TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GESTION INCIDENT [39 fiches]

Fiche 1 2024-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names
  • Insurance
  • Risks and Threats (Security)
DEF

The person who is responsible for managing all claims related activities, other than injury, for an incident.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
  • Assurances
  • Risques et menaces (Sécurité)
DEF

Personne qui est responsable de la gestion de toutes les activités liées aux réclamations, autres que les blessures, pour un incident.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • IT Security
CONT

Cyber security incident management is not a linear process; it's a cycle that consists of preparation, detection, incident containment, mitigation and recovery. The final phase consists of drawing lessons from the incident in order to improve the process and prepare for future incidents.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité des TI
CONT

[...] les solutions actuelles tendent à être autonomes et manquent d’intégration, d’automatisation des flux de travail et de capacité à générer des dossiers d’incident afin d’appuyer la gestion des incidents liés à la cybersécurité.

Terme(s)-clé(s)
  • gestion des incidents de cyber-sécurité
  • gestion des incidents liés à la cyber-sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Computer Programs and Programming
  • IT Security
DEF

The start of a database management system after a recovery from an error.

OBS

restart: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Sécurité des TI
DEF

Lancement d’un système de gestion de base de données après une restauration à la suite d’un incident.

OBS

redémarrage : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale.

OBS

relance : désignation et définition normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
  • Programas y programación (Informática)
  • Seguridad de IT
Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A commissioned officer or a senior NCO (non-commissioned officer) responsible for coordinating, managing and responding to a critical incident.

Terme(s)-clé(s)
  • Incidents Commander

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Officier breveté ou s.-off.(sous-officier) supérieur responsable de la gestion et de la coordination d’un incident critique ainsi que des interventions liées à cet incident.

Terme(s)-clé(s)
  • cheffe des interventions

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
003569
code de profession, voir observation
OBS

003569: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: delivering CBRN (chemical, biological, radiological and nuclear) training to police, hazardous materials (HAZMAT), and emergency medical services personnel; identifying, rendering safe and disposing of improvised hazardous devices; performing the duties of a deputy inspector of explosives; and supervising hazardous-device responses and explosives/CBRN disposal.

OBS

Explosives Disposal/Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Training Instructor; Explosives Disposal/CBRN Training Instructor: Although "Explosives Disposal, Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Training Instructor" and "Explosives Disposal, CBRN Training Instructor" are extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "Explosives Disposal/Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Training Instructor" and "Explosives Disposal/CBRN Training Instructor" are preferable.

Terme(s)-clé(s)
  • Explosives Disposal, Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Training Instructor
  • Explosives Disposal, CBRN Training Instructor
  • Explosives Disposal, Chemical, Biological, Radiological and Nuclear (CBRN) Training Instructor
  • Explosives Disposal/Chemical, Biological, Radiological and Nuclear (CBRN) Training Instructor

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
003569
code de profession, voir observation
OBS

003569 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : donner une formation en intervention CBRN (chimique, biologique, radiologique et nucléaire) aux policiers, au personnel d’intervention en présence de matières dangereuses et au personnel des services médicaux d’urgence; repérer, neutraliser et enlever les appareils dangereux de fabrication artisanale; remplir les fonctions d’inspecteur adjoint des explosifs; agir à titre de superviseur lors des interventions relatives à des appareils dangereux et de l’enlèvement d’explosifs ou de substances CBRN.

OBS

moniteur de l'enlèvement des explosifs et des interventions en cas d’incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire; monitrice de l'enlèvement des explosifs et des interventions en cas d’incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire; moniteur de l'enlèvement des explosifs et des interventions en cas d’incident CBRN; monitrice de l'enlèvement des explosifs et des interventions en cas d’incident CBRN : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «superviseur d’enlèvement d’explosifs et instructeur d’intervention chimique, biologique, radiologique et nucléaire»(ou «superviseure d’enlèvement d’explosifs et instructrice d’intervention chimique, biologique, radiologique et nucléaire») et «superviseur d’enlèvement d’explosifs et instructeur d’intervention CBRN»(ou «superviseure d’enlèvement d’explosifs et instructrice d’intervention CBRN») sont préférables.

Terme(s)-clé(s)
  • enlèvement des explosifs - interventions en cas d’incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire (CBRN) - moniteur
  • enlèvement des explosifs - interventions en cas d’incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire (CBRN) - monitrice
  • enlèvement des explosifs - interventions en cas d’incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire - moniteur
  • enlèvement des explosifs - interventions en cas d’incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire - monitrice
  • enlèvement des explosifs - interventions en cas d’incident CBRN - moniteur
  • enlèvement des explosifs - interventions en cas d’incident CBRN - monitrice

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3608
code de profession, voir observation
OBS

3608: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: maintaining, repairing and preparing a wide range of operational and personal protection equipment used by the CBRN (Chemical, Biological, Radiological and Nuclear) Training Unit to partner organizations and to deal with emergency situations; and performing life cycle management of equipment, maintaining inventory and recommending the purchasing of new equipment.

