TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION IMMOBILISATIONS [69 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Accounting
- Investment
- Real Estate
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- capital project
1, fiche 1, Anglais, capital%20project
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- investment project 2, fiche 1, Anglais, investment%20project
correct, voir observation
- capital investment project 3, fiche 1, Anglais, capital%20investment%20project
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The acquisition of an asset (e.g. buildings, roads, works, machinery, furnishings and equipment) and any major changes to an asset which improve performance or capability. 4, fiche 1, Anglais, - capital%20project
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
capital project: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 5, fiche 1, Anglais, - capital%20project
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
capital project: term used in the public sector. investment project: term used in the private sector. 6, fiche 1, Anglais, - capital%20project
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
capital project: term used by Parks Canada. 7, fiche 1, Anglais, - capital%20project
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Long-term credit for capital projects, to sponsor capital projects. 4, fiche 1, Anglais, - capital%20project
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Investissements et placements
- Immobilier
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- projet d’immobilisations
1, fiche 1, Français, projet%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- projet d’investissement 2, fiche 1, Français, projet%20d%26rsquo%3Binvestissement
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acquisition de biens (par exemple, immeubles, routes, travaux, machines, ameublement et équipement) et toute autre modification d’importance apportée à un bien en vue d’en accroître le rendement ou la puissance. 3, fiche 1, Français, - projet%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L’expression «capital project» a deux équivalents : «projet d’immobilisations», terme privilégié dans le secteur public, et «projet d’investissement», terme privilégié dans le secteur privé. 4, fiche 1, Français, - projet%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
projet d’immobilisations; projet d’investissement : termes uniformisés par le Comité de gestion du Lexique BCF(budgétaire, comptable et financier) et d’usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 5, fiche 1, Français, - projet%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
projet d’immobilisations : terme en usage à Parcs Canada. 6, fiche 1, Français, - projet%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
immobilisations : terme habituellement utilisé au pluriel. 7, fiche 1, Français, - projet%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Crédit à long terme pour les projets d’investissement, parrainer des projets d’investissement 3, fiche 1, Français, - projet%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- projet d’immobilisation
- projet d’équipement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Inversiones
- Bienes raíces
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- proyecto de inversión
1, fiche 1, Espagnol, proyecto%20de%20inversi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- proyecto de inversión de capital 2, fiche 1, Espagnol, proyecto%20de%20inversi%C3%B3n%20de%20capital
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
La adquisición de un bien (por ejemplo, edificios, carreteras, trabajos, maquinaria, muebles y equipos) y cualesquiera cambios mayores a un bien que mejoren su rendimiento o capacidad. 3, fiche 1, Espagnol, - proyecto%20de%20inversi%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
crédito a largo plazo para proyectos de inversión, garantizar los proyectos de inversión. 3, fiche 1, Espagnol, - proyecto%20de%20inversi%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Fixed Asset Reporting Management System 1, fiche 2, Anglais, Fixed%20Asset%20Reporting%20Management%20System
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
System used in the Atlantic Region. 1, fiche 2, Anglais, - Fixed%20Asset%20Reporting%20Management%20System
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Fixed Assets Reporting Management System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Fixed Asset Reporting Management System 1, fiche 2, Français, Fixed%20Asset%20Reporting%20Management%20System
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Système de gestion des rapports sur les immobilisations 1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20rapports%20sur%20les%20immobilisations
non officiel, nom masculin
- SGRI 1, fiche 2, Français, SGRI
non officiel, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Système propre à la région de l’Atlantique (pas de nom en français). 1, fiche 2, Français, - Fixed%20Asset%20Reporting%20Management%20System
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Fixed Assets Reporting Management System
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Financial and Budgetary Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- asset assessment
1, fiche 3, Anglais, asset%20assessment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A strategic or an operational review of part or all of [an] organization's asset base. 1, fiche 3, Anglais, - asset%20assessment
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It measures the extent to which the asset base continues to meet the organization's needs and validates the reasonableness of the value recorded in the departmental financial and materiel management system. 1, fiche 3, Anglais, - asset%20assessment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- évaluation des immobilisations
1, fiche 3, Français, %C3%A9valuation%20des%20immobilisations
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Examen stratégique ou opérationnel d’une partie ou de la totalité des immobilisations d’une organisation. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9valuation%20des%20immobilisations
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Elle sert à établir dans quelle mesure les immobilisations continuent de répondre aux besoins de l'organisation et à valider la vraisemblance de la valeur enregistrée dans le système ministériel de gestion des finances et du matériel. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9valuation%20des%20immobilisations
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- works implementation
1, fiche 4, Anglais, works%20implementation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Project Planning and Implementation Approved energy saving projects should be planned and implemented through the existing Capital Planning, Building Management Planning, Works Implementation and Project Delivery processes. 2, fiche 4, Anglais, - works%20implementation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 4, La vedette principale, Français
- exécution des travaux
1, fiche 4, Français, ex%C3%A9cution%20des%20travaux
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les projets d’économie d’énergie approuvés devront être planifiés et mis en œuvre conformément aux processus de planification des immobilisations, de planification de la gestion des immeubles, d’exécution des travaux et de réalisation des projets en place. 2, fiche 4, Français, - ex%C3%A9cution%20des%20travaux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- asset class owner
1, fiche 5, Anglais, asset%20class%20owner
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The unit/function accountable for the review and approval of capital asset purchase requisitions to ensure alignment with the capital asset lifecycle plan and [an organization]'s procurement agreements and standards, the review and revision of useful life assumptions for each asset class, and the identification of potential re-uses for an asset prior to retirement. 1, fiche 5, Anglais, - asset%20class%20owner
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- responsable d’une catégorie d’actifs
1, fiche 5, Français, responsable%20d%26rsquo%3Bune%20cat%C3%A9gorie%20d%26rsquo%3Bactifs
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Unité ou fonction chargée d’examiner et d’autoriser les demandes d’acquisition d’immobilisations afin de s’assurer qu'elles cadrent avec les plans de gestion du cycle de vie de l'immobilisation ainsi qu'avec les ententes et les normes [d’un organisme] en matière d’approvisionnement; d’examiner les hypothèses relatives à la durée de vie utile de chaque catégorie d’actifs et de déterminer les possibilités de réutilisation d’un actif avant de le mettre hors service. 1, fiche 5, Français, - responsable%20d%26rsquo%3Bune%20cat%C3%A9gorie%20d%26rsquo%3Bactifs
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organization Planning
- Real Estate
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- building management planning
1, fiche 6, Anglais, building%20management%20planning
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Project Planning and Implementation - Approved energy saving projects should be planned and implemented through the existing capital planning, building management planning, works implementation and project delivery processes. 2, fiche 6, Anglais, - building%20management%20planning
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Immobilier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- planification de la gestion des immeubles
1, fiche 6, Français, planification%20de%20la%20gestion%20des%20immeubles
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- planification en matière de gestion des immeubles 2, fiche 6, Français, planification%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20des%20immeubles
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Planification et mise en œuvre des projets-Les projets d’économie d’énergie approuvés devront être planifiés et mis en œuvre conformément aux processus de planification des immobilisations, de planification de la gestion des immeubles, d’exécution des travaux et de réalisation des projets en place. 3, fiche 6, Français, - planification%20de%20la%20gestion%20des%20immeubles
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-07-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Urban Development
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- infrastructure maintenance
1, fiche 7, Anglais, infrastructure%20maintenance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In April 2013, the government released the 2013-2023 Québec Infrastructures Plan (QIP), which provides for public capital investments totalling $92.3 billion over 10 years and is part of a long-term approach to managing infrastructure maintenance and development funding. 1, fiche 7, Anglais, - infrastructure%20maintenance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Développement urbain
Fiche 7, La vedette principale, Français
- maintien des infrastructures
1, fiche 7, Français, maintien%20des%20infrastructures
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En avril 2013, le gouvernement a rendu public le Plan québécois des infrastructures(PQI) 2013-2023, qui prévoit des investissements publics en immobilisations totalisant 92, 3 milliards de dollars sur dix ans et qui s’inscrit dans une gestion à long terme des enveloppes de maintien et de développement des infrastructures. 1, fiche 7, Français, - maintien%20des%20infrastructures
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Auditing (Accounting)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Regional Audit Review Board 1, fiche 8, Anglais, Regional%20Audit%20Review%20Board
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Conseil régional de gestion des immobilisations
1, fiche 8, Français, Conseil%20r%C3%A9gional%20de%20gestion%20des%20immobilisations
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-09-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Aboriginal Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Band Support and Capital Management Mission Statement Committee 1, fiche 9, Anglais, Band%20Support%20and%20Capital%20Management%20Mission%20Statement%20Committee
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit autochtone
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Comité chargé de l'énoncé de la mission du Soutien des bandes et de la gestion des immobilisations
1, fiche 9, Français, Comit%C3%A9%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9nonc%C3%A9%20de%20la%20mission%20du%20Soutien%20des%20bandes%20et%20de%20la%20gestion%20des%20immobilisations
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-09-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Financial and Budgetary Management
- Accounting
- Management Operations (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Capital Management Standards Committee 1, fiche 10, Anglais, Capital%20Management%20Standards%20Committee
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Comité des normes de gestion des immobilisations
1, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20des%20normes%20de%20gestion%20des%20immobilisations
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-09-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
- Investment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Capital Management Executive Committee 1, fiche 11, Anglais, Capital%20Management%20Executive%20Committee
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
- Investissements et placements
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Comité de direction de la gestion des immobilisations
1, fiche 11, Français, Comit%C3%A9%20de%20direction%20de%20la%20gestion%20des%20immobilisations
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2013-09-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Capital Asset Management Branch 1, fiche 12, Anglais, Capital%20Asset%20Management%20Branch
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Capital Assets Management Branch
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Sous-direction de la gestion des immobilisations
1, fiche 12, Français, Sous%2Ddirection%20de%20la%20gestion%20des%20immobilisations
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-06-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Aboriginal Law
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Band Support and Capital Management 1, fiche 13, Anglais, Band%20Support%20and%20Capital%20Management
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Memo pad. 2, fiche 13, Anglais, - Band%20Support%20and%20Capital%20Management
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
70-222: form number used by Indian and Northern Affairs Canada. 2, fiche 13, Anglais, - Band%20Support%20and%20Capital%20Management
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Droit autochtone
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Soutien des bandes et gestion des immobilisations
1, fiche 13, Français, Soutien%20des%20bandes%20et%20gestion%20des%20immobilisations
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Papier à note. 2, fiche 13, Français, - Soutien%20des%20bandes%20et%20gestion%20des%20immobilisations
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
70-222: form number used by Indian and Northern Affairs Canada. 2, fiche 13, Français, - Soutien%20des%20bandes%20et%20gestion%20des%20immobilisations
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-04-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Urban Housing
- Government Accounting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Housing and Capital Management 1, fiche 14, Anglais, Housing%20and%20Capital%20Management
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Comptabilité publique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Logement et gestion des immobilisations
1, fiche 14, Français, Logement%20et%20gestion%20des%20immobilisations
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Logement et gestion de l’immobilisation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2012-10-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Assets and Capital Planning Directorate
1, fiche 15, Anglais, Assets%20and%20Capital%20Planning%20Directorate
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ACPD 1, fiche 15, Anglais, ACPD
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Assets and Capital Planning 1, fiche 15, Anglais, Assets%20and%20Capital%20Planning
correct
- ACP 1, fiche 15, Anglais, ACP
correct
- ACP 1, fiche 15, Anglais, ACP
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Assets and Capital Planning Directorate; Assets and Capital Planning; ACPD; ACP: titles and abbreviations approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada on March 13, 2012. 2, fiche 15, Anglais, - Assets%20and%20Capital%20Planning%20Directorate
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion des biens et de la planification des immobilisations
1, fiche 15, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20des%20biens%20et%20de%20la%20planification%20des%20immobilisations
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- DGBPI 1, fiche 15, Français, DGBPI
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Gestion des biens et planification des immobilisations 1, fiche 15, Français, Gestion%20des%20biens%20et%20planification%20des%20immobilisations
correct, nom féminin
- GBPI 1, fiche 15, Français, GBPI
correct, nom féminin
- GBPI 1, fiche 15, Français, GBPI
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Direction de la gestion des biens et de la planification des immobilisations; Gestion des biens et planification des immobilisations; DGBPI; GBPI : titres et abréviations approuvés par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada le 13 mars 2012. 2, fiche 15, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20des%20biens%20et%20de%20la%20planification%20des%20immobilisations
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-03-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Operations Research and Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Integrated Management System
1, fiche 16, Anglais, Integrated%20%20Management%20System
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- IMS 1, fiche 16, Anglais, IMS
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Integrated Management System (IMS) is the departmental Enterprise Resource Planning (ERP) application since 1998. It is used for accounting, which include posting pay summary transactions, controlling, budgeting, inventory management, procurement and asset accounting.All financial and material transactions of the department are reflected in IMS. 1, fiche 16, Anglais, - Integrated%20%20Management%20System
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Système de gestion intégrée
1, fiche 16, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- SGI 1, fiche 16, Français, SGI
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Système de gestion intégrée(SGI) est, depuis 1998, le système ministériel de planification des ressources de l'organisation(PRO) utilisé pour la comptabilité, notamment l'enregistrement des transactions de relevés salariaux, le contrôle de gestion, l'établissement du budget, la gestion des stocks, l'approvisionnement et la comptabilité des immobilisations. 1, fiche 16, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- deactivation of an asset
1, fiche 17, Anglais, deactivation%20of%20an%20asset
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- retirement of an asset 2, fiche 17, Anglais, retirement%20of%20an%20asset
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
This process deals with the retirement or deactivation of an asset by reducing its asset value to zero. Assets are classified as either Non Real Property or Real Property assets. For Non Real Property assets, the cost center manager is responsible for notifying the designated employee from the Purchasing Organization to retire an asset from Canada Customs and Revenue Agency (CCRA)'s asset base. For Real Property assets, Facilities Management will retire the asset and notify Treasury Board in writing. This process is performed on an ad hoc basis. 1, fiche 17, Anglais, - deactivation%20of%20an%20asset
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- mise hors service d’une immobilisation
1, fiche 17, Français, mise%20hors%20service%20d%26rsquo%3Bune%20immobilisation
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La mise hors service ou l'arrêt de fonctionnement d’une immobilisation signifie la réduction de sa valeur à zéro. Les immobilisations sont classées en immobilisations corporelles et incorporelles. Dans le cas des immobilisations incorporelles, le gestionnaire du centre de coûts a la responsabilité d’aviser l'employé responsable de l'organisation d’achats qu'il doit cesser le fonctionnement d’une immobilisation de la banque des immobilisations de l'Agence des douanes et du revenu du Canada. Dans le cas des immobilisations corporelles, la gestion des installations met hors service l'immobilisation et avise le Conseil du Trésor par écrit. Ce processus est exécuté au cas par cas. 1, fiche 17, Français, - mise%20hors%20service%20d%26rsquo%3Bune%20immobilisation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- capital planning
1, fiche 18, Anglais, capital%20planning
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A suite of interrelated policies on capital planning, project management, and the management of government interests in the private sector was approved by the Treasury Board in June 1993. 2, fiche 18, Anglais, - capital%20planning
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 18, La vedette principale, Français
- planification des immobilisations
1, fiche 18, Français, planification%20des%20immobilisations
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Une gamme de politiques interdépendantes sur la planification des immobilisations, la gestion de projets et la gestion des intérêts du gouvernement dans le secteur privé a été approuvée par le Conseil du Trésor en juin 1993. 2, fiche 18, Français, - planification%20des%20immobilisations
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-07-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Government Accounting
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Senior Project Advisory Committee
1, fiche 19, Anglais, Senior%20Project%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- SPAC 1, fiche 19, Anglais, SPAC
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The SPAC provides an interdepartmental senior management forum to guide a capital project, to facilitate agreements between departments, to resolve interdepartmental issues and to review project objectives, requests for proposals and other key project instruments. 1, fiche 19, Anglais, - Senior%20Project%20Advisory%20Committee
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Structures de l'administration publique
- Comptabilité publique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Comité consultatif supérieur de projet
1, fiche 19, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sup%C3%A9rieur%20de%20projet
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CCSP 1, fiche 19, Français, CCSP
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le CCSP offre un forum interministériel de la gestion supérieure afin de guider un projet d’immobilisations, faciliter les ententes entre ministères, résoudre les problèmes interministériels ainsi qu'examiner les objectifs des projets, les demandes de propositions et les autres instruments clés des projets. 1, fiche 19, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sup%C3%A9rieur%20de%20projet
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Estructuras de la administración pública
- Contabilidad pública
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Comité de asesores expertos de proyecto
1, fiche 19, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20asesores%20expertos%20de%20proyecto
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-11-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Operations Research and Management
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- project system module
1, fiche 20, Anglais, project%20system%20module
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- PS module 1, fiche 20, Anglais, PS%20module
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The project system (PS) [module] enables the management of various types of projects such as maintenance, capital asset and national procurement projects. 1, fiche 20, Anglais, - project%20system%20module
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terminology used for the SIGMA Financial Systems Transformation (FST) Project, Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 20, Anglais, - project%20system%20module
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 20, La vedette principale, Français
- module gestion de projets
1, fiche 20, Français, module%20gestion%20de%20projets
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- module PS 1, fiche 20, Français, module%20PS
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le module gestion de projets(PS) permet de gérer différents types de projets liés notamment à l'entretien, aux immobilisations et à l'approvisionnement à l'échelle nationale. 1, fiche 20, Français, - module%20gestion%20de%20projets
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée dans le cadre du projet de transformation des systèmes financiers (TSF) SIGMA, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 20, Français, - module%20gestion%20de%20projets
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-01-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Local Government Financial Management Statistics - Capital Expenditures
1, fiche 21, Anglais, Local%20Government%20Financial%20Management%20Statistics%20%2D%20Capital%20Expenditures
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 1733. 1, fiche 21, Anglais, - Local%20Government%20Financial%20Management%20Statistics%20%2D%20Capital%20Expenditures
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Statistiques de la gestion des finances publiques des administrations locales-Dépenses en immobilisations
1, fiche 21, Français, Statistiques%20de%20la%20gestion%20des%20finances%20publiques%20des%20administrations%20locales%2DD%C3%A9penses%20en%20immobilisations
correct, nom féminin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 1733. 1, fiche 21, Français, - Statistiques%20de%20la%20gestion%20des%20finances%20publiques%20des%20administrations%20locales%2DD%C3%A9penses%20en%20immobilisations
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-12-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- System Names
- Operating Systems (Software)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Abacus, Financial System
1, fiche 22, Anglais, Abacus%2C%20Financial%20System
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- AFS 1, fiche 22, Anglais, AFS
correct, Canada
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Version: v 1.0. Overview: A CIO-Endorsed Shared System - Endorsed for use in federal departments by the Treasury Board of Canada (TB), this Oracle Financial-based product is also referred to as the Financial and Materiel Reporting System (FMRS) or the Integrated Departmental Financial & Materiel Management System (IDFS). It is an integrated financial, materiel management (inventory), procurement and contracting, fixed asset and real property system that interfaces electronically with central agencies and other departments (e.g. the PWGSC central accounting system), customers and suppliers. It is a bottom-up, one-time, on-line data entry system, incorporating accepted edit/control/validation mechanisms within a total auditable protocol. 1, fiche 22, Anglais, - Abacus%2C%20Financial%20System
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Abacus, système financier
1, fiche 22, Français, Abacus%2C%20syst%C3%A8me%20financier
correct, nom masculin, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
- SFA 1, fiche 22, Français, SFA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Système partagé approuvé-Le Système ministériel intégré de gestion des finances et du matériel(SFIM), produit d’Oracle Financials, est approuvé par le Conseil du Trésor du Canada(CT) pour utilisation dans les ministères fédéraux. Le SFIM, aussi désigné sous le nom du Système de rapports des finances et du matériel, est un logiciel intégré de gestion financière et de gestion du matériel(inventaire), des achats et des opérations contractuelles, ainsi que de gestion des immobilisations et des biens immeubles, relié électroniquement avec les organismes centraux et les autres ministères(par ex. le système de la comptabilité centrale de TPSGC), les clients et les fournisseurs. Il s’agit d’un système ascendant d’entrée non répétitive de données en ligne, qui incorpore des mécanismes acceptés de modification, de contrôle et de validation, selon un protocole de vérification intégrale. 1, fiche 22, Français, - Abacus%2C%20syst%C3%A8me%20financier
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-05-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Long-Term Capital Plan (Information Management)
1, fiche 23, Anglais, Long%2DTerm%20Capital%20Plan%20%28Information%20Management%29
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- LTCP(IM) 2, fiche 23, Anglais, LTCP%28IM%29
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Plan d’immobilisations à long terme(Gestion de l'information)
1, fiche 23, Français, Plan%20d%26rsquo%3Bimmobilisations%20%C3%A0%20long%20terme%28Gestion%20de%20l%27information%29
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- PILT(GI) 1, fiche 23, Français, PILT%28GI%29
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-11-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- capital project briefing note
1, fiche 24, Anglais, capital%20project%20briefing%20note
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A short synopsis (approximately 1-2 pages) of the current status of a capital project when the total project cost is $1 million or higher. It is the sole project specific source of information for Headquarters reporting on capital expenditures [and] must highlight the issues surrounding the project, and identify any contentious or controversial aspects. 3, fiche 24, Anglais, - capital%20project%20briefing%20note
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Office Accommodation Services. 2, fiche 24, Anglais, - capital%20project%20briefing%20note
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Briefing notes are internal documents and are not for distribution outside the Branch, without consultation with either the Director of Asset and Investment Management, Capital or the Director of Federal Facilities. 3, fiche 24, Anglais, - capital%20project%20briefing%20note
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- capital project briefing notes
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 24, La vedette principale, Français
- note d’information sur les projets d’immobilisations
1, fiche 24, Français, note%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20projets%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- NIPI 2, fiche 24, Français, NIPI
nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Notes d’information sur les projets d’immobilisation : Résumés d’une ou deux pages de l’état d’avancement des projets d’immobilisations d’un million de dollars ou plus. Ces notes sont la seule source d’information sur des projets précis dont dispose l’administration centrale pour faire rapport des dépenses en immobilisations. On doit y trouver les données de base concernant le projet, ainsi qu’un exposé de toutes les questions litigieuses ou controversées. 3, fiche 24, Français, - note%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20projets%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les notes d’information sont des documents internes; elles ne peuvent être diffusées à l'extérieur de la direction générale qu'après consultation du directeur de la Gestion des investissements-Immobilisations ou du directeur des Installations fédérales. 3, fiche 24, Français, - note%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20projets%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- notes d’information sur les projets d’immobilisations
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-05-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
- Urban Housing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Capital Planning Services
1, fiche 25, Anglais, Capital%20Planning%20Services
correct, Manitoba
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Family Services and Housing. Capital Planning Services : Provides for the monitoring of Property Management Agreements under the Rural and Native Housing Program, technical support and inspection services for the Housing Division, and delivery of federal/provincial cost-shared renovation and repair programs. 1, fiche 25, Anglais, - Capital%20Planning%20Services
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Services de planification des immobilisations
1, fiche 25, Français, Services%20de%20planification%20des%20immobilisations
correct, Manitoba
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Services à la famille et Logement Manitoba. Services de planification des immobilisations : contrôle des ententes de gestion immobilière dans le cadre du Programme de logement pour les Autochtones et les habitants des régions rurales, services de soutien technique et d’inspection de la division et prestation des programmes fédéraux-provinciaux à frais partagés de remise en état et de réparation des logements. 1, fiche 25, Français, - Services%20de%20planification%20des%20immobilisations
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-05-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
- Federal Administration
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Material and Emergency Management
1, fiche 26, Anglais, Material%20and%20Emergency%20Management
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada, Corporate Services Branch, Asset Management and Capital Planning Directorate. Title confirmed by the Division. 1, fiche 26, Anglais, - Material%20and%20Emergency%20Management
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
- Administration fédérale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Gestion des mesures d’urgence et du matériel
1, fiche 26, Français, Gestion%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence%20et%20du%20mat%C3%A9riel
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada, Direction générale des services intégrés, Direction de la gestion des biens et planification des immobilisations. Appellation confirmée par la Division. 1, fiche 26, Français, - Gestion%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence%20et%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-10-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- System Names
- Operating Systems (Software)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Capital Asset Management System
1, fiche 27, Anglais, Capital%20Asset%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- CAMS 2, fiche 27, Anglais, CAMS
correct, Canada
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Correctional Service of Canada and Indian and Northern Affairs Canada. 1, fiche 27, Anglais, - Capital%20Asset%20Management%20System
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Système de gestion des immobilisations
1, fiche 27, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20immobilisations
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Service correctionnel Canada. 1, fiche 27, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20immobilisations
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-06-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- controllable asset
1, fiche 28, Anglais, controllable%20asset
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
All capital assets, attractive items and off-road equipment assets. Controllable assets must be recorded and tracked in the corporate departmental asset management system at the RC [Responsibility Centre] Manager level. 2, fiche 28, Anglais, - controllable%20asset
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- actif contrôlable
1, fiche 28, Français, actif%20contr%C3%B4lable
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- bien contrôlable 2, fiche 28, Français, bien%20contr%C3%B4lable
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les biens contrôlables s’entendent de l'ensemble des immobilisations, des biens attrayants et des biens d’équipement non routier. On doit comptabiliser et suivre les biens contrôlables dans le système ministériel de gestion des biens au niveau du gestionnaire de CR [centre de responsabilités]. 3, fiche 28, Français, - actif%20contr%C3%B4lable
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-02-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Auditing (Accounting)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Audit of the capital projects and operating and maintenance funding management regimes
1, fiche 29, Anglais, Audit%20of%20the%20capital%20projects%20and%20operating%20and%20maintenance%20funding%20management%20regimes
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs, Canada, Departmental Audit and Evaluation Branch, prepared by Robert Bellehumeur and Morris Redman; assisted by Coopers and Lybrand, Ottawa, 1997, 70 pages. 1, fiche 29, Anglais, - Audit%20of%20the%20capital%20projects%20and%20operating%20and%20maintenance%20funding%20management%20regimes
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Vérification des régimes de gestion du financement des projets d’immobilisations et de l'exploitation et de l'entretien
1, fiche 29, Français, V%C3%A9rification%20des%20r%C3%A9gimes%20de%20gestion%20du%20financement%20des%20projets%20d%26rsquo%3Bimmobilisations%20et%20de%20l%27exploitation%20et%20de%20l%27entretien
correct, nom féminin, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada, Direction générale de l’évaluation et de la vérification interne, préparé par Robert Bellehumeur et Morris Redman, en collaboration avec Coopers and Lybrand, Ottawa, 1997, 86 pages. 1, fiche 29, Français, - V%C3%A9rification%20des%20r%C3%A9gimes%20de%20gestion%20du%20financement%20des%20projets%20d%26rsquo%3Bimmobilisations%20et%20de%20l%27exploitation%20et%20de%20l%27entretien
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-12-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Financial and Budgetary Management
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Management and Reporting of Capital Assets 1, fiche 30, Anglais, Management%20and%20Reporting%20of%20Capital%20Assets
