TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GESTION INFORMATION/TECHNOLOGIE INFORMATION [100 fiches]

Fiche 1 2025-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
OBS

GOL Non-IT Executive/Manager Development Program: title drawn from the Government On-Line Glossary.

OBS

GOL: Government On-Line.

OBS

IT: Information Technology.

Terme(s)-clé(s)
  • Government On-Line Non-IT Executive/Manager Development Program
  • Government Online Non-IT Executive/Manager Development Program
  • Government On-Line Non-IT Executive/Manager Development Programme
  • Government Online Non-IT Executive/Manager Development Programme
  • GOL Non-Information Technology Executive/Manager Development Program
  • Government On-Line Non-Information Technology Executive/Manager Development Program
  • Government Online Non-Information Technology Executive/Manager Development Program
  • Government On-Line Non-Information Technology Executive/Manager Development Programme
  • Government Online Non-Information Technology Executive/Manager Development Programme
  • GOL Non-Information Technology Executive/Manager Development Programme
  • GOL Non-IT Executive/Manager Development Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
OBS

GED - Programme de familiarisation à la GI/TI pour gestionnaires non spécialistes : titre tiré du Lexique du Gouvernement en direct.

OBS

GED : Gouvernement en direct.

OBS

GI/TI :gestion de l'information/technologie de l'information.

Terme(s)-clé(s)
  • Gouvernement en direct - Programme de familiarisation à la GI/TI pour gestionnaires non spécialistes
  • Gouvernement en direct-Programme de familiarisation à la gestion de l'information/technologie de l'informationpour gestionnaires non spécialistes
  • Gouvernement en direct Programme de familiarisation à la GI/TI pour gestionnaires non spécialistes
  • Gouvernement en direct Programme de familiarisation à la gestion de l'information/technologie de l'informationpour gestionnaires non spécialistes
  • GED Programme de familiarisation à la GI/TI pour gestionnaires non spécialistes
  • GED-Programme de familiarisation à la gestion de l'information/technologie de l'informationpour gestionnaires non spécialistes
  • GED Programme de familiarisation à la gestion de l'information/technologie de l'informationpour gestionnaires non spécialistes

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
Terme(s)-clé(s)
  • IM-IT environment
  • information management-information technology environment
  • information management and information technology environment

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
Terme(s)-clé(s)
  • environnement de gestion de l'information/technologie de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

IM: information management.

OBS

IT: information technology.

Terme(s)-clé(s)
  • IMT/IT Financial and Procurement Co-ordinator
  • IMT and IT Financial and Procurement Coordinator
  • IMT and IT Financial and Procurement Co-ordinator
  • Information Management/Information Technology Financial and Procurement Coordinator
  • Information Management/Information Technology Financial and Procurement Co-ordinator
  • Information Management and Information Technology Financial and Procurement Coordinator
  • Information Management and Information Technology Financial and Procurement Co-ordinator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

GI : gestion de l’information.

OBS

TI : technologie de l’information.

Terme(s)-clé(s)
  • coordonnateur des finances et des acquisitions en gestion de l'informationet technologie de l'information
  • coordonnatrice des finances et des acquisitions en gestion de l'informationet technologie de l'information
  • coordinateur des finances et des acquisitions en GI-TI
  • coordinatrice des finances et des acquisitions en GI-TI
  • coordinateur des finances et des acquisitions en gestion de l'informationet technologie de l'information
  • coordinatrice des finances et des acquisitions en gestion de l'informationet technologie de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Information Technology (Informatics)
OBS

The [members of the] GC EARB ... will work collaboratively to simplify the [Government of Canada information management and information technology] environment ...

OBS

GC: Government of Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Government of Canada Enterprise Architecture Review Board
  • Enterprise Architecture Review Board

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Technologie de l'information (Informatique)
OBS

[Les membres du] CEAI GC [...] travailleront en collaboration pour simplifier l'environnement de [gestion de l'informationet de technologie de l'informationdu gouvernement du Canada. ]

OBS

GC : gouvernement du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Conseil d’examen de l’architecture intégrée du gouvernement du Canada
  • Comité d’examen de l’architecture intégrée du gouvernement du Canada
  • Conseil d’examen de l’architecture intégrée
  • Comité d’examen de l’architecture intégrée

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • information management and information technology evaluation analyst
  • IM and IT evaluation analyst

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Information Management and Information Technology Business Solutions Branch
  • IM and IT Business Solutions Branch
  • IM and ITBSB
  • IMITBSB

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

IM/IT: information management and information technology.

Terme(s)-clé(s)
  • IM and IT Investment Board
  • Information Management/Information Technology Investment Board
  • Information Management and Information Technology Investment Board

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

GI-TI :gestion de l'informationet technologie de l'information.

Terme(s)-clé(s)
  • Comité d’investissement dans la gestion de l'informationet la technologie de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

IM/IT: information management and information technology.

Terme(s)-clé(s)
  • IM and IT Project Management Office
  • Information Management/Information Technology Project Management Office
  • Information Management and Information Technology Project Management Office

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

GI-TI :gestion de l'informationet technologie de l'information.

Terme(s)-clé(s)
  • Bureau de gestion des projets de gestion de l'informationet de technologie de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
003310
code de profession, voir observation
OBS

003310: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

IM/IT: information management/information technology.

OBS

The member is responsible for: providing professional and strategic leadership for a centre of expertise, which provides critical support for a variety of IM/IT based architectures, standards, applications and products required for the department's business units, inter-governmental partnerships and government/private sector partnerships; identifying opportunities and pursuing innovative projects in line with the business and technology direction of the Royal Canadian Mounted Police (RCMP), its partners and stakeholders; developing, implementing, maintaining and enhancing a corporate knowledge and information management policy framework; and structuring the department's major information distribution vehicles to support and advance the achievement of the department's strategic objectives and operational goals.

Terme(s)-clé(s)
  • Director General, Information Management/Information Technology Business Solutions
  • Director General, Information Management and Information Technology Business Solutions
  • DG, Information Management/Information Technology Business Solutions
  • DG, Information Management and Information Technology Business Solutions
  • IM/IT Business Solutions, Director General
  • Information Management/Information Technology Business Solutions, Director General
  • Information Management and Information Technology Business Solutions, Director General

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
003310
code de profession, voir observation
OBS

003310 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

GI-TI :gestion de l'informationet technologie de l'information.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : assurer la direction professionnelle et stratégique d’un centre d’expertise, qui fournit un soutien essentiel pour les divers produits, applications, normes et architectures de GI-TI nécessaires pour les secteurs d’activité de la Gendarmerie royale du Canada (GRC), les partenariats intergouvernementaux et les partenariats gouvernementaux et du secteur privé; cerner les occasions et entreprendre des projets novateurs qui correspondent aux orientations administratives et technologiques de la GRC, des partenaires et des intervenants; établir, mettre en œuvre, tenir à jour et améliorer le cadre stratégique sur la gestion des connaissances et de l’information organisationnelles; structurer les principaux véhicules de diffusion de l’information de la GRC afin de soutenir l’atteinte des objectifs stratégiques et opérationnels de la GRC.

OBS

directeur général des Solutions d’entreprise en GI-TI; directrice générale des Solutions d’entreprise en GI-TI : Bien que «directeur général, Solutions d’entreprise de la GI-TI» (ou «directrice générale, Solutions d’entreprise de la GI-TI») soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «directeur général des Solutions d’entreprise en GI-TI» (ou «directrice générale des Solutions d’entreprise en GI-TI») est préférable.

OBS

DG, Solutions d’entreprise en GI-TI : Bien que «DG, Solutions d’entreprise GI-TI» soit tiré du «Manuel de la gestion de l’actif» de la Gendarmerie royale du Canada, «DG, Solutions d’entreprise en GI-TI» est préférable.

Terme(s)-clé(s)
  • directeur général des Solutions d’entreprise en gestion de l'informationet technologie de l'information
  • directrice générale des Solutions d’entreprise en gestion de l'informationet technologie de l'information
  • DG, Solutions d’entreprise en gestion de l'informationet technologie de l'information
  • Solutions d’entreprise en GI-TI, directeur général
  • Solutions d’entreprise en GI-TI, directrice générale
  • Solutions d’entreprise en gestion de l'informationet technologie de l'information, directeur général
  • Solutions d’entreprise en gestion de l'informationet technologie de l'information, directrice générale

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

IM/IT: information management and information technology.

Terme(s)-clé(s)
  • IM and IT Procurement and Technical Contracts Services
  • Information Management/Information Technology Procurement and Technical Contracts Services
  • Information Management and Information Technology Procurement and Technical Contracts Services

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

GI-TI :gestion de l'informationet technologie de l'information.

Terme(s)-clé(s)
  • Services des acquisitions et des contrats techniques de gestion de l'informationet de technologie de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2022-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Issued by: Public Works and Government Services Canada. Date: 1995. Number of Pages: 157. ISBN: 0-662-62158-1. Catalogue Number: Co36-1/1995. Source: Weekly Checklist: 95-49

Terme(s)-clé(s)
  • Towards a Government-Wide IM/IT Infrastructure Utility

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Publié par : Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Date : 1995. Nombre de pages : 157. ISBN : 0-662-62158-1. Numéro de catalogue : Co36-1/1995. Source : Liste hebdomadaire : 95-49.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2022-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Communication and Information Management
  • Information Technology (Informatics)
OBS

The Government of Canada Digital Operations Strategic Plan (DOSP) establishes an integrated direction for departments on digital transformation, service delivery, security, IM [information management] and IT [information technology]. It aims at ensuring that departments become open and service-oriented organizations that operate and deliver programs and services to people and businesses in simple, modern and effective ways.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Technologie de l'information (Informatique)
OBS

Le Plan stratégique des opérations numériques(PSON) du gouvernement du Canada établit une orientation intégrée pour les ministères en matière de transformation numérique, de prestation de services, de sécurité, de gestion de l'informationet de technologie de l'information. Il a pour objectif que les ministères deviennent des organisations ouvertes et axées sur les services qui exploitent et fournissent des programmes et des services aux personnes et aux entreprises de manière simple, moderne et efficace.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2021-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Remuneration (Personnel Management)
OBS

The Pay Solutions Branch is leading the information management and information technology functions and solutions in support of the stabilization of the pay system, in addition to leading work on the MyGCHR [My Government of Canada Human Resources] platform, a web‑based human resources system. It also manages contractual arrangements related to in‑service support.

OBS

Public Services and Procurement Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

La Direction générale des solutions de la paye dirige les fonctions et les solutions de gestion de l'informationet de technologie de l'informationà l'appui de la stabilisation du système de paye. Elle dirige aussi les travaux relatifs à la plateforme MesRHGC [Mes Ressources humaines du gouvernement du Canada], un système de ressources humaines sur le Web. La Direction générale des solutions de la paye gère également les accords contractuels relatifs au soutien en service.

OBS

Services publics et Approvisionnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Information Management and Information Technology Business Solutions
  • IM and IT Business Solutions

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2021-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
CONT

The Pay Solutions Branch is leading the information management and information technology functions and solutions in support of the stabilization of the pay system, in addition to leading work on the MyGCHR [My Government of Canada Human Resources] platform, a web-based human resources system. It also manages contractual arrangements related to in-service support.

Français

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
CONT

La Direction générale des Solutions de la paye dirige les fonctions et les solutions de gestion de l'informationet de technologie de l'informationà l'appui de la stabilisation du système de paye. Elle dirige aussi les travaux relatifs à la plateforme MesRHGC [Mes Ressources humaines du gouvernement du Canada], un système de ressources humaines sur le Web. La Direction générale des solutions de la paye gère également les accords contractuels relatifs au soutien en service.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2020-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
004650
code de profession, voir observation
OBS

004650: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

BCP: business continuity planning.

OBS

IM/IT: information management/information technology.

OBS

IT/IM: information technology/information management.

Terme(s)-clé(s)
  • BCP IM and IT Policy Analyst
  • BCP Information Management/Information Technology Policy Analyst
  • BCP Information Management and Information Technology Policy Analyst
  • Business Continuity Planning IM/IT Policy Analyst
  • Business Continuity Planning IM and IT Policy Analyst
  • Business Continuity Planning Information Management/Information Technology Policy Analyst
  • Business Continuity Planning Information Management and Information Technology Policy Analyst
  • BCP IT and IM Policy Analyst
  • BCP Information Technology/Information Management Policy Analyst
  • BCP Information Technology and Information Management Policy Analyst
  • Business Continuity Planning IT/IM Policy Analyst
  • Business Continuity Planning IT and IM Policy Analyst
  • Business Continuity Planning Information Technology/Information Management Policy Analyst
  • Business Continuity Planning Information Technology and Information Management Policy Analyst

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
004650
code de profession, voir observation
OBS

004650 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

PCA : planification de la continuité des activités.

OBS

GI-TI :gestion de l'informationet technologie de l'information.

OBS

TI-GI :technologie de l'informationet gestion de l'information.

Terme(s)-clé(s)
  • analyste de la politique de PCA en GI et TI
  • analyste de la politique de PCA en gestion de l'informationet technologie de l'information
  • analyste de la politique de planification de la continuité des activités en GI-TI
  • analyste de la politique de planification de la continuité des activités en GI et TI
  • analyste de la politique de planification de la continuité des activités en gestion de l'informationet technologie de l'information
  • analyste de la politique de PCA en TI et GI
  • analyste de la politique de planification de la continuité des activités en TI-GI
  • analyste de la politique de planification de la continuité des activités en TI et GI
  • analyste de la politique de planification de la continuité des activités en technologie de l'informationet gestion de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2019-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics
  • Management Operations

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
  • Opérations de la gestion

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2018-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3444
code de profession, voir observation
OBS

3444: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: conducting data and processing modelling studies of information management options and concepts to resolve database comparability problems; evaluating and reviewing RCMP (Royal Canadian Mounted Police) business operations to prioritize business and user requirements; developing frameworks for software engineering and service delivery aligned with OCIO IM/IT (Office of the Chief Information Officer information management and information technology); and developing systems designs and specifications, testing strategies and data conversion plans.

Terme(s)-clé(s)
  • Corporate Data Modeller

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3444
code de profession, voir observation
OBS

3444 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : faire des études de modélisation de données et de traitement d’options et de concepts de gestion de l'informationafin de résoudre des problèmes relatifs à la comparabilité des bases de données; évaluer et examiner les opérations de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) afin de prioriser les besoins opérationnels et ceux des utilisateurs; élaborer des cadres de génie logiciel et de prestation de services alignés sur la GI-TI du BDPI(gestion de l'informationet technologie de l'informationdu Bureau du dirigeant principal de l'Information) ;élaborer des conceptions et des spécifications de systèmes, des stratégies d’essai et des plans de conversion de données.

Terme(s)-clé(s)
  • données générales - modélisateur
  • données générales - modélisatrice

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2017-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Training of Personnel
CONT

The Government On-Line - Non-IM/IT Executive/Manager Development Program prepares managers and executives for the digital environment by providing them with the necessary knowledge and awareness of technology's impact on government programs, policy and service delivery.

OBS

Treasury Board of Canada Secretariat.

Terme(s)-clé(s)
  • Non-IM/IT Executive/Manager Development Programme
  • Non-Information Managemen/Information Technology Executive/Manager Development Program
  • Non-Information Managemen/Information Technology Executive/Manager Development Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Le Programme de familiarisation à la GI/TI pour gestionnaires non spécialistes offert dans le cadre de Gouvernement en direct (GED) est conçu pour appuyer l’ensemble de cette initiative en veillant à ce que les fonctionnaires œuvrant dans des domaines autres que le TI acquièrent les connaissances et le degré de sensibilisation nécessaires pour comprendre l’impact de la technologie sur les programmes et les services gouvernementaux.

OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme de familiarisation à la gestion de l'information/technologie de l'informationpour gestionnaires non spécialistes

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
CONT

The Integrated Planning and Reporting Division (IPRD) is responsible for the Health Canada's annual planning and reporting cycle so that the department can provide the key departmental planning and performance reporting documents that will support both the Government's efforts to effectively plan and evaluate its performance, and Parliament's budgetary, appropriation and accountability functions. As part of the its core responsibilities, the Division is the departmental lead for developing and implementing integrated planning processes based on the vertical alignment of strategic and operational planning and the horizontal integration of finance, human resources, Information Management/Information Technology (IM/IT), and other corporate enablers.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
CONT

La Division de la planification intégrée et rapports(DPIR) est responsable du cycle de planification et de rapports annuel de Santé Canada afin que le Ministère puisse fournir les documents clés sur la planification ministérielle et les rapports de rendement qui appuieront le travail du gouvernement dans la planification et l'évaluation efficace de son rendement, ainsi que les fonctions liées au budget, au crédit et à la responsabilisation du Parlement. Dans le cadre de ses principales responsabilités, la Division fournit au ministère une direction dans l'élaboration et la mise en œuvre des processus de planification intégrée selon l'orientation verticale et la planification stratégique et opérationnelle et l'intégration horizontale des finances, des ressources humaines, de la gestion de l'information/technologie de l'information(GI/TI) et d’autres instruments d’habilitation du ministère.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
CONT

Under the direction of the Chief Information Officer, the Information Management Services Directorate (IMSD) provides the strategy, policies, infrastructure, tools and skilled personnel necessary for Health Canada to make effective use of information management and information technology (IM/IT) in the delivery of departmental programs and services. This includes developing, implementing and communicating IM/IT policies, standards and guidelines; facilitating the planning and delivery of corporate IM/IT projects; and providing coordination and secretariat support to the Department's IM/IT committees.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
CONT

Sous l'autorité de la dirigeante principale de l'information, la Direction des services de gestion de l'information(DSGI) fournit la stratégie, les politiques, l'infrastructure, les outils et le personnel spécialisé dont a besoin Santé Canada pour utiliser efficacement la gestion de l'informationet la technologie de l'information(GI/TI) aux fins de la prestation des programmes et des services du Ministère. Pour s’acquitter de cette responsabilité, la DSGI doit notamment élaborer, mettre en œuvre et communiquer des politiques, des normes et des lignes directrices en matière de GI/TI, faciliter la planification et l'exécution des projets ministériels de GI/TI et fournir des services de coordination et de soutien administratif aux comités de GI/TI du Ministère.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Information Technology (Informatics)
OBS

The Federated Architecture Program (FAP) has established a set of overarching principles to guide the development of information technology systems. Guidelines containing one or more of the principles are and will be made available on various areas of interest including Open Source Software.