Terme(s)-clé(s)
  • Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Training Logistic Specialist
  • CBRN Training Logistic Specialist
  • Chemical, Biological, Radiological and Nuclear (CBRN) Training Logistics Specialist
  • Chemical, Biological, Radiological and Nuclear (CBRN) Training Logistic Specialist

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3608
code de profession, voir observation
OBS

3608 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : entretenir, réparer et préparer toute une gamme de matériel de protection individuel et opérationnel utilisé par le Groupe de la formation en intervention CBRN (chimique, biologique, radiologique et nucléaire) pour établir un partenariat avec des organismes et faire face aux situations d’urgence; gérer le cycle de vie du matériel, tenir l’inventaire et recommander l’achat de nouveau matériel.

OBS

spécialiste du matériel de protection pour les interventions en cas d’incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire; spécialiste du matériel de protection pour les interventions en cas d’incident CBRN : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «spécialiste de la logistique de formation en intervention chimique, biologique, radiologique et nucléaire» et «spécialiste de la logistique de formation en intervention CBRN» sont préférables, car «matériel de protection» est plutôt l'équivalent de «protection equipment».

Terme(s)-clé(s)
  • interventions en cas d’incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire (CBRN) - spécialiste du matériel de protection
  • interventions en cas d’incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire - spécialiste du matériel de protection
  • interventions en cas d’incident CBRN - spécialiste du matériel de protection

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Critical Incident Stress Management After-care Guide
  • Critical Incident Stress Management After Care Guide
  • Critical Incident Stress Management - Aftercare Guide
  • Critical Incident Stress Management - After-care Guide
  • Critical Incident Stress Management - After Care Guide
  • Critical Incident Stress Management
  • Aftercare Guide
  • After-care Guide
  • After Care Guide

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Terme(s)-clé(s)
  • Guide de suivi
  • Gestion du stress à la suite d’un incident critique

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2021-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Hygiene and Health
  • Psychology (General)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Hygiène et santé
  • Psychologie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2018-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
  • Emergency Management

Français

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
  • Gestion des urgences
CONT

La gestion du stress à la suite d’un incident critique(GSIC) est une méthode d’intervention qui peut aider [...] à éviter l'aggravation des symptômes négatifs [...] Rappelons que la GSIC a été conçue dans le but d’aider les fournisseurs de soins et les spécialistes du traitement des traumatismes à soigner le stress associé aux incidents critiques [...] Elle peut donc servir aux intervenants [...] qui s’occupent des victimes.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

An exceptionally high number of injured, sick and deceased victims resulting from a large-scale incident.

OBS

From the perspective of a medical response at an incident site, the term "mass casualties" may also refer to injured and sick victims who require medical attention when fatalities are handled under fatality management.

OBS

mass casualties: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

Nombre exceptionnellement élevé de victimes blessées, malades ou décédées à la suite d’un incident de grande envergure.

OBS

Du point de vue de l'intervention médicale sur un lieu d’incident, le terme «masse de blessés» peut être utilisé quand les victimes décédées sont prises en charge par la gestion des victimes décédées.

OBS

masse de victimes corporelles; très grand nombre de victimes corporelles : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2015-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
004539
code de profession, voir observation
OBS

004539: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

IC: in charge.

OBS

The member is responsible for: planning, organizing and managing the activities of a large Explosive Disposal/Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Unit; and planning and forecasting the budget, training and equipment requirement for the unit.

Terme(s)-clé(s)
  • IC Explosive Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear
  • IC Explosives Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear
  • In Charge Explosive Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear
  • In Charge Explosives Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear
  • Explosive Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear IC
  • Explosives Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear IC
  • Explosive Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear In Charge
  • Explosives Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear In Charge
  • IC Explosive Disposal and CBRN
  • IC Explosives Disposal and CBRN
  • In Charge Explosive Disposal and CBRN
  • In Charge Explosives Disposal and CBRN
  • Explosive Disposal and CBRN IC
  • Explosives Disposal and CBRN IC
  • Explosive Disposal and CBRN In Charge
  • Explosives Disposal and CBRN In Charge

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
004539
code de profession, voir observation
OBS

004539 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

resp. : responsable.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : planifier, organiser et gérer les activités d’un important groupe de l’enlèvement des explosifs et des interventions chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires; planifier et prévoir le budget et les besoins du groupe en matière de formation et d’équipement.

OBS

resp., Enlèvement des explosifs et Interventions en cas d’incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «resp. de l'Enlèvement des explosifs et des Interventions chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires» est préférable.

Terme(s)-clé(s)
  • responsable de l’Enlèvement des explosifs et des Interventions chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires
  • resp. de l’Enlèvement des explosifs et des Interventions CBRN
  • responsable de l’Enlèvement des explosifs et des Interventions CBRN
  • responsable, Enlèvement des explosifs et Interventions en cas d’incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire
  • resp., Enlèvement des explosifs et Interventions en cas d’incident CBRN
  • responsable, Enlèvement des explosifs et Interventions en cas d’incident CBRN
  • Enlèvement des explosifs - Interventions en cas d’incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire, resp.
  • Enlèvement des explosifs - Interventions en cas d’incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire, responsable
  • Enlèvement des explosifs - Interventions en cas d’incident CBRN, resp.
  • Enlèvement des explosifs - Interventions en cas d’incident CBRN, responsable

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Emergency Management
DEF

A review of the results of mitigation, response and recovery activities following an incident in order to improve emergency management plans.

OBS

[Post-incident analysis involves] the reconstruction of an incident to assess the successive chain of events that took place during an incident and the methods used to control it, in order to determine how the actions of emergency personnel contributed to the eventual outcome and improve emergency management plans. The post-incident analysis also includes useful information on the safety and health of responders who participated in the incident response.

OBS

post-event analysis: Due to the fact that an incident requires a response, the term "post-event analysis" is improper.

OBS

post-incident analysis: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

OBS

post-incident analysis; PIA: term and abbreviation standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Gestion des urgences
DEF

Révision des résultats des activités d’atténuation, d’intervention et de rétablissement à la suite d’un incident afin d’améliorer les plans de gestion des urgences.

OBS

[L'analyse postincident consiste en] la reconstitution d’un incident dont l'objectif est d’analyser la chaîne successive des événements qui se sont déroulés durant un incident et les méthodes utilisées pour maîtriser l'incident afin de déterminer comment les efforts du personnel d’urgence ont contribué au résultat final et d’améliorer les plans de gestion des urgences. L'analyse postincident fournit également des informations utiles sur la sécurité et la santé des intervenants qui ont participé à l'intervention.

OBS

analyse postévénement : Compte tenu du fait qu’un incident nécessite une intervention, le terme «analyse postévénement» est impropre.

OBS

analyse après incident; analyse postincident : termes et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

analyse postincident; API : terme et abréviation normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Terme(s)-clé(s)
  • analyse post-incident
  • analyse post-événement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de organización
  • Gestión de emergencias
CONT

Fin de la respuesta a la emergencia y retorno a la normalidad. Es el procedimiento mediante el cual se declara el fin de la respuesta a la emergencia y retorno a la normalidad [...] El fin de la emergencia se produce cuando se ha superado o controlado la situación que motivó la activación del plan. Es necesario realizar los análisis después del evento e implementar los cambios que el plan requiera.

OBS

pos-: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma "pos-" tanto antes de vocal ("posoperatorio") como de consonante ("posguerra"), tal como indica la nueva Ortografía de la lengua española. [...] Se establece una excepción: cuando la palabra a la que se une el prefijo comienza por la letra ese, lo apropiado es escribir post-: postsocialismo [...] Además, se recuerda que el guion es necesario cuando el prefijo se une a una palabra que empieza con mayúscula, pos-Modernismo, y que se escribirá separado y sin guion cuando la base léxica conste de más de una palabra: pos Edad Media [...] En el resto de los casos, el prefijo se escribe junto a la palabra a la que acompaña.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2015-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Emergency Management
DEF

An operations-based exercise that simulates a real incident and is designed to evaluate the operational capability of emergency management systems in an environment representative of actual response conditions.

OBS

functional exercise; FX: term, abbreviation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Gestion des urgences
DEF

Exercice fondé sur les opérations qui simule un incident réel dans le but d’évaluer la capacité opérationnelle des systèmes de gestion des urgences dans des conditions représentatives des conditions d’intervention réelles.

OBS

exercice fonctionnel; XF : terme, abréviation et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Gestión de emergencias
DEF

Actividad planificada destinada a poner a prueba y evaluar las capacidades organizativas, [...] se utiliza para evaluar la capacidad de un sistema comunitario de gestión de situaciones de emergencia ensayando el plan de operaciones de emergencia.

