TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GESTION INFORMATION CONNAISSANCES [25 fiches]

Fiche 1 2024-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Hygiene and Health
  • Internet and Telematics
OBS

[In 1997], Health Canada also established the Office of Health and the Information Highway (OHIH) as Health Canada's focal point for all matters concerning the use of information and communications technologies (ICTs) in the health sector. The strategic orientations for OHIH were knowledge development, partnerships and collaboration, and federal policy development.

OBS

In 2004, OHIH's Privacy Policy Division (now the Access to Information and Privacy Division) became part of Health Canada's Health Policy Branch. The remainder of OHIH joined Health Canada's Corporate Services Branch and is known as the Health and the Information Highway (HIH) section.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Hygiène et santé
  • Internet et télématique
OBS

[En 1997, ] Santé Canada a aussi mis sur pied le Bureau de la santé et l'Inforoute(BSI) pour servir de centre de référence à Santé Canada pour toutes les questions relatives à l'utilisation des technologies de l'information et des communications(TIC) dans le secteur de la santé. Le BSI poursuivait les orientations stratégiques suivantes : développement et gestion des connaissances, établissement de partenariats et collaboration des politiques fédérales.

OBS

Le Bureau de la santé et l’Inforoute (BSI) a évolué à la suite de nouveaux développements dans la mise en œuvre de la cybersanté au Canada. En 2004, la Division de la politique sur la protection des renseignements personnels de ce bureau (devenue la Division de l’accès à l’information et de la protection des renseignements personnels) s’est intégrée à la Direction générale de la politique de la santé de Santé Canada. Les autres secteurs du BSI se sont joints à la Direction générale des services de gestion de Santé Canada, pour former la Division de la santé et l’Inforoute (DSI).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Communication and Information Management
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Level 1 of the Assistant Deputy Minister (Data, Innovation and Analytics): This directorate was merged with the DKIM (Directorate of Knowledge and Information Management) to form the "Digital Transformation Office" (DTO) in 2022.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Gestion des communications et de l'information
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Niveau 1 du sous-ministre adjoint(Données, innovation et analytique) : Cette direction a été fusionnée avec la DGCI(Direction de la gestion des connaissances et de l'information) pour créer le «Bureau de la transformation numérique»(BTN) en 2022.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Communication and Information Management
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Directorate of Knowledge and Information Management: This directorate was merged with the entire L1 of the ADM(DIA) (Level 1 of the Assistant Deputy Minister (Data, Innovation and Analytics)) to form the "Digital Transformation Office" (DTO) in 2022.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Gestion des communications et de l'information
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Direction de la gestion des connaissances et de l'information : Cette direction a été fusionnée avec l'ensemble du NI du SMA(DIA)(Niveau 1 du sous-ministre adjoint(Données, innovation et analytique)) pour créer le «Bureau de la transformation numérique»(BTN) en 2022.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
003310
code de profession, voir observation
OBS

003310: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

IM/IT: information management/information technology.

OBS

The member is responsible for: providing professional and strategic leadership for a centre of expertise, which provides critical support for a variety of IM/IT based architectures, standards, applications and products required for the department's business units, inter-governmental partnerships and government/private sector partnerships; identifying opportunities and pursuing innovative projects in line with the business and technology direction of the Royal Canadian Mounted Police (RCMP), its partners and stakeholders; developing, implementing, maintaining and enhancing a corporate knowledge and information management policy framework; and structuring the department's major information distribution vehicles to support and advance the achievement of the department's strategic objectives and operational goals.

Terme(s)-clé(s)
  • Director General, Information Management/Information Technology Business Solutions
  • Director General, Information Management and Information Technology Business Solutions
  • DG, Information Management/Information Technology Business Solutions
  • DG, Information Management and Information Technology Business Solutions
  • IM/IT Business Solutions, Director General
  • Information Management/Information Technology Business Solutions, Director General
  • Information Management and Information Technology Business Solutions, Director General

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
003310
code de profession, voir observation
OBS

003310 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

GI-TI : gestion de l’information et technologie de l’information.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : assurer la direction professionnelle et stratégique d’un centre d’expertise, qui fournit un soutien essentiel pour les divers produits, applications, normes et architectures de GI-TI nécessaires pour les secteurs d’activité de la Gendarmerie royale du Canada(GRC), les partenariats intergouvernementaux et les partenariats gouvernementaux et du secteur privé; cerner les occasions et entreprendre des projets novateurs qui correspondent aux orientations administratives et technologiques de la GRC, des partenaires et des intervenants; établir, mettre en œuvre, tenir à jour et améliorer le cadre stratégique sur la gestion des connaissances et de l'information organisationnelles; structurer les principaux véhicules de diffusion de l'information de la GRC afin de soutenir l'atteinte des objectifs stratégiques et opérationnels de la GRC.

