TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION INFORMATION RELATIVE RESSOURCES HUMAINES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-11-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- HRMIS policy analyst 1, fiche 1, Anglais, HRMIS%20policy%20analyst
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
HRMIS: Human Resource Management Information System. 1, fiche 1, Anglais, - HRMIS%20policy%20analyst
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Human Resource Management Information System policy analyst
- Human Resources Management Information System policy analyst
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- analyste de la politique relative au SIGRH
1, fiche 1, Français, analyste%20de%20la%20politique%20relative%20au%20SIGRH
nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SIGRH : Système d’information sur la gestion des ressources humaines. 1, fiche 1, Français, - analyste%20de%20la%20politique%20relative%20au%20SIGRH
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- analyste de la politique relative au Système d’information sur la gestion des ressources humaines
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-02-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Human Resource Information Management: The strategy behind the 1999-2000 Action Plan 1, fiche 2, Anglais, Human%20Resource%20Information%20Management%3A%20The%20strategy%20behind%20the%201999%2D2000%20Action%20Plan
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Human Resource Information Management
- Human Resource Information Management - The strategy behind the 1999-2000 Action Plan
- The strategy behind the 1999-2000 Action Plan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Gestion de l'information relative aux ressources humaines : stratégie inscrite au plan d’action pour 1999-2000
1, fiche 2, Français, Gestion%20de%20l%27information%20relative%20aux%20ressources%20humaines%20%3A%20strat%C3%A9gie%20inscrite%20au%20plan%20d%26rsquo%3Baction%20pour%201999%2D2000
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Conseiller en RH [Ressources humaines], DGRH. 1, fiche 2, Français, - Gestion%20de%20l%27information%20relative%20aux%20ressources%20humaines%20%3A%20strat%C3%A9gie%20inscrite%20au%20plan%20d%26rsquo%3Baction%20pour%201999%2D2000
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Gestion de l'information relative aux ressources humaines
- stratégie inscrite au plan d’action pour 1999-2000
- Gestion de l'information relative aux ressources humaines-stratégie inscrite au plan d’action pour 1999-2000
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