OBS

Treasury Board of Canada Secretariat (TBS).

Terme(s)-clé(s)
  • Federated Architecture Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Technologie de l'information (Informatique)
OBS

Le processus d’architecture descendante axée sur les activités qui a été mis en œuvre par le Programme d’architecture fédérée du GC [gouvernement du Canada] fournira la base et le cadre de conception nécessaire pour planifier, concevoir, coordonner, mettre en œuvre et gérer l'infrastructure stratégique de GI/TI [gestion de l'information/technologie de l'information]du gouvernement.

OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT).

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

Management Board of Cabinet. This branch is responsible for the development of the government's procurement policy framework, the preparation of requests for proposals and negotiating and managing government-wide contracts for information and information technology (hardware, services and software). The branch also provides strategic procurement advice, training and services to government ministries and agencies and supports supplier development and the ongoing implementation of Ontario's interprovincial trade agreements.

Terme(s)-clé(s)
  • Procurement Policy and Information Technology Procurement Branch

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
OBS

Conseil de gestion du gouvernement. La Direction élabore des politiques gouvernementales en matière d’approvisionnement, prépare des demandes de propositions, et négocie et gère les contrats gouvernementaux ayant trait à l'informationet à la technologie de l'information(matériel, services et logiciels). Elle fournit des conseils stratégiques en matière d’approvisionnement, ainsi que des services de formation et autres aux ministères et organismes gouvernementaux. De plus, elle appuie la création d’une liste de fournisseurs et la mise en œuvre d’ententes de commerce interprovinciales.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Information Management and Technology Bureau. Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Direction générale de la gestion de l'informationet de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2016-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Communication and Information Management
OBS

The departmental Chief Information Officer is the service provider for information management and information technology services for [an] office.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

Le dirigeant principal de l'informationdu ministère est le fournisseur de services en matière de gestion de l'informationet de technologie de l'informationpour [un] cabinet.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2016-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Communication and Information Management
OBS

IM/IT: information management/information technology.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

GI/TI :gestion de l'information/technologie de l'information.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2016-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Personnel Management (General)
  • Communication and Information Management
  • Information Technology (Informatics)
OBS

IM-IT: information management-information technology.

OBS

HR: human resources.

OBS

Chief Information Officer Branch (CIOB), Treasury Board of Canada Secretariat.

Terme(s)-clé(s)
  • IM-IT Strategic HR Subcommittee

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Technologie de l'information (Informatique)
OBS

RH : ressources humaines.

OBS

GI/TI :gestion de l'information/technologie de l'information.

OBS

Direction du dirigeant principal de l’information (DDPI), Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2016-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Management Operations (General)
  • Communication and Information Management
  • Information Technology (Informatics)
OBS

GC: Government of Canada.

OBS

IM/IT: information management/information technology.

OBS

Chief Information Officer Branch (CIOB), Treasury Board of Canada Secretariat.

Terme(s)-clé(s)
  • A Call to Action
  • Focusing on GC IM/IT Enterprise Services Delivery

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Technologie de l'information (Informatique)
Terme(s)-clé(s)
  • Un appel à l’action
  • Misons sur la prestation de services intégrés en matière de GI/TI au sein du GC

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Communication and Information Management
  • Records Management (Management)
OBS

ACOA: Atlantic Canada Opportunities Agency.

Terme(s)-clé(s)
  • Atlantic Canada Opportunities Agency Committee on Information Management and Technology

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion des documents (Gestion)
OBS

APECA : Agence de promotion économique du Canada atlantique.

Terme(s)-clé(s)
  • Comité sur la gestion de l'informationet la technologie de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Information Processing (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Stratégie d’infrastructure de GI-TI [Gestion de l'information/technologie de l'information].

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2015-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Honorary Distinctions
  • Software
OBS

The GTEC [Government Technology Exhibition and Conference] Distinction Awards are a unique opportunity to recognize and reward a colleague or a team who has achieved excellence in the implementation of information management/information technology (IM/IT) within PWGSC [Public Works and Government Services Canada].

Terme(s)-clé(s)
  • Government Technology Exhibition and Conference Distinction Awards
  • Government Technology Exhibition and Conference Awards

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
  • Logiciels
CONT

Les Prix de distinction GTEC [Government Technology Exhibition and Conference] sont l'occasion unique de reconnaître et de récompenser un ou une collègue ou encore une équipe qui a fait preuve d’excellence dans la mise en œuvre de la gestion de l'informationet de la technologie de l'information(GI-TI) à TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2015-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Information Technology (Informatics)
OBS

The spelling "IMIT" is to be avoided when designating the concept. However, it may be used to shorten an official title if the first letter of each word is used for its abbreviation. A division named "Information Management/Information Technology" could thus be abbreviated to "IMIT."

Terme(s)-clé(s)
  • IMIT

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Technologie de l'information (Informatique)
OBS

La graphie «GITI» est à éviter pour désigner la notion. Par contre, cette graphie peut être utilisée pour abréger des appellations si l’abréviation comporte la première lettre de chaque mot. Une division portant le nom «Gestion de l’information/technologies de l’information» pourrait donc être abrégée «GITI».

Terme(s)-clé(s)
  • GITI

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2014-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics
CONT

The Association of Public Sector Information Professionals (DPI), is a volunteer not-for profit Canadian federal organization. We promote the development of public sector professionals and the effective application of Information Management and Technology (IM/IT) in the Federal Government of Canada and other public sector jurisdictions. This knowledge serves to influence the greater information management (IM) and the information technology (IT) communities through the application of shared best practices. As enablers of many services offered to Canadians, the impact is felt there too. With out the time and dedication of our volunteers throughout the year, DPI and PDW would not exist. Some of our volunteers work behind the scences throughout the year, developing and promoting DPI and PDW.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Informatique
CONT

L'Association des professionnels de l'informationdu secteur public(DPI), qui fait partie de l'Institut fédéral de gestion, est un organisme fédéral canadien de volontaires à but non lucratif. Nous faisons la promotion du développement des professionnels du secteur public et la mise en œuvre efficace de la gestion de l'informationet de la technologie de l'informationau sein du gouvernement fédéral du Canada. Ces connaissances servent ensuite à influencer les communautés de la gestion de l'information(GI) et des technologies de l'information(TI) par des modèles et des pratiques partagés. Puisque nous sommes des facilitateurs de plusieurs services offerts aux canadiens, l'impact de cette influence se fait sentir à tous les niveaux. Sans le temps et le dévouement de nos bénévoles consacrés, DPI et la SPP ne pourraient survivre. Certains d’entre eux travaillent dans l'ombre tout au long de l'année et déploient des efforts considérables à préparer et à promouvoir DPI et la SPP.

Terme(s)-clé(s)
  • Association des professionnels de l’information de la fonction publique
  • Association du traitement des données

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2013-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Information Technology (Informatics)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
OBS

The Information Technology Services Branch (ITSB) delivers the Government of Canada's (GoC) common information Management/Information Technology (IM/IT) infrastructure.

Terme(s)-clé(s)
  • IT Services Branch
  • Info Technology Services Branch

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Technologie de l'information (Informatique)
  • Structures de l'administration publique
OBS

Direction générale des services d’infotechnologie(DGSIT) fournit l'infrastructure commune de gestion de l'informationet de technologie de l'information(GI-TI) du gouvernement du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Direction générale des services d’info technologie
  • Direction générale des services de technologie de l’information
  • Direction générale des services de TI

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2012-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Treasury Board Secretariat (TBS).

OBS

The Strategic Planning and Coordination Division provides planning and administrative services to the Chief Information Officer (CIO) and Deputy Chief Information Officer (DCIO) of the Government of Canada. In support of this role, the division develops the strategic and business plans, documents and reports that articulate the CIO Branch's role, strategic directions and accomplishments, and provides comprehensive secretariat support to the senior inter-departmental committees leading the Government's service transformation agenda. The Strategic Planning and Coordination Division directs the administration of the Branch's financial, material and human resources activities, and is responsible for coordinating events and providing liaison services for the CIO and DCIO. The division also supports the activities of the CIO Branch by contributing to the government-wide use of Official Languages in the area of information management and technology and by providing strategic advice to the CIO, DCIO and senior management.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT).

OBS

La Division de la planification stratégique et de la coordination fournit des services de planification et des services administratifs au Dirigeant principal de l'information(DPI) et au Co-dirigeant principal de l'information(Co-DPI) du gouvernement du Canada. À l'appui de ce rôle, la Division élabore les plans, documents et rapports stratégiques et opérationnels qui définissent le rôle, les orientations stratégiques et les réalisations de la Direction du dirigeant principal de l'information(DDPI), et fournit un soutien administratif complet aux comités supérieurs interministériels qui gouvernent le programme de transformation des services gouvernementaux. La Division de la planification stratégique et de la coordination dirige l'administration des activités de la Direction liées aux finances, au matériel et aux ressources humaines, et est chargée de coordonner les événements et de fournir des services de liaison au DPI et au Co-DPI. La Division appuie également les activités de la DDPI en contribuant à l'utilisation, à l'échelle du gouvernement, des langues officielles dans le secteur de la gestion de l'informationet de la technologie et en fournissant des conseils stratégiques au DPI, au Co-DPI et à la haute direction.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Information Technology (Informatics)
OBS

Planning and Public Health Integration Branch. [The Directorate] provides corporate support associated with information management and project management relating to the delivery of information services. IMIT also provides information on product development, and local network and desktop support services.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Technologie de l'information (Informatique)
OBS

Direction générale de la planification et de l'intégration de la santé publique. La Direction de la gestion de l'informationet de la technologie de l'information(GI-TI) fournit un soutien organisationnel en ce qui concerne la gestion de l'informationet la gestion de projet dans le cadre de services d’information. Elle fournit aussi des services d’élaboration de produits d’information, de gestion de réseaux locaux et de soutien aux postes de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2011-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Federal Administration
CONT

The common requirements vision is the first phase in the development of a federated architecture for the Government of Canada's IM/IT [information management/information technology] infrastructure.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Administration fédérale
CONT

La vision des exigences communes est la première phase de l'élaboration d’une architecture fédérée pour l'infrastructure de GI/TI [gestion de l'information/technologie de l'information]du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2011-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Federal Administration
CONT

Federated architectures define common or shared architecture standards across autonomous program areas, enabling state government entities to maintain diversity and uniqueness, while providing interoperability [of information technology systems].

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Administration fédérale
CONT

Une architecture fédérée sert essentiellement à trois choses : elle oriente le développement de l'infrastructure de GI/TI [gestion de l'information/technologie de l'information]et le transfert, d’une manière cohérente, progressive, efficace et sûre; elle permet d’utiliser de la meilleure façon possible l'informationet les systèmes technologigues déjà en place [et] elle détermine et priorise les nouveaux systèmes, composantes, normes et politiques dont on a besoin.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2011-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Information Processing (Informatics)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Information Management and Information Technology; IM & IT: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Gestion de l'informationet Technologie de l'information;GI & TI : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2011-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics
  • Operating Systems (Software)
Terme(s)-clé(s)
  • Departmental IM/IT Services Sector
  • Departmental IM IT Services Sector

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Terme(s)-clé(s)
  • Secteur des Services ministériels de GI-TI
  • Secteur des Services ministériels de GI TI

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2011-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Management Control
  • Productivity and Profitability
  • Federal Administration
CONT

Partners understand and agree on ... a performance measurement strategy. [They] should ... identify appropriate monitoring approach and review tools; use common databases where possible and share information; publicly recognize and explain the role and contribution of each partner; respect public-sector values and conflict of interest issues.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Contrôle de gestion
  • Productivité et rentabilité
  • Administration fédérale
CONT

Les partenaires comprennent et conviennent de ce qui suit :[...] Stratégie de mesure du rendement. Les partenaires doivent :[...] définir les outils et les approches en matière de suivi; utiliser des bases de données communes, dans la mesure du possible, et partager l'information;tenir compte du rendement et de l'informationcontextuelle de sources extérieures, p. ex., indicateurs sociaux pour un contexte plus global; investir dans les systèmes de gestion de l'informationou de technologie de l'information nécessaires.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2010-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
CONT

The Corporate Services Branch provides advice and integrated administrative services such as corporate planning, resource management, financial management, information management/technology and general administration to managers and staff.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
CONT

La Direction de la gestion intégrée fournit, aux gestionnaires et au personnel, des conseils et des services administratifs intégrés tels que la planification intégrée, la gestion financière, la gestion de l'information/technologie de l'informationet l'administration générale.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2010-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Information Processing (Informatics)
CONT

We conducted a thorough assessment of our information management capacity and developed a comprehensive long-term information management and information technology (IM/IT) strategy designed to provide us with better tools and processes to carry out our investigations, handle access requests, and improve productivity and service delivery.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

La stratégie en matière de GI/TI favorisera la mise en œuvre de la vision du gouvernement fédéral qui met l’accent sur la prestation de services axée sur les citoyens, tout en encourageant la collaboration entre les différents ministères et avec les autres paliers de gouvernement.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2010-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. The Enhanced Management Framework (EMF) for Information Management and Information Technology (IM/IT) is an integrated management model comprised of principles, best practices, methodologies, tools and templates, designed to improve the Canadian Governments capability to manage its IM/IT investments, successfully deliver IM/IT projects, and minimize risks.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le cadre amélioré de gestion de la GI/TI est un modèle intégré de gestion qui comprend des principes, des pratiques exemplaires, des méthodes, des outils et des modèles conçus pour améliorer la capacité du gouvernement à gérer les investissements en GI/TI, à réaliser avec succès les projets de GI/TI et à minimiser les risques.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2010-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Federal Administration
CONT

IM/IT renewal. In 2008–2009, we developed a five-year strategic plan aimed at positioning us as a leader in resolving access to information complaints and providing agile and enhanced service delivery. This plan identified a number of IM/IT renewal initiatives designed to enable us to create, manage, access and share information and knowledge with a seamless technology infrastructure.

OBS

IM/IT renewal: term used by the Office of the Information Commissioner of Canada.

OBS

IM/IT: information management / information technology.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Administration fédérale
CONT

Renouvellement de la GI/TI. En 2008–2009, nous avons élaboré un plan stratégique quinquennal dans le but de nous positionner comme chef de file pour nos méthodes de règlement des plaintes en matière d’accès à l’information et pour notre prestation de services souple et de qualité. Ce plan comporte plusieurs initiatives de renouvellement de la GI/TI devant nous permettre de créer, de gérer, d’échanger et d’accéder à l’information et au savoir au moyen d’une infrastructure technologique homogène.

OBS

renouvellement de la GI/TI : terme en usage au Commissariat à l’information du Canada.

OBS

GI/TI :gestion de l'information/technologie de l'information.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2008-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat (TBS).

Terme(s)-clé(s)
  • Enabling 21st Century Service to Canadians

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2008-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Information Processing (Informatics)
Terme(s)-clé(s)
  • Renewing the Government's Information Management/Information Technology Infrastructure

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Traitement de l'information (Informatique)
Terme(s)-clé(s)
  • Renouvellement de l'infrastructure de gestion de l'information/technologie de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2008-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Communication and Information Management
  • Information Processing (Informatics)
OBS

IM: Information Management; IT: Information Technology.

OBS

Treasury Board of Canada Secretariat, 2001.

Terme(s)-clé(s)
  • Managing Information Management/Information Technology Results
  • Managing IM-IT Results
  • Managing Information Management-Information Technology Results
  • Managing IM and IT Results
  • Managing Information Management and Information Technology Results

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion des communications et de l'information
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

GI :gestion de l'information;TI :technologie de l'information.

OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor, 2001.

Terme(s)-clé(s)
  • Gestion de l'information/technologie de l'information-Une gestion axée sur les résultats
  • GI/TI : Une gestion axée sur les résultats
  • GI-TI - Une gestion axée sur les résultats
  • GI-TI : Une gestion axée sur les résultats
  • Gestion de l'information-technologie de l'information-Une gestion axée sur les résultats
  • GI et TI - Une gestion axée sur les résultats
  • Gestion de l'informationet technologie de l'information-Une gestion axée sur les résultats

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2008-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat (TBS).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT).

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2008-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat (TBS).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT).

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2008-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics
OBS

The Government of Canada is recognized as a leader in its use of technology and Government Telecommunications and Informatics Services (GTIS) Branch of Public Works and Government Services Canada (PWGSC) is an important reason why GTIS provides IM/IT services to support the central and common service program delivery needs of PWGSC and the needs of other federal government departments. On a government-wide basis, GTIS acts as a key delivery agent of the Government of Canada's IM/IT infrastructure.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
OBS

Le gouvernement du Canada est reconnu comme étant un chef de file dans l'utilisation de la technologie, et celui-ci doit une grande partie de son renom à la direction générale des Services gouvernementaux de télécommunications et d’informatique(SGTI) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC). Les SGTI offrent des services de GI-TI afin d’appuyer les besoins associés à la prestation de services centraux et communs de TPSGC ainsi que les besoins d’autres ministères fédéraux. À l'échelle de l'administration gouvernementale, les SGTI font office d’agent principal de prestation de l'infrastructure de gestion de l'informationet de technologie de l'information(GI-TI) du gouvernement du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Agence gouvernementale de télécommunication
  • Agence gouvernementale des télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2008-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Informatics
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat (TBS).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT).

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2008-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Informatics
OBS

Chief Information Officer Branch (CIOB), May, 2000.

OBS

This guide was developed to provide a structure for evaluating and assessing how well a federal department is selecting and managing its IT resources and to identify specific areas where improvements can be made.

OBS

Based on: Information Technology Investment Evaluation Guide.

Terme(s)-clé(s)
  • Information Management/Information Technology Investment Evaluation Guide

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Informatique
OBS

Direction du dirigeant principal de l’information (DDPI), mai 2000.

OBS

Le guide fournit une structure pour évaluer comment un ministère fédéral choisit et gère ses ressources en TI et pour cerner des domaines particuliers où des améliorations pourraient être apportées.

Terme(s)-clé(s)
  • Guide d’évaluation des investissements en gestion de l'information/technologie de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2008-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Training of Personnel
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Drawn from Government On-Line Glossary.

OBS

IM/IT-MDP is an accelerated development program that identifies high performing IM/IT professionals who demonstrate management potential and assists in their development through formal education, projects and assignments so that they will be prepared to accept the challenge of leadership in the Government of Canada. Participation is open to employees of participating departments of the Federal Public Service.

OBS

IM/IT: Information Management/Information Technology.

Terme(s)-clé(s)
  • IM-IT-MDP
  • IM-IT Management Development Program
  • Information Management/Information Technology Management Development Program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Tiré du Lexique du Gouvernement en direct.

OBS

Le PPG-GI/TI est un programme de perfectionnement accéléré qui reconnaît les professionnels de la GI/TI à haut rendement qui ont les qualités voulues pour devenir gestionnaires, et qui les aide dans leur perfectionnement au moyen de cours, de projets, et d’affectations de façon à ce qu’ils soient prêts à relever le défi du leadership au gouvernement du Canada. Le Programme s’adresse aux employés des ministères participants de la fonction publique fédérale.

OBS

GI/TI :gestion de l'information/technologie de l'information.

Terme(s)-clé(s)
  • PPG-GI-TI
  • Programme de perfectionnement des gestionnaires en GI-TI
  • Programme de perfectionnement des gestionnaires en gestion de l'information/technologie de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2008-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Honorary Distinctions
  • Internet and Telematics
DEF

An award given at the annual celebration of excellence in the management of information and technology in the public sector.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
  • Internet et télématique
DEF

Prix décerné lors d’une célébration annuelle de l'excellence dans la gestion de l'informationet de la technologie dans le secteur public.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2006-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Airfields
OBS

Transport Canada. This division provides technical support for special projects and information management and technology within the Aircraft Certification Branch and manages Branch-wide projects.

Terme(s)-clé(s)
  • PTSPD

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Aérodromes
OBS

Transports Canada. Cette division fournit un soutien technique pour les projets spéciaux et pour la gestion de l'informationet de la technologie au sein de la Direction de la certification des aéronefs. Elle gère également des projets dans l'ensemble de la Direction.

Terme(s)-clé(s)
  • DPTPS

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2006-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Communication and Information Management
OBS

Passport Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

Passeport Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2005-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Successfully deliver IM/IT [information management/information technology] projects.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Réaliser avec succès les projets de GI/TI [gestion de l'information/technologie de l'information].

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2004-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Information Processing (Informatics)
  • Special-Language Phraseology
OBS

IM/IT: information management/information technology.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

GI/TI :gestion de l'information/technologie de l'information.

Terme(s)-clé(s)
  • gérer les investissements en GI-TI

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2004-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Information Processing (Informatics)
  • Special-Language Phraseology
OBS

IM/IT: information management/information technology.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

GI/TI :gestion de l'information/technologie de l'information.

Terme(s)-clé(s)
  • meilleur rendement possible des investissements en GI-TI

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2004-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Information Processing (Informatics)
  • Special-Language Phraseology
OBS

IM/IT: information management/information technology.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

GI/TI :gestion de l'information/technologie de l'information.

Terme(s)-clé(s)
  • gestion des investissements en GI-TI

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2004-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Information Processing (Informatics)
  • Special-Language Phraseology
OBS

IM/IT: information management/information technology.

Terme(s)-clé(s)
  • information management/information technology project

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

GI/TI :gestion de l'information/technologie de l'information.

Terme(s)-clé(s)
  • projet de gestion de l'information/technologie de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2004-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Information Processing (Informatics)
  • Special-Language Phraseology
OBS

IM/IT: information management/information technology.

OBS

Term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • information management/information technology skill

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

GI/TI :gestion de l'information/technologie de l'information.

OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • compétence en gestion de l'information/technologie de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2004-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Special-Language Phraseology
OBS

IM/IT: information management/information technology.

Terme(s)-clé(s)
  • information management/information technology infrastructure renewal

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

GI/TI :gestion de l'information/technologie de l'information.

Terme(s)-clé(s)
  • renouvellement de l'infrastructure de gestion de l'information/technologie de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2004-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Information Processing (Informatics)
  • Special-Language Phraseology
OBS

IM/IT: information management/information technology.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

GI/TI :gestion de l'information/technologie de l'information.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2004-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Information Processing (Informatics)
OBS

IM/IT: information management/information technology.

Terme(s)-clé(s)
  • information management/information technology business line

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

GI/TI :gestion de l'information/technologie de l'information.

Terme(s)-clé(s)
  • secteur d’activités de la gestion de l'information/technologie de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2004-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Special-Language Phraseology
OBS

IM/IT: information management/information technology.

Terme(s)-clé(s)
  • IM/IT capabilities
  • information management/information technology capability
  • information management/information technology capabilities

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

GI/TI :gestion de l'information/technologie de l'information.

Terme(s)-clé(s)
  • capacités en GI/TI
  • capacité en gestion de l'information/technologie de l'information
  • capacités en gestion de l'information/technologie de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2004-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Term usually used in the plural.

OBS

IM/IT: information management/information technology.

Terme(s)-clé(s)
  • IM/IT assets

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

GI/TI :gestion de l'information/technologie de l'information.

Terme(s)-clé(s)
  • actifs en GI/TI

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2004-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Information Processing (Informatics)
  • Special-Language Phraseology
OBS

IM/IT: information management/information technology.

Terme(s)-clé(s)
  • information management/information technology manager

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

GI/TI :gestion de l'information/technologie de l'information.

Terme(s)-clé(s)
  • gestionnaire en gestion de l'information/technologie de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2004-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Information Processing (Informatics)
  • Special-Language Phraseology
OBS

IM/IT: information management/information technology.

Terme(s)-clé(s)
  • information management/information technology executive community

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

GI/TI :gestion de l'information/technologie de l'information.

Terme(s)-clé(s)
  • collectivité des cadres de la gestion de l'information/technologie de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2004-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Management Operations (General)
  • Information Processing (Informatics)
  • Special-Language Phraseology
OBS

IM/IT: information management/information technology.

Terme(s)-clé(s)
  • information management/information technology executive

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

GI/TI :gestion de l'information/technologie de l'information.

Terme(s)-clé(s)
  • cadre de la gestion de l'information/technologie de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2004-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Corporate Management (General)
OBS

The Branch provides service and support to the Department of Finance and the Treasury Board Secretariat (TBS) for human resources, financial and administrative management, information management and information technology, audit and evaluation and security.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
OBS

La Direction assure la prestation de services et apporte son soutien au ministère des Finances et au Secrétariat du Conseil du Trésor(SCT) dans les domaines suivants : ressources humaines, gestion financière et administrative, gestion de l'informationet technologie de l'information, vérification et évaluation, et sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2004-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat (TBS). "The mandate of the SII, as approved by the Treasury Board Ministers, is to design and build a common information management and information technology infrastructure to which all Government of Canada departments and agencies will subscribe".

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada(SCT). «Mandat : approuvé par les membres du Conseil du Trésor, consiste à concevoir et à mettre en place une infrastructure commune de la gestion et de la technologie de l'information qu'adopteront tous les ministères et organismes du gouvernement du Canada».

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2004-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
  • Informatics
OBS

Division of the Department of Supply and Services - New Brunswick. Corporate Information Management Services (CIMS) is responsible for the overall coordination of information and technology management in the Government of New Brunswick. The group provides leadership, guidance and a corporate focus on information and technology activities across government.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
  • Informatique
OBS

Division du ministère de l'Approvisionnement et des Services du Nouveau-Brunswick. Les Services gouvernementaux de l'informatique(SGI) sont responsables de la coordination globale de la gestion de l'informationet de la technologie pour le gouvernement du Nouveau-Brunswick. Ils assurent le leadership, l'orientation et le développement organisationnel des activités informatiques et technologiques au sein du gouvernement.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2004-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Training of Personnel
  • Communication and Information Management
  • Information Processing (Informatics)
OBS

IM: Information Management; IT: Information Technology.

OBS

The program was launched early in April to prepare promising CS-5, EX-1 and EX-2 level candidates for more senior positions in the Public Service in the IM/IT field.

Terme(s)-clé(s)
  • IM-IT Executive Development Program
  • Information Management/Information Technology Executive Development Program
  • Information Management-Information Technology Executive Development Program
  • IM and IT Executive Development Program
  • Information Management and Information Technology Executive Development Program
  • IM/IT-EDP
  • IM-IT-EDP
  • IM-IT EDP

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Gestion des communications et de l'information
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

GI :gestion de l'information;TI :technologie de l'information.

OBS

Le programme a été lancé au début d’avril dans le but de préparer les candidats prometteurs aux niveaux CS-5, EX-1 et EX-2 à occuper des postes de plus haut niveau dans le domaine de la GI/TI au sein de la fonction publique.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme de perfectionnement des cadres en GI-TI
  • Programme de perfectionnement des cadres en gestion de l'information/technologie de l'information
  • Programme de perfectionnement des cadres en gestion de l'information-technologie de l'information
  • Programme de perfectionnement des cadres en GI et TI
  • Programme de perfectionnement des cadres en gestion de l'informationet technologie de l'information
  • PPC GI-TI
  • PPC-GI/TI
  • PPC-GI-TI

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2003-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat (TBS).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT).

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2003-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat (TBS).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT).

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Information Management and Technology Bureau. Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Direction générale de la gestion de l'informationet de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Information Management and Technology Bureau. Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Direction générale de la gestion de l'informationet de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Information Management and Technology Bureau. Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Direction générale de la gestion de l'informationet de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Information Management and Technology Bureau. Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Direction générale de la gestion de l'informationet de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Information Management and Technology Bureau. Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Direction générale de la gestion de l'informationet de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Information Management and Technology Bureau. Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Direction générale de la gestion de l'informationet de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Information Management and Technology Bureau. Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Direction générale de la gestion de l'informationet de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Information Management and Technology Bureau. Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Direction générale de la gestion l'informationet de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Information Management and Technology Bureau. Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Direction générale de la gestion de l'informationet de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Information Management and Technology Bureau. Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Direction générale de la gestion de l'informationet de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Information Management and Technology Bureau. Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Direction générale de la gestion de l'informationet de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Information Management and Technology Bureau. Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Direction générale de la gestion de l'informationet de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Information Management and Technology Bureau. Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Direction générale de la gestion de l'informationet de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Information Management and Technology Bureau. Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Direction générale de la gestion de l'informationet de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Information Management and Technology Bureau. Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Direction générale de la gestion de l'informationet de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Information Management and Technology Bureau. Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Direction générale de la gestion de l'informationet de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Information Management and Technology Bureau. Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Direction générale de la gestion de l'informationet de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Information Management and Technology Bureau. Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Direction générale de la gestion de l'informationet de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Direction générale de la gestion de l'informationet de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Information Management and Technology Bureau. Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Direction générale de la gestion de l'informationet de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Information Management and Technology Bureau. Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Direction générale de la gestion de l'informationet de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Accounting
OBS

Information Management and Technology Bureau. Department of Foreign Affairs and International Trade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Comptabilité
OBS

Direction générale de la gestion de l'informationet de la technologie. Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2002-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Communication and Information Management
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Canadian International Development Agency.

OBS

The Information Management and Technology Branch (IMTB) provides CIDA with corporate informatics support associated with information management, information technology and office automation. The Branch also helps CIDA identify valuable emerging technologies and information-management techniques, and integrate them with our own strategies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Agence canadienne de développement international.

OBS

La Direction générale de la gestion de la technologie et de l'information(DGGIT) apporte un soutien informatique à l'ACDI en matière de gestion et de technologie de l'informationainsi que de bureautique. La Direction générale aide également l'Agence à déterminer quelles nouvelles technologies et techniques de gestion de l'informationpourraient lui être utiles, et à les intégrer à ses stratégies.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :