TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION MATERIAUX [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Geotechnical Journal
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Geotechnical%20Journal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Published since 1963, this monthly journal features articles, notes, and discussions related to new developments in geotechnical and geoenvironmental engineering, and applied sciences. The topics of papers written by researchers, theoreticians, and engineers/scientists active in industry include soil and rock mechanics, material properties and fundamental behaviour, site characterization, foundations, excavations, tunnels, dams and embarkments, slopes, landslides, geological and rock engineering, ground improvement, hydrogeology and contaminant hydrogeology, geochemistry, waste management, geosynthetics, offshore engineering ice, frozen ground and northern engineering, risk and reliability applications, and physical and numerical modelling. 2, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Geotechnical%20Journal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Mécanique des sols
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Revue canadienne de géotechnique
1, fiche 1, Français, Revue%20canadienne%20de%20g%C3%A9otechnique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publiée depuis 1963, cette revue mensuelle contient des articles, des notes et des discussions portant sur les découvertes dans les grands domaines du génie géotechnique et géoenvironnemental, et des sciences appliquées. Les articles sont signés par des chercheurs, des théoriciens et des ingénieurs ou des scientifiques œuvrant dans l'industrie. Les sujets abordés sont notamment les suivants : mécanique des sols et des roches, propriétés des matériaux et comportement fondamental, caractérisation de sites, fondations, excavations, tunnels, barrages et digues, talus, glissements de terrain, géologie appliquée et mécanique des roches, amélioration du sol, hydrogéologie et hydrogéologie des contaminants, géochimie, gestion des déchets, matériaux géosynthétiques, techniques extracôtières, glace, sols gelés et génie nordique, applications relatives aux risques et à la fiabilité, et modélisation physique et numérique. 2, fiche 1, Français, - Revue%20canadienne%20de%20g%C3%A9otechnique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-01-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- CBRNE Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Joint Capability Group on Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Defence 1, fiche 2, Anglais, Joint%20Capability%20Group%20on%20Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear%20Defence
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- JCG CBRN 2, fiche 2, Anglais, JCG%20CBRN
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Joint Capability Group on CBRN Defence 1, fiche 2, Anglais, Joint%20Capability%20Group%20on%20CBRN%20Defence
- JCG CBRN 2, fiche 2, Anglais, JCG%20CBRN
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Joint Capability Group on CBRN Defence (JCG CBRN) is a joint, tri-service body responsible for armaments and technical interoperability of CBRN defence including: CBRN detection, identification and monitoring (DIM); sampling and identification of biological, chemical and radiological agents (SIBCRA); assessment of hazards and determination of challenge levels of chemical and biological agents and relevant toxic industrial materials (TIMs); CBRN hazard management [and] CBRN physical protection. 2, fiche 2, Anglais, - Joint%20Capability%20Group%20on%20Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear%20Defence
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The JCG CBRN mission is to enhance the capability of NATO forces personnel and equipment to survive and operate in CBRN environments by harmonising and standardising technical requirements, identifying and promoting cooperative activities and exchanging information on armaments and technical interoperability aspects of CBRN defence. 2, fiche 2, Anglais, - Joint%20Capability%20Group%20on%20Chemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear%20Defence
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Joint Capability Group on Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Defense
- Joint Capability Group on CBRN Defense
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Opérations CBRNE
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe des capacités interarmées en matière de défense chimique, biologique, radiologique et nucléaire
1, fiche 2, Français, Groupe%20des%20capacit%C3%A9s%20interarm%C3%A9es%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- JCG CBRN 1, fiche 2, Français, JCG%20CBRN
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Groupe des capacités interarmées en matière de défense CBRN 1, fiche 2, Français, Groupe%20des%20capacit%C3%A9s%20interarm%C3%A9es%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
nom masculin
- JCG CBRN 1, fiche 2, Français, JCG%20CBRN
nom masculin
- JCG CBRN 1, fiche 2, Français, JCG%20CBRN
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe des capacités interarmées en matière de défense CBRN(JCG CBRN) est un organe interarmées qui s’occupe des armements et de l'interopérabilité technique dans le domaine de la défense CBRN : détection, identification et surveillance CBRN; échantillonnage et identification des agents biologiques, chimiques et radiologiques(EIABCR) ;évaluation du danger et détermination des niveaux de défi présentés par les agents chimiques et biologiques et les matériaux industriels toxiques(MIT) ;gestion des risques CBRN; protection CBRN physique. 1, fiche 2, Français, - Groupe%20des%20capacit%C3%A9s%20interarm%C3%A9es%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le JCG CBRN a pour mission d’accroître la capacité du personnel des forces et de l’équipement de l’OTAN de survivre et de mener leurs opérations en milieu CBRN. Pour ce faire, il harmonise et en uniformise les exigences techniques, recense les activités de coopération et fait la promotion de celles-ci, en plus d’échanger de l’information sur les armements et les aspects liés à l’interopérabilité technique en matière de défense CBRN. 1, fiche 2, Français, - Groupe%20des%20capacit%C3%A9s%20interarm%C3%A9es%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-02-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Waste Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- irradiating package
1, fiche 3, Anglais, irradiating%20package
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gamma irradiating packages. Some packages generated by COGEMA at the La Hague fuel reprocessing plant contain radioactive waste with significant gamma radiation levels ... [Modifications] primarily consisted of using an offset cab for the disposal operator, and controlling the distribution of irradiating packages in the structure. 1, fiche 3, Anglais, - irradiating%20package
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Gestion des déchets
Fiche 3, La vedette principale, Français
- colis irradiant
1, fiche 3, Français, colis%20irradiant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le transport de colis irradiants nécessite la gestion du risque radiolyse : il s’agit en particulier de limiter les concentrations en hydrogène moléculaire provenant soit de la destruction de l'eau adsorbée dans le colis, soit de l'irradiation de matériaux organiques. 2, fiche 3, Français, - colis%20irradiant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-09-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- prognostics and health management
1, fiche 4, Anglais, prognostics%20and%20health%20management
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PHM 1, fiche 4, Anglais, PHM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A multi-disciplinary team covering mechanical, materials and information technologies is investigating and developing appropriate technologies for aircraft prognostics and health management (PHM) applications. 1, fiche 4, Anglais, - prognostics%20and%20health%20management
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pronostic et gestion de l’état
1, fiche 4, Français, pronostic%20et%20gestion%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tat
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PGE 1, fiche 4, Français, PGE
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une équipe multidisciplinaire spécialisée dans la mécanique, les matériaux et les technologies de l'information est en train d’examiner et de développer des technologies appropriées pour le pronostic et la gestion de l'état(PGE) des systèmes aéronautiques. 1, fiche 4, Français, - pronostic%20et%20gestion%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tat
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-12-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Multi-Materials Stewardship Board
1, fiche 5, Anglais, Multi%2DMaterials%20Stewardship%20Board
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MMSB 1, fiche 5, Anglais, MMSB
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
MMSB is responsible for developing, implementing, and managing waste diversion programs in Newfoundland and Labrador. Since 1997, MMSB has worked with stakeholders throughout the province to develop and implement recycling waste diversion programs to help keep Newfoundland and Labrador health, clean, and green. These initiatives include recycling programs for beverage containers, tires, oil and household hazardous waste, the Waste Management Trust Fund, as well as public education and information programs for recycling and waste reduction. MMSB is committed to supporting all Newfoundlanders and Labradorians in their efforts to reduce waste and participate in the province's recycling waste diversion initiatives. 1, fiche 5, Anglais, - Multi%2DMaterials%20Stewardship%20Board
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Commission de gestion des matériaux multiples
1, fiche 5, Français, Commission%20de%20gestion%20des%20mat%C3%A9riaux%20multiples
correct, nom féminin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L’appellation française est entérinée par le Bureau des services en français, Gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador. 2, fiche 5, Français, - Commission%20de%20gestion%20des%20mat%C3%A9riaux%20multiples
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-06-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Corporate Management Branch
1, fiche 6, Anglais, Corporate%20Management%20Branch
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Agriculture Canada. 1, fiche 6, Anglais, - Corporate%20Management%20Branch
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The Corporate Management Branch supports departmental programs through administrative, informatics and financial planning services, by managing the Department's physical assets and the Canadian Agriculture Library, and by developing the Food and Agriculture Emergency Response System (FAERS). It also helps improve management practices and applies control and accountability measures. The branch administers the Access to Information and Privacy Acts and monitors compliance with departmental and central agency requirements. 1, fiche 6, Anglais, - Corporate%20Management%20Branch
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Direction générale de la gestion intégrée
1, fiche 6, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- DGGI 2, fiche 6, Français, DGGI
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Agriculture Canada. 2, fiche 6, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
La Direction générale de la gestion intégrée appuie les programmes du Ministère par ses services administratifs, informatiques et de planification financière en administrant les biens matériaux et la Bibliothèque canadienne de l'agriculture et en développant un Système de mesures d’urgence pour Agriculture et Agroalimentaire. La Direction générale veille aussi à améliorer les pratiques de gestion et applique les mesures de contrôle et de responsabilisation. Elle administre les Lois sur l'accès à l'information et la protection des renseignements personnels et surveille de conformité aux exigences du ministère et des agences centrales. 2, fiche 6, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-09-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Applications of Automation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- advanced manufacturing technology
1, fiche 7, Anglais, advanced%20manufacturing%20technology
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- AMT 2, fiche 7, Anglais, AMT
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Advanced manufacturing technologies (AMT) ... enable firms to more rapidly produce higher-quality, less-costly products with enhanced features. ... Products and systems incorporating AMT are used to enhance design, scheduling, production, storage and distribution activities. AMT are embodied in machine tools; computer-controlled machinery; machine vision systems; robotics; automated production and processing systems; process sensors; and instrumentation and control systems. AMT in the form of industrial software are closely associated with product and process design and control. 3, fiche 7, Anglais, - advanced%20manufacturing%20technology
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The next generation of manufacturing, referred to as "agile" manufacturing, integrates design, production and inventory control, allowing fast and economic product changes within and between production facilities, and incorporates new information technology applications. The increased use of new materials is forcing the development of advanced processing machinery, particularly in high-volume sectors such as automotive. 3, fiche 7, Anglais, - advanced%20manufacturing%20technology
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Compare with "computer integrated manufacturing; CIM" (in French: "productique"). 4, fiche 7, Anglais, - advanced%20manufacturing%20technology
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- agile manufacturing
- advanced manufacturing technologies
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Automatisation et applications
Fiche 7, La vedette principale, Français
- technologie de fabrication de pointe
1, fiche 7, Français, technologie%20de%20fabrication%20de%20pointe
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- TFP 2, fiche 7, Français, TFP
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- technologie manufacturière de pointe 3, fiche 7, Français, technologie%20manufacturi%C3%A8re%20de%20pointe
correct, nom féminin
- équipements avancés de production 4, fiche 7, Français, %C3%A9quipements%20avanc%C3%A9s%20de%20production
nom masculin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les technologies de fabrication de pointe (TFP) [...] permettent aux entreprises de fabriquer plus rapidement et à moindre coût des produits de meilleure qualité, aux fonctions améliorées. [...] Les produits et systèmes qui utilisent les TFP sont employés pour améliorer les activités de conception, d’ordonnancement, de production, d’entreposage et de distribution. On trouve des éléments de TFP dans les machines-outils, les machines pilotées par ordinateur, les systèmes de visionique, la robotique, les systèmes de production et de transformation automatisés, les détecteurs de procédés, et les instruments et systèmes de contrôle. Les TFP sous forme de logiciels industriels sont étroitement liées à la conception et au contrôle des produits et procédés. 2, fiche 7, Français, - technologie%20de%20fabrication%20de%20pointe
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La prochaine génération de TFP, que l'on appelle celle de la «fabrication agile», combinera conception, production et gestion des stocks. Elle permettra ainsi de modifier les produits de façon rapide et économique à l'intérieur des usines de production et entre celles-ci, et elle incorporera les nouvelles applications de la technologie de l'information. L'utilisation croissante de nouveaux matériaux exige la création de machines de pointe, surtout dans les secteurs où le volume de production est élevé, comme celui de l'automobile. 2, fiche 7, Français, - technologie%20de%20fabrication%20de%20pointe
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- technologies de fabrication de pointe
- équipement avancé de production
- fabrication agile
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Procesos y técnicas industriales
- Automatización y aplicaciones
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- tecnología avanzada de fabricación
1, fiche 7, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20avanzada%20de%20fabricaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Expresión utilizada para hacer referencia a los procesos productivos en los que se aplica un enfoque integrador de los sistemas más modernos, tanto de soportes electrónicos (hardware), como de programación (software), y de optimización del empleo de recursos humanos. 1, fiche 7, Espagnol, - tecnolog%C3%ADa%20avanzada%20de%20fabricaci%C3%B3n
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- tecnología de fabricación avanzada
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Administration
- Accommodation (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- self-help centre
1, fiche 8, Anglais, self%2Dhelp%20centre
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Provision of self help materials can be through a stockedself help centre run by the housing management office (HMO). 1, fiche 8, Anglais, - self%2Dhelp%20centre
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- self help centre
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Administration militaire
- Logement (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- centre d’initiative personnelle
1, fiche 8, Français, centre%20d%26rsquo%3Binitiative%20personnelle
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'occupant d’un logement familial peut s’approvisionner en matériaux dans un centre d’initiative personnelle dirigé par le Bureau de gestion des logements(BGL). 1, fiche 8, Français, - centre%20d%26rsquo%3Binitiative%20personnelle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait des Lignes de conduite de l’Agence de logement des Forces canadiennes pour la gestion des logements. 1, fiche 8, Français, - centre%20d%26rsquo%3Binitiative%20personnelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-06-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- material science research design facility
1, fiche 9, Anglais, material%20science%20research%20design%20facility
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
material science research design facility: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, fiche 9, Anglais, - material%20science%20research%20design%20facility
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- material sciences research design facility
- materials science research design facility
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 9, La vedette principale, Français
- unité de gestion de la recherche en science des matériaux
1, fiche 9, Français, unit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20recherche%20en%20science%20des%20mat%C3%A9riaux
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Le] Material Science Research Design Facility [...] comprend un élément central qui coordonne la collecte et le traitement des données, ainsi que l’enregistrement de la redistribution d’images vidéo, ainsi que deux ensembles de contrôle de la température et de l’environnement des échantillons à traiter dans diverses expériences. 2, fiche 9, Français, - unit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20recherche%20en%20science%20des%20mat%C3%A9riaux
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
unité de gestion de la recherche en science des matériaux : terme uniformisé par le Groupe d’uniformisation de la terminologie de la Station spatiale internationale. 1, fiche 9, Français, - unit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20recherche%20en%20science%20des%20mat%C3%A9riaux
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Scientific Research Methods
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ultrapurity
1, fiche 10, Anglais, ultrapurity
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Another emerging area of concern is the linkage between contamination and environmental issues. Fabs must not only continue to make products under the most demanding conditions of ultracleanliness and ultrapurity, but they must do so without adversely affecting the ecosystems of surrounding communities. 1, fiche 10, Anglais, - ultrapurity
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Méthodes de recherche scientifique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ultrapureté
1, fiche 10, Français, ultrapuret%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Systèmes de gestion de l'ultrapureté pour l'électronique. Le processus de fabrication des composants électroniques ne tolère aucun défaut. Les matériaux utilisés et l'environnement de fabrication doivent être exempts de toute impureté. La gestion de cet impératif concerne donc plusieurs aspects : pureté des matériaux semi-conducteurs, des gaz utilisés et des produits chimiques destinés au lavage des produits, propreté de l'air ambiant(«salles blanches»). 1, fiche 10, Français, - ultrapuret%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-03-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- St. Lawrence Centre Technology Development Demonstration Program
1, fiche 11, Anglais, St%2E%20Lawrence%20Centre%20Technology%20Development%20Demonstration%20Program
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- St. Lawrence Centre's Technology Development and Demonstration Program 2, fiche 11, Anglais, St%2E%20Lawrence%20Centre%27s%20Technology%20Development%20and%20Demonstration%20Program
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Specifically, the St. Lawrence Centre's Technology Development and Demonstration Program provides technical and financial support for initiatives to improve dredging equipment and methods as well as for development and demonstration of new technologies for containment of dredged materials and for rehabilitation and development of wildlife habitats with dredged sediment. 2, fiche 11, Anglais, - St%2E%20Lawrence%20Centre%20Technology%20Development%20Demonstration%20Program
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- St. Lawrence Centre Technology Development Demonstration Programme
- St. Lawrence Center Technology Development Demonstration Program
- St. Lawrence Center Technology Development Demonstration Programme
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Le programme de développement et de démonstration technologiques du Centre Saint-Laurent
1, fiche 11, Français, Le%20programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20et%20de%20d%C3%A9monstration%20technologiques%20du%20Centre%20Saint%2DLaurent
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Programme de développement et de démonstration technologique du CSL 2, fiche 11, Français, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20et%20de%20d%C3%A9monstration%20technologique%20du%20CSL
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Plus particulièrement, le Programme de développement et de démonstration technologique du CSL en matière de dragage et de gestion des matériaux dragués a pour objectif d’appuyer techniquement et financièrement les initiatives d’amélioration des équipements et des méthodes de dragage ainsi que le développement et la démonstration de nouvelles technologies de confinement, de restauration et d’aménagement d’habitats fauniques avec des sédiments dragués. 2, fiche 11, Français, - Le%20programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20et%20de%20d%C3%A9monstration%20technologiques%20du%20Centre%20Saint%2DLaurent
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-03-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bridge approach 1, fiche 12, Anglais, bridge%20approach
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Plans are to turn highway 30 into an autoroute and to used the dredged material to build a bridge approach. 1, fiche 12, Anglais, - bridge%20approach
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- approach of a bridge
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 12, La vedette principale, Français
- approche du pont
1, fiche 12, Français, approche%20du%20pont
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ce mode de gestion a été retenu en raison de la bonne qualité physico-chimique des matériaux, qui seront éventuellement utilisés pour la construction de l'approche du pont qui assurera le passage de la seconde voie de l'autoroute. 1, fiche 12, Français, - approche%20du%20pont
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-12-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- specialized stack incinerator 1, fiche 13, Anglais, specialized%20stack%20incinerator
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Air pollution control. This class includes any activity that produces equipment technology or specific materials for the treatment and/or removal of exhaust gases and particulate matter from both stationary and mobile sources. It includes air-handling equipment, dust collectors, precipitators, filters, catalytic converters, chemical treatment and recovery systems, specialized stack incinerators, scrubbers, odour control equipment, environmentally less-damaging specialized fuels. 1, fiche 13, Anglais, - specialized%20stack%20incinerator
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- specialized incinerator
- specialised stack incinerator
- specialised incinerator
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 13, La vedette principale, Français
- incinérateur spécialisé
1, fiche 13, Français, incin%C3%A9rateur%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- incinérateur spécifique 1, fiche 13, Français, incin%C3%A9rateur%20sp%C3%A9cifique
proposition, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[...] au vu de la complexité et de la diversité des déchets, une gestion cohérente implique des traitements adaptés via différentes filières(recyclage des matériaux et réintroduction dans les circuits industriels, compostage ou méthanisation des composés organiques, incinération avec récupération d’énergie des fractions combustibles, incinération spécifique ou traitements physicochimiques des déchets toxiques et contaminés, mise en décharge des déchets ultimes après traitement). 2, fiche 13, Français, - incin%C3%A9rateur%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
La réglementation générale relative aux déchets ainsi que le Règlement Sanitaire Départemental type [...] définit les modes de conditionnement, de collecte et de transport des déchets contaminés. Il impose leur incinération. Celle-ci peut être réalisée soit dans un incinérateur spécifique à ces déchets [...] soit dans une usine d’incinération des ordures ménagères adaptée [...] 3, fiche 13, Français, - incin%C3%A9rateur%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
[...] Centre de traitement des déchets industriels spéciaux (DIS) [...] Il n’y a pas de différence conceptuelle fondamentale entre une UIOM [Usine d’Incinération des Ordures Ménagères] et une UIDIS excepté dans la manutention préalable du déchet. Ce centre spécialisé dans les DIS faiblement halogénés, traite plus particulièrement les résidus liquides, solides ou pâteux. 4, fiche 13, Français, - incin%C3%A9rateur%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-12-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- specialized incineration 1, fiche 14, Anglais, specialized%20incineration
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Air pollution control. This class includes any activity that produces equipment technology or specific materials for the treatment and/or removal of exhaust gases and particulate matter from both stationary and mobile sources. It includes air-handling equipment, dust collectors, precipitators, filters, catalytic converters, chemical treatment and recovery systems, specialized stack incinerators, scrubbers, odour control equipment, environmentally less-damaging specialized fuels. 2, fiche 14, Anglais, - specialized%20incineration
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- specialised incineration
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 14, La vedette principale, Français
- incinération spécifique
1, fiche 14, Français, incin%C3%A9ration%20sp%C3%A9cifique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- incinération spécialisée 2, fiche 14, Français, incin%C3%A9ration%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] au vu de la complexité et de la diversité des déchets, une gestion cohérente implique des traitements adaptés via différentes filières(recyclage des matériaux et réintroduction dans les circuits industriels, compostage ou méthanisation des composés organiques, incinération avec récupération d’énergie des fractions combustibles, incinération spécifique ou traitements physicochimiques des déchets toxiques et contaminés, mise en décharge des déchets ultimes après traitement). 1, fiche 14, Français, - incin%C3%A9ration%20sp%C3%A9cifique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[...] Centre de traitement des déchets industriels spéciaux (DIS) [...] Il n’y a pas de différence conceptuelle fondamentale entre une UIOM [Usine d’Incinération des Ordures Ménagères] et une UIDIS excepté dans la manutention préalable du déchet. Ce centre spécialisé dans les DIS faiblement halogénés, traite plus particulièrement les résidus liquides, solides ou pâteux. 3, fiche 14, Français, - incin%C3%A9ration%20sp%C3%A9cifique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-01-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Waste Management
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Multi-Material Stewardship (Interim Measures) Regulation
1, fiche 15, Anglais, Multi%2DMaterial%20Stewardship%20%28Interim%20Measures%29%20Regulation
correct, Manitoba
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Waste Reduction and Prevention Act. 1, fiche 15, Anglais, - Multi%2DMaterial%20Stewardship%20%28Interim%20Measures%29%20Regulation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Gestion des déchets
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Règlement sur la gestion des matériaux multiples(mesures provisoires)
1, fiche 15, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20gestion%20des%20mat%C3%A9riaux%20multiples%28mesures%20provisoires%29
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la réduction du volume et de la production des déchets. 1, fiche 15, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20gestion%20des%20mat%C3%A9riaux%20multiples%28mesures%20provisoires%29
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-12-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Textile Industries
- Waste Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- materials flow management
1, fiche 16, Anglais, materials%20flow%20management
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Textile and environment. 1, fiche 16, Anglais, - materials%20flow%20management
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Industries du textile
- Gestion des déchets
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gestion du flux des matériaux
1, fiche 16, Français, gestion%20du%20flux%20des%20mat%C3%A9riaux
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Integrated Dredge Material Management Plan
1, fiche 17, Anglais, Integrated%20Dredge%20Material%20Management%20Plan
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 1, fiche 17, Anglais, - Integrated%20Dredge%20Material%20Management%20Plan
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Plan intégré de gestion des matériaux de dragage
1, fiche 17, Français, Plan%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20des%20mat%C3%A9riaux%20de%20dragage
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 1, fiche 17, Français, - Plan%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20des%20mat%C3%A9riaux%20de%20dragage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1994-06-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- quality variation
1, fiche 18, Anglais, quality%20variation
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The idea that the right way to manage is to reduce quality variations by inspecting out problems did have a logic during a period in which human knowledge about materials and processes was extremely limited. 1, fiche 18, Anglais, - quality%20variation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- écart par rapport aux normes de qualité
1, fiche 18, Français, %C3%A9cart%20par%20rapport%20aux%20normes%20de%20qualit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le principe selon lequel une bonne gestion consiste à réduire les écarts par rapport aux normes de qualité en cernant les problèmes lors d’inspections avait sa raison d’être à une époque où la connaissance des matériaux et des procédés était extrêmement limitée. 1, fiche 18, Français, - %C3%A9cart%20par%20rapport%20aux%20normes%20de%20qualit%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1989-06-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Nuclear Plant Safety
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- host medium 1, fiche 19, Anglais, host%20medium
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Sent deposits are considered a rather unconventional geologic host medium for siting radioactive wastes. 1, fiche 19, Anglais, - host%20medium
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 19, La vedette principale, Français
- matériau récepteur
1, fiche 19, Français, mat%C3%A9riau%20r%C3%A9cepteur
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
En gestion des déchets radioactifs, matériaux rocheux jugés aptes à recevoir, dans une aire de stockage, des déchets nucléaires. 1, fiche 19, Français, - mat%C3%A9riau%20r%C3%A9cepteur
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé d’après "host rock": "roche réceptrice", "milieu récepteur", figurant à la page 147 du Glossaire de l’énergie nucléaire de l’OCDE. 1, fiche 19, Français, - mat%C3%A9riau%20r%C3%A9cepteur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-02-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Inventory and Material Management
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Materials Management 1, fiche 20, Anglais, Materials%20Management
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Community college program. 2, fiche 20, Anglais, - Materials%20Management
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Gestion des matériaux 1, fiche 20, Français, Gestion%20des%20mat%C3%A9riaux
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, fiche 20, Français, - Gestion%20des%20mat%C3%A9riaux
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