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Gestion et compte rendu des immobilisations 1, fiche 30, Français, Gestion%20et%20compte%20rendu%20des%20immobilisations
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Directive 079 du SM [sous-ministre]. 1, fiche 30, Français, - Gestion%20et%20compte%20rendu%20des%20immobilisations
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- asset class
1, fiche 31, Anglais, asset%20class
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The main criteria for grouping assets according to operational and financial requirements. 1, fiche 31, Anglais, - asset%20class
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The Admin. (Materiel Management Division) and F & A determined the asset classes pertaining to Non Real Property which are required as Canada Customs and Revenue Agency (CCRA) currently owns these types of assets or will acquire them in the near future ( Machinery, Equipment (5020 Safety Equipment - Incl. security equipment, Personal Alarm Security System (PASS ], Vehicles (8020 Automobiles), Informatics Equipment (7000 Voice Communication Equipment) and Furniture (6010 Office Furniture - Excluding Lights), etc.). 1, fiche 31, Anglais, - asset%20class
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- catégorie d’immobilisations
1, fiche 31, Français, cat%C3%A9gorie%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Critères principaux employés pour regrouper les immobilisations selon des besoins opérationnels et financiers. 1, fiche 31, Français, - cat%C3%A9gorie%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La Direction de l'administration(Division de la gestion du matériel) et la Direction de l'administration financière ont déterminé les catégories d’immobilisations autre que immeubles, étant donné que Revenu Canada possède de immobilisation de ce type et prévoie en acheter dans l'avenir(p. ex. machinerie, Équipement(5020 Équipement de sécurité-y compris équipement de sécurité et système d’alarme personnel; Véhicules(8020 Automobiles), Équipement informatique(7000 Équipement de téléphonie) et Ameublement(6010 Ameublement de bureau-à l'exclusion des luminaires, etc.). 1, fiche 31, Français, - cat%C3%A9gorie%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Government Accounting
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Asset Accounting
1, fiche 32, Anglais, Asset%20Accounting
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Asset Accounting is a sub-ledger accounting module in Financial Accounting, in which all business activities for fixed assets are recorded. The Asset Accounting (FI-AA) component is used for managing and supervising fixed assets with SAP R/3 System. Financial Accounting serves as a subsidiary ledger to the FI General Ledger, providing detailed information on transactions involving fixed assets. As a result of the integration system, FI-AA transfers data directly to and from other systems i.e., it is possible to post from the Materials Management (MM) component directly to FI-AA. When an asset is purchased or produced in-house, it can directly post the invoice receipt or goods receipt, or the withdrawal from the warehouse, to assets in FI-AA. At the same time, it can pass on depreciation and interest directly to Financial Accounting (FI) and Cost Accounting (CO). From the Plant Maintenance (PM) component, it can settle maintenance activities that require capitalization to assets. 1, fiche 32, Anglais, - Asset%20Accounting
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Comptabilité publique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Comptabilité des immobilisations
1, fiche 32, Français, Comptabilit%C3%A9%20des%20immobilisations
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La Comptabilité des immobilisations est un module comptable de tiers en comptabilité financière, où sont enregistrées toutes les activités commerciales pour l'actif immobilisé. La composante de la comptabilité d’immobilisations(FI-AA) sert à administrer et à superviser l'actif immobilisé avec le système R/3 SAP. La Comptabilité financière sert de livre auxiliaire au grand livre FI, en fournissant des renseignements détaillés sur les transactions se rapportant à l'actif immobilisé. Comme conséquence du système d’intégration, FI-AA transfère les données directement à d’autres systèmes et à partir d’autres systèmes : il est possible de faire des reports de la composante de gestion des articles(MM) directement dans FI-AA. Lorsqu'on achète ou qu'on produit un élément d’actif à l'interne, le système peut reporter directement l'entrée de factures ou de marchandises dans l'actif de FI-AA. Entre-temps, il peut transférer directement l'amortissement et les intérêts de comptabilité financière(FI) et de comptabilité analytique(CO). À partir de la composante de maintenance(PM), il peut régler les activités d’entretien qui doivent être capitalisées. 1, fiche 32, Français, - Comptabilit%C3%A9%20des%20immobilisations
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-10-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Accommodation Development and Property Management
1, fiche 33, Anglais, Accommodation%20Development%20and%20Property%20Management
correct, Manitoba
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Highways and Government Services, Plans for the space requirements of departments and agencies. Provides project management, architectural, engineering and construction services in the capital programs for government-owned or leased accommodations. 1, fiche 33, Anglais, - Accommodation%20Development%20and%20Property%20Management
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Développement des installations et gestion des biens
1, fiche 33, Français, D%C3%A9veloppement%20des%20installations%20et%20gestion%20des%20biens
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Voirie et Services gouvernementaux, Manitoba. Prévision des besoins des ministères et organismes gouvernementaux en matière de locaux; services de génie, d’architecture, de gestion des projets et de construction pour les programmes d’immobilisations touchant les installations que possède ou loue le gouvernement. 1, fiche 33, Français, - D%C3%A9veloppement%20des%20installations%20et%20gestion%20des%20biens
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-11-03
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Long-term Capital Assets Management Plan
1, fiche 34, Anglais, Long%2Dterm%20Capital%20Assets%20Management%20Plan
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- LTCAMP 2, fiche 34, Anglais, LTCAMP
correct, Canada
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 34, Anglais, - Long%2Dterm%20Capital%20Assets%20Management%20Plan
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Plan de gestion à long terme des immobilisations
1, fiche 34, Français, Plan%20de%20gestion%20%C3%A0%20long%20terme%20des%20immobilisations
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
- PGLTI 2, fiche 34, Français, PGLTI
correct, Canada
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Travaux Publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 34, Français, - Plan%20de%20gestion%20%C3%A0%20long%20terme%20des%20immobilisations
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-09-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- System Names
- Inventory and Material Management
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Fixed Assets System
1, fiche 35, Anglais, Fixed%20Assets%20System
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- FAS 1, fiche 35, Anglais, FAS
correct, Canada
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 35, Anglais, - Fixed%20Assets%20System
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Système de gestion des immobilisations
1, fiche 35, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20immobilisations
correct, nom masculin, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Français
- SGI 1, fiche 35, Français, SGI
correct, Canada
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 35, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20immobilisations
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-09-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Administration
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Capital Assets Management Plan
1, fiche 36, Anglais, Capital%20Assets%20Management%20Plan
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- CAMP 2, fiche 36, Anglais, CAMP
correct, Canada
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 36, Anglais, - Capital%20Assets%20Management%20Plan
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Plan de gestion des immobilisations
1, fiche 36, Français, Plan%20de%20gestion%20des%20immobilisations
correct, nom masculin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 36, Français, - Plan%20de%20gestion%20des%20immobilisations
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-07-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Capital Planning
1, fiche 37, Anglais, Capital%20Planning
correct, Manitoba
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Health. Provides for the planning and management of the construction and capital financing of hospitals, personal care homes and other health facilities. 1, fiche 37, Anglais, - Capital%20Planning
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Planification des immobilisations
1, fiche 37, Français, Planification%20des%20immobilisations
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Santé Manitoba. Planification et gestion de la construction et du financement d’immobilisations des hôpitaux, des foyers de soins personnels et autres établissements de santé. 1, fiche 37, Français, - Planification%20des%20immobilisations
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Capital Project Management System
1, fiche 38, Anglais, Capital%20Project%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- CPMS 1, fiche 38, Anglais, CPMS
correct, Canada
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 38, Anglais, - Capital%20Project%20Management%20System
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Système de gestion des projets d’immobilisations
1, fiche 38, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20projets%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
correct, nom masculin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
- SGPI 1, fiche 38, Français, SGPI
correct, Canada
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 38, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20projets%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1999-04-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Government Accounting
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Advisory Group on Capital Assets Management 1, fiche 39, Anglais, Advisory%20Group%20on%20Capital%20Assets%20Management
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
"With the implementation of the Financial Information Strategy (FIS), all government departments will have to comply with the requirement for full accrual accounting of capital assets by April 1, 2001. The size and variety of PWGSC's asset portfolio represents a significant challenge under FIS that can only be addressed through a collaborative effort." 1, fiche 39, Anglais, - Advisory%20Group%20on%20Capital%20Assets%20Management
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
PWGSC: Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 39, Anglais, - Advisory%20Group%20on%20Capital%20Assets%20Management
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité publique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif sur la gestion des immobilisations
1, fiche 39, Français, Groupe%20consultatif%20sur%20la%20gestion%20des%20immobilisations
non officiel, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Création d’un groupe formé de représentants de toutes les entités de TPSGC. Ce groupe sera présidé par le directeur de la Politique financière. Son mandat sera «de définir les rôles et les responsabilités liés à la gestion des biens dans l'ensemble du Ministère, de veiller à l'établissement de définitions précises des divers éléments d’actif du Ministère et de fournir l'information et l'orientation nécessaires à l'établissement d’un système ministériel commun de comptabilisation des immobilisations». 1, fiche 39, Français, - Groupe%20consultatif%20sur%20la%20gestion%20des%20immobilisations
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
TPSGC : Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 39, Français, - Groupe%20consultatif%20sur%20la%20gestion%20des%20immobilisations
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-07-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- System Names
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Capital Program Management Information System 1, fiche 40, Anglais, Capital%20Program%20Management%20Information%20System
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Système d’information et de gestion du programme d’immobilisations
1, fiche 40, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20gestion%20du%20programme%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- SIGPI 1, fiche 40, Français, SIGPI
nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- asset management process
1, fiche 41, Anglais, asset%20management%20process
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- AMP 2, fiche 41, Anglais, AMP
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A management tool which is used to integrate data on the maintenance and recapitalization of Parks Canada's fixed assets. 3, fiche 41, Anglais, - asset%20management%20process
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used by Parks Canada. 4, fiche 41, Anglais, - asset%20management%20process
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- processus de gestion des biens
1, fiche 41, Français, processus%20de%20gestion%20des%20biens
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- PGB 1, fiche 41, Français, PGB
correct
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Outil de gestion qui sert à intégrer les données sur l'entretien et la réfection des immobilisations de Parcs Canada. 1, fiche 41, Français, - processus%20de%20gestion%20des%20biens
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation en usage à Parcs Canada. 2, fiche 41, Français, - processus%20de%20gestion%20des%20biens
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-01-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Real Estate
- Financial and Budgetary Management
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Assets and Realty Management Services 1, fiche 42, Anglais, Assets%20and%20Realty%20Management%20Services
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Assets and Realty Management Service
- Asset and Realty Management Services
- Asset and Realty Management Service
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Immobilier
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Services de gestion des biens et des immobilisations
1, fiche 42, Français, Services%20de%20gestion%20des%20biens%20et%20des%20immobilisations
non officiel, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Source : La Garde côtière canadienne. 1, fiche 42, Français, - Services%20de%20gestion%20des%20biens%20et%20des%20immobilisations
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Service de gestion des biens et des immobilisations
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Finance
- Government Accounting
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Alternative Funding Arrangement
1, fiche 43, Anglais, Alternative%20Funding%20Arrangement
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- AFA 1, fiche 43, Anglais, AFA
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A method for providing Indian Councils with expanded authority to manage the affairs of Indian communities. Bands that sign an AFA agreement may modify and redesign federally-funded programs in a way more appropriate to community needs and priorities, as long as minimum program requirements are met. They may even transfer funds between programs (except between capital and O & M). The Chief and his Council are thus more accountable to the band members and the Minister retains his accountability to Parliament. 2, fiche 43, Anglais, - Alternative%20Funding%20Arrangement
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Source: A Guide: Alternative Funding Arrangements, Indian and Northern Affairs Canada, 1986. 2, fiche 43, Anglais, - Alternative%20Funding%20Arrangement
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité publique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- mode optionnel de financement
1, fiche 43, Français, mode%20optionnel%20de%20financement
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- MOF 1, fiche 43, Français, MOF
correct, nom masculin
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme, autre que les mécanismes traditionnels de crédits parlementaires ou de fonds renouvelables, que les ministères peuvent utiliser pour financer leurs opérations. 1, fiche 43, Français, - mode%20optionnel%20de%20financement
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les modes optionnels de financement constituent l'une des façons de donner aux conseils indiens plus d’autonomie dans la gestion des collectivités indiennes. Les bandes qui signent un accord de MOF ont la possibilité de modifier et de reformuler les programmes financés par le Fédéral pour mieux répondre à leurs besoins et priorités, pourvu qu'elles respectent les critères essentiels des programmes. Elles peuvent même transférer des fonds entre différents programmes, à l'exception du programme des immobilisations. Le chef et le conseil sont donc plus comptables envers les membres de la bande et le Ministre conserve la même obligation de rendre compte au Parlement. 2, fiche 43, Français, - mode%20optionnel%20de%20financement
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Source : Un guide : Modes optionnels de financement, Affaires indiennes et du Nord Canada, 1986. 2, fiche 43, Français, - mode%20optionnel%20de%20financement
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1996-11-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- capital assets management
1, fiche 44, Anglais, capital%20assets%20management
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- capital asset management 1, fiche 44, Anglais, capital%20asset%20management
correct
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- gestion des immobilisations
1, fiche 44, Français, gestion%20des%20immobilisations
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1996-06-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Financial and Budgetary Management
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Marine Managerial Guide Capital Projects 1, fiche 45, Anglais, Marine%20Managerial%20Guide%20Capital%20Projects
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Guide de gestion de l'estimation et du contrôle des coûts et des rapports sur les projets d’immobilisations
1, fiche 45, Français, Guide%20de%20gestion%20de%20l%27estimation%20et%20du%20contr%C3%B4le%20des%20co%C3%BBts%20et%20des%20rapports%20sur%20les%20projets%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Bibliothèque Transports Canada. 1, fiche 45, Français, - Guide%20de%20gestion%20de%20l%27estimation%20et%20du%20contr%C3%B4le%20des%20co%C3%BBts%20et%20des%20rapports%20sur%20les%20projets%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1996-05-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Capital Planning and Management 1, fiche 46, Anglais, Capital%20Planning%20and%20Management
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Planification et gestion des immobilisations 1, fiche 46, Français, Planification%20et%20gestion%20des%20immobilisations
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1995-09-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Capital Management Data Base
1, fiche 47, Anglais, Capital%20Management%20Data%20Base
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Indian and Northern Affairs Canada. 1, fiche 47, Anglais, - Capital%20Management%20Data%20Base
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Base de données de gestion des immobilisations
1, fiche 47, Français, Base%20de%20donn%C3%A9es%20de%20gestion%20des%20immobilisations
correct, nom féminin, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
- BDGI 2, fiche 47, Français, BDGI
correct, nom féminin, Canada
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1994-09-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Band Support and Capital Management Division
1, fiche 48, Anglais, Band%20Support%20and%20Capital%20Management%20Division
voir observation
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- BSCM 1, fiche 48, Anglais, BSCM
voir observation
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 48, Anglais, - Band%20Support%20and%20Capital%20Management%20Division
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Division du soutien des bandes et de la gestion des immobilisations
1, fiche 48, Français, Division%20du%20soutien%20des%20bandes%20et%20de%20la%20gestion%20des%20immobilisations
voir observation
Fiche 48, Les abréviations, Français
- SBGI 1, fiche 48, Français, SBGI
voir observation
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 1, fiche 48, Français, - Division%20du%20soutien%20des%20bandes%20et%20de%20la%20gestion%20des%20immobilisations
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1994-09-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- System Names
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Capital Management System
1, fiche 49, Anglais, Capital%20Management%20System
voir observation, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- CMS 1, fiche 49, Anglais, CMS
Canada
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
In use at the DTSD - Indian Affairs. 2, fiche 49, Anglais, - Capital%20Management%20System
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Système de gestion des immobilisations
1, fiche 49, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20immobilisations
voir observation, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
- SGI 1, fiche 49, Français, SGI
Canada
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
En usage à la DSTM - Affaires indiennes. 2, fiche 49, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20immobilisations
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1993-01-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Capital Management Directorate
1, fiche 50, Anglais, Capital%20Management%20Directorate
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- CMD 2, fiche 50, Anglais, CMD
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion des immobilisations
1, fiche 50, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20des%20immobilisations
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
- DGI 2, fiche 50, Français, DGI
correct
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. Renseignement confirmé auprès de l’organisme. 3, fiche 50, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20des%20immobilisations
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1992-11-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- responsible asset management
1, fiche 51, Anglais, responsible%20asset%20management
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- gestion réfléchie des immobilisations
1, fiche 51, Français, gestion%20r%C3%A9fl%C3%A9chie%20des%20immobilisations
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor, Gestion des biens immobiliers 2, fiche 51, Français, - gestion%20r%C3%A9fl%C3%A9chie%20des%20immobilisations
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1992-11-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Government Accounting
- Investment
- Federal Administration
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- capital program
1, fiche 52, Anglais, capital%20program
correct, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A set of capital projects and, for the purposes of capital budgeting, refers to both approved and planned capital projects. 2, fiche 52, Anglais, - capital%20program
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Capital program: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 3, fiche 52, Anglais, - capital%20program
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- capital investment program
- capital investment programme
- capital programme
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Investissements et placements
- Administration fédérale
Fiche 52, La vedette principale, Français
- programme d’immobilisations
1, fiche 52, Français, programme%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- programme d’investissement 2, fiche 52, Français, programme%20d%26rsquo%3Binvestissement
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
- plan d’investissement 3, fiche 52, Français, plan%20d%26rsquo%3Binvestissement
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de projets d’immobilisations; aux fins de l’établissement du budget (d’immobilisations), ce terme désigne à la fois les projets (d’immobilisations) approuvés et les projets (d’immobilisations) prévus. 4, fiche 52, Français, - programme%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
L’expression "capital program" a deux équivalents : "programme d’immobilisations", terme privilégié dans le secteur public, et "programme d’investissement", terme privilégié dans le secteur privé. 5, fiche 52, Français, - programme%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Programme d’immobilisations; programme d’investissement : termes uniformisés par le Comité de gestion du Lexique BCF(budgétaire, comptable et financier) et d’usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 1, fiche 52, Français, - programme%20d%26rsquo%3Bimmobilisations
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- programme d’immobilisation
- programme d’équipement
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1992-08-13
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Capital Infrastructure and Maintenance Management Division
1, fiche 53, Anglais, Capital%20Infrastructure%20and%20Maintenance%20Management%20Division
voir observation, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 53, Anglais, - Capital%20Infrastructure%20and%20Maintenance%20Management%20Division
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Division de la gestion des immobilisations et de l'entretien
1, fiche 53, Français, Division%20de%20la%20gestion%20des%20immobilisations%20et%20de%20l%27entretien
voir observation, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 53, Français, - Division%20de%20la%20gestion%20des%20immobilisations%20et%20de%20l%27entretien
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1992-08-13
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Government Positions
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Capital Management Plan Coordinator
1, fiche 54, Anglais, Capital%20Management%20Plan%20Coordinator
voir observation, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 54, Anglais, - Capital%20Management%20Plan%20Coordinator
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Coordonnateur du plan de gestion des immobilisations
1, fiche 54, Français, Coordonnateur%20du%20plan%20de%20gestion%20des%20immobilisations
voir observation, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 54, Français, - Coordonnateur%20du%20plan%20de%20gestion%20des%20immobilisations
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1991-12-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Position Titles
- Finance
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Director, Capital Asset Management 1, fiche 55, Anglais, Director%2C%20Capital%20Asset%20Management
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de postes
- Finances
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Directeur, Gestion des immobilisations
1, fiche 55, Français, Directeur%2C%20Gestion%20des%20immobilisations
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- DGI 1, fiche 55, Français, DGI
nom masculin
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1991-10-21
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- System Names
- Management Control
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Asset Management Information System
1, fiche 56, Anglais, Asset%20Management%20Information%20System
correct, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Contrôle de gestion
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Système d’information sur la gestion des actifs
1, fiche 56, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20la%20gestion%20des%20actifs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- Système intégré de gestion des biens 2, fiche 56, Français, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20des%20biens
correct, nom masculin, Canada
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Renseignement trouvé dans le Budget des dépenses 1991-1992, Partie III, du Service correctionnel Canada. 1, fiche 56, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20la%20gestion%20des%20actifs
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Composante du Système de gestion des biens qui permettra au Service correctionnel du Canada de mieux contrôler ses immobilisations et d’assurer un meilleur respect de l'obligation de rendre compte. 2, fiche 56, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20la%20gestion%20des%20actifs
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1991-08-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- fixed-asset management
1, fiche 57, Anglais, fixed%2Dasset%20management
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
As for inventory management, the financial executive plays a supportive role in the determination of expenditures for fixed assets. 1, fiche 57, Anglais, - fixed%2Dasset%20management
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 57, La vedette principale, Français
- gestion des immobilisations
1, fiche 57, Français, gestion%20des%20immobilisations
proposition, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terme proposé en fonction des équivalents français de "fixed asset" et de "management". "Fixed asset" : immobilisation, "management" : gestion. 1, fiche 57, Français, - gestion%20des%20immobilisations
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1991-08-20
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- System Names
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Capital Assets Management system
1, fiche 58, Anglais, Capital%20Assets%20Management%20system
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Système de gestion des immobilisations
1, fiche 58, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20immobilisations
Canada
Fiche 58, Les abréviations, Français
- SGI 2, fiche 58, Français, SGI
Canada
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terme provenant du Glossaire des Pêches et des Océans, 1991. 3, fiche 58, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20immobilisations
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1991-02-10
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Financial and Budgetary Management
- Financial Accounting
- Investment
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Capital Portfolio Management Division 1, fiche 59, Anglais, Capital%20Portfolio%20Management%20Division
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Capital Portfolio Management
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité générale
- Investissements et placements
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Gestion d’immobilisations par composante
1, fiche 59, Français, Gestion%20d%26rsquo%3Bimmobilisations%20par%20composante
non officiel, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1990-07-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Capital Management and Band Support
1, fiche 60, Anglais, Capital%20Management%20and%20Band%20Support
correct, voir observation
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 60, Anglais, - Capital%20Management%20and%20Band%20Support
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Gestion des immobilisations et soutien des bandes
1, fiche 60, Français, Gestion%20des%20immobilisations%20et%20soutien%20des%20bandes
correct, voir observation
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 60, Français, - Gestion%20des%20immobilisations%20et%20soutien%20des%20bandes
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1989-10-25
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Band Support and Capital Management Branch
1, fiche 61, Anglais, Band%20Support%20and%20Capital%20Management%20Branch
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Direction générale du soutien des bandes et de la gestion des immobilisations
1, fiche 61, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20soutien%20des%20bandes%20et%20de%20la%20gestion%20des%20immobilisations
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada. 1, fiche 61, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20soutien%20des%20bandes%20et%20de%20la%20gestion%20des%20immobilisations
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1988-10-07
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Capital Management Program
1, fiche 62, Anglais, Capital%20Management%20Program
Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed with the Translation Bureau, Indian and Northern Affairs Canada. 1, fiche 62, Anglais, - Capital%20Management%20Program
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Programme de gestion des immobilisations
1, fiche 62, Français, Programme%20de%20gestion%20des%20immobilisations
Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée auprès de la section de traduction, Affaires indiennes et du Nord Canada. 1, fiche 62, Français, - Programme%20de%20gestion%20des%20immobilisations
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1988-09-14
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- System Names
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Fixed Asset Management Information System 1, fiche 63, Anglais, Fixed%20Asset%20Management%20Information%20System
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Système d’information sur la gestion des immobilisations 1, fiche 63, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20la%20gestion%20des%20immobilisations
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Accounting
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- capital officer 1, fiche 64, Anglais, capital%20officer
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comptabilité
Fiche 64, La vedette principale, Français
- agent responsable des immobilisations
1, fiche 64, Français, agent%20responsable%20des%20immobilisations
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Agent qui s’occupe des immobilisations dans la gestion immobilière. 2, fiche 64, Français, - agent%20responsable%20des%20immobilisations
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1985-09-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Position Titles
- Inventory and Material Management
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Chief of Capital Inventory Management 1, fiche 65, Anglais, Chief%20of%20Capital%20Inventory%20Management
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de postes
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Chef de la gestion de l'inventaire des immobilisations
1, fiche 65, Français, Chef%20de%20la%20gestion%20de%20l%27inventaire%20des%20immobilisations
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
- CGII 1, fiche 65, Français, CGII
nom masculin
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Gestion du matériel. 1, fiche 65, Français, - Chef%20de%20la%20gestion%20de%20l%27inventaire%20des%20immobilisations
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1985-07-18
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Software
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- real time package
1, fiche 66, Anglais, real%20time%20package
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Most real-time applications require hardware and software that provide fast responses to the terminal operator. From a human factors standpoint, a system response time of 3 to 5 sec. on the average is desirable. This covers the elapsed time from the dispatch of a message from a remote terminal into a central processing unit and back to the terminal in the form of a response to the user. 2, fiche 66, Anglais, - real%20time%20package
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 66, La vedette principale, Français
- progiciel temps réel
1, fiche 66, Français, progiciel%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Progiciel temps réel de gestion des immobilisations. Le progiciel G13 destiné à assurer la gestion des immobilisations. Les traitements offerts par G13 s’effectuent en temps réel selon trois axes :gestion de fichiers(...), édition d’états comptables, et comptabilisation des amortissements. 1, fiche 66, Français, - progiciel%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1985-01-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Procurement and Capital Assets Management Section
1, fiche 67, Anglais, Procurement%20and%20Capital%20Assets%20Management%20Section
Canada
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Section des achats et de la gestion des immobilisations
1, fiche 67, Français, Section%20des%20achats%20et%20de%20la%20gestion%20des%20immobilisations
Canada
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Gestion des achats et des immobilisations 1, fiche 67, Français, - Section%20des%20achats%20et%20de%20la%20gestion%20des%20immobilisations
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1983-04-21
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Regional Capital Management Committee 1, fiche 68, Anglais, Regional%20Capital%20Management%20Committee
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Comité régional de gestion des immobilisations 1, fiche 68, Français, Comit%C3%A9%20r%C3%A9gional%20de%20gestion%20des%20immobilisations
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1983-04-21
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Level of Service Standards Secretariat
1, fiche 69, Anglais, Level%20of%20Service%20Standards%20Secretariat
Canada
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Secrétariat des normes de qualité de service
1, fiche 69, Français, Secr%C3%A9tariat%20des%20normes%20de%20qualit%C3%A9%20de%20service
Canada
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
a/s. Direction de la gestion des immobilisations. 1, fiche 69, Français, - Secr%C3%A9tariat%20des%20normes%20de%20qualit%C3%A9%20de%20service
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


