TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GESTION LOCALISATION [16 fiches]

Fiche 1 2026-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Engineering
OBS

Mining engineering is the field dedicated to locating, extracting, processing, and managing mineral resources through the design and operation of safe, efficient, and economically viable mines.

Français

Domaine(s)
  • Génie minier
OBS

Le génie minier est le domaine consacré à la localisation, à l'extraction, au traitement et à la gestion des ressources minérales grâce à la conception et à l'exploitation de mines sûres, efficaces et économiquement viables.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Market Structure (Trade)
  • Translation and Interpretation
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
  • Language Teaching
DEF

The industry focused on the provision of services and products for or about the communication of content through language.

OBS

According to most authors and organizations, the language industry includes interlinguistic and intercultural transfer activities such as translation, interpretation, terminology, dubbing and subtitling, as well as localization, globalization and internationalization of products. Several also consider this industry to include language teaching and language technologies (including technologies for machine translation, computer-assisted translation and writing, terminology, content management, speech and text processing, language teaching and adaptation for accessibility purposes). Language consulting, writing, editing, proofreading, international conference organization and language research are also sometimes mentioned as language industry activities.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie des marchés (Commerce)
  • Traduction et interprétation
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
  • Enseignement des langues
DEF

Secteur d’activité axé sur la fourniture de services et de produits qui ont pour objet la communication de contenu sous forme langagière.

OBS

La plupart des auteurs et organismes considèrent que l'industrie langagière comprend les activités de transfert interlinguistique et interculturel que sont la traduction, l'interprétation, la terminologie, le doublage et le sous-titrage, de même que la localisation, la mondialisation et l'internationalisation de produits. Plusieurs considèrent également que sont incluent dans cette industrie l'enseignement des langues et les technologies langagières(y compris les technologies de traduction automatique, d’aide à la traduction et à la rédaction, de terminologie, de gestion de contenu, de traitement de la parole et du texte, d’enseignement des langues et d’adaptation aux fins d’accessibilité). Les services de consultation linguistique, la rédaction, la révision, la correction d’épreuves, l'organisation de conférences internationales ainsi que la recherche dans le domaine des langues sont aussi parfois mentionnés comme activités de l'industrie langagière.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Marketing
OBS

[In 2013, Purchasing Management Association of Canada (PMAC) and Supply Chain & Logistics Association Canada (SCL)] members [approved] amalgamation ... PMAC and SCL officially [became] the Supply Chain Management Association (SCMA).

OBS

The Supply Chain Management Association (SCMA) is Canada's largest association for supply chain management professionals. [It represents] 7,500 members as well as the wider profession working in roles that cover sourcing, procurement, logistics, inventory, and contract management. SCMA sets the standards for excellence and ethics, and is the principal source of professional development and accreditation in supply chain management in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Commercialisation
OBS

[En 2013,] les membres de l’ACGA [Association canadienne de gestion des achats] et de CAL [Association chaîne d’approvisionnement et logistique Canada] approuvent la fusion de leurs associations [et] l’ACGA et CAL deviennent officiellement l’Association de la gestion de la chaîne d’approvisionnement (AGCA).

OBS

L'Association de la gestion de la chaîne d’approvisionnement(AGCA) est la plus importante association canadienne pour les professionnels en gestion de la chaîne d’approvisionnement. [Elle représente] 7 500 membres, ainsi que la profession plus large, œuvrant dans des rôles qui couvrent la localisation des sources d’approvisionnement, l'approvisionnement, la logistique, l'inventaire et la gestion des contrats. L'AGCA définit les normes en matière d’excellence et d’éthique, et représente la principale source canadienne de perfectionnement professionnel et d’accréditation en gestion de la chaîne d’approvisionnement au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Software
  • Emergency Management
OBS

CAMEO is a system of software applications used to plan for and respond to chemical emergencies. Developed by EPA [Environmental Protection Agency] and the National Oceanic and Atmospheric Administration to assist front-line chemical emergency planners and responders, CAMEO can access, store, and evaluate information critical for developing emergency plans.

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Logiciels
  • Gestion des urgences
OBS

CAMEO(Gestion informatisée des opérations d’urgence) est un ensemble de trois applications logicielles intégrées, incluant ALOHA®(localisation de zones d’atmosphères dangereuses).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Military Strategy
  • CBRNE Operations
DEF

Plans and activities intended to mitigate or neutralize adverse effects resulting from: the use or threatened use of chemical, biological, radiological or nuclear weapons and devices; the emergence of secondary hazards arising from an engagement; or the release, or risk of release, of toxic industrial materials into the environment.

OBS

CBRN defence is divided into the following five enabling components ... : detection, identification and monitoring; warning and reporting; individual and collective protection; hazard management; and medical countermeasures.

OBS

chemical, biological, radiological and nuclear defence; CBRND: term and abbreviation officially approved by the Joint Terminology Panel; term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Terme(s)-clé(s)
  • chemical, biological, radiological and nuclear defense
  • CBRN defense

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Stratégie militaire
  • Opérations CBRNE
DEF

Plans et activités visant à atténuer ou neutraliser les effets négatifs causés par : l’utilisation ou la menace de l’utilisation d’armes [et de dispositifs] chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires; de l’apparition de dangers secondaires provenant d’un engagement; ou du dégagement ou possibilité de dégagement de [matières industrielles] toxiques dans l’environnement.

OBS

La défense CBRN est divisée selon les cinq composantes habilitantes suivantes [...] : la détection, la localisation et la surveillance; la mise en garde et la production de rapports; la protection individuelle et collective; la gestion des dangers; les contre-mesures médicales.

OBS

défense chimique, biologique, radiologique et nucléaire; DCBRN : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Language (General)
  • Informatics
  • Federal Administration
CONT

Evaluation guide to assess the linguistic quality of Web sites... In reaction to this recommendation, PSHRMAC [Public Service Human Resources Management Agency of Canada] conducted a non-systematic verification of the linguistic quality of the French content of five Government of Canada sites. The results of this verification are not available but, according to Agency officials, they were positive overall. Even so, the Agency decided to provide the departments and agencies with a self-assessment guide to assess their Web sites. This guide, created with the assistance of the CIDIF22 (a research and development centre in the “internationalization” and “localization” of software and Internet applications), is currently being tested.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Linguistique (Généralités)
  • Informatique
  • Administration fédérale
CONT

Guide d’évaluation de la qualité linguistique des sites Web [...] L'Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada a réagi à cette recommandation en procédant à une vérification non systématique de la qualité linguistique de cinq sites du gouvernement fédéral. Les données découlant de cette évaluation n’ ont pu être consultées mais, selon l'Agence, les résultats auraient été globalement positifs. L'Agence a également décidé de doter le gouvernement d’un guide d’auto-évaluation des sites gouvernementaux. Mis au point avec l'aide du CIDIF22(un centre de recherche en internationalisation et localisation de logiciels et d’applications Internet), ce guide fait actuellement l'objet de tests.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Ecology (General)
  • Environmental Management
CONT

Landscape planning. ... The survey and analysis began with visual impressions. The area was divided into six basic landscape units on the basis of their variations in topography, land use, and vegetation patterns and because of their separateness or unique identity: (1) the coastal zone; (2) the coastal plain; (3) a ridge area separating the former from (4) the valley itself; (5) the rolling foothill country; and (6) high moorland landscape ... . The coastal zone, attractive and popular for recreation, was itself faried according to its edge: beach, rocks, marshes, and so on ... .

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
  • Écologie (Généralités)
  • Gestion environnementale
DEF

[...] ensemble conciliant la totalité des éléments qui composent un paysage et qui présentent un caractère d’homogénéité de composition, d’ambiance, ou de perception visuelle.

CONT

Les unités spatiales de référence. L'ensemble des processus conduisant à la production d’une ressource relève du fonctionnement d’unités paysagères [...] elles-mêmes composées par des unités écologiques, plus ou moins affectées par les types d’utilisation des terres(land use), passés ou actuels. Ainsi, les mosaïques de champs et jachères sur un type d’unité géo-morpho-pédologique homogène constituent une unité de paysage aisément identifiable sur les images aériennes ou satellitaires, aussi bien que sur le terrain. Les unités paysagères sont bien évidemment les lieux de production biologique, diversifiée et récoltable. L'ensemble des décisions et des pratiques conduisant à un mode d’utilisation des terres pour l'exploitation d’une ressource relève du fonctionnement global des systèmes sociaux, et s’exprime spatialement au travers d’unités de gestion, dont la délimitation ne peut pas être faite directement sur images de la télédétection : elle doit faire appel à des enquêtes concernant les pratiques de gestion ainsi que la localisation de ces pratiques, en fonction de déterminants propres aux différents niveaux de décision(par exemple «foncier» au niveau du terroir; «technique» au niveau de l'unité d’exploitation).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de zonas (Urbanismo)
  • Ecología (Generalidades)
  • Gestión del medio ambiente
DEF

Conjunto de áreas en que se divide un territorio para analizarlo y tratarlo desde el punto de vista paisajístico.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Fire Detection
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A map used by fire management personnel to locate and plot wildfires reported, burning, and out.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Détection des incendies
  • Incendies de végétation
DEF

Carte utilisée par le personnel de gestion du feu afin de procéder à la localisation et au pointage des incendies de forêt rapportés, qu'ils soient actifs ou éteints.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
CONT

Technologies such as risk management tools, digital certification and cryptography create potential for new products such as automated sourcing of capital, on-line clearing and payment intermediaries, and information brokerage.

Français

Domaine(s)
  • Commerce électronique
DEF

Profession exercée par une personne qui agit comme intermédiaire [et qui procure de l’information] entre les fournisseurs et les utilisateurs.

CONT

Des techniques telles que les mécanismes de gestion des risques, la certification numérique et la cryptographie créent des possibilités de nouveaux produits, comme la localisation informatisée de capitaux, les intermédiaires d’autorisation et de paiements en ligne ainsi que le courtage en information.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio electrónico
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Electronic Commerce
CONT

Technologies such as risk management tools, digital certification and cryptography create potential for new products such as automated sourcing of capital, on-line clearing and payment intermediaries, and information brokerage.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Commerce électronique
CONT

Des techniques telles que les mécanismes de gestion des risques, la certification numérique et la cryptographie créent des possibilités de nouveaux produits, comme la localisation informatisée de capitaux, les intermédiaires d’autorisation et de paiements en ligne ainsi que le courtage en information.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Comercio electrónico
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Language (General)
  • Internet and Telematics
DEF

[Referring to] the creation, development and application of technical solutions to language problems.

CONT

Management of technolinguistic projects. Application of knowledge, skills, tools and techniques to activities carried out as part of technolinguistic projects, such as the creation, localization and internationalization of software, Web sites and other multimedia products.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Linguistique (Généralités)
  • Internet et télématique
DEF

[Se dit de] la création, du développement et de l’application de solutions techniques à des problèmes langagiers.

CONT

Gestion de projets infolangagiers. Application de connaissances, de compétences, d’outils et de techniques à des activités menées pour réaliser des projets infolangagiers, dont la création, la localisation et l'internationalisation de logiciels, de sites Web ou d’autres produits multimédias.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
CONT

Technologies such as risk management tools, digital certification and cryptography create potential for new products such as automated sourcing of capital, on-line clearing and payment intermediaries, and information brokerage.

Français

Domaine(s)
  • Commerce électronique
CONT

Des techniques telles que les mécanismes de gestion des risques, la certification numérique et la cryptographie créent des possibilités de nouveaux produits, comme la localisation informatisée de capitaux, les intermédiaires d’autorisation et de paiements en ligne ainsi que le courtage en information.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
CONT

Technologies such as risk management tools, digital certification and cryptography create potential for new products such as automated sourcing of capital, on-line clearing and payment intermediaries, and information brokerage.

Français

Domaine(s)
  • Commerce électronique
CONT

Des techniques telles que les mécanismes de gestion des risques, la certification numérique et la cryptographie créent des possibilités de nouveaux produits, comme la localisation informatisée de capitaux, les intermédiaires d’autorisation et de paiements en ligne ainsi que le courtage en information.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
  • Internet and Telematics
CONT

Technologies such as risk management tools, digital certification and cryptography create potential for new products such as automated sourcing of capital, on-line clearing and payment intermediaries, and information brokerage.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
  • Internet et télématique
CONT

Des techniques telles que les mécanismes de gestion des risques, la certification numérique et la cryptographie créent des possibilités de nouveaux produits, comme la localisation informatisée de capitaux, les intermédiaires d’autorisation et de paiements en ligne ainsi que le courtage en information.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
  • Internet and Telematics
CONT

Technologies such as risk management tools, digital certification and cryptography create potential for new products such as automated sourcing of capital, on-line clearing and payment intermediaries, and information brokerage.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
  • Internet et télématique
CONT

Des techniques telles que les mécanismes de gestion des risques, la certification numérique et la cryptographie créent des possibilités de nouveaux produits, comme la localisation informatisée de capitaux, les intermédiaires d’autorisation et de paiements en ligne ainsi que le courtage en information.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1992-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Electrical Engineering

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Électrotechnique
OBS

Pour établir une communication, il faut savoir dans quelle cellule se trouve le terminal de l'abonné mobile. C'est la fonction de gestion de localisation.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :