TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION INTEGREE ZONE COTIERE CANADA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Oceanography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Eastern Scotian Shelf Integrated Management Initiative
1, fiche 1, Anglais, Eastern%20Scotian%20Shelf%20Integrated%20Management%20Initiative
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ESSIM 1, fiche 1, Anglais, ESSIM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Eastern Scotian Shelf Integrated Management (ESSIM) Initiative is a collaborative ocean planning process being led and facilitated by the Oceans and Coastal Management Division (OCMD), Fisheries and Oceans Canada (DFO - Maritimes Region) under the Oceans Act. The ESSIM Initiative was announced by the Minister of Fisheries and Oceans in December 1998 and followed the recommendation from the Sable Gully Conservation Strategy that integrated management approaches be applied to the offshore area around the Sable Gully Area of Interest. (The Gully has since been officially designated as a Marine Protected Area under the Oceans Act.) The primary aim of the ESSIM Initiative is to develop and implement an Integrated Ocean Management Plan for this large marine region. This multi-year, strategic level plan will provide long-term direction and a common basis for integrated, ecosystem-based and adaptive ocean management. 1, fiche 1, Anglais, - Eastern%20Scotian%20Shelf%20Integrated%20Management%20Initiative
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Océanographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Gestion intégrée de l’est du plateau néo-écossais
1, fiche 1, Français, Gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Best%20du%20plateau%20n%C3%A9o%2D%C3%A9cossais
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GIEPNE 1, fiche 1, Français, GIEPNE
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'initiative de Gestion intégrée de l'est du plateau néo-écossais(GIEPNE) est un processus coopératif de planification et de gestion de l'océan mené et facilité par la Division de la gestion côtière et des océans(DGCO) de Pêches et Océans Canada(MPO-Région des maritimes), en vertu de la Loi sur les océans. Cette initiative annoncée par le ministre des Pêches et des Océans en décembre 1998, faisait suite aux recommandations découlant de la Stratégie de conservation du Gully de l'île de Sable, préconisant l'application de méthodes de gestion intégrée au large de la zone d’intérêt du Gully de l'île de Sable(qui a depuis été désignée officiellement zone de protection marine en vertu de la Loi sur les océans). Elle vise principalement l'élaboration et la mise en œuvre d’un plan de gestion intégrée de l'océan applicable à cette vaste région maritime. Ce plan pluriannuel stratégique établira une orientation à long terme et une base commune pour la gestion intégrée, écosystémique et adaptée de toutes les activités maritimes. 1, fiche 1, Français, - Gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Best%20du%20plateau%20n%C3%A9o%2D%C3%A9cossais
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-09-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Integrated Management
1, fiche 2, Anglais, Integrated%20Management
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IM 1, fiche 2, Anglais, IM
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Integrated Coastal Zone Management 2, fiche 2, Anglais, Integrated%20Coastal%20Zone%20Management
correct, Canada
- ICZM 2, fiche 2, Anglais, ICZM
correct, Canada
- ICZM 2, fiche 2, Anglais, ICZM
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The IM (or ICZM) is a continuous planning process in which interested parties, stakeholders and regulators reach general agreement on the best mix of conservation, sustainable resource use and economic development for coastal and marine areas. 1, fiche 2, Anglais, - Integrated%20Management
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Integrated Management Program
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Gestion intégrée
1, fiche 2, Français, Gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Gestion intégrée des zones côtières 2, fiche 2, Français, Gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res
correct, nom féminin, Canada
- GIZC 2, fiche 2, Français, GIZC
correct, nom féminin, Canada
- GIZC 2, fiche 2, Français, GIZC
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La gestion intégrée des zones côtières est un processus continu de planification qui permet aux intervenants et aux responsables de la réglementation d’élaborer la meilleure combinaison de mesures de conservation, d’utilisation durable des ressources et de développement économique pour les zones côtières. 1, fiche 2, Français, - Gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Gestion intégrée de la zone côtière au Canada
- Programme de gestion intégrée
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Pesca comercial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Ordenación Integrada de Zonas Costeras
1, fiche 2, Espagnol, Ordenaci%C3%B3n%20Integrada%20de%20Zonas%20Costeras
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- OIZC 1, fiche 2, Espagnol, OIZC
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-06-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Colloquium Titles
- Ecology (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Coastal Zone Canada '96: Integrated Management and Sustained Development in Coastal Zones 1, fiche 3, Anglais, Coastal%20Zone%20Canada%20%2796%3A%20Integrated%20Management%20and%20Sustained%20Development%20in%20Coastal%20Zones
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de colloques
- Écologie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Zone côtière Canada ’96 : Les zones côtières :gestion intégrée et développement durable 1, fiche 3, Français, Zone%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20Canada%20%26rsquo%3B96%20%3A%20Les%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20%3Agestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20et%20d%C3%A9veloppement%20durable
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Colloque qui se tiendra du 12 au 17 août 1997 à l’Université du Québec à Rimouski. 1, fiche 3, Français, - Zone%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20Canada%20%26rsquo%3B96%20%3A%20Les%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20%3Agestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20et%20d%C3%A9veloppement%20durable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