OBS

directeur général des Solutions d’entreprise en GI-TI; directrice générale des Solutions d’entreprise en GI-TI : Bien que «directeur général, Solutions d’entreprise de la GI-TI» (ou «directrice générale, Solutions d’entreprise de la GI-TI») soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «directeur général des Solutions d’entreprise en GI-TI» (ou «directrice générale des Solutions d’entreprise en GI-TI») est préférable.

OBS

DG, Solutions d’entreprise en GI-TI : Bien que «DG, Solutions d’entreprise GI-TI» soit tiré du «Manuel de la gestion de l’actif» de la Gendarmerie royale du Canada, «DG, Solutions d’entreprise en GI-TI» est préférable.

Terme(s)-clé(s)
  • directeur général des Solutions d’entreprise en gestion de l’information et technologie de l’information
  • directrice générale des Solutions d’entreprise en gestion de l’information et technologie de l’information
  • DG, Solutions d’entreprise en gestion de l’information et technologie de l’information
  • Solutions d’entreprise en GI-TI, directeur général
  • Solutions d’entreprise en GI-TI, directrice générale
  • Solutions d’entreprise en gestion de l’information et technologie de l’information, directeur général
  • Solutions d’entreprise en gestion de l’information et technologie de l’information, directrice générale

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Communication and Information Management
  • Information Processing (Informatics)
Universal entry(ies)
I300
code de système de classement, voir observation
OBS

This online self-paced quiz evaluates the participant's knowledge of essential information management principles and best practices. Participants will be able to assess their ability to properly manage information and data resources commonly used in their work environment.

OBS

I300: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Gestion des communications et de l'information
  • Traitement de l'information (Informatique)
Entrée(s) universelle(s)
I300
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce test en ligne à rythme libre sert à évaluer les connaissances des participants en ce qui a trait aux principes essentiels et aux pratiques exemplaires qui sous-tendent la gestion de l'information. Les participants seront en mesure d’évaluer leur capacité de gérer adéquatement les ressources documentaires et les données couramment utilisées dans leur environnement de travail.

OBS

I300 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Communication and Information Management
  • Information Processing (Informatics)
Universal entry(ies)
I301
code de système de classement, voir observation
OBS

This online self-paced course introduces the key information management concepts and provides tips and best practices for their proper application. Participants will gain practical knowledge that will help them understand how to manage information effectively in their day-to-day work.

OBS

I301: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Gestion des communications et de l'information
  • Traitement de l'information (Informatique)
Entrée(s) universelle(s)
I301
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne à rythme libre présente les concepts clés de la gestion de l'information, ainsi que des conseils et des pratiques exemplaires en vue de leur application. Les participants acquerront des connaissances pratiques qui les aideront à gérer efficacement l'information au quotidien.

OBS

I301 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2021-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Personnel Management
Universal entry(ies)
G110
code de système de classement, voir observation
OBS

Authority Delegation Training (G110) is an online self‑paced course providing learners with the essential information they need to successfully obtain and execute their delegated authorities as managers or executives. Learners will gain knowledge of the core legislation, regulations, policies, and guidelines that govern their roles and responsibilities within the federal public service. The areas covered include the management of human resources, finance, procurement, information, and related fields.

OBS

G110: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Gestion du personnel
Entrée(s) universelle(s)
G110
code de système de classement, voir observation
OBS

La Formation sur la délégation de pouvoirs(G110) est un cours en ligne à rythme libre présente aux apprenants les renseignements essentiels dont ils ont besoin pour obtenir et bien exercer les pouvoirs qui leur sont délégués à titre de gestionnaires ou de cadres. Les apprenants vont acquérir des connaissances des lois, des règlements, des politiques et des lignes directrices qui régissent leurs rôles et responsabilités dans la fonction publique fédérale. Les domaines couverts comprennent la gestion des ressources humaines, des finances, de l'approvisionnement et de l'information, ainsi que des domaines connexes.

OBS

G110 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Management Operations (General)
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Director Knowledge and Information Management; DKIM: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Directeur – Connaissances et gestion de l'information; DCGI : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Security
CONT

The management of security is most effectively accomplished with the involvement and collaboration of the departmental security officer (DSO), security practitioners and managers at all levels who have the collective corporate knowledge to understand the department's priorities, the importance of the department's information, assets, services and people, and the level of security that must be achieved to safeguard them.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
CONT

La gestion de la sécurité se fait le plus efficacement avec la participation et la collaboration de l'agent de sécurité ministériel(ASM), des praticiens de la sécurité et des gestionnaires à tous les niveaux. Ceux-ci possèdent les connaissances ministérielles communes qui sont nécessaires pour comprendre les priorités du ministère, l'importance de l'information, des biens, des services et des ressources humaines du ministère ainsi que le niveau de sécurité qui doit être assuré pour les protéger.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
  • Language Teaching
Universal entry(ies)
I004
code de système de classement, voir observation
OBS

This online assessment tests employee awareness of information management (IM) principles and the roles and responsibilities of public servants.

OBS

I004: a Canada School of Public Service course code.

Terme(s)-clé(s)
  • Information Management
  • Personal Awareness and Capacity Test

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Enseignement des langues
Entrée(s) universelle(s)
I004
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce test en ligne permet d’évaluer les connaissances des employés à l'égard des principes de la GI [gestion de l'information] et des rôles et responsabilités des fonctionnaires en la matière.

OBS

I004 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Gestion de l’information
  • Test d’autoévaluation des capacités

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2015-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
CONT

Knowledge elements for managers at all levels are organized in the following categories: values and ethics; official languages; management of communications and government Information; management of human resources including employment equity; expenditure and financial management; and; management of assets and acquired services (including contracting).

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Les éléments de connaissances pour les gestionnaires à tous les niveaux sont organisés selon les catégories suivantes : valeurs et éthique; langues officielles; gestion des communications et de l'information gouvernementale; gestion des ressources humaines, y compris l'équité en emploi; dépenses et gestion financière; gestion des actifs et des services acquis(y compris la passation de marchés).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
G126
code de système de classement, voir observation
OBS

This course provides the essentials of the human resources, finance, procurement, information management and related fields. Participants will renew their understanding of the public service environment and hone the competencies required for optimum performance.

OBS

G126: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
G126
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours porte sur les éléments essentiels des ressources humaines, des finances, de l'approvisionnement, de la gestion de l'information et des domaines connexes. Les participants mettront à jour leurs connaissances sur le milieu propre à la fonction publique et perfectionneront les compétences nécessaires à un rendement hors pair.

OBS

G126 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2015-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
I003
code de système de classement, voir observation
OBS

This online course aims to ensure that information management (IM) specialists understand key recordkeeping concepts and their role with respect to the Directive on Recordkeeping. Participants will improve their knowledge of recordkeeping and will be better prepared to meet their responsibilities as IM specialists.

OBS

I003: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
I003
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne permet aux spécialistes de la gestion de l'information(GI) de mieux comprendre les principaux concepts de la tenue de documents et leur rôle à l'égard de la Directive sur la tenue de documents. Les participants amélioreront leurs connaissances en la matière et seront mieux préparés pour s’acquitter de leurs responsabilités en tant que spécialistes de la GI.

OBS

I003 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2015-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
G110
code de système de classement, voir observation
OBS

This course provides new managers with the essentials about their roles and responsibilities surrounding their delegated authorities in the fields of human resources, finance, procurement and information management. Participants will gain a better understanding of their operating environment and hone the competencies required to manage programs within the Public Service of Canada.

OBS

G110: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
G110
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours donne aux nouveaux gestionnaires les connaissances essentielles requises à l'exercice de leurs rôles et responsabilités entourant leur pouvoir de délégation en matière de ressources humaines, finances, acquisitions et gestion de l'information. Les participants acquerront une meilleure compréhension de leur environnement opérationnel et perfectionneront les compétences nécessaires pour gérer des programmes au sein de la fonction publique du Canada.

OBS

G110 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Training of Personnel
  • Personnel and Job Evaluation
DEF

Means of confirming that an individual possesses knowledge of legal responsibilities associated with the management of finances, human resources, procurement and information.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Évaluation du personnel et des emplois
DEF

Moyen permettant de confirmer qu'une personne possède les connaissances relativement aux responsabilités légales associées à la gestion des finances, des ressources humaines, des acquisitions et de l'information.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2014-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics
CONT

The Association of Public Sector Information Professionals (DPI), is a volunteer not-for profit Canadian federal organization. We promote the development of public sector professionals and the effective application of Information Management and Technology (IM/IT) in the Federal Government of Canada and other public sector jurisdictions. This knowledge serves to influence the greater information management (IM) and the information technology (IT) communities through the application of shared best practices. As enablers of many services offered to Canadians, the impact is felt there too. With out the time and dedication of our volunteers throughout the year, DPI and PDW would not exist. Some of our volunteers work behind the scences throughout the year, developing and promoting DPI and PDW.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Informatique
CONT

L'Association des professionnels de l'information du secteur public(DPI), qui fait partie de l'Institut fédéral de gestion, est un organisme fédéral canadien de volontaires à but non lucratif. Nous faisons la promotion du développement des professionnels du secteur public et la mise en œuvre efficace de la gestion de l'information et de la technologie de l'information au sein du gouvernement fédéral du Canada. Ces connaissances servent ensuite à influencer les communautés de la gestion de l'information(GI) et des technologies de l'information(TI) par des modèles et des pratiques partagés. Puisque nous sommes des facilitateurs de plusieurs services offerts aux canadiens, l'impact de cette influence se fait sentir à tous les niveaux. Sans le temps et le dévouement de nos bénévoles consacrés, DPI et la SPP ne pourraient survivre. Certains d’entre eux travaillent dans l'ombre tout au long de l'année et déploient des efforts considérables à préparer et à promouvoir DPI et la SPP.

Terme(s)-clé(s)
  • Association des professionnels de l’information de la fonction publique
  • Association du traitement des données

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2013-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Agriculture - General
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

CanPARTAKE is a Public Participatory Geographic Information Science (PPGIS) tool that was created by Agriculture and Agri-Food Canada and its collaborators to facilitate agriculture knowledge exchange. This tool can help agricultural producers make on-farm management decisions to prepare for climate-related events, such as droughts, floods, and seasonal climate variability.

OBS

Canada's Participatory Tool for Agriculture Knowledge Exchange; CanPARTAKE: name and abbreviation approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada on March 13, 2012.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Agriculture - Généralités
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

CanPARTAKE est un système d’information géographique qui favorise la participation du public dans l'échange de connaissances en agriculture. Cet outil, conçu par Agriculture et Agroalimentaire Canada et ses partenaires, peut aider les producteurs agricoles à prendre des décisions de gestion au niveau des exploitations dans le but de se préparer à des phénomènes de nature climatique, notamment les sécheresses, les inondations et les variations climatiques saisonnières.

OBS

outil de participation du Canada pour l’échange de connaissances en agriculture; outil canadien de participation à l’échange de connaissances en agriculture : traductions proposées par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada le 13 mars 2012.

OBS

CanPARTAKE : Nom de système approuvé par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada le 13 mars 2012.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2012-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Hygiene and Health
  • Operations Research and Management
OBS

Health Canada. The Information, Analysis and Connectivity Branch (IACB) brings together, in one organization, three key levers of the information spectrum - from the creation of the knowledge and information through analytical research to the dissemination of that information through the information highway. At the same time, IACB is building strong information management and technology networks in Health Canada and externally with clients and stakeholders such as the Canadian Health Network and the Canadian Institute for Health Information.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Hygiène et santé
  • Recherche et gestion opérationnelles
OBS

Santé Canada. La Direction générale de l'information, de l'analyse et de la connectivité(DGIAC) réunit trois leviers essentiels en matière d’information--de la production des connaissances et de l'information par la recherche analytique, à la diffusion par l'autoroute de l'information. La DGIAC établit aussi des solides réseaux de gestion et de technologie de l'information au Ministère et à l'extérieur de celui-ci avec les clients et les intervenants comme le Réseau canadien de la santé et l'Institut canadien d’information de santé.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2010-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Investment
DEF

The risk associated with a company's management.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Investissements et placements
DEF

Risque attribuable à la gestion d’une entreprise.

CONT

Le risque de gestion réfère au manque de connaissances en gestion de l'équipe de direction, à l'insuffisance des ressources consacrées à la fonction de gestion(comptabilité, finance, gestion des ressources humaines, système d’information), à l'absence d’outil de gestion approprié ou à la faiblesse des contrôles financiers.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2007-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Heritage
OBS

The Canadian Heritage Information Network (CHIN), a Special Operating Agency of the Department of Canadian Heritage, was created in 1972 to foster sound management of the knowledge and collections developed by Canadian museums, and provide public access to these through a national inventory. Today, with the rapid development of new technologies, the heritage community is being presented with new and important opportunities. The Internet, more than just another medium, is a new environment in which heritage institutions have an active role to play. In order to adapt to and lead by example in this new domain, they must develop the necessary skills and abilities while marking themselves relevant and meaningful to the world's online audiences.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Patrimoine
OBS

Le Réseau canadien d’information sur le patrimoine(RCIP), organisme de service spécial du ministère du Patrimoine canadien, a été créé en 1972 pour faciliter une saine gestion des collections montées par les musées et des connaissances qu'elles ont mises au point, et pour assurer au grand public un accès à cette connaissance par l'intermédiaire d’un répertoire national. Aujourd’hui, l'évolution rapide des nouvelles technologies met le milieu du patrimoine en présence de nouvelles occasions intéressantes. Le réseau Internet, plus qu'un simple médium, est un nouvel environnement dans lequel les établissements de mise en valeur du patrimoine ont un rôle actif à jouer. Pour s’adapter et servir d’exemple dans ce nouveau domaine, ils doivent acquérir les compétences et les aptitudes nécessaires tout en suscitant la curiosité et l'intérêt des internautes du monde entier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Patrimonio
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2004-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
  • Management Operations (General)
CONT

In another creative use of the KM program, Hallmark has an online community to share best practices, as well as a virtual community of 250 customers to brainstorm new product ideas.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Opérations de la gestion (Généralités)
CONT

Objectifs de la journée : Cette session vise à se familiariser avec la définition de la gestion des connaissances, les différentes manières de gérer les connaissances, apprendre les grandes étapes à suivre pour mettre en place un programme de gestion du savoir et découvrir les sources d’information pertinentes sur le sujet.

OBS

Ne pas confondre avec «logiciel de gestion du savoir».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2003-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Climate Change
OBS

LDC Climate Change Institutional Development Fund. A special LDC Climate Change Trust Fund should be created under the management of the UNFCC (United Nations Framework Convention on Climate Change) Secretariat. This fund would help LDCs develop effective, local climate change institutions through the provision of information technology (computer, telecommunications, and networking equipment), as well as language teaching and negotiation skills to allow LDCs to participate more effectively in climate change negotiations.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Changements climatiques
OBS

Fonds de développement institutionnel PMA-changements climatiques. Il faudrait créer un fonds d’affectation spéciale PMA-changements climatiques et en confier la gestion au secrétariat de la Convention-cadre. Ce fonds serait destiné à aider les PMA à se doter d’institutions locales efficaces chargées des questions relatives aux changements climatiques grâce à l'accès à la technologie de l'information(ordinateurs, matériel de télécommunication et matériel de mise en réseau) et à une action de formation visant à dispenser les connaissances linguistiques et les compétences voulues en matière de négociation.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2003-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Military Administration
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Administration militaire
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1985-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

These procedures code, record, and report officer skill and knowledge achievements (qualitative capabilities) as part of the Personnel Management Information System. In addition, skill and knowledge requirements are annotated against unit establishment positions to enable personnel to be matched to unit job requirements. (102.1d).

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

Cette méthode est intégrée au Système d’information Gestion du personnel, et consiste à coder, à enregistrer et à signaler les aptitudes et les connaissances(capacités de rendement qualitatif) des officiers. En outre, on établit aussi les exigences en matière d’aptitudes et de connaissances, par rapport aux postes autorisés à l'effectif de l'unité, pour permettre d’établir une comparaison entre le personnel et les exigences du poste à l'unité.(102. 1d).

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :