TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION INTERMEDIAIRE [52 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Banking
- Economic Co-operation and Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Bank for Reconstruction and Development
1, fiche 1, Anglais, International%20Bank%20for%20Reconstruction%20and%20Development
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IBRD 1, fiche 1, Anglais, IBRD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... a global development cooperative owned by 189 member countries [that] supports the World Bank Group's mission by providing loans, guarantees, risk management products, and advisory services to middle-income and creditworthy low-income countries, as well as by coordinating responses to regional and global challenges. 2, fiche 1, Anglais, - International%20Bank%20for%20Reconstruction%20and%20Development
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
... one of five institutions that make up the World Bank Group and one of two institutions that make up the World Bank. 3, fiche 1, Anglais, - International%20Bank%20for%20Reconstruction%20and%20Development
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Banque
- Coopération et développement économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Banque internationale pour la reconstruction et le développement
1, fiche 1, Français, Banque%20internationale%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- BIRD 1, fiche 1, Français, BIRD
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] «coopérative» mondiale qui appartient à ses 189 États membres [et qui] appuie la mission du Groupe de la Banque mondiale en fournissant des prêts, des garanties, des produits de gestion des risques et des services de conseil destinés aux pays à revenu intermédiaire et aux pays pauvres solvables, tout en assurant la coordination des actions menées pour faire face aux défis d’ampleur régionale ou mondiale. 2, fiche 1, Français, - Banque%20internationale%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Une des cinq institutions constituant le Groupe de la Banque mondiale et une des deux institutions constituant la Banque mondiale. 3, fiche 1, Français, - Banque%20internationale%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Operaciones bancarias
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento
1, fiche 1, Espagnol, Banco%20Internacional%20de%20Reconstrucci%C3%B3n%20y%20Fomento
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- BIRF 2, fiche 1, Espagnol, BIRF
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF) es una cooperativa internacional dedicada al desarrollo, propiedad de los 189 países que lo integran. Como el mayor banco de desarrollo del mundo, el BIRF apoya la misión del Grupo Banco Mundial, proporcionando préstamos, garantías, productos de gestión de riesgos, y servicios de asesoría a los países de ingreso mediano y a los países de ingreso bajo con capacidad crediticia, y coordinando, además, las respuestas ante los desafíos mundiales y regionales. 3, fiche 1, Espagnol, - Banco%20Internacional%20de%20Reconstrucci%C3%B3n%20y%20Fomento
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
El Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF) y la Asociación Internacional de Fomento (AIF) conforman el Banco Mundial. 4, fiche 1, Espagnol, - Banco%20Internacional%20de%20Reconstrucci%C3%B3n%20y%20Fomento
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ecosystems
- Fish
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Ecosystems Management Branch
1, fiche 2, Anglais, Ecosystems%20Management%20Branch
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écosystèmes
- Poissons
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion des écosystèmes
1, fiche 2, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20des%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Par l'intermédiaire de la Direction de la gestion des écosystèmes, la [région] des Maritimes joue un rôle de premier plan dans l'exécution du mandat du [ministère des Pêches et des Océans] dans les domaines de la gestion et de l'intendance des océans du Canada(Loi sur les océans), des espèces aquatiques en péril(Loi sur les espèces en péril) et de l'habitat du poisson(Loi sur les pêches). 2, fiche 2, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20des%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-08-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
- Collaboration with the OQLF
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- virtual classroom management
1, fiche 3, Anglais, virtual%20classroom%20management
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- online classroom management 1, fiche 3, Anglais, online%20classroom%20management
correct
- remote classroom management 1, fiche 3, Anglais, remote%20classroom%20management
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The management, via a network, of a learning environment and of the participants accessing the educational resources offered. 1, fiche 3, Anglais, - virtual%20classroom%20management
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
virtual classroom management; online classroom management; remote classroom management: Although the terms "virtual," "online" and "remote" have slightly different meanings, they are used interchangeably in this context. 1, fiche 3, Anglais, - virtual%20classroom%20management
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- on-line classroom management
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gestion de classe virtuelle
1, fiche 3, Français, gestion%20de%20classe%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gestion de classe en ligne 1, fiche 3, Français, gestion%20de%20classe%20en%20ligne
correct, nom féminin
- gestion de classe à distance 1, fiche 3, Français, gestion%20de%20classe%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Gestion d’un environnement d’apprentissage, ainsi que des participants qui accèdent aux ressources éducatives fournies, qui se déroule par l'intermédiaire d’un réseau. 1, fiche 3, Français, - gestion%20de%20classe%20virtuelle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gestion de classe virtuelle; gestion de classe en ligne; gestion de classe à distance : Bien que les termes «virtuel», «en ligne» et «à distance» aient des sens légèrement différents, ils sont utilisés de façon interchangeable dans ce contexte. 1, fiche 3, Français, - gestion%20de%20classe%20virtuelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-05-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Assessment Centre for the Identification of Middle Management Potential
1, fiche 4, Anglais, Assessment%20Centre%20for%20the%20Identification%20of%20Middle%20Management%20Potential
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AC for IMMP 2, fiche 4, Anglais, AC%20for%20IMMP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Centre d’évaluation pour la détermination des aptitudes à la gestion intermédiaire
1, fiche 4, Français, Centre%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20pour%20la%20d%C3%A9termination%20des%20aptitudes%20%C3%A0%20la%20gestion%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CEDAGI 2, fiche 4, Français, CEDAGI
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-12-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- compost management
1, fiche 5, Anglais, compost%20management
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Compost management supports economic development through employment: handling, marketing, research, demonstration, and education. 1, fiche 5, Anglais, - compost%20management
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gestion du compost
1, fiche 5, Français, gestion%20du%20compost
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La gestion du compost soutient le développement économique par l'intermédiaire de l'emploi :gestion, commercialisation, recherche, démonstration et éducation. 1, fiche 5, Français, - gestion%20du%20compost
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- intermediate switching
1, fiche 6, Anglais, intermediate%20switching
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
intermediate switching: term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 2, fiche 6, Anglais, - intermediate%20switching
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Circulation des trains
Fiche 6, La vedette principale, Français
- manœuvre intermédiaire
1, fiche 6, Français, man%26oelig%3Buvre%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
manœuvre intermédiaire : terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 2, fiche 6, Français, - man%26oelig%3Buvre%20interm%C3%A9diaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Training of Personnel
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- developmental assignment
1, fiche 7, Anglais, developmental%20assignment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- development assignment 2, fiche 7, Anglais, development%20assignment
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- affectation de perfectionnement
1, fiche 7, Français, affectation%20de%20perfectionnement
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le programme propose de confier aux autochtones des fonctions de superviseur, de gestionnaire intermédiaire et de cadre de gestion grâce à des affectations de perfectionnement [...] 2, fiche 7, Français, - affectation%20de%20perfectionnement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Management Theory
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- middle-management organization 1, fiche 8, Anglais, middle%2Dmanagement%20organization
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Théories de la gestion
Fiche 8, La vedette principale, Français
- organisation à l’échelon intermédiaire
1, fiche 8, Français, organisation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9chelon%20interm%C3%A9diaire
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- organisation de la gestion intermédiaire 1, fiche 8, Français, organisation%20de%20la%20gestion%20interm%C3%A9diaire
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-01-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Public Prosecution Service of Canada
1, fiche 9, Anglais, Public%20Prosecution%20Service%20of%20Canada
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PPSC 1, fiche 9, Anglais, PPSC
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Public Prosecution Service of Canada (PPSC) is a federal government organization, created on December 12, 2006, when the Director of Public Prosecutions Act, Part 3 of the Federal Accountability Act, came into force. The PPSC fulfills the responsibilities of the Attorney General of Canada in the discharge of his criminal law mandate by prosecuting criminal offences under federal jurisdiction and by contributing to strengthening the criminal justice system. In this regard, the PPSC assumes the role played within the Department of Justice Canada by the former Federal Prosecution Service (FPS), and takes on additional responsibilities for prosecuting new fraud offences under the Financial Administration Act as well as offences under the Canada Elections Act. Unlike the FPS, which was part of the Department of Justice, the PPSC is an independent organization, reporting to Parliament through the Attorney General of Canada. 1, fiche 9, Anglais, - Public%20Prosecution%20Service%20of%20Canada
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit pénal
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Service des poursuites pénales du Canada
1, fiche 9, Français, Service%20des%20poursuites%20p%C3%A9nales%20du%20Canada
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SPPC 1, fiche 9, Français, SPPC
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Service des poursuites pénales du Canada(SPPC) est un organisme du gouvernement fédéral créé le 12 décembre 2006, lorsque la Loi sur le directeur des poursuites pénales, partie 3 de la Loi fédérale sur la responsabilité est entrée en vigueur. Le SPPC assume les fonctions du procureur général du Canada dans l'exécution de son mandat dans le domaine du droit pénal, en poursuivant les infractions criminelles relevant de la compétence du gouvernement fédéral et en contribuant à renforcer le système de justice pénale. À cet égard, le SPPC assume les fonctions de l'ancien Service fédéral des poursuites(SFP) du ministère de la Justice, tout en prenant des responsabilités supplémentaires en matière de poursuites relatives aux infractions de fraude prévues à la Loi sur la gestion des finances publiques ainsi qu'aux infractions en vertu de la Loi électorale du Canada. À la différence du SFP, qui était une composante du ministère de la Justice, le SPPC est un organisme indépendant, qui rend compte au Parlement par l'intermédiaire du procureur général du Canada. 1, fiche 9, Français, - Service%20des%20poursuites%20p%C3%A9nales%20du%20Canada
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- National and International Economics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Baltic Economic Management Training Programme
1, fiche 10, Anglais, Baltic%20Economic%20Management%20Training%20Programme
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- BEMTP 1, fiche 10, Anglais, BEMTP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Baltic Economic Management Training Program (BEMTP) - a multi-million dollar initiative in all three Baltic countries - was one of CIDA's flagship programs for sound and effective public administration. Deemed to be both a timely and an extremely relevant initiative, the BEMTP specificially targeted young, mid-level "high achievers" who were likely to make significant impacts in macroeconomic and public procurement policy. This project is notable for its flexibility in helping almost every individual participant meet their professional requirements through a balance of theoretical courses and practical experience. 1, fiche 10, Anglais, - Baltic%20Economic%20Management%20Training%20Programme
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Baltic Economic Management Training Program
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie nationale et internationale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Programme de formation en gestion économique pour les pays baltes
1, fiche 10, Français, Programme%20de%20formation%20en%20gestion%20%C3%A9conomique%20pour%20les%20pays%20baltes
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- BEMTP 1, fiche 10, Français, BEMTP
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de formation en gestion économique pour les pays baltes(BEMTP), une initiative dotée d’une enveloppe de plusieurs millions de dollars et mis en œuvre dans les trois pays baltes, était un des programmes «phares» de l'ACDI pour favoriser l'avènement d’une administration publique saine et efficace. Considéré comme une initiative à la fois opportune et fort pertinente, le programme ciblait précisément la jeune garde, c'est-à-dire des jeunes gestionnaires de niveau intermédiaire susceptibles de faire leur marque dans l'élaboration de politiques macroéconomiques et de politiques en matière de marchés publics. Ce projet se démarque par la souplesse dont il a fait preuve afin d’aider chaque participant à atteindre ses exigences professionnelles au moyen d’une combinaison judicieuse de cours théoriques et d’expérience pratique. 1, fiche 10, Français, - Programme%20de%20formation%20en%20gestion%20%C3%A9conomique%20pour%20les%20pays%20baltes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-03-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Courts
- Management Control
- Decision-Making Process
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- case management approach
1, fiche 11, Anglais, case%20management%20approach
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The case management approach assumes that clients with complex and multiple needs will access services from a range of service providers and the goal is to achieve seamless service delivery. 2, fiche 11, Anglais, - case%20management%20approach
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tribunaux
- Contrôle de gestion
- Processus décisionnel
Fiche 11, La vedette principale, Français
- méthode de gestion des cas
1, fiche 11, Français, m%C3%A9thode%20de%20gestion%20des%20cas
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- méthode de gestion d’instance 2, fiche 11, Français, m%C3%A9thode%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Binstance
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Une méthode de gestion des cas visant à améliorer les soins prodigués aux patients les plus gravement touchés par une maladie mentale par l'intermédiaire du cabinet de leur médecin de famille. 3, fiche 11, Français, - m%C3%A9thode%20de%20gestion%20des%20cas
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Au Tribunal canadien des droits de la personne, on emploie le terme «méthode de gestion d’instance». 2, fiche 11, Français, - m%C3%A9thode%20de%20gestion%20des%20cas
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Public Advisory Committee
1, fiche 12, Anglais, Public%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- PAC 1, fiche 12, Anglais, PAC
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Launched in November 2002, the Public Advisory Committee (PAC) is a forum that provides advice from the consumer's perspective on issues and initiatives as requested by the Health Products and Food Branch (HPFB) of Health Canada. The Committee is a component of the Branch's strategy to increase transparency and public involvement through consultation. The PAC's mandate is threefold: to provide the Assistant Deputy Minister and the Branch Executive Committee with advice from a public perspective on Branch issues and initiatives; to provide guidance to the Office of Consumer and Public Involvement (OCAPI) and the HPFB related to planning and management public-involvement activities; and to advise on increasing the effectiveness of OCAPI and HPFB communications to the consumer/public. 2, fiche 12, Anglais, - Public%20Advisory%20Committee
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Comité de consultation publique
1, fiche 12, Français, Comit%C3%A9%20de%20consultation%20publique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CCP 1, fiche 12, Français, CCP
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Lancé en novembre 2002, le Comité de consultation publique(CCP) est un forum de participation du public et des consommateurs qui permet de formuler des recommandations sur des questions et des initiatives, à la demande de la Direction générale des produits de santé et des aliments(DGPSA) de Santé Canada. Le CCP est une composante de la stratégie de la Direction générale visant à accroître la transparence et la participation du public, par l'intermédiaire des processus de consultation. Le mandat du CCP contient les trois volets suivants : fournir des conseils à la sous-ministre adjointe et au Comité exécutif de la Direction générale du point de vue des consommateurs et du public sur des questions et des initiatives conformément aux exigences de la Direction générale, donner des directives au Bureau de la participation des consommateurs et du public(BPCP) et à la DGPSA en ce qui a trait à la planification et à la gestion des activités de participation des consommateurs et du public, et fournir des conseils sur la façon d’accroître l'efficacité des communications et de la diffusion de renseignements aux consommateurs et au public par le BPCP et par la DGPSA. 2, fiche 12, Français, - Comit%C3%A9%20de%20consultation%20publique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-09-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Training of Personnel
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Intermediate Management Training Program 1, fiche 13, Anglais, Intermediate%20Management%20Training%20Program
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Intermediate Management Training Programme
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme de formation en gestion intermédiaire
1, fiche 13, Français, Programme%20de%20formation%20en%20gestion%20interm%C3%A9diaire
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Formation du personnel, SPAC. 1, fiche 13, Français, - Programme%20de%20formation%20en%20gestion%20interm%C3%A9diaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-04-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Agence nationale pour la gestion des déchets radioactifs
1, fiche 14, Anglais, Agence%20nationale%20pour%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, France
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ANDRA 1, fiche 14, Anglais, ANDRA
correct, France
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In French only. 2, fiche 14, Anglais, - Agence%20nationale%20pour%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- National Agency for Radioactive Waste Management
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Agence nationale pour la gestion des déchets radioactifs
1, fiche 14, Français, Agence%20nationale%20pour%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, nom féminin, France
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ANDRA 1, fiche 14, Français, ANDRA
correct, France
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Office de gestion des déchets 2, fiche 14, Français, Office%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
ancienne désignation, France
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'Agence nationale pour la gestion des déchets radioactifs, l'ANDRA,(création précédée par celle d’un Office de Gestion des déchets au sein du CEA, le 12 mai 1978, par note d’instruction interne, office auquel s’est substituée l'ANDRA) [...] a [...] été créée, le 7 novembre 1979, au sein du Commissariat à l'Énergie Atomique par arrêté conjoint des Ministres de l'économie, de l'industrie et du budget. [...] l'ANDRA a la responsabilité en France, au nom de la Puissance Publique, de la gestion à long terme des déchets radioactifs de toute nature et de toute origine. [...] Cette agence est chargée [...] des opérations de gestion à long terme des déchets radioactifs, et notamment :-d’assurer la gestion des centres de stockage à long terme soit directement, soit par l'intermédiaire de tiers agissant pour son compte,-de concevoir, d’implanter et de réaliser les nouveaux centres de stockage à long terme et d’effectuer toutes études nécessaires à cette fin, notamment en ce qui concerne les prévisions de production de déchets [...] 2, fiche 14, Français, - Agence%20nationale%20pour%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Organismo Nacional de Gestión de Desechos Radioactivos
1, fiche 14, Espagnol, Organismo%20Nacional%20de%20Gesti%C3%B3n%20de%20Desechos%20Radioactivos
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-06-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Air Transport
- Air Space Control
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canadian Air Space Systems Program
1, fiche 15, Anglais, Canadian%20Air%20Space%20Systems%20Program
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CASP 1, fiche 15, Anglais, CASP
correct, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Major Crown Project that involves the integration, modernization and improvement of systems, facilities and equipment used in providing air traffic services to commercial, military and private aircraft operators across Canada to the year 2000. Implementation of CASP will be accomplished through a series of Major Crown Projects, including the Canadian Automated Air Traffic Service, the Systems Engineering and Integration Project, the Canadian Airspace Management Simulator Project and the Military Automated Air Traffic Systems Project. Public Works and Government Services Canada, Transport Canada and Industry Canada are in charge of the project. 1, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Air%20Space%20Systems%20Program
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Airspace Systems Program
- Canadian Air Space Systems Programme
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport aérien
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Programme d’aménagement de l’espace aérien du Canada
1, fiche 15, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CASP 1, fiche 15, Français, CASP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Grand projet de l'État qui vise à intégrer, moderniser et améliorer les systèmes, installations et équipements servant à assurer les services de circulation aérienne aux exploitants d’aéronefs commerciaux, militaires et privés dans tout le Canada jusqu'à l'an 2000. La réalisation du projet se fera par l'intermédiaire de plusieurs Grands projets de l'État, nommément le Projet d’automatisation du système canadien de la circulation aérienne, le Projet de conception et d’intégration des systèmes, le Projet du simulateur de la gestion de l'espace aérien du Canada et le Projet d’automatisation du système militaire de la circulation aérienne. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Transports Canada et Industrie Canada sont les ministères responsables du projet. 1, fiche 15, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien%20du%20Canada
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-01-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Women's Entrepreneurial Fund
1, fiche 16, Anglais, Women%27s%20Entrepreneurial%20Fund
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
CIDA provided scholarships for 30 women executives to attend the Central American Institute for Business Administration's management training workshop and 5 women political leaders to attend a political leadership workshop. To enhance the participation of women in industrial and entrepreneurial development in Malaysia through the Women's Entrepreneurial Fund, CIDA has supported seminars and organizational development to strengthen such local groups as Peniagawali and NAWEM. 1, fiche 16, Anglais, - Women%27s%20Entrepreneurial%20Fund
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- WEF
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Fonds entrepreneurial pour les femmes
1, fiche 16, Français, Fonds%20entrepreneurial%20pour%20les%20femmes
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'ACDI a fourni des bourses d’études à 30 femmes cadres pour participer à l'atelier de formation en gestion de l'Institut centro-américain d’administration des affaires et à cinq femmes leaders politiques pour participer à un atelier de leadership politique. Pour accroître la participation des femmes au développement industriel et entrepreneurial en Malaisie par l'intermédiaire du Fonds entrepreneurial pour les femmes, l'ACDI a financé des séminaires et le développement organisationnel pour renforcer des groupes locaux comme Peniagawali et NAWEM. 1, fiche 16, Français, - Fonds%20entrepreneurial%20pour%20les%20femmes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2005-10-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
- Environmental Management
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Environmental Stewardship Initiative
1, fiche 17, Anglais, Agricultural%20Environmental%20Stewardship%20Initiative
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- AESI 1, fiche 17, Anglais, AESI
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Agricultural Environmental Stewardship Initiative (AESI) is a three-year (2000-2003) $10 million program provided for by the Canadian Adaptation and Rural Development (CARD) fund that was renewed in 1999. The AESI emphasizes projects that address the regional impacts of agricultural practices on water, soil, and air quality, biodiversity and greenhouse gas emissions. The initiative addresses these issues through education and awareness, technology transfer, and stewardship tools including environmental clubs, environmental management systems, and land use planning. It will not support infrastructure such as manure storage facilities. The AESI is national in scope, but regionally sensitive, and delivered through provincial and territorial adaptation councils. 1, fiche 17, Anglais, - Agricultural%20Environmental%20Stewardship%20Initiative
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
- Gestion environnementale
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Initiative de gestion agroenvironnementale
1, fiche 17, Français, Initiative%20de%20gestion%20agroenvironnementale
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- IGA 1, fiche 17, Français, IGA
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Approuvé par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 17, Français, - Initiative%20de%20gestion%20agroenvironnementale
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
L'Initiative de gestion agroenvironnementale(IGA) est un programme triennal(2000-2003) doté d’un budget de 10 millions de dollars. Cette initiative est offerte au titre du Fonds canadien d’adaptation et de développement rural(FCADR), lequel a été renouvelé en 1999. L'IGA est axée sur les projets visant à étudier les conséquences régionales des pratiques agricoles sur la qualité de l'eau, du sol et de l'air, la biodiversité et les émissions de gaz à effet de serre. Elle permet d’aborder ces questions par l'éducation et la sensibilisation, le transfert technologique, et des outils de saine gestion comme des groupes environnementalistes, des systèmes de gestion de l'environnement et la planification de l'utilisation des terres. Elle ne vise pas les infrastructures comme les installations de stockage du fumier. Quoique l'IGA aie une portée nationale, elle tient compte des particularités régionales, et est exécutée par l'intermédiaire des conseils d’adaptation provinciaux et territoriaux. 1, fiche 17, Français, - Initiative%20de%20gestion%20agroenvironnementale
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2005-03-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Oil and Gas Distribution Facilities
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Petro-Canada International Management Services
1, fiche 18, Anglais, Petro%2DCanada%20International%20Management%20Services
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- PCIMS 1, fiche 18, Anglais, PCIMS
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
CIDA knows how to boost productivity - at home and abroad. Active in Bolivia since 1989 through its executing agent, Petro-Canada International Management Services (PCIMS), CIDA has been helping strengthen the local petroleum industry. The PCIMS training and technical assistance program has helped Bolivians discover new reserves, privatize their industry and build up the agencies and institutions that regulate the oil and gas sector. PCIMS has been involved in establishing legislation, environmental standards, information systems, regulations and administrative procedures. Through the PCIMS program, CIDA has also helped bring about change in attitudes and corporate cultures. That's where the productivity secret comes in. 1, fiche 18, Anglais, - Petro%2DCanada%20International%20Management%20Services
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Services internationaux de gestion de Petro-Canada
1, fiche 18, Français, Services%20internationaux%20de%20gestion%20de%20Petro%2DCanada
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- PCIMS 1, fiche 18, Français, PCIMS
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Petro-Canada sait stimuler la productivité, au Canada comme à l'étranger. Actif en Bolivie depuis 1989 par l'intermédiaire de son agent d’exécution, les Services internationaux de gestion de Petro-Canada(PCIMS), l'ACDI contribue au renforcement de l'industrie pétrolière locale. À l'aide du programme de formation et d’assistance technique de PCIMS, les Boliviens ont découvert de nouvelles réserves, privatisé leur industrie et mis sur pied des agences et institutions de réglementation dans le secteur pétrolier et gazier. PCIMS a participé à l'introduction de lois, de normes environnementales, de systèmes d’information et de procédures réglementaires et administratives. À l'aide du programme de PCIMS, l'ACDI a également contribué au changement d’attitudes et de la culture des entreprises. C'est ici qu'intervient le secret de la productivité. 1, fiche 18, Français, - Services%20internationaux%20de%20gestion%20de%20Petro%2DCanada
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités del sector privado
- Instalaciones de distribución (Petróleo y gas natural)
- Comités y juntas (Admón.)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Servicios Internacionales de Gestión de Petro-Canada
1, fiche 18, Espagnol, Servicios%20Internacionales%20de%20Gesti%C3%B3n%20de%20Petro%2DCanada
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- SIGPC 1, fiche 18, Espagnol, SIGPC
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-08-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Heritage
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Canadian Heritage Information Network
1, fiche 19, Anglais, Canadian%20Heritage%20Information%20Network
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CHIN 1, fiche 19, Anglais, CHIN
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Heritage Information Network (CHIN), a Special Operating Agency of the Department of Canadian Heritage, was created in 1972 to foster sound management of the knowledge and collections developed by Canadian museums, and provide public access to these through a national inventory. Today, with the rapid development of new technologies, the heritage community is being presented with new and important opportunities. The Internet, more than just another medium, is a new environment in which heritage institutions have an active role to play. In order to adapt to and lead by example in this new domain, they must develop the necessary skills and abilities while marking themselves relevant and meaningful to the world's online audiences. 2, fiche 19, Anglais, - Canadian%20Heritage%20Information%20Network
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Patrimoine
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Réseau canadien d’information sur le patrimoine
1, fiche 19, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20le%20patrimoine
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- RCIP 1, fiche 19, Français, RCIP
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau canadien d’information sur le patrimoine(RCIP), organisme de service spécial du ministère du Patrimoine canadien, a été créé en 1972 pour faciliter une saine gestion des collections montées par les musées et des connaissances qu'elles ont mises au point, et pour assurer au grand public un accès à cette connaissance par l'intermédiaire d’un répertoire national. Aujourd’hui, l'évolution rapide des nouvelles technologies met le milieu du patrimoine en présence de nouvelles occasions intéressantes. Le réseau Internet, plus qu'un simple médium, est un nouvel environnement dans lequel les établissements de mise en valeur du patrimoine ont un rôle actif à jouer. Pour s’adapter et servir d’exemple dans ce nouveau domaine, ils doivent acquérir les compétences et les aptitudes nécessaires tout en suscitant la curiosité et l'intérêt des internautes du monde entier. 2, fiche 19, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20le%20patrimoine
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Patrimonio
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Red canadiense de información sobre el patrimonio
1, fiche 19, Espagnol, Red%20canadiense%20de%20informaci%C3%B3n%20sobre%20el%20patrimonio
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
- RCIP 1, fiche 19, Espagnol, RCIP
nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-01-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Insurance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- insurance agent
1, fiche 20, Anglais, insurance%20agent
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- insurance sales agent 2, fiche 20, Anglais, insurance%20sales%20agent
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Intermediary that handles insurance operations. May be an agent (representative or not) belonging to the sales team of a particular insurance company or a broker with the authority to subscribe policies with whatever company considered appropriate. 3, fiche 20, Anglais, - insurance%20agent
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Assurances
Fiche 20, La vedette principale, Français
- agent d’assurance
1, fiche 20, Français, agent%20d%26rsquo%3Bassurance
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- agente d’assurance 2, fiche 20, Français, agente%20d%26rsquo%3Bassurance
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Intermédiaire qui intervient dans la gestion des opérations d’assurances. Il peut être un simple agent(représentant ou non) rattaché au réseau commercial d’une compagnie d’assurances concrète, ou un courtier d’assurances ayant la liberté de placer l'opération d’assurances dans la compagnie qu'il considère comme la plus importante. 3, fiche 20, Français, - agent%20d%26rsquo%3Bassurance
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Voir groupe de base 6231 dans la Classification nationale des professions. 4, fiche 20, Français, - agent%20d%26rsquo%3Bassurance
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Le terme «agent d’assurance» est le terme courant. Cependant dans la pratique, l’agent doit préciser le type d’assurance dans lequel il se spécialise. C’est pourquoi, la forme «agent en assurance» est utilisée dans certaines expressions telles «agent en assurance de personnes, agent en assurance des biens, etc.». 4, fiche 20, Français, - agent%20d%26rsquo%3Bassurance
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguros
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- agente de seguros
1, fiche 20, Espagnol, agente%20de%20seguros
correct, nom masculin et féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- delegado de seguros 2, fiche 20, Espagnol, delegado%20de%20seguros
correct, nom masculin
- intermediario de seguros 2, fiche 20, Espagnol, intermediario%20de%20seguros
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Intermediario que interviene en la gestión de operaciones de seguros. Puede ser un simple agente (representante o no) afecto a la red comercial de una compañía concreta de seguros, o un corredor de seguros con libertad para colocar la operación de seguros en la compañía que considere más importante. 3, fiche 20, Espagnol, - agente%20de%20seguros
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
agente de seguros: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 20, Espagnol, - agente%20de%20seguros
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-12-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Mathematical Geography
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Geomatics Professional Development Program, International
1, fiche 21, Anglais, Geomatics%20Professional%20Development%20Program%2C%20International
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- GPDPI 1, fiche 21, Anglais, GPDPI
correct, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Geomatics Professional Development Program, International (GPDPI) provides non-Canadian geomatics professionals with the opportunity to develop their skills in a world-class geomatics organization. The Earth Sciences Sector (ESS) of Natural Resources Canada works with Canadian industry and conducts research in the following areas; remote sensing, Geographic Information Systems (GIS), the Global Positioning System (GPS), maps and charts, surveying, and geological sciences. Geomatics professionals are an integral part of each of these efforts. As a participant in the GPDPI, you will work alongside leaders in the geomatics field to complete a six-month project, tailored to suit your needs and learning goals. The GPDPI offers structured training in the field of geomatics through a curriculum designed to develop technical and managerial skills. Since 1992, the Earth Sciences Sector has successfully trained university graduates and staff through the Geomatics Professional Development Program (GPDP). 1, fiche 21, Anglais, - Geomatics%20Professional%20Development%20Program%2C%20International
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- International Geomatics Professional Development Program
- GPDP International
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Géographie mathématique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Programme international de perfectionnement professionnel en géomatique
1, fiche 21, Français, Programme%20international%20de%20perfectionnement%20professionnel%20en%20g%C3%A9omatique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
- PIPPG 1, fiche 21, Français, PIPPG
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le Programme international de perfectionnement professionnel en géomatique(PIPPG) offre à des professionnels étrangers du domaine de la géomatique la possibilité de développer leurs aptitudes dans une organisation géomatique reconnue mondialement. Le Secteur des sciences de la Terre(SST) de Ressources naturelles Canada travaille avec l'industrie canadienne et fait des recherches dans les domaines suivants : télédétection, systèmes d’information géographique(SIG), système de positionnement global(GPS), cartographie, arpentage et sciences géologiques. Des professionnels de la géomatique sont à la base de chacune de ces activités. En tant que participant au PPPGI, vous travaillerez avec des chefs de file du domaine de la géomatique pour mener à bien un projet de six mois adapté à vos besoins et à vos objectifs d’apprentissage. Le PPPGI offre une formation bien structurée par l'intermédiaire d’un programme d’études conçu pour développer des aptitudes techniques et de gestion. Depuis 1992, le SST a formé avec succès des diplômés universitaires et des employés dans le cadre du Programme de perfectionnement professionnel en géomatique(PPG). 1, fiche 21, Français, - Programme%20international%20de%20perfectionnement%20professionnel%20en%20g%C3%A9omatique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cascade delete
1, fiche 22, Anglais, cascade%20delete
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Intermediate SQL adds provisions for schema manipulation, dynamic SQL, diagnostics management, long identifiers, multiple module support, cascade delete for referential integrity, multiple schemas per authorization identifier, DATE and TIME data types, domains, variable length character strings, support for national character sets, and substantial enhancements for data manipulation. 1, fiche 22, Anglais, - cascade%20delete
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- suppression de cascade
1, fiche 22, Français, suppression%20de%20cascade
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intermédiaire ajoute les éléments suivants : dispositions sur la manipulation de schéma, SQL dynamique, gestion de diagnostics, identificateurs longs, soutien de modules multiples, suppression de cascade de l'intégrité référentielle, schémas multiples d’identificateur d’autorisation, types de données DATE et TIME, domaines, chaînes de caractères de longueur variable, soutien de jeux de caractères nationaux et améliorations importantes de manipulation de données. 1, fiche 22, Français, - suppression%20de%20cascade
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 22, Français, - suppression%20de%20cascade
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- multiple module support
1, fiche 23, Anglais, multiple%20module%20support
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Intermediate SQL adds provisions for schema manipulation, dynamic SQL, diagnostics management, long identifiers, multiple module support, cascade delete for referential integrity, multiple schemas per authorization identifier, DATE and TIME data types, domains, variable length character strings, support for national character sets, and substantial enhancements for data manipulation. 1, fiche 23, Anglais, - multiple%20module%20support
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- soutien de modules multiples
1, fiche 23, Français, soutien%20de%20modules%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intermédiaire ajoute les éléments suivants : dispositions sur la manipulation de schéma, SQL dynamique, gestion de diagnostics, identificateurs longs, soutien de modules multiples, suppression de cascade de l'intégrité référentielle, schémas multiples d’identificateur d’autorisation, types de données DATE et TIME, domaines, chaînes de caractères de longueur variable, soutien de jeux de caractères nationaux et améliorations importantes de manipulation de données. 1, fiche 23, Français, - soutien%20de%20modules%20multiples
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 23, Français, - soutien%20de%20modules%20multiples
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- dynamic SQL
1, fiche 24, Anglais, dynamic%20SQL
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Intermediate SQL adds provisions for schema manipulation, dynamic SQL, diagnostics management, long identifiers, multiple module support, cascade delete for referential integrity, multiple schemas per authorization identifier, DATE and TIME data types, domains, variable length character strings, support for national character sets, and substantial enhancements for data manipulation. 1, fiche 24, Anglais, - dynamic%20SQL
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- SQL dynamique
1, fiche 24, Français, SQL%20dynamique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intermédiaire ajoute les éléments suivants : dispositions sur la manipulation de schéma, SQL dynamique, gestion de diagnostics, identificateurs longs, soutien de modules multiples, suppression de cascade de l'intégrité référentielle, schémas multiples d’identificateur d’autorisation, types de données DATE et TIME, domaines, chaînes de caractères de longueur variable, soutien de jeux de caractères nationaux et améliorations importantes de manipulation de données. 1, fiche 24, Français, - SQL%20dynamique
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 24, Français, - SQL%20dynamique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- authorization identifier
1, fiche 25, Anglais, authorization%20identifier
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Intermediate SQL adds provisions for schema manipulation, dynamic SQL, diagnostics management, long identifiers, multiple module support, cascade delete for referential integrity, multiple schemas per authorization identifier, DATE and TIME data types, domains, variable length character strings, support for national character sets, and substantial enhancements for data manipulation. 1, fiche 25, Anglais, - authorization%20identifier
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- identificateur d’autorisation
1, fiche 25, Français, identificateur%20d%26rsquo%3Bautorisation
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intermédiaire ajoute les éléments suivants : dispositions sur la manipulation de schéma, SQL dynamique, gestion de diagnostics, identificateurs longs, soutien de modules multiples, suppression de cascade de l'intégrité référentielle, schémas multiples d’identificateur d’autorisation, types de données DATE et TIME, domaines, chaînes de caractères de longueur variable, soutien de jeux de caractères nationaux et améliorations importantes de manipulation de données. 1, fiche 25, Français, - identificateur%20d%26rsquo%3Bautorisation
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 25, Français, - identificateur%20d%26rsquo%3Bautorisation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- national character set
1, fiche 26, Anglais, national%20character%20set
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Intermediate SQL adds provisions for schema manipulation, dynamic SQL, diagnostics management, long identifiers, multiple module support, cascade delete for referential integrity, multiple schemas per authorization identifier, DATE and TIME data types, domains, variable length character strings, support for national character sets, and substantial enhancements for data manipulation. 1, fiche 26, Anglais, - national%20character%20set
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- jeu de caractères national
1, fiche 26, Français, jeu%20de%20caract%C3%A8res%20national
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intermédiaire ajoute les éléments suivants : dispositions sur la manipulation de schéma, SQL dynamique, gestion de diagnostics, identificateurs longs, soutien de modules multiples, suppression de cascade de l'intégrité référentielle, schémas multiples d’identificateur d’autorisation, types de données DATE et TIME, domaines, chaînes de caractères de longueur variable, soutien de jeux de caractères nationaux et améliorations importantes de manipulation de données. 1, fiche 26, Français, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20national
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 26, Français, - jeu%20de%20caract%C3%A8res%20national
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- long identifier
1, fiche 27, Anglais, long%20identifier
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Intermediate SQL adds provisions for schema manipulation, dynamic SQL, diagnostics management, long identifiers, multiple module support, cascade delete for referential integrity, multiple schemas per authorization identifier, DATE and TIME data types, domains, variable length character strings, support for national character sets, and substantial enhancements for data manipulation. 1, fiche 27, Anglais, - long%20identifier
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- identificateur long
1, fiche 27, Français, identificateur%20long
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intermédiaire ajoute les éléments suivants : dispositions sur la manipulation de schéma, SQL dynamique, gestion de diagnostics, identificateurs longs, soutien de modules multiples, suppression de cascade de l'intégrité référentielle, schémas multiples d’identificateur d’autorisation, types de données DATE et TIME, domaines, chaînes de caractères de longueur variable, soutien de jeux de caractères nationaux et améliorations importantes de manipulation de données. 1, fiche 27, Français, - identificateur%20long
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 27, Français, - identificateur%20long
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- variable length character string
1, fiche 28, Anglais, variable%20length%20character%20string
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Intermediate SQL adds provisions for schema manipulation, dynamic SQL, diagnostics management, long identifiers, multiple module support, cascade delete for referential integrity, multiple schemas per authorization identifier, DATE and TIME data types, domains, variable length character strings, support for national character sets, and substantial enhancements for data manipulation. 1, fiche 28, Anglais, - variable%20length%20character%20string
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- chaîne de caractères de longueur variable
1, fiche 28, Français, cha%C3%AEne%20de%20caract%C3%A8res%20de%20longueur%20variable
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intermédiaire ajoute les éléments suivants : dispositions sur la manipulation de schéma, SQL dynamique, gestion de diagnostics, identificateurs longs, soutien de modules multiples, suppression de cascade de l'intégrité référentielle, schémas multiples d’identificateur d’autorisation, types de données DATE et TIME, domaines, chaînes de caractères de longueur variable, soutien de jeux de caractères nationaux et améliorations importantes de manipulation de données. 1, fiche 28, Français, - cha%C3%AEne%20de%20caract%C3%A8res%20de%20longueur%20variable
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 28, Français, - cha%C3%AEne%20de%20caract%C3%A8res%20de%20longueur%20variable
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-04-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Management Operations (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- middle management
1, fiche 29, Anglais, middle%20management
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- general management 1, fiche 29, Anglais, general%20management
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A term used to refer to that hazy but important zone of organizational authority and leadership which lies below administration and above the first level of supervision in the organizational hierarchy. 2, fiche 29, Anglais, - middle%20management
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Structures de l'administration publique
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- direction intermédiaire
1, fiche 29, Français, direction%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- gestion intermédiaire 2, fiche 29, Français, gestion%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
- management moyen 3, fiche 29, Français, management%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités de gestion exercées par des cadres appartenant à l'échelon intermédiaire de la structure d’une organisation, entre la direction et le niveau de la supervision. 4, fiche 29, Français, - direction%20interm%C3%A9diaire
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La mesure de la performance [...] fournit une méthode efficace de contrôle [...] Pour la direction intermédiaire, cela comprend : 1. L’efficacité d’entretien d’un domaine d’activité [...] 2. Des normes sur la qualité qui permettra de contrôler la performance [...] 3, fiche 29, Français, - direction%20interm%C3%A9diaire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Estructura de la empresa
- Estructuras de la administración pública
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- mandos intermedios
1, fiche 29, Espagnol, mandos%20intermedios
nom masculin, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-03-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- integrated traffic planning
1, fiche 30, Anglais, integrated%20traffic%20planning
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
To support the operation and full international utilization of the Space Station as defined in Article 3, NASA, ESA, the GOJ and RSA will provide launch and return transportation services as provided in Article 12.1 and consistent with the integrated traffic planning process. 2, fiche 30, Anglais, - integrated%20traffic%20planning
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- planification intégrée des vols
1, fiche 30, Français, planification%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20vols
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les États-Unis, par l'intermédiaire de la NASA, agissant en collaboration avec les Agences coopérantes des autres Partenaires au sein des organes de gestion, planifient et coordonnent les services de lancement et de retour sur Terre pour la Station spatiale, en accord avec la procédure de planification intégrée des vols, comme le prévoient les Mémorandums d’Accord et les arrangements d’exécution. 2, fiche 30, Français, - planification%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20vols
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- federal source
1, fiche 31, Anglais, federal%20source
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Federal source means (a) a department of the Government of Canada; (b) an agency of the Government of Canada or other body established by or under an Act of Parliament that is ultimately accountable through a minister of the Crown in right of Canada to Parliament for the conduct of its affairs; (c) a Crown corporation as defined in subsection 83(1) of the Financial Administration Act; or (d) a federal work or undertaking.[Canadian Environmental Protection Act] 1, fiche 31, Anglais, - federal%20source
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 31, La vedette principale, Français
- source d’origine fédérale
1, fiche 31, Français, source%20d%26rsquo%3Borigine%20f%C3%A9d%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Source d’origine fédérale. Ministère fédéral; agence fédérale et organisme constitués sous le régime d’une loi fédérale et tenus de rendre compte au Parlement de leurs activités par l'intermédiaire d’un ministre fédéral; société d’État au sens du paragraphe 83(1) de la Loi sur la gestion des finances publiques et les entreprises fédérales. [Loi canadienne sur la protection de l'environnement] 1, fiche 31, Français, - source%20d%26rsquo%3Borigine%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-03-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Investment
- Banking
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- wealth management
1, fiche 32, Anglais, wealth%20management
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Wealth management provides discretionary investment management, trust and estate services, retirement planning and banking services for a domestic client base. Wealth Management helps high net worth clients achieve their financial goals by addressing their total financial picture. Beginning with counselling, our trained Advisors work closely with clients to guide them through every stage of their financial life-cycle. This ranges from building assets and protecting capital to planning for retirement and the transfer of worth through effective estate planning. 1, fiche 32, Anglais, - wealth%20management
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
Fiche 32, La vedette principale, Français
- gestion de patrimoine
1, fiche 32, Français, gestion%20de%20patrimoine
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les Services de gestion de patrimoine [...] s’adressent à une clientèle bien nantie et se donnent pour mission d’aider les clients à atteindre leurs objectifs financiers en tenant compte de l'ensemble de leur situation financière. Nous offrons d’abord des conseils par l'intermédiaire de conseillers compétents qui travaillent en rapport étroit avec les clients afin de les guider à toutes les étapes de leur vie financière : constitution d’actif, protection du capital, planification de la retraite et transmission de l'avoir au moyen d’une bonne planification successorale. 1, fiche 32, Français, - gestion%20de%20patrimoine
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-12-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Labour and Employment
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Management Executive Development
1, fiche 33, Anglais, Aboriginal%20Management%20Executive%20Development
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- AMED 1, fiche 33, Anglais, AMED
correct, Canada
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Aboriginal Management Executive Development Program 2, fiche 33, Anglais, Aboriginal%20Management%20Executive%20Development%20Program
correct, Canada
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In 1996 the Committee for the Advancement of Native Employees (CANE) proposed the creation of a program to develop high-potential Aboriginal/Inuit employees in the Department of Indian Affairs and Northern Development (DIAND) for future acting appointments at the executive level. The result was the establishment of the Aboriginal Management Executive Development (AMED) program. The program offers the potential for internal upward movement of DIAND's Aboriginal/Inuit employees who occupy upper middle management level positions. While providing developmental opportunities, this program is key in improving Aboriginal/Inuit representation in DIAND at the executive level. 1, fiche 33, Anglais, - Aboriginal%20Management%20Executive%20Development
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal Management Executive Development Programme
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Travail et emploi
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Programme de perfectionnement des cadres autochtones
1, fiche 33, Français, Programme%20de%20perfectionnement%20des%20cadres%20autochtones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
- PPCA 1, fiche 33, Français, PPCA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
En 1996, le Comité pour l'avancement des employés autochtones(CAEA) a proposé la création d’un programme pour perfectionner les employés autochtones du ministère des Affaires indiennes et du Nord Canada(MAINC) présentant un fort potentiel en vue de nominations intérimaires au niveau de la direction. Il en a résulté la formation du Programme de perfectionnement des cadres autochtones(PPCA). Le programme offre la possibilité de mouvement interne vertical des employés autochtones du MAINC qui occupent des postes de cadre intermédiaire. Tout en offrant des occasions de perfectionnement, ce programme est essentiel pour améliorer la représentation autochtone dans la gestion supérieure du MAINC. 1, fiche 33, Français, - Programme%20de%20perfectionnement%20des%20cadres%20autochtones
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Programme de perfectionnement des cadres de gestion autochtones
- PPGCA
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-10-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Investment
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- wrap account
1, fiche 34, Anglais, wrap%20account
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Brokerage account placing assets managed by several investment advisors under a single account relationship. Administrative and asset management fees are wrapped into one comprehensive fee, which is ususally paid quarterly. 1, fiche 34, Anglais, - wrap%20account
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 34, La vedette principale, Français
- compte intégré
1, fiche 34, Français, compte%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les comptes intégrés existent sous trois formes. Le compte intégré le plus simple, permet à l'investisseur d’avoir accès à une gestion professionnelle en payant uniquement un pourcentage fixe de son actif en guise de frais. Le deuxième type de compte intégré confie la gestion de l'actif au service de gestion de portefeuille de la firme de courtage, qui le gère selon la politique de placement de la firme. Le troisième, le plus populaire aux États-Unis, confie l'argent à des gestionnaires professionnels externes; la firme de courtage est plutôt l'intermédiaire entre ses clients et les gestionnaires.(Renseignements extraits du journal Les Affaires, 1992, no 35) 2, fiche 34, Français, - compte%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1998-04-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- Penal Administration
- Aboriginal Law
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Corrections and Aboriginal Policing 1, fiche 35, Anglais, Corrections%20and%20Aboriginal%20Policing
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
- Administration pénitentiaire
- Droit autochtone
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Affaires correctionnelles et police des Autochtones
1, fiche 35, Français, Affaires%20correctionnelles%20et%20police%20des%20Autochtones
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Auparavant, les Affaires correctionnelles et la Police des Autochtones relevaient du sous-solliciteur général, un nouveau niveau intermédiaire de gestion semble avoir été créé. 1, fiche 35, Français, - Affaires%20correctionnelles%20et%20police%20des%20Autochtones
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-01-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Management Operations (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- middle-management level
1, fiche 36, Anglais, middle%2Dmanagement%20level
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- middle management level
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Structures de l'administration publique
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- niveau de la gestion intermédiaire
1, fiche 36, Français, niveau%20de%20la%20gestion%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- niveau de la direction intermédiaire 2, fiche 36, Français, niveau%20de%20la%20direction%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
- niveau des cadres intermédiaires 3, fiche 36, Français, niveau%20des%20cadres%20interm%C3%A9diaires
correct, nom masculin
- niveau des cadres moyens 3, fiche 36, Français, niveau%20des%20cadres%20moyens
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Échelon regroupant les cadres intermédiaires de la hiérarchie d’une organisation, entre la direction et le niveau de la supervision. 4, fiche 36, Français, - niveau%20de%20la%20gestion%20interm%C3%A9diaire
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-01-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Middle Management Development Course
1, fiche 37, Anglais, Middle%20Management%20Development%20Course
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- MMDC 2, fiche 37, Anglais, MMDC
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Course given at the Canadian Forces Management Development School in Canadian Forces Base Saint-Jean (Québec). 1, fiche 37, Anglais, - Middle%20Management%20Development%20Course
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Cours de perfectionnement intermédiaire en gestion
1, fiche 37, Français, Cours%20de%20perfectionnement%20interm%C3%A9diaire%20en%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- CPIG 1, fiche 37, Français, CPIG
correct
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un cours offert par l’École de perfectionnement en gestion des Forces canadiennes. Consultation avec l’administration de l’école. 1, fiche 37, Français, - Cours%20de%20perfectionnement%20interm%C3%A9diaire%20en%20gestion
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Government Accounting
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- enterprise Crown corporation
1, fiche 38, Anglais, enterprise%20Crown%20corporation
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A corporation which is not dependent on parliamentary appropriations and whose principal activity and source of revenues is the sale of goods and/or services to outside parties. 2, fiche 38, Anglais, - enterprise%20Crown%20corporation
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
These include selected corporations listed in Part I and all the corporations listed in Part II of Schedule III of the Financial Administration Act, the Bank of Canada and the Canadian Wheat Board. An enterprise Crown corporation is ultimately accountable to Parliament, through a minister of the Crown, for the conduct of its affairs. Most of the enterprise Crown corporations listed in Schedule III to the Financial Administration Act are agents of Her Majesty in right of Canada. 3, fiche 38, Anglais, - enterprise%20Crown%20corporation
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- enterprise corporation
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- société d’État entreprise
1, fiche 38, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20entreprise
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Société qui n’est pas dépendante de crédits parlementaires et dont l’activité première et principale source de revenus consiste en la vente de biens et la prestation de services à des tiers. 2, fiche 38, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20entreprise
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Celles-ci incluent les sociétés sélectionnées et énumérées à la partie I et toutes les sociétés énumérées à la partie II de l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques, la Banque du Canada, et la Commission canadienne du blé. Une société d’État entreprise doit rendre compte au Parlement, par l'intermédiaire d’un ministre d’État, de la conduite de ses affaires. La majorité des sociétés d’État entreprises énumérées à l'annexe III de la Loi sur la gestion des finances publiques sont mandataires de Sa Majesté du chef du Canada. 3, fiche 38, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tat%20entreprise
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1996-02-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Environmental Law
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- federal authority
1, fiche 39, Anglais, federal%20authority
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Federal authority means (a) a Minister of the Crown in right of Canada (b) an agency of the Government of Canada or other body established by or pursuant to an Act of Parliament that is ultimately accountable through a Minister of the Crown in right of Canada to Parliament for the conduct of its affairs, (c) any department or departmental corporation set out in Schedule I or II to the Financial Administration Act, and (d) any other body that is prescribed pursuant to regulations made under paragraph 59(e). 1, fiche 39, Anglais, - federal%20authority
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 39, La vedette principale, Français
- autorité fédérale
1, fiche 39, Français, autorit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
a) Ministre fédéral; b) agence fédérale ou organisme constitué sous le régime d’une loi fédérale et tenu de rendre compte au Parlement de ses activités par l'intermédiaire d’un ministre fédéral; c) ministère ou établissement public mentionnés aux annexes I et II de la Loi sur la gestion des finances publiques; d) tout autre organisme désigné par les règlements d’application de l'alinéa 59e). 1, fiche 39, Français, - autorit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terme français et équivalent sont utilisés dans la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale (1992) ou dans les règlements connexes de cette loi. 2, fiche 39, Français, - autorit%C3%A9%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1995-04-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Identifying Middle-Management Potential
1, fiche 40, Anglais, Identifying%20Middle%2DManagement%20Potential
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Course of the Personnel Psychology Centre 1, fiche 40, Anglais, - Identifying%20Middle%2DManagement%20Potential
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Découvrir les aptitudes à la gestion intermédiaire
1, fiche 40, Français, D%C3%A9couvrir%20les%20aptitudes%20%C3%A0%20la%20gestion%20interm%C3%A9diaire
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1994-09-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Building Management and Maintenance
- Phraseology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- government-owned, company-operated
1, fiche 41, Anglais, government%2Downed%2C%20company%2Doperated
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- GOCO 2, fiche 41, Anglais, GOCO
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Type of service operated in government-owned buildings. 3, fiche 41, Anglais, - government%2Downed%2C%20company%2Doperated
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Gestion et entretien des immeubles
- Phraséologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- appartenant à l’État et exploité par le secteur privé
1, fiche 41, Français, appartenant%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%89tat%20et%20exploit%C3%A9%20par%20le%20secteur%20priv%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Toutes sortes d’arrangements spéciaux font leur apparition, y compris la formule de l'exécution de programmes par l'intermédiaire de tierces parties [comme la formule GOCO(biens immobiliers appartenant à l'État et exploités par le secteur privé) qui existait déjà depuis un certain nombre d’années au Centre de technologie des eaux résiduaires de Burlington, ou encore la gestion des prêts aux étudiants par l'intermédiaire de l'Association des universités et collèges du Canada]. 1, fiche 41, Français, - appartenant%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%89tat%20et%20exploit%C3%A9%20par%20le%20secteur%20priv%C3%A9
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, des biens immobiliers obtenus par bail-achat. 2, fiche 41, Français, - appartenant%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%89tat%20et%20exploit%C3%A9%20par%20le%20secteur%20priv%C3%A9
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- entreprise gouvernementale exploitée par un entrepreneur
- société d’État exploitée par le secteur privé
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Managerial Knowledge Questions and Answers
1, fiche 42, Anglais, Managerial%20Knowledge%20Questions%20and%20Answers
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
This publication contains a series of questions (and answers) for use in evaluating management knowledge of parliamentary systems, current government priorities, policies, and programs, personnel and financial administration, and other areas relevant to managerial positions. The publication also contains questions related to management abilities and skills. The questions are appropriate for competitions in the middle to upper management range and for equivalent level positions within both the Scientific and Professional and the Administrative and Foreign Service categories. 1, fiche 42, Anglais, - Managerial%20Knowledge%20Questions%20and%20Answers
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
of the Personnel Psychology Centre of the PSC 1, fiche 42, Anglais, - Managerial%20Knowledge%20Questions%20and%20Answers
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Docimologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Questions et réponses sur les connaissances en gestion
1, fiche 42, Français, Questions%20et%20r%C3%A9ponses%20sur%20les%20connaissances%20en%20gestion
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’une série de questions(et réponses) destinées à évaluer chez les cadres leur connaissance des systèmes parlementaires, des priorités, politiques et programmes existants du gouvernement, de la gestion du personnel et des finances ainsi que d’autres domaines de gestion. Cette publication contient aussi des questions relatives aux capacités et aux compétences en gestion. Les questions conviennent aux concours du niveau de cadre intermédiaire et supérieur; elles peuvent aussi être utilisées pour les postes de niveau équivalent dans la catégorie scientifique et professionnelle et celle de l'administration et du service extérieur. 1, fiche 42, Français, - Questions%20et%20r%C3%A9ponses%20sur%20les%20connaissances%20en%20gestion
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Middle Manager Simulation
1, fiche 43, Anglais, Middle%20Manager%20Simulation
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
An Exercise available from the Personnel Psychology Centre of the PSC 1, fiche 43, Anglais, - Middle%20Manager%20Simulation
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Docimologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Simulation pour la gestion intermédiaire
1, fiche 43, Français, Simulation%20pour%20la%20gestion%20interm%C3%A9diaire
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les exercices de simulation visent à placer le candidat dans un poste au sein d’une vaste entreprise où il doit prendre connaissance d’une documentation variée portant sur l’organisation avant de faire un exposé oral de son analyse des problèmes mentionnés dans la documentation et des solutions qu’il propose. Normalement, ces exercices évaluent un ensemble de capacités comme la planification, la direction et le contrôle, l’analyse et l’évaluation des problèmes d’administration et de gestion, la répartition et l’organisation du travail, la communication verbale et écrite et la capacité de travailler efficacement sous pression. 1, fiche 43, Français, - Simulation%20pour%20la%20gestion%20interm%C3%A9diaire
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Political Theories and Doctrines
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Middle Manager In-Basket Exercise
1, fiche 44, Anglais, Middle%20Manager%20In%2DBasket%20Exercise
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Exercise no. 820, of the Personnel Psychology Centre of the PSC. It is a selection tool for jobs at PM-4 and PM-5 levels or equivalent positions that involve managerial administration activities. 1, fiche 44, Anglais, - Middle%20Manager%20In%2DBasket%20Exercise
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Théories et doctrines politiques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Exercice "in-basket" pour la gestion intermédiaire
1, fiche 44, Français, Exercice%20%5C%22in%2Dbasket%5C%22%20pour%20la%20gestion%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Dans les exercices «in-basket», les candidats doivent prendre des mesures à partir d’une variété de documents comme des lettres, des rapports, des notes de service, des messages et autres pièces de correspondance qui se sont accumulés dans la corbeille [du gestionnaire]. Les décisions qu’ils prennent sont évaluées pour déterminer leur capacité de diriger et de contrôler, d’analyser les problèmes, de déléguer leur autorité et de planifier et organiser leur travail. 1, fiche 44, Français, - Exercice%20%5C%22in%2Dbasket%5C%22%20pour%20la%20gestion%20interm%C3%A9diaire
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Management Simulation Exercise (For) use in selection for training)
1, fiche 45, Anglais, Management%20Simulation%20Exercise%20%28For%29%20use%20in%20selection%20for%20training%29
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Candidates assume the role of district manager in an organization and are assessed on a number of management abilities relevant to middle and senior management positions (PM-5 or 6 and equivalent in the federal public service). This instrument can be effectively used by departments and agencies to assess the managerial talents and potential of individuals. The information provided by the exercise may be valuable for human resource planning, the identification of training needs and selection for training and development programs and/or assignments. 1, fiche 45, Anglais, - Management%20Simulation%20Exercise%20%28For%29%20use%20in%20selection%20for%20training%29
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
An Exercise available from the Personnel Psychology Centre of the PSC 1, fiche 45, Anglais, - Management%20Simulation%20Exercise%20%28For%29%20use%20in%20selection%20for%20training%29
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Docimologie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Exercice de simulation de gestion (pour la sélection de stagiaires)
1, fiche 45, Français, Exercice%20de%20simulation%20de%20gestion%20%28pour%20la%20s%C3%A9lection%20de%20stagiaires%29
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le candidat joue le rôle d’un chef de district dans un organisme et est évalué en fonction d’un certain nombre de capacités de gestion exigées par les postes de cadre intermédiaire à supérieur(de niveaux PM-5 ou 6 ou de niveaux équivalents au sein de la fonction publique fédérale). Cet exercice peut être utilisé par les ministères et organismes qui souhaitent évaluer les talents et aptitudes de gestion des candidats. Les résultats de cet exercice sont utiles pour la planification des ressources humaines, la détermination des besoins de formation et la sélection de candidats aux stages et/ou aux affectations de formation et de perfectionnement. 1, fiche 45, Français, - Exercice%20de%20simulation%20de%20gestion%20%28pour%20la%20s%C3%A9lection%20de%20stagiaires%29
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Les exercices de simulation visent à placer le candidat dans un poste au sein d’une vaste entreprise où il doit prendre connaissance d’une documentation variée portant sur l’organisation avant de faire un exposé oral de son analyse des problèmes mentionnés dans la documentation et des solutions qu’il propose. Normalement, ces exercices évaluent un ensemble de capacités comme la planification, la direction et le contrôle, l’analyse et l’évaluation des problèmes d’administration et de gestion, la répartition et l’organisation du travail, la communication verbale et écrite et la capacité de travailler efficacement sous pression. 1, fiche 45, Français, - Exercice%20de%20simulation%20de%20gestion%20%28pour%20la%20s%C3%A9lection%20de%20stagiaires%29
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1991-01-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Training of Personnel
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Intermediate Management Advanced Orientation Program
1, fiche 46, Anglais, Intermediate%20Management%20Advanced%20Orientation%20Program
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Programme avancé de formation en gestion intermédiaire
1, fiche 46, Français, Programme%20avanc%C3%A9%20de%20formation%20en%20gestion%20interm%C3%A9diaire
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1988-03-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- managed registration account
1, fiche 47, Anglais, managed%20registration%20account
proposition
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 47, La vedette principale, Français
- compte nominatif administré
1, fiche 47, Français, compte%20nominatif%20administr%C3%A9
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- compte nominatif géré 2, fiche 47, Français, compte%20nominatif%20g%C3%A9r%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Avec un compte nominatif administré, les avoirs sont enregistrés comme précédemment, mais leur gestion est assurée par un intermédiaire financier. 1, fiche 47, Français, - compte%20nominatif%20administr%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1987-12-21
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Medical and Hospital Organization
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- On Being in Charge. A guide for middle-level management in primary health care
1, fiche 48, Anglais, On%20Being%20in%20Charge%2E%20A%20guide%20for%20middle%2Dlevel%20management%20in%20primary%20health%20care
correct, international
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- On Being in Charge 1, fiche 48, Anglais, On%20Being%20in%20Charge
correct, international
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
WHO Publication, 1980 by Rosemary McMahon. Information from the WHO Catalog of Publications, 1947-1979, Supplement 1980-1984, second edition, p. 19. 1, fiche 48, Anglais, - On%20Being%20in%20Charge%2E%20A%20guide%20for%20middle%2Dlevel%20management%20in%20primary%20health%20care
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Si vous êtes chargé de. Guide de gestion à l'usage des responsables des soins de santé primaire du niveau intermédiaire
1, fiche 48, Français, Si%20vous%20%C3%AAtes%20charg%C3%A9%20de%2E%20Guide%20de%20gestion%20%C3%A0%20l%27usage%20des%20responsables%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9%20primaire%20du%20niveau%20interm%C3%A9diaire
correct, international
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Si vous êtes chargé de 1, fiche 48, Français, Si%20vous%20%C3%AAtes%20charg%C3%A9%20de
correct, international
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de l’Association canadienne d’hygiène publique qui distribue les publications de l’OMS. 1, fiche 48, Français, - Si%20vous%20%C3%AAtes%20charg%C3%A9%20de%2E%20Guide%20de%20gestion%20%C3%A0%20l%27usage%20des%20responsables%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9%20primaire%20du%20niveau%20interm%C3%A9diaire
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1987-11-04
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Sequential Automated Systems
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- frontal 1, fiche 49, Anglais, frontal
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- front-end 1, fiche 49, Anglais, front%2Dend
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Automatismes séquentiels
Fiche 49, La vedette principale, Français
- frontal
1, fiche 49, Français, frontal
correct, adjectif
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une unité de traitement utilisée comme intermédiaire entre un ou plusieurs utilisateurs et un ordinateur plus puissant et destinée à la gestion de tâches annexes(changement et contrôle de périphériques...). 1, fiche 49, Français, - frontal
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1986-09-26
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- flight management guidance computer
1, fiche 50, Anglais, flight%20management%20guidance%20computer
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- FMGC 2, fiche 50, Anglais, FMGC
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Several new functions have been integrated with the flight-management computer with the result that it has been renamed the Flight Management Guidance Computer (FMGC). The Flight Management Guidance Computer supplies command signals to the pitch and roll surfaces through the fly-by-wire computers and to the yaw axis through the flight-augmentation computers. Thrust management is vested in the FADEC engine controllers. 1, fiche 50, Anglais, - flight%20management%20guidance%20computer
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- calculateur de guidage et de gestion de vol
1, fiche 50, Français, calculateur%20de%20guidage%20et%20de%20gestion%20de%20vol
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le calculateur du FMS intègre quelques fonctions nouvelles, ce qui a amené à le rebaptiser FMGC(Flight Management Guidance Computer=calculateur de guidage et de gestion de vol). Le FMGC fournit les ordres de tangage et de roulis au travers des calculateurs des commandes de vol électriques, et contrôle le lacet par l'intermédiaire des calculateurs de stabilisation. La gestion de la poussée est confiée au système FADEC. 1, fiche 50, Français, - calculateur%20de%20guidage%20et%20de%20gestion%20de%20vol
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1981-07-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Management Control
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- operative action 1, fiche 51, Anglais, operative%20action
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Fiche 51, La vedette principale, Français
- action d’exécution
1, fiche 51, Français, action%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
L'action de gestion est intermédiaire entre l'action de direction qui a pouvoir sur les objectifs et sur les moyens et l'action d’exécution qui n’ a pouvoir ni sur les objectifs ni sur les moyens. 1, fiche 51, Français, - action%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1981-05-07
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Successful Middle Management in the Federal Public Service 1, fiche 52, Anglais, Successful%20Middle%20Management%20in%20the%20Federal%20Public%20Service
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Comment réussir en gestion intermédiaire à la Fonction publique 1, fiche 52, Français, Comment%20r%C3%A9ussir%20en%20gestion%20interm%C3%A9diaire%20%C3%A0%20la%20Fonction%20publique
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Calendrier des cours et programmes. Septième partie, 1979-1980. 1, fiche 52, Français, - Comment%20r%C3%A9ussir%20en%20gestion%20interm%C3%A9diaire%20%C3%A0%20la%20Fonction%20publique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


