%20de%20marque
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1984-06-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- archival-storage and document retrieval package 1, fiche 25, Anglais, archival%2Dstorage%20and%20document%20retrieval%20package
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
document retrieval system: a system that searches, finds, and presents to the user a completed copy of a specified document as opposed to only a citation or reference. 2, fiche 25, Anglais, - archival%2Dstorage%20and%20document%20retrieval%20package
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- progiciel d’archivage et de recherche documentaire
1, fiche 25, Français, progiciel%20d%26rsquo%3Barchivage%20et%20de%20recherche%20documentaire
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
MISTRAL : progiciel d’archivage et de recherche documentaire, gestion de l'iconothèque(ministère de la culture : couplage texte et image). 1, fiche 25, Français, - progiciel%20d%26rsquo%3Barchivage%20et%20de%20recherche%20documentaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


