TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION IMMOBILIER [40 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Building Management and Maintenance
- Military Materiel Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- real property management
1, fiche 1, Anglais, real%20property%20management
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Systematic planning, organizing, leading and controlling to ensure that the [Department of National Defence]'s realty assets adequately support [Canadian Forces'] operations and departmental missions and objectives. 1, fiche 1, Anglais, - real%20property%20management
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
real property management: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - real%20property%20management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion et entretien des immeubles
- Gestion du matériel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestion de l'actif immobilier
1, fiche 1, Français, gestion%20de%20l%27actif%20immobilier
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Planification, organisation, direction et contrôle systématiques visant à s’assurer que l’actif immobilier du [ministère de la Défense nationale] appuie adéquatement les opérations des [Forces canadiennes] ainsi que la mission et les objectifs du ministère. 1, fiche 1, Français, - gestion%20de%20l%27actif%20immobilier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gestion de l'actif immobilier : désignation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - gestion%20de%20l%27actif%20immobilier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Contracts
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- make or buy policy
1, fiche 2, Anglais, make%20or%20buy%20policy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Management can be defined as getting the right things done properly at the right time by making best use of the resources available to do the work. Tasks can be completed by on-site staff or by an outside contractor. This is known as a make or buy policy. The decision of which resource to use affects both the quality and the cost of the job. To maximize the long-term profitability of the building, it is advisable to consider whether on-site staff given their skills, available time and motivation should do the work. 1, fiche 2, Anglais, - make%20or%20buy%20policy
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- make-or-buy policy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Marchés publics
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- politique du faire ou faire faire
1, fiche 2, Français, politique%20du%20faire%20ou%20faire%20faire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La gestion peut se définir comme l'activité qui consiste à bien accomplir ce qui doit être fait au bon moment en utilisant au mieux les personnes dont on dispose pour faire le travail. Le gestionnaire immobilier peut faire accomplir les tâches dont il a la responsabilité en faisant appel au personnel dont il dispose sur place ou en s’assurant des services d’entrepreneurs de l'extérieur. Il s’agit là de la politique du faire ou faire faire. Le choix de la ressource utilisée a une incidence sur la qualité et le coût des travaux. Dans le but de maximiser la rentabilité à long terme de l'immeuble, il est utile de se demander si le personnel dont on dispose sur place a les compétences, le temps et le dynamisme nécessaires pour accomplir le travail envisagé. 1, fiche 2, Français, - politique%20du%20faire%20ou%20faire%20faire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-07-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canada Lands Company Limited
1, fiche 3, Anglais, Canada%20Lands%20Company%20Limited
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Canada Lands Company CLC Limited 2, fiche 3, Anglais, Canada%20Lands%20Company%20CLC%20Limited
correct, voir observation
- Canada Lands Company 3, fiche 3, Anglais, Canada%20Lands%20Company
correct, voir observation
- CLC 4, fiche 3, Anglais, CLC
correct
- CLC 4, fiche 3, Anglais, CLC
- Canada Lands 5, fiche 3, Anglais, Canada%20Lands
correct, voir observation
- Public Works Lands Company Limited 5, fiche 3, Anglais, Public%20Works%20Lands%20Company%20Limited
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canada Lands Company is a self-financing federal Crown corporation specializing in real estate and development, and attractions management. 2, fiche 3, Anglais, - Canada%20Lands%20Company%20Limited
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Canada Lands Company CLC Limited; Canada Lands Company; Canada Lands: applied titles. 6, fiche 3, Anglais, - Canada%20Lands%20Company%20Limited
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Canada Lands Company Limited: legal and applied title. 6, fiche 3, Anglais, - Canada%20Lands%20Company%20Limited
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Canada Lands Company ltd.
- Canada Lands Company CLC ltd.
- Public Works Lands Company ltd.
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Société immobilière du Canada Limitée
1, fiche 3, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20immobili%C3%A8re%20du%20Canada%20Limit%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Société immobilière du Canada limitée 2, fiche 3, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20immobili%C3%A8re%20du%20Canada%20limit%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
- Société immobilière du Canada CLC limitée 3, fiche 3, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20immobili%C3%A8re%20du%20Canada%20CLC%20limit%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
- Société immobilière du Canada 4, fiche 3, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20immobili%C3%A8re%20du%20Canada
correct, voir observation, nom féminin
- SIC 5, fiche 3, Français, SIC
correct, nom féminin
- SIC 5, fiche 3, Français, SIC
- Société immobilière des Travaux publics limitée 5, fiche 3, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20immobili%C3%A8re%20des%20Travaux%20publics%20limit%C3%A9e
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Société immobilière du Canada est une société d’État fédérale autofinancée qui se spécialise en immobilier, en aménagement et en gestion d’attractions. 3, fiche 3, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20immobili%C3%A8re%20du%20Canada%20Limit%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Société immobilière du Canada limitée; Société immobilière du Canada CLC limitée; Société immobilière du Canada : titres d’usage. 6, fiche 3, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20immobili%C3%A8re%20du%20Canada%20Limit%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Société immobilière du Canada Limitée : appellation légale. 6, fiche 3, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20immobili%C3%A8re%20du%20Canada%20Limit%C3%A9e
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Société immobilière du Canada ltée
- Société immobilière du Canada CLC ltée
- Société immobilière des Travaux publics ltée
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-04-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Real Property Advisory Committee
1, fiche 4, Anglais, Real%20Property%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- RPAC 1, fiche 4, Anglais, RPAC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur les biens immobiliers
1, fiche 4, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20les%20biens%20immobiliers
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CCBI 1, fiche 4, Français, CCBI
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Comité consultatif en immobilier 1, fiche 4, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20en%20immobilier
voir observation, nom masculin
- CCI 1, fiche 4, Français, CCI
nom masculin
- CCI 1, fiche 4, Français, CCI
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Comité consultatif en immobilier : Bien que cette appellation soit tirée du «Manuel de la gestion des biens» de la Gendarmerie royale du Canada, «Comité consultatif sur les biens immobiliers» est préférable, car «immobilier» est plutôt l'équivalent de «real estate». 1, fiche 4, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20les%20biens%20immobiliers
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Water Resources Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Société Nationale des Eaux du Sénégal
1, fiche 5, Anglais, Soci%C3%A9t%C3%A9%20Nationale%20des%20Eaux%20du%20S%C3%A9n%C3%A9gal
correct, Afrique
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SONES 1, fiche 5, Anglais, SONES
correct, Afrique
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Société nationale d'exploitation des eaux du Sénégal 2, fiche 5, Anglais, Soci%C3%A9t%C3%A9%20nationale%20d%27exploitation%20des%20eaux%20du%20S%C3%A9n%C3%A9gal
ancienne désignation, Afrique
- SONEES 3, fiche 5, Anglais, SONEES
ancienne désignation, Afrique
- SONEES 3, fiche 5, Anglais, SONEES
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des ressources en eau
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Société Nationale des Eaux du Sénégal
1, fiche 5, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20Nationale%20des%20Eaux%20du%20S%C3%A9n%C3%A9gal
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SONES 1, fiche 5, Français, SONES
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Société nationale d’exploitation des eaux du Sénégal 2, fiche 5, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20nationale%20d%26rsquo%3Bexploitation%20des%20eaux%20du%20S%C3%A9n%C3%A9gal
ancienne désignation, nom féminin, Afrique
- SONEES 3, fiche 5, Français, SONEES
ancienne désignation, nom féminin, Afrique
- SONEES 3, fiche 5, Français, SONEES
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La mission de la SONES est en quatre volets :gestion du patrimoine(sécurisation du patrimoine foncier et immobilier, suivi physique et comptable des biens) ;programmation des investissements(réalisation des études et planifications; recherche de financements; maîtrise d’ouvrages et maîtrise d’œuvre des travaux de renouvellement et d’extension de l'infrastructure) ;information et sensibilisation du public à l'économie de l'eau; contrôle de la qualité de l'exploitation(contrôle de la qualité de l'eau; contrôle de la qualité du service public de l'eau; contrôle de la performance du fermier). 4, fiche 5, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20Nationale%20des%20Eaux%20du%20S%C3%A9n%C3%A9gal
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-11-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Titles
- Organization Planning
- Military (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Director Real Property Planning and Programming
1, fiche 6, Anglais, Director%20Real%20Property%20Planning%20and%20Programming
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DRPPP 2, fiche 6, Anglais, DRPPP
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Director Real Property Programme Management 1, fiche 6, Anglais, Director%20Real%20Property%20Programme%20Management
ancienne désignation, correct, Canada
- DRPPM 2, fiche 6, Anglais, DRPPM
ancienne désignation, correct, Canada
- DRPPM 2, fiche 6, Anglais, DRPPM
- Director General Real Property Management 1, fiche 6, Anglais, Director%20General%20Real%20Property%20Management
ancienne désignation, correct, Canada
- DRPM 2, fiche 6, Anglais, DRPM
ancienne désignation, correct, Canada
- DRPM 2, fiche 6, Anglais, DRPM
- Director Realty and Facilities Management 1, fiche 6, Anglais, Director%20Realty%20and%20Facilities%20Management
ancienne désignation, correct, Canada
- DRFM 2, fiche 6, Anglais, DRFM
ancienne désignation, correct, Canada
- DRFM 2, fiche 6, Anglais, DRFM
- Director Realty and Facilities Management Support 1, fiche 6, Anglais, Director%20Realty%20and%20Facilities%20Management%20Support
ancienne désignation, correct, Canada
- DRFMS 2, fiche 6, Anglais, DRFMS
ancienne désignation, correct, Canada
- DRFMS 2, fiche 6, Anglais, DRFMS
- Director Realty Engineering Policy 1, fiche 6, Anglais, Director%20Realty%20Engineering%20Policy
ancienne désignation, correct, Canada
- DREP 2, fiche 6, Anglais, DREP
ancienne désignation, correct, Canada
- DREP 2, fiche 6, Anglais, DREP
- Director Real Property Management 1, fiche 6, Anglais, Director%20Real%20Property%20Management
ancienne désignation, correct, Canada
- DRP Mgt 1, fiche 6, Anglais, DRP%20Mgt
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Director Real Property Planning and Programming; DRPPP: title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 3, fiche 6, Anglais, - Director%20Real%20Property%20Planning%20and%20Programming
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Director Real Property Planning and Programming; DRPPP: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 6, Anglais, - Director%20Real%20Property%20Planning%20and%20Programming
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Director Real Property Program Management
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Planification d'organisation
- Militaire (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Directeur - Planification et programmation des biens immobiliers
1, fiche 6, Français, Directeur%20%2D%20Planification%20et%20programmation%20des%20biens%20immobiliers
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
- DPPBI 2, fiche 6, Français, DPPBI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Directeur - Gestion des programmes (Biens immobiliers) 1, fiche 6, Français, Directeur%20%2D%20Gestion%20des%20programmes%20%28Biens%20immobiliers%29
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DBIGP 2, fiche 6, Français, DBIGP
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DBIGP 2, fiche 6, Français, DBIGP
- Directeur général - Gestion des biens immobiliers 1, fiche 6, Français, Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20Gestion%20des%20biens%20immobiliers
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- D Gest BI 1, fiche 6, Français, D%20Gest%20BI
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Directeur-Gestion des installations et de l'immobilier 1, fiche 6, Français, Directeur%2DGestion%20des%20installations%20et%20de%20l%27immobilier
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- D Gest II 1, fiche 6, Français, D%20Gest%20II
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Directeur-Soutien de la gestion des installations et de l'immobilier 1, fiche 6, Français, Directeur%2DSoutien%20de%20la%20gestion%20des%20installations%20et%20de%20l%27immobilier
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DSGII 2, fiche 6, Français, DSGII
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DSGII 2, fiche 6, Français, DSGII
- Directeur - Politiques du génie et de l’immobilier 1, fiche 6, Français, Directeur%20%2D%20Politiques%20du%20g%C3%A9nie%20et%20de%20l%26rsquo%3Bimmobilier
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DPGI 2, fiche 6, Français, DPGI
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DPGI 2, fiche 6, Français, DPGI
- Directeur - Gestion des biens immobiliers 1, fiche 6, Français, Directeur%20%2D%20Gestion%20des%20biens%20immobiliers
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DBIG 2, fiche 6, Français, DBIG
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- DBIG 2, fiche 6, Français, DBIG
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Planification et programmation des biens immobiliers; DPPBI : titre d’une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 3, fiche 6, Français, - Directeur%20%2D%20Planification%20et%20programmation%20des%20biens%20immobiliers
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Directeur - Planification et programmation des biens immobiliers; DPPBI : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 6, Français, - Directeur%20%2D%20Planification%20et%20programmation%20des%20biens%20immobiliers
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-05-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Real Estate
- Training of Personnel
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- custody transfer
1, fiche 7, Anglais, custody%20transfer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A transfer of administration of real property that supports an adjustment to or transfer of program accountability. 1, fiche 7, Anglais, - custody%20transfer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Immobilier
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- transfert de garde
1, fiche 7, Français, transfert%20de%20garde
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Transfert de la gestion d’un bien immobilier comme soutien à un rajustement ou à un transfert de l'obligation de rendre compte d’un programme. 1, fiche 7, Français, - transfert%20de%20garde
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-05-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Administration
- Real Estate
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- real property management framework
1, fiche 8, Anglais, real%20property%20management%20framework
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A real property management framework is a control structure set up by a department to operationalize Treasury Board policy direction to effectively and efficiently manage its real property inventory and associated responsibilities. In its most basic form, the real property management framework is the departmental master plan for managing real property in an integrated fashion with other departmental resources to meet operational needs, i.e. it is a corporate activity. As a corporate activity, the real property management framework will typically provide a central role to senior managers at the assistant deputy minister level. 1, fiche 8, Anglais, - real%20property%20management%20framework
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Immobilier
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cadre de gestion des biens immobiliers
1, fiche 8, Français, cadre%20de%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un cadre de gestion des biens immobiliers est une structure de contrôle qu'un ministère met en place dans le dessein de mettre en œuvre l'orientation stratégique du Conseil du Trésor, qui prescrit de gérer de manière efficace et efficiente son parc immobilier et les attributions connexes. Dans sa plus simple expression, le cadre correspond au plan directeur ministériel de gestion des biens immobiliers conjugué à la gestion des autres ressources ministérielles en vue de répondre aux besoins opérationnels. En clair, il s’agit d’une activité ministérielle. À ce titre, le cadre jouera le plus souvent un rôle central à l'appui de la haute direction au niveau de sousministre adjoint. 1, fiche 8, Français, - cadre%20de%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Note Pad - Director General, Realty Management Services, Realty
1, fiche 9, Anglais, Note%20Pad%20%2D%20Director%20General%2C%20Realty%20Management%20Services%2C%20Realty
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 910-2: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 9, Anglais, - Note%20Pad%20%2D%20Director%20General%2C%20Realty%20Management%20Services%2C%20Realty
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Bloc-note-Directeur général, Services de gestion immobilière, Immobilier
1, fiche 9, Français, Bloc%2Dnote%2DDirecteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%2C%20Services%20de%20gestion%20immobili%C3%A8re%2C%20Immobilier
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 910-2 : code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 9, Français, - Bloc%2Dnote%2DDirecteur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%2C%20Services%20de%20gestion%20immobili%C3%A8re%2C%20Immobilier
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Real Property, Fleet Management and Physical Distribution Section
1, fiche 10, Anglais, Real%20Property%2C%20Fleet%20Management%20and%20Physical%20Distribution%20Section
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 10, Anglais, - Real%20Property%2C%20Fleet%20Management%20and%20Physical%20Distribution%20Section
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Section de l'immobilier, de la gestion du parc automobile et de la distribution du matériel
1, fiche 10, Français, Section%20de%20l%27immobilier%2C%20de%20la%20gestion%20du%20parc%20automobile%20et%20de%20la%20distribution%20du%20mat%C3%A9riel
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 10, Français, - Section%20de%20l%27immobilier%2C%20de%20la%20gestion%20du%20parc%20automobile%20et%20de%20la%20distribution%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-05-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Asset and Facilities Management Services
1, fiche 11, Anglais, Asset%20and%20Facilities%20Management%20Services
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Asset and Facilities Management Services' industry-accredited property and facility managers, technicians and building specialists manage the day-to-day operations of office buildings and specialized facilities. 1, fiche 11, Anglais, - Asset%20and%20Facilities%20Management%20Services
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Comptabilité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Services de gestion des biens et des installations
1, fiche 11, Français, Services%20de%20gestion%20des%20biens%20et%20des%20installations
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SGBI 1, fiche 11, Français, SGBI
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les gestionnaires des biens et des installations, les techniciens et les spécialistes des immeubles des Services de gestion des biens et des installations(SGBI), tous accrédités dans le domaine immobilier, sont responsables du fonctionnement quotidien d’immeubles à bureaux et d’installations à vocation particulière. 1, fiche 11, Français, - Services%20de%20gestion%20des%20biens%20et%20des%20installations
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-07-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- technical support
1, fiche 12, Anglais, technical%20support
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The costs of operational staff up to and including the property manager or equivalent and technical support, directly employed in the property management services of the facility/ies are not included in the property management services fee. 2, fiche 12, Anglais, - technical%20support
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 12, La vedette principale, Français
- soutien technique
1, fiche 12, Français, soutien%20technique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les frais du personnel opérationnel, jusqu'à l'échelon de gestionnaire immobilier ou l'équivalent y compris le soutien technique, qui participe directement aux services de gestion immobilière des installations ne sont pas compris dans les honoraires des services de gestion immobilière. 2, fiche 12, Français, - soutien%20technique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-06-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Operations Research and Management
- Real Estate
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- senior operational level
1, fiche 13, Anglais, senior%20operational%20level
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
This means that the PM (Preventive maintenance) be known, and must keep in regular contact with tenants at both the working and the senior operational levels. 2, fiche 13, Anglais, - senior%20operational%20level
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Immobilier
Fiche 13, La vedette principale, Français
- niveau opérationnel supérieur
1, fiche 13, Français, niveau%20op%C3%A9rationnel%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le gestionnaire immobilier(GI) doit être un membre important de l'équipe de gestion du client. Cela signifie qu'il doit être connu et qu'il doit conserver un contact régulier avec les clients et les locataires tant aux niveaux de travail qu'aux niveaux opérationnels supérieurs. 2, fiche 13, Français, - niveau%20op%C3%A9rationnel%20sup%C3%A9rieur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-10-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- licensing course
1, fiche 14, Anglais, licensing%20course
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The course covers the knowledge and skills required of an effective and competent broker. The course topics will help you make the transition from salesperson to broker. 2, fiche 14, Anglais, - licensing%20course
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- licencing course
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cours d’agrément
1, fiche 14, Français, cours%20d%26rsquo%3Bagr%C3%A9ment
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[Il] a réussi le cours de marketing et de gestion des biens immobiliers résidentiels de l'Institut canadien de l'immeuble et le cours d’agrément en immobilier du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 14, Français, - cours%20d%26rsquo%3Bagr%C3%A9ment
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-05-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Titles of Monographs
- Property Law (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Directory of Federal Real Property
1, fiche 15, Anglais, Directory%20of%20Federal%20Real%20Property
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- DFRP 2, fiche 15, Anglais, DFRP
correct, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Treasury Board of Canada, 1996--. HTML. Database. Internet (WWW). The purpose of the Directory is to provide, at government level, a record of: the real property holdings of the Government of Canada; additional information for properties designated as major; the federal government organization units having custody of the real property holdings within departments, agencies, and Crown corporations; and information on the location, use and size of the holdings. 3, fiche 15, Anglais, - Directory%20of%20Federal%20Real%20Property
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Titres de monographies
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Répertoire des biens immobiliers fédéraux
1, fiche 15, Français, R%C3%A9pertoire%20des%20biens%20immobiliers%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
- RBIF 2, fiche 15, Français, RBIF
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Répertoire fédéral des biens immobiliers 3, fiche 15, Français, R%C3%A9pertoire%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20des%20biens%20immobiliers
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Industrie Canada, Direction de gestion des biens immobiliers, 1996--. HTML. Base de données. Le registre central et la seule liste complète des biens immobiliers détenus par le gouvernement du Canada. [...] Le Répertoire renferme des données de base à jour sur les avoirs immobiliers du gouvernement du Canada. Les renseignements qui y figurent servent à tenir le gouvernement du Canada au courant de l'ampleur et des principales composantes de son portefeuille immobilier. Il informe également les ministres, les parlementaires et le grand public au sujet d’un bien ou d’un groupe de biens en particulier dans un secteur géographique donné. 2, fiche 15, Français, - R%C3%A9pertoire%20des%20biens%20immobiliers%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de páginas de Internet
- Títulos de monografías
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Registro de Bienes Inmuebles Federales
1, fiche 15, Espagnol, Registro%20de%20Bienes%20Inmuebles%20Federales
nom masculin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-11-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Construction Engineering (Military)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Construction Engineering Realty & Environmental Management Officer
1, fiche 16, Anglais, Construction%20Engineering%20Realty%20%26%20Environmental%20Management%20Officer
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CE Realty & Env MO 2, fiche 16, Anglais, CE%20Realty%20%26%20Env%20MO
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Construction Engineering Realty & Environmental Management Officer; CE Realty & Env MO: title and shortened form to be used by Air Command (Winnipeg). 3, fiche 16, Anglais, - Construction%20Engineering%20Realty%20%26%20Environmental%20Management%20Officer
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 3, fiche 16, Anglais, - Construction%20Engineering%20Realty%20%26%20Environmental%20Management%20Officer
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Génie construction (Militaire)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Officier de gestion de l'immobilier et de l'environnement du génie construction
1, fiche 16, Français, Officier%20de%20gestion%20de%20l%27immobilier%20et%20de%20l%27environnement%20du%20g%C3%A9nie%20construction
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- OG I Env GC 2, fiche 16, Français, OG%20I%20Env%20GC
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Officier de gestion de l'immobilier et de l'environnement du génie construction; OG I Env GC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au Commandement aérien(Winnipeg). 3, fiche 16, Français, - Officier%20de%20gestion%20de%20l%27immobilier%20et%20de%20l%27environnement%20du%20g%C3%A9nie%20construction
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 3, fiche 16, Français, - Officier%20de%20gestion%20de%20l%27immobilier%20et%20de%20l%27environnement%20du%20g%C3%A9nie%20construction
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-06-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Real Estate
- Accommodation (Military)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- estates
1, fiche 17, Anglais, estates
correct, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
estates: term found in the Housing Agency Management Information System (HAMIS) Rents Module User Guide. 1, fiche 17, Anglais, - estates
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Immobilier
- Logement (Militaire)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- parc immobilier
1, fiche 17, Français, parc%20immobilier
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
parc immobilier : terme figurant dans le Manuel d’utilisation du module des loyers du Système d’information de gestion de l'Agence de logement(SIGAL). 1, fiche 17, Français, - parc%20immobilier
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-06-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Real Estate
- Accommodation (Military)
- Military Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- estates management
1, fiche 18, Anglais, estates%20management
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
estates management: term found in the Housing Agency Management Information System (HAMIS) Rents Module User Guide. 1, fiche 18, Anglais, - estates%20management
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Immobilier
- Logement (Militaire)
- Administration militaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gestion du parc immobilier
1, fiche 18, Français, gestion%20du%20parc%20immobilier
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
gestion du parc immobilier : terme figurant dans le Manuel d’utilisation du module des loyers du Système d’information de gestion de l'Agence de logement(SIGAL). 1, fiche 18, Français, - gestion%20du%20parc%20immobilier
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-05-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Building Management and Maintenance
- Environmental Management
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- building cleaning 1, fiche 19, Anglais, building%20cleaning
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
This guide ... covers a wide variety of topics at all stages of a property's life cycle. These include strategic management issues such as acquisition, leasing, licensing and disposal, as well as day-to-day operational and maintenance issues such as air quality, PCB [polychlorinated biphenyl] management, building cleaning and waste management. 2, fiche 19, Anglais, - building%20cleaning
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Gestion et entretien des immeubles
- Gestion environnementale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- nettoyage des immeubles
1, fiche 19, Français, nettoyage%20des%20immeubles
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le présent guide [...] s’étend sur une large gamme de sujets à tous les niveaux de la gestion du cycle d’existence d’un bien immobilier : notamment les questions de gestion stratégique telles que l'acquisition, la location, la concession sous licence et l'aliénation; les questions de fonctionnement et d’entretien de tous les jours, telles que la qualité de l'air, la gestion des BPC [biphényles polychlorés], le nettoyage des immeubles et la gestion des déchets. 2, fiche 19, Français, - nettoyage%20des%20immeubles
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- nettoyage de l’immeuble
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-03-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Real Estate
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Administrative Services and Property Management Branch
1, fiche 20, Anglais, Administrative%20Services%20and%20Property%20Management%20Branch
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
National Research Council of Canada. 1, fiche 20, Anglais, - Administrative%20Services%20and%20Property%20Management%20Branch
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Immobilier
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Direction des services administratifs et de gestion de l'immobilier
1, fiche 20, Français, Direction%20des%20services%20administratifs%20et%20de%20gestion%20de%20l%27immobilier
correct, nom féminin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Conseil national de recherches du Canada. 1, fiche 20, Français, - Direction%20des%20services%20administratifs%20et%20de%20gestion%20de%20l%27immobilier
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-01-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Real Estate
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- regional counterpart
1, fiche 21, Anglais, regional%20counterpart
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The portfolio manager and/or project leader will note the FHBRO [Federal Heritage Buildings Review Office] agreement or special instructions, and instruct their regional counterparts in Realty (Real Estate Division (Acquisition and Disposal) and Property Management) and A&ES [Architectural and Engineering Services] accordingly. 2, fiche 21, Anglais, - regional%20counterpart
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Immobilier
Fiche 21, La vedette principale, Français
- homologue régional
1, fiche 21, Français, homologue%20r%C3%A9gional
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le gestionnaire de portefeuille ou le chef de projet prend note de l'accord ou des instructions spéciales du BEEFVP [Bureau d’examen des édifices fédéraux à valeur patrimoniale] et en informe son homologue régional des Services de l'immobilier(Division des biens immobiliers(Acquisition et aliénation) et Gestion immobilière) et des SAG [Services d’architecture et de génie]. 2, fiche 21, Français, - homologue%20r%C3%A9gional
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- investment and management strategy
1, fiche 22, Anglais, investment%20and%20management%20strategy
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
To effectively manage the buildings in a Portfolio, a PM [property management] must gain personal knowledge of all of them. This is accomplished through building performance evaluations which: document the physical conditions and related performance of each building; provide information to assist the owner in developing an investment and management strategy for the building; ... 2, fiche 22, Anglais, - investment%20and%20management%20strategy
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- stratégie d’investissement et de gestion
1, fiche 22, Français, strat%C3%A9gie%20d%26rsquo%3Binvestissement%20et%20de%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Pour gérer efficacement les immeubles d’un portefeuille, le gestionnaire immobilier doit acquérir une connaissance personnelle de chacun d’eux. Il peut y parvenir en faisant des évaluations du rendement de l'immeuble qui : documentent l'état et le rendement de chaque immeuble; fournissent de l'information pour aider le gardien à élaborer une stratégie d’investissement et de gestion pour l'immeuble; [...] 2, fiche 22, Français, - strat%C3%A9gie%20d%26rsquo%3Binvestissement%20et%20de%20gestion
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Urban Planning
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Property Development and Management Division
1, fiche 23, Anglais, Property%20Development%20and%20Management%20Division
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
National Capital Commission. 1, fiche 23, Anglais, - Property%20Development%20and%20Management%20Division
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aménagement urbain
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Division de la mise en valeur et gestion de l'immobilier
1, fiche 23, Français, Division%20de%20la%20mise%20en%20valeur%20et%20gestion%20de%20l%27immobilier
correct, nom féminin, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Commission de la capitale nationale. 1, fiche 23, Français, - Division%20de%20la%20mise%20en%20valeur%20et%20gestion%20de%20l%27immobilier
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- day-to-day maintenance 1, fiche 24, Anglais, day%2Dto%2Dday%20maintenance
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
This guide ... covers a wide variety of topics at all stages of a property's life cycle. These include strategic management issues such as acquisition, leasing, licensing and disposal, as well as day-to-day operational and maintenance issues such as air quality, PCB management, building cleaning and waste management. 1, fiche 24, Anglais, - day%2Dto%2Dday%20maintenance
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- entretien de tous les jours
1, fiche 24, Français, entretien%20de%20tous%20les%20jours
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le présent guide [...] s’étend sur une large gamme de sujets à tous les niveaux de la gestion du cycle d’existence d’un bien immobilier : notamment les questions de gestion stratégique telles que l'acquisition, la location, la concession sous licence et l'aliénation; les questions de fonctionnement et d’entretien de tous les jours, telles que la qualité de l'air, la gestion des BPC, le nettoyage des immeubles et la gestion des déchets. 1, fiche 24, Français, - entretien%20de%20tous%20les%20jours
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-01-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Administrative Services and Property Management 1, fiche 25, Anglais, Administrative%20Services%20and%20Property%20Management
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Administrative Service and Property Management
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Structures de l'administration publique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Services administratifs et gestion de l'immobilier
1, fiche 25, Français, Services%20administratifs%20et%20gestion%20de%20l%27immobilier
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- SAGI 1, fiche 25, Français, SAGI
nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
annuaire du CNRC [Conseil national de recherches du Canada] 1, fiche 25, Français, - Services%20administratifs%20et%20gestion%20de%20l%27immobilier
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Service administratif et gestion de l'immobilier
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-01-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Inventory and Material Management
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Supply Office 1, fiche 26, Anglais, Supply%20Office
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
ASPM [Administrative Services and Property Management] 1, fiche 26, Anglais, - Supply%20Office
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Bureau des approvisionnements
1, fiche 26, Français, Bureau%20des%20approvisionnements
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
SAGI [services administratifs et gestion de l'immobilier] 1, fiche 26, Français, - Bureau%20des%20approvisionnements
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
ICIST [Institut canadien de l’information scientifique et technique] 1, fiche 26, Français, - Bureau%20des%20approvisionnements
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-10-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Building Management and Maintenance
- Architecture
- Engineering
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Property and Facilities Management Services and Architectural and Engineering Services Centre of Expertise 1, fiche 27, Anglais, Property%20and%20Facilities%20Management%20Services%20and%20Architectural%20and%20Engineering%20Services%20Centre%20of%20Expertise
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
PWGSC [Public Works and Government Services Canada], Real Property Services Branch, Quebec Region. 1, fiche 27, Anglais, - Property%20and%20Facilities%20Management%20Services%20and%20Architectural%20and%20Engineering%20Services%20Centre%20of%20Expertise
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Office of the Regional Director (October 1997). 1, fiche 27, Anglais, - Property%20and%20Facilities%20Management%20Services%20and%20Architectural%20and%20Engineering%20Services%20Centre%20of%20Expertise
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Property and Facilities Management Services and Architectural and Engineering Services Center of Expertise
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion et entretien des immeubles
- Architecture
- Ingénierie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Centre d’expertise-Services de gestion de l'immobilier et des installations et Services d’architecture et de génie
1, fiche 27, Français, Centre%20d%26rsquo%3Bexpertise%2DServices%20de%20gestion%20de%20l%27immobilier%20et%20des%20installations%20et%20Services%20d%26rsquo%3Barchitecture%20et%20de%20g%C3%A9nie
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- CE - SGII & SAG 1, fiche 27, Français, CE%20%2D%20SGII%20%26%20SAG
nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], Direction générale des services immobiliers, Région de Québec. 1, fiche 27, Français, - Centre%20d%26rsquo%3Bexpertise%2DServices%20de%20gestion%20de%20l%27immobilier%20et%20des%20installations%20et%20Services%20d%26rsquo%3Barchitecture%20et%20de%20g%C3%A9nie
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Bureau du Directeur Régionale (octobre 1997). 1, fiche 27, Français, - Centre%20d%26rsquo%3Bexpertise%2DServices%20de%20gestion%20de%20l%27immobilier%20et%20des%20installations%20et%20Services%20d%26rsquo%3Barchitecture%20et%20de%20g%C3%A9nie
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Centre d’expertise, Services de gestion de l'immobilier et des installations et Services d’architecture et de génie
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-04-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- System Names
- Real Estate
- Operations Research and Management
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Project and Property Management System 1, fiche 28, Anglais, Project%20and%20Property%20Management%20System
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Immobilier
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Système de gestion des projets et de l'immobilier
1, fiche 28, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20projets%20et%20de%20l%27immobilier
non officiel, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- SGPI 1, fiche 28, Français, SGPI
non officiel, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- System Names
- Federal Administration
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Integrated Client Services System 1, fiche 29, Anglais, Integrated%20Client%20Services%20System
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration fédérale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Système des services intégrés aux clients
1, fiche 29, Français, Syst%C3%A8me%20des%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20aux%20clients
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
DSAGI, CNRC [Direction des services administratifs et de la gestion de l'immobilier, Conseil national de recherches Canada]. 1, fiche 29, Français, - Syst%C3%A8me%20des%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20aux%20clients
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1996-09-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Data Banks and Databases
- Freight Service (Rail Transport)
- Government Contracts
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Freight Rate Information Shipper's Base and Electronic Form Entry 1, fiche 30, Anglais, Freight%20Rate%20Information%20Shipper%27s%20Base%20and%20Electronic%20Form%20Entry
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- FRISBEE 2, fiche 30, Anglais, FRISBEE
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Freight Rate Information Shipper's Base E-Form Entry 3, fiche 30, Anglais, Freight%20Rate%20Information%20Shipper%27s%20Base%20E%2DForm%20Entry
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Banques et bases de données
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Marchés publics
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Base de données sur les tarifs de transport de marchandises et entrée des données d’expédition sur formulaire électronique
1, fiche 30, Français, Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20tarifs%20de%20transport%20de%20marchandises%20et%20entr%C3%A9e%20des%20donn%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9dition%20sur%20formulaire%20%C3%A9lectronique
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- FRISBEE 2, fiche 30, Français, FRISBEE
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Système d’expédition FRISBEE 3, fiche 30, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9dition%20FRISBEE
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Système mis au point par le Service central de transport de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] et adopté par la DSAGI [Direction des services administratifs et de la gestion de l'immobilier] du CNRC [Conseil national de recherches du Canada]. 3, fiche 30, Français, - Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20tarifs%20de%20transport%20de%20marchandises%20et%20entr%C3%A9e%20des%20donn%C3%A9es%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9dition%20sur%20formulaire%20%C3%A9lectronique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1995-01-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Quality Control (Management)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Quality Steering Committee 1, fiche 31, Anglais, Quality%20Steering%20Committee
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Comité directeur de la qualité
1, fiche 31, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20de%20la%20qualit%C3%A9
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- CDQ 1, fiche 31, Français, CDQ
nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Comité au CNRC [Conseil national de recherches du Canada](DSAGI) [(Direction des services administratifs et de la gestion de l'immobilier]). 1, fiche 31, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Source : Bulletin Interaction. 1, fiche 31, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1993-11-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- System Names
- Real Estate
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Realty Automated Project System 1, fiche 32, Anglais, Realty%20Automated%20Project%20System
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Immobilier
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Système automatisé de gestion des projets de l'Immobilier
1, fiche 32, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20gestion%20des%20projets%20de%20l%27Immobilier
proposition
Fiche 32, Les abréviations, Français
- SAGPI 1, fiche 32, Français, SAGPI
proposition
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1993-07-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Corporate Management (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Realty Business Management Council 1, fiche 33, Anglais, Realty%20Business%20Management%20Council
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Translator at Public Works. 1, fiche 33, Anglais, - Realty%20Business%20Management%20Council
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Conseil de gestion des activités de l'Immobilier 1, fiche 33, Français, Conseil%20de%20gestion%20des%20activit%C3%A9s%20de%20l%27Immobilier
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1992-04-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- System Names
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Real Assets Management Information System
1, fiche 34, Anglais, Real%20Assets%20Management%20Information%20System
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Système informatisé de renseignements sur la gestion de l'immobilier
1, fiche 34, Français, Syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20de%20renseignements%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27immobilier
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Système de la Commission de la Capitale nationale qui sert à centraliser l’ensemble des données relatives aux propriétés pendant la durée de leur cycle de vie utile 1, fiche 34, Français, - Syst%C3%A8me%20informatis%C3%A9%20de%20renseignements%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27immobilier
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1991-01-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Workplace Organization
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Site Services 1, fiche 35, Anglais, Site%20Services
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Organisation du travail et équipements
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Administration des services de chantier
1, fiche 35, Français, Administration%20des%20services%20de%20chantier
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
À la DSAGI, RNCan [Direction des services administratifs et de la gestion de l'immobilier, Ressources naturelles Canada]. 1, fiche 35, Français, - Administration%20des%20services%20de%20chantier
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1989-09-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Property Management
1, fiche 36, Anglais, Property%20Management
correct, voir observation
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 36, Anglais, - Property%20Management
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Gestion de l'immobilier
1, fiche 36, Français, Gestion%20de%20l%27immobilier
correct, voir observation
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 36, Français, - Gestion%20de%20l%27immobilier
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1989-09-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Property Management Division
1, fiche 37, Anglais, Property%20Management%20Division
correct, voir observation
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 37, Anglais, - Property%20Management%20Division
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Division de la gestion de l'immobilier
1, fiche 37, Français, Division%20de%20la%20gestion%20de%20l%27immobilier
correct, voir observation
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 37, Français, - Division%20de%20la%20gestion%20de%20l%27immobilier
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1989-09-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Property Management Adviser
1, fiche 38, Anglais, Property%20Management%20Adviser
correct, voir observation
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 38, Anglais, - Property%20Management%20Adviser
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Conseiller en gestion de l'immobilier
1, fiche 38, Français, Conseiller%20en%20gestion%20de%20l%27immobilier
correct, voir observation
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 38, Français, - Conseiller%20en%20gestion%20de%20l%27immobilier
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1989-09-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Property Management Service
1, fiche 39, Anglais, Property%20Management%20Service
correct, voir observation
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 39, Anglais, - Property%20Management%20Service
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Service de gestion de l'immobilier
1, fiche 39, Français, Service%20de%20gestion%20de%20l%27immobilier
correct, voir observation
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 39, Français, - Service%20de%20gestion%20de%20l%27immobilier
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1986-02-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Real Estate
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- property investments accounting
1, fiche 40, Anglais, property%20investments%20accounting
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Immobilier
Fiche 40, La vedette principale, Français
- gestion comptable du portefeuille immobilier
1, fiche 40, Français, gestion%20comptable%20du%20portefeuille%20immobilier
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- gestion comptable des investissements immobiliers 1, fiche 40, Français, gestion%20comptable%20des%20investissements%20immobiliers
correct
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Service relevant de la Direction financière/Trésorerie d’un organigramme type d’une compagnie d’assurance sur la vie. 2, fiche 40, Français, - gestion%20comptable%20du%20portefeuille%20immobilier
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