OBS

Se basa en la simulación de una situación de emergencia realista que incluye una descripción de la situación (narración) con intercambios entre los [actores] y los simuladores. El ejercicio funcional brinda a los [actores] (responsables de la adopción de decisiones) una experiencia totalmente simulada de la situación frente a un grave desastre.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2015-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Organization Planning
DEF

A standardized on-scene emergency management concept specifically designed to allow its user(s) to adopt an integrated organizational structure equal to the complexity and demands of single or multiple incidents, without being hindered by jurisdictional boundaries.

OBS

incident command system; incident management system: These terms are often written with initial capital letters.

OBS

incident command system; ICS; incident management system; IMS: terms, abbreviations and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Planification d'organisation
DEF

Concept normalisé de gestion des urgences sur place précisément mis au point pour permettre d’adopter une structure organisationnelle intégrée adaptée à la complexité d’un ou de plusieurs incidents et aux demandes en découlant, sans être gêné par des limites de compétence.

OBS

système de commandement en cas d’incident; système de gestion des incidents : Ces termes s’écrivent souvent avec la majuscule initiale.

OBS

système de commandement en cas d’incident; SCI; système de gestion des incidents; SGI : termes, abréviations et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de emergencias
  • Planificación de organización
DEF

Concepto estandarizado de manejo de emergencia en el lugar del hecho específicamente diseñado para permitir al usuario adoptar una estructura organizativa integral que iguale la complejidad y demandas de un incidente singular o múltiple, sin estar obstaculizado por fronteras jurisdiccionales.

CONT

El SCI es un modelo de gestión desarrollado para comando, control y coordinación de la respuesta a una situación de emergencia y su objetivo es estabilizar el incidente y proteger la vida, la propiedad y el medioambiente. Este se basa en algunos principios que permiten el despliegue rápido, coordinado y efectivo de los recursos, disminuyendo las posibilidades de que las organizaciones que responden vean afectadas sus políticas y procedimientos operativos propios durante la respuesta a incidentes.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2014-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • CBRNE Weapons
DEF

A potential, perceived or actual act with chemical, biological, radiological, nuclear or explosive materials that are, or are suspected to be, used in a deliberate or intentional way to cause harm.

OBS

CBRNE events are considered criminal acts and are often acts of terrorism, as defined by Canada's Criminal Code and the Security Offences Act.

OBS

CBRNE events have additional dimensions that will complicate all aspects of emergency management. They are intended to maximize fear and disruption and may have elements designed to direct harm at first responders and first receivers, which in the case of specialists may have significant consequences on the capability to deal with the event itself. Further, deliberate acts will require the event scenes, which may be large and dispersed, to be managed as potential crime scenes, which creates specialized challenges in already complicated situations.

OBS

chemical, biological, radiological, nuclear or explosives event; CBRNE event: terms and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

OBS

chemical, biological, radiological, nuclear or explosives incident; CBRNE incident: terms standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Armes CBRNE
DEF

Acte perçu, possible ou réel impliquant du matériel chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou explosif qui a été posé délibérément ou intentionnellement visant à causer des blessures.

OBS

Les incidents CBRNE sont considérés comme des actes criminels et sont souvent des actes de terrorisme, conformément à la définition donnée dans le Code criminel du Canada et dans la Loi sur les infractions en matière de sécurité.

OBS

Les incidents CBRNE ont des dimensions supplémentaires qui compliquent tous les aspects de la gestion des urgences. Ils visent à maximiser la peur et les perturbations, et ils pourraient comporter des éléments destinés à causer des préjudices aux premiers intervenants et aux intervenants de première ligne. Lorsque ceux-ci sont des spécialistes, les incidents risquent d’avoir d’importantes conséquences sur la capacité d’intervention face à l'incident lui-même. En outre, en présence d’actes délibérés de ce genre, il faut gérer les lieux de l'incident, qui peuvent être vastes et dispersés, comme s’il s’agissait des lieux d’un crime éventuel, ce qui suscite des difficultés particulières dans une situation déjà compliquée.

OBS

incident chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou à l’explosif; incident CBRNE : termes et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
  • Armas QBRNE
OBS

CBRNE, por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2014-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

An emergency management approach that recognizes that the actions required to mitigate the effects of emergencies are essentially the same, irrespective of the nature of the incident, thereby permitting an optimization of planning, response and support resources.

OBS

The intention of an all-hazards approach is to employ generic emergency planning methodologies, modified as necessary according to the circumstances.

OBS

all-hazards approach: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau; term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP).

OBS

all hazard approach: term officially recognized by the Emergency Preparedness Committee.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

Approche de gestion des urgences qui tient compte du fait que les mesures requises pour atténuer les effets des urgences sont essentiellement les mêmes, peu importe la nature de l'incident, ce qui permet d’optimiser les ressources destinées à la planification, à l'intervention et au soutien.

OBS

Une approche tous risques vise à employer des méthodologies génériques de planification d’urgence, modifiées au besoin selon la situation.

OBS

Le terme «risque» est utilisé ici dans le sens général de «danger» et de «menace».

OBS

approche tous risques : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

approche tous risques : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC); terme adopté par le Comité d’uniformisation de la terminologie de la protection civile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de emergencias
CONT

Con respecto a la implementación de compromisos regionales e internacionales relevantes a nivel nacional, Canadá está participando en un proceso interno para formular un plan federal de respuesta ante emergencias en que se definen las funciones y responsabilidades de los departamentos y organismos federales en caso de un evento crítico dentro de sus fronteras. Aunque en el plan se aplica un enfoque de todos los riesgos en el manejo federal de emergencias, será un marco vital para la respuesta nacional a un desastre natural en gran escala y un elemento fundamental de los empeños canadienses para dar cumplimiento a los compromisos de Hyogo.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2014-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
17.08.16 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<databases> start of a database management system after a recovery from an error

OBS

restart: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
17.08.16 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<bases de données> lancement d’un système de gestion de base de données après une restauration à la suite d’un incident

OBS

redémarrage : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2014-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
CONT

Les éléments de gestion d’incident permettent aux premiers intervenants d’atténuer l'incident efficacement et en toute sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2013-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Protection of Life
DEF

A person who has suffered injuries, sickness or death as a result of an incident.

OBS

Casualties include responders. The term "casualty" does not refer to a victim who suffers loss or property damage. More specific terms may be used at incident sites to avoid confusion, such as "physically injured victim" or "psychologically injured victim," "injured victim" or "injured person" and "sick victim" or "sick person." As for fatalities, they are handled separately in the course of fatality management. At an incident site involving human and animal casualties, other specific terms should be used, such as "human casualty" or "animal casualty," to differentiate between humans and animals.

OBS

casualty: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité des personnes
DEF

Personne qui a subi des blessures, qui est devenue malade ou qui est morte à la suite d’un incident.

OBS

Les victimes corporelles comprennent les intervenants. Le terme «victime corporelle» répond au besoin de différencier les victimes atteintes sur le plan physique ou psychologique des victimes ayant subi des pertes ou des dommages matériels. Afin d’éviter toute confusion sur un lieu d’incident, il importe d’utiliser des termes plus précis tels que «victime blessée physiquement» ou «victime blessée psychologiquement», «victime blessée» ou «personne blessée» et «victime malade» ou «personne malade». Quant aux victimes décédées, elles font l'objet d’une gestion distincte. Sur le lieu d’un incident qui comporte des victimes humaines et animales, il convient d’utiliser des termes plus précis tels que «personne blessée» et «animal blessé» pour différencier les humains des animaux.

OBS

victime corporelle : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de emergencias
  • Protección de las personas
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2013-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Identification Methods
OBS

traffic incident management; incident management: terms proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Identif. de la matière (Génie des matériaux)
DEF

Détection d’un incident de la circulation, déclenchement des mesures appropriées d’intervention et régulation du trafic jusqu’au rétablissement de la situation normale.

OBS

gestion d’incident de circulation; gestion d’incident : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2013-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Emergency Management
DEF

A plan that is developed and implemented by a government with the assistance ofappropriate emergency management authorities and that aims to repair and restorean affected area following an incident.

OBS

recovery plan; incident recovery plan: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Gestion des urgences
DEF

Plan élaboré et mis en œuvre par un gouvernement avec l'aide des autorités compétentes en gestion des urgences pour remettre en état et restaurer une zone touchée à la suite d’un incident.

OBS

plan de rétablissement; plan de rétablissement après incident; PR : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2012-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Protection of Property
DEF

A process used in emergency management to determine the impact and magnitude of damages caused by an incident and the needs of individuals, businesses, the public sector and the community as a whole.

OBS

Local damages are assessed first-hand by a recovery assessment team and the results are examined by the appropriate level of government to determine the level of financial assistance required.

OBS

preliminary damage assessment; PDA: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité des biens
DEF

Processus utilisé en gestion des urgences qui sert à déterminer les répercussions et l'ampleur des dommages causés par un incident ainsi que les besoins des particuliers, des entreprises, du secteur public et de la collectivité dans son ensemble.

OBS

Une équipe d’évaluation examine de première main les dommages locaux et lesrésultats sont passés en revue par l’ordre de gouvernement approprié aux fins d’attribution de l’aide financière.

OBS

évaluation préliminaire des dommages; EPD : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2012-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Protection of Life
DEF

A sudden and intense incident causing an exceptionally high number of casualties that overwhelms existing local response capabilities and requires that external resources be quickly added in order to respond appropriately.

OBS

From the perspective of a medical response at an incident site, the term "mass-casualty incident" may also refer to injured and sick victims who require medical attention when fatalities are handled under fatality management.

OBS

Due to the fact that an incident requires a response, the term "mass-casualty event" is improper.

OBS

mass-casualty incident; MCI: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité des personnes
DEF

Incident soudain et intense qui entraîne un nombre exceptionnellement élevé de victimescorporelles et dont l’ampleur dépasse les capacités d’intervention locales et exige l’ajout rapide de ressources extérieures pour que l’on puisse intervenir de façon appropriée.

OBS

Du point de vue de l'intervention médicale sur un lieu d’incident, le terme «incident causant une masse de blessés» peut être utilisé quand les victimes décédées sont prises en charge par la gestion des personnes décédées.

OBS

Compte tenu du fait qu’un incident nécessite une intervention, le terme «événement causant une masse de victimes corporelles» est impropre.

OBS

incident causant une masse de victimes corporelles; incident causant un très grand nombre de victimes corporelles : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2012-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

A team that is composed of an incident commander and appropriate personnel and that manages the strategy, objectives and operations related to the response.

OBS

The incident management team is usually part of an incident command system or an incident management system.

OBS

incident management team; IMT: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

Équipe formée du commandant du lieu d’incident et du personnel approprié, dont le rôle est de gérer la stratégie, les objectifs et les opérations d’intervention.

OBS

L'équipe de gestion des incidents fait habituellement partie d’un système de commandement en cas d’incident ou d’un système de gestion des incidents.

OBS

équipe de gestion des incidents; EGI : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Emergency Management
DEF

A dramatic increase in victims requiring medical attention or who have died, that occurs over a short period of time as a result of an incident that overwhelms the local medical infrastructure and for which the local authorities must request additional external resources to cope with the situation.

OBS

From the perspective of a medical response at an incident site, the term "casualty surge" may also refer to injured and sick victims who require medical attention when fatalities are handled under fatality management.

OBS

casualty surge; surge of casualties; surge in casualties: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Gestion des urgences
DEF

Accroissement considérable, dans un court délai, du nombre de victimes ayant besoin de soins médicaux ou qui meurent à la suite d’un incident dont l’ampleur dépasse les capacités des infrastructures médicales locales et pour lequel les autorités locales doivent demander des ressources extérieures afin de faire face à la situation.

OBS

Du point de vue de l'intervention médicale sur le lieu d’incident, le terme «intensification du nombre de blessés» peut être utilisé quand les victimes décédées sont prises en charge par la gestion des victimes décédées.

OBS

intensification du nombre de victimes corporelles; afflux de victimes corporelles : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Social Services and Social Work
DEF

A Respond mission capability used to coordinate the organization of volunteers and donations in support of domestic incident management.

OBS

The Volunteer Management and Donations capability includes setting up warehouses and material handling equipment, collecting, managing and distributing donations, as well as gathering and provisioning information in order to efficiently refer volunteers to assigned organizations in accordance with developed tactical plans.

OBS

Volunteer Management and Donations: term taking a singular verb.

OBS

Volunteer Management and Donations: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Services sociaux et travail social
DEF

Capacité de la mission Intervention qui permet de coordonner l'organisation des bénévoles et des dons pour appuyer la gestion d’un incident à l'intérieur du pays.

OBS

La capacité Dons et gestion des bénévoles comprend la mise en place des entrepôts et du matériel de manutention, la réception, la gestion et la distribution des dons ainsi que le rassemblement et la transmission d’informations pour diriger efficacement les bénévoles vers les organisations auxquelles ils sont affectés selon les plans tactiques qui ont été élaborés.

OBS

Dons et gestion des bénévoles : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Dons et gestion des bénévoles».

OBS

Dons et gestion des bénévoles : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • CBRNE Weapons
DEF

A member of a public or private sector organization directly or indirectly involved in the management of a chemical, biological, radiological, nuclear or explosives incident.

OBS

other responder: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Armes CBRNE
DEF

Membre d’une organisation du secteur public ou privé qui participe directement ou indirectement à la gestion d’un incident chimique, biologique, radiologique, nucléaire ou à l'explosif.

OBS

autre intervenant; autre intervenante : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

A Respond mission capability used to provide multi-agency coordination in the context of incident management and to activate and operate an emergency operations centre for a planned or no-notice event.

OBS

The Emergency Operations Centre Management capability also includes the coordination of efforts among federal, provincial, territorial and municipal levels of government and with First Nations, non-governmental organizations and the private sector.

OBS

Emergency Operations Centre Management: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Terme(s)-clé(s)
  • Emergency Operations Center Management capability
  • Emergency Operations Center Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

Capacité de la mission Intervention qui permet la coordination multiorganisme dans le cadre de la gestion d’un incident et l'activation et l'exploitation d’un centre des opérations d’urgence dans l'éventualité d’un événement planifié ou sans avis préalable.

OBS

La capacité Gestion d’un centre des opérations d’urgence comprend aussi la coordination des actions entre les ordres de gouvernement fédéral, provincial, territorial et municipal, de même qu’avec les Premières Nations, les organisations non gouvernementales et le secteur privé.

OBS

Gestion d’un centre des opérations d’urgence : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Gestion d’un centre des opérations d’urgence».

OBS

Gestion d’un centre des opérations d’urgence : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Operations Research and Management
  • Inventory and Material Management
DEF

A Respond mission capability used to identify, inventory, dispatch, mobilize, transport, recover, demobilize as well as accurately track and record available and critical human and material resources throughout all the incident management phases.

OBS

Critical Resource Logistics and Distribution: term taking a singular verb.

OBS

Critical Resource Logistics and Distribution: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Recherche et gestion opérationnelles
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Capacité de la mission Intervention qui permet d’identifier, d’inventorier, de répartir, de mobiliser, de transporter, de rétablir, de démobiliser ainsi que de repérer et de recenser avec exactitude les ressources humaines et matérielles disponibles et essentielles pendant toutes les phases de gestion d’un incident.

OBS

Logistique et distribution des ressources essentielles : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Logistique et distribution des ressources essentielles».

OBS

Logistique et distribution des ressources essentielles : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

A plan that follows an exercise or actual incident and that identifies program shortfalls and the necessary corrective actions to address the shortfalls.

OBS

A corrective action plan provides the techniques to manage the capabilityimprovement process and generally begins following the after-action discussion of the incident or exercise.

OBS

corrective action plan; CAP: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

Plan élaboré à la suite d’un exercice ou d’un incident réel visant à déterminer les lacunes d’un programme et à établir les mesures correctives nécessaires pour les combler.

OBS

Le plan de mesures correctives fournit les techniques nécessaires à la gestion duprocessus d’amélioration des capacités et est généralement mis en place après la discussion qui suit l'incident ou l'exercice.

OBS

plan de mesures correctives; PMC : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

A high number of injured, sick and deceased victims resulting from an incident.

OBS

From the perspective of a medical response at an incident site, the term "multiple casualties" may also refer to injured and sick victims who require medical attention when fatalities are handled under fatality management.

OBS

multiple casualties: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

Nombre élevé de victimes blessées, malades ou décédées à la suite d’un incident.

OBS

Du point de vue de l'intervention médicale sur un lieu d’incident, le terme «multiples blessés» peut être utilisé quand les victimes décédées sont prises en charge par la gestion des victimes décédées.

OBS

nombre élevé de victimes corporelles; multiples victimes corporelles; victimes corporelles multiples : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

A Respond mission capability used to conduct a full range of operations dealing with the management of deceased victims following a multiple- or mass-fatality incident.

OBS

The Fatality Management capability includes the search for and recovery of bodies and human remains at an incident site, ante- and post-mortem data collection, identification, body release, as well as family support services.

OBS

Fatality Management: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

Capacité de la mission Intervention qui permet de mener une gamme complète d’opérations de prise en charge des victimes décédées à la suite d’un incident causant des décès multiples ou massifs.

OBS

La capacité Gestion des victimes décédées comprend la recherche et la récupération des corps et des restes humains sur un lieu d’incident, la collecte des données ante mortem et post mortem, l'identification, la libération du corps ainsi que des services de soutien à l'intention des proches.

OBS

Gestion des victimes décédées : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Gestion des victimes décédées».

OBS

Gestion des victimes décédées : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • Emergency Management
DEF

A sudden incident causing a high number of casualties that is lower than in the case of a mass-casualty incident, but that may exceed the local response capabilities and require that external resources be quickly added to respond appropriately.

OBS

From the perspective of a medical response at an incident site, the term "multiple-casualty incident" may also refer to injured and sick victims who require medical attention when fatalities are handled under fatality management.

OBS

Due to the fact that an incident requires a response, the term "multiple-casualty event" is improper.

OBS

multiple-casualty incident: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Gestion des urgences
DEF

Incident soudain qui entraîne un nombre élevé de victimes corporelles, toutefois inférieur à celui d’un incident causant une masse de victimes corporelles, mais dont l’ampleur peut dépasser les capacités d’intervention locales et exiger l’ajout rapide de ressources extérieures pour que l’on puisse intervenir de façon appropriée.

OBS

Du point de vue de l'intervention médicale sur un lieu d’incident, le terme «incident causant de multiples blessés» peut être utilisé quand les victimes décédées sont prises en charge par la gestion des victimes décédées.

OBS

incident causant un nombre élevé de victimes corporelles; incident causant de multiples victimes corporelles : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

A Respond mission capability used to manage, plan and coordinate on-site incident activities by using an Incident Command System consistent with the command system used by the authority having jurisdiction.

OBS

On-Site Incident Management: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

Capacité de la mission Intervention qui permet de diriger, de planifier et de coordonner les activités de gestion d’un incident sur place à l'aide d’un Système de commandement en cas d’incident compatible avec le système de commandement utilisé par les autorités compétentes.

OBS

Gestion des incidents sur place : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Gestion des incidents sur place».

OBS

Gestion des incidents sur place : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2012-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

An area in the cold zone under the supervision of the ambulance command post where injured and sick casualties that survive an incident are brought so that medical first responders can proceed with triage, rapid medical treatment, temporary holding and evacuation.

OBS

Different sub-areas may be set up, such as a first-aid post and a loading area for transporting casualties to hospitals.

OBS

casualty holding area; casualty collection point; CCP: terms, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

Endroit aménagé dans la zone froide qui relève du poste de commandement d’ambulances et où l’on rassemble les victimes blessées ou malades qui survivent à un incident pour que les premiers intervenants médicaux puissent effectuer le triage, offrir les soins rapides, garder les victimes temporairement et procéder à l’évacuation de celles-ci.

OBS

Différentes sous-zones peuvent être aménagées comme le poste de premiers secours et la zone de chargement pour le transport des victimes corporelles vers les hôpitaux. Du point de vue de l'intervention médicale sur un lieu d’incident, les termes «aire de rassemblement des blessés» et «zone de rassemblement des blessés» peuvent être utilisés quand les victimes décédées sont prises en charge par la gestion des victimes décédées.

OBS

aire de rassemblement des victimes corporelles; zone de rassemblement des victimes corporelles : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2012-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Risks and Threats (Security)
CONT

In the event of a complex CBRNE event in Canada, there is no single agency at any level of government that has the required authority and expertise to act unilaterally. In many cases, a CBRNE event will cross jurisdictions and will require regional or national coordination amongst contributors in addition to a well-defined transition between security measures and consequence management measures.

OBS

Contributors include all levels of government, first responders, first receivers, healthcare and public health professionals, hospitals, coroners, the intelligence community, specialized resources, including scientific and urban search and rescue (USAR) resources, the military, law-enforcement agencies, non-governmental organizations, private sector contributors and the academic community.

OBS

contributor: term standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Risques et menaces (Sécurité)
CONT

Aucun organisme d’un quelconque ordre de gouvernement ne possède à lui seul le pouvoir et les compétences requis pour intervenir unilatéralement en cas d’incident CBRNE complexe se produisant au Canada. Dans bon nombre de cas, un incident CBRNE touchera plusieurs administrations et exigera une coordination nationale ou régionale de toutes les parties en plus d’une transition bien définie entre les mesures de sécurité et les mesures liées à la gestion des conséquences.

OBS

Les parties proviennent de tous les ordres de gouvernement et comprennent des premiers intervenants, des intervenants de première ligne, des professionnels de la santé et de la santé publique, des hôpitaux, des coroners, des membres du milieu du renseignement, des ressources spécialisées, y compris des ressources scientifiques et des experts en recherche et sauvetage en milieu urbain (RSMU), des militaires, des organismes d’application de la loi, des organisations non gouvernementales, ainsi que des intervenants du secteur privé et du milieu universitaire.

OBS

partie : terme normalisé par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1998-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Psychology
Terme(s)-clé(s)
  • Critical Incident Stress Management Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Psychologie

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1998-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Social Services and Social Work
Terme(s)-clé(s)
  • helping professions

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Services sociaux et travail social
OBS

Liste de termes définis dans l'OAFC [Ordonnance administrative des Forces canadiennes] sur la gestion du stress provoqué par un incident critique dans les Forces canadiennes(11 mars 1994).

OBS

Source(s) : OAFC 34-55.

Terme(s)-clé(s)
  • professions axées sur la relation d’aide

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1993-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Air Traffic Control

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Circulation et trafic aériens
OBS

Source : Transports Canada, Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :