TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GESTION MATERIEL [100 fiches]

Fiche 1 2026-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Military Materiel Management
OBS

… CJOC [Canadian Joint Operations Command] published the Materiel Accountability Action Plan to address inventory management deficiencies and to consider the disposal of obsolete ammunition …

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Gestion du matériel militaire
OBS

[…] le COIC [Commandement des opérations interarmées du Canada] a publié son Plan d’action sur la responsabilité du matériel pour remédier aux lacunes de la gestion des stocks et envisager l'élimination des munitions obsolètes […]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Air Materiel Maintenance
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Military Materiel Management
DEF

An organization deemed acceptable by the Technical Airworthiness Authority to perform airworthiness management roles and technical airworthiness functions in the conduct of materiel support of aeronautical products.

OBS

acceptable materiel support organization; AMSO: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • acceptable materiel support organisation
  • acceptable material support organization
  • acceptable material support organisation

Français

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel de l'air
  • Aérotechnique et maintenance
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Organisme jugé acceptable par l'Autorité de navigabilité technique pour jouer un rôle en gestion de la navigabilité et exercer des fonctions liées à la navigabilité technique dans le cadre de la prestation de services de soutien du matériel pour les produits aéronautiques.

OBS

organisme de soutien du matériel acceptable; OSoutMatA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Plant and Crop Production
  • Horticulture
OBS

The CNCP is a phytosanitary certification program for Canadian nurseries and greenhouses that ship nursery stock to the United States (U.S.) or to other Certified Facilities (CF) within Canada. The CNCP uses a Phytosanitary Management System (PSMS) to minimize pest risks so that plants consistently meet U.S. import requirements. The program offers an alternative to traditional phytosanitary certification for shipments to the U.S.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Cultures (Agriculture)
  • Horticulture
OBS

Le PCCP est un programme de certification phytosanitaire pour les pépiniéristes et les serriculteurs qui expédient du matériel de pépinière vers les États-Unis ou à d’autres établissements approuvés(EA) au Canada. Le PCCP fait appel à un système de gestion phytosanitaire pour réduire au minimum les risques phytosanitaires afin que les végétaux expédiés satisfassent constamment aux exigences d’importation des États-Unis. Le PCCP est une solution de rechange à la certification phytosanitaire classique des expéditions envoyées aux États-Unis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Producción vegetal
  • Horticultura
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • Federal Administration
  • Government Contracts
OBS

[This standard] defines common procurement item classification code which allows for consistent recording, aggregation and reporting of financial information within [a] departmental finance and materiel management system ...

Français

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Administration fédérale
  • Marchés publics
OBS

La présente norme prévoit l'adoption de codes de classification communs des articles d’approvisionnement afin de permettre l'enregistrement, l'agrégation et la communication de l'information financière dans le système […] de gestion financière et du matériel [d’un ministère].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Military Equipment Maintenance
  • Military Materiel Management
OBS

Title of a Department of National Defence directorate. Not to be confused with the person who is the head of this organization.

OBS

The Director Sustainment Initiative Program Management was renamed Director Materiel Sustainment on 13 January 2023.

OBS

Director Materiel Sustainment; DMS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Director Sustainment Initiative Programme Management

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Maintenance du matériel militaire
  • Gestion du matériel militaire
OBS

Titre d’une direction au ministère de la Défense nationale. Ne pas confondre avec la personne à la tête de cet organisme.

OBS

Le Directeur – Gestion de programme, initiative de soutien a été renommé Directeur – Soutien du matériel le 13 janvier 2023.

OBS

Directeur – Soutien du matériel; DSM : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
CONT

The item management (IM) advisory codes are designed to link information between functional communities including materiel management, engineering and sustainment and procurement. It advises on which materiel has a restricted release strategy, funding source for the materiel (centrally or locally), technical responsibility (central or local) and conditions for additional controls.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
CONT

Les codes consultatifs de gestion d’article sont conçus pour relier les renseignements entre les collectivités fonctionnelles, y compris la gestion, l'ingénierie, le soutien et l'achat du matériel. Il informe sur le matériel qui dispose d’une stratégie de libération restreinte, d’une source de financement pour le matériel(centrale ou locale), d’une responsabilité technique(centrale ou locale) et de conditions pour instaurer des contrôles supplémentaires.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Medicine
  • Informatics
CONT

Health informatics is changing the practice and delivery of health care by providing computer technology-based solutions to bridge the knowledge and information gaps experienced within the health care system.

Terme(s)-clé(s)
  • health care informatics

Français

Domaine(s)
  • Sociologie de la médecine
  • Informatique
CONT

Informatique de la santé [est l'utilisation] combinée de la technologie de l'information(tant le matériel informatique que les logiciels) et des concepts et méthodes de gestion de l'information pour soutenir la prestation de soins de santé [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la medicina
  • Informática
DEF

Uso de las tecnologías informáticas en la asistencia sanitaria para almacenar, compartir, transmitir y analizar los conocimientos clínicos y datos.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • finances and material management administrator
  • finance and materiel management administrator
  • finances and materiel management administrator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

administrateur des finances et du matériel; administratrice des finances et du matériel : titres à éviter, car ils sont elliptiques.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3337
code de profession, voir observation
OBS

3337: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: managing projects on all aspects of the operation and maintenance of mobile communications computer and radio equipment; developing, implementing and maintaining national directives, procedures, standards, and best practices; evaluating and selecting for replacement a variety of complex radio, computer and communications equipment; and developing and delivering training to field employees on all aspects of the operations and maintenance of mobile communications computer and radio equipment.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3337
code de profession, voir observation
OBS

3337 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer les projets concernant tous les aspects du fonctionnement et de l’entretien du matériel radio et informatique de communication mobile; élaborer, mettre en œuvre et tenir à jour les directives, les modalités et les normes nationales ainsi que les meilleures pratiques; évaluer et sélectionner aux fins de remplacement une variété de matériel radio, informatique et de communication mobile complexe; élaborer et donner des cours de formation aux employés hors siège sur tous les aspects du fonctionnement et de l’entretien du matériel radio et informatique de communication mobile.

OBS

spécialiste du cycle de vie de l'équipement : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «spécialiste du cycle de vie du matériel» est préférable.

Terme(s)-clé(s)
  • cycle de vie de l’équipement - spécialiste

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Director, Moveable Asset and Materiel Management
  • Director, Movable Assets and Materiel Management
  • Director, Movable Asset and Materiel Management
  • Director, MAMM
  • Dir., Moveable Assets and Materiel Management
  • Dir., Movable Assets and Materiel Management
  • Dir., MAMM

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

directeur des Biens mobiliers et de la Gestion du matériel; directrice des Biens mobiliers et de la Gestion du matériel : titres à éviter, car le terme «biens» est plutôt l'équivalent de «property».

Terme(s)-clé(s)
  • directeur, GMAM
  • directrice, GMAM
  • dir., Gestion du matériel et de l'actif mobilier
  • dir., GMAM

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Director General, PMAM
  • DG, PMAM

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Terme(s)-clé(s)
  • directeur général, GAMA
  • directrice générale, GAMA
  • DG, GAMA

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2022-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Financial and Budgetary Management
DEF

A strategic or an operational review of part or all of [an] organization's asset base.

OBS

It measures the extent to which the asset base continues to meet the organization's needs and validates the reasonableness of the value recorded in the departmental financial and materiel management system.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Examen stratégique ou opérationnel d’une partie ou de la totalité des immobilisations d’une organisation.

CONT

Elle sert à établir dans quelle mesure les immobilisations continuent de répondre aux besoins de l'organisation et à valider la vraisemblance de la valeur enregistrée dans le système ministériel de gestion des finances et du matériel.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3608
code de profession, voir observation
OBS

3608: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: maintaining, repairing and preparing a wide range of operational and personal protection equipment used by the CBRN (Chemical, Biological, Radiological and Nuclear) Training Unit to partner organizations and to deal with emergency situations; and performing life cycle management of equipment, maintaining inventory and recommending the purchasing of new equipment.

Terme(s)-clé(s)
  • Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Training Logistic Specialist
  • CBRN Training Logistic Specialist
  • Chemical, Biological, Radiological and Nuclear (CBRN) Training Logistics Specialist
  • Chemical, Biological, Radiological and Nuclear (CBRN) Training Logistic Specialist

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3608
code de profession, voir observation
OBS

3608 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : entretenir, réparer et préparer toute une gamme de matériel de protection individuel et opérationnel utilisé par le Groupe de la formation en intervention CBRN (chimique, biologique, radiologique et nucléaire) pour établir un partenariat avec des organismes et faire face aux situations d’urgence; gérer le cycle de vie du matériel, tenir l’inventaire et recommander l’achat de nouveau matériel.

OBS

spécialiste du matériel de protection pour les interventions en cas d’incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire; spécialiste du matériel de protection pour les interventions en cas d’incident CBRN : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «spécialiste de la logistique de formation en intervention chimique, biologique, radiologique et nucléaire» et «spécialiste de la logistique de formation en intervention CBRN» sont préférables, car «matériel de protection» est plutôt l'équivalent de «protection equipment».

Terme(s)-clé(s)
  • interventions en cas d’incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire (CBRN) - spécialiste du matériel de protection
  • interventions en cas d’incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire - spécialiste du matériel de protection
  • interventions en cas d’incident CBRN - spécialiste du matériel de protection

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2022-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Military Materiel Management
DEF

Procedural instructions concerned with the life cycle management of materiel.

OBS

materiel management instructions; MMI: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Instructions contenant les procédures relatives à la gestion du cycle de vie du matériel.

OBS

instructions de gestion du matériel; IGM : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2021-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Beekeeping
CONT

"Beekeeping equipment" is a general term for the hive parts, hardware, tools, and apparel [that] beekeepers use to care for a colony of honey bees.

Terme(s)-clé(s)
  • bee keeping equipment
  • honeybee equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Élevage des abeilles
CONT

Intégrez des pratiques de biosécurité à vos méthodes de gestion apicole. Cela consiste notamment à stériliser régulièrement le matériel apicole lorsque vous passez d’un rucher à l'autre […]

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2021-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Naval Equipment Maintenance
DEF

An 8-digit alpha-numeric code used to register and identify equipment in the [Canadian Forces] inventory in accordance with the [National Defence Index of Documentation].

OBS

The ERN serves as the basis for linking management information, publications, catalogued parts, specifications and EAC [equipment application code] (first 5 digits of the ERN) to the parent equipment. An ERN is assigned to each CI [configuration item] or group of CIs in a class of ship.

OBS

equipment registration number; ERN: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Maintenance du matériel naval
DEF

Code alphanumérique de 8 chiffres utilisé pour enregistrer et identifier l’équipement dans l’inventaire des [Forces canadiennes] conformément à l’[Index de documentation de la Défense nationale].

OBS

Le NIM sert de base pour relier l'information de gestion, les publications, les pièces cataloguées, les spécifications et les codes d’utilisation du matériel(code d’utilisation du matériel – 5 premiers chiffres du NIM) à l'équipement parent. Un NIM est assigné à chaque élément de configuration ou groupe d’éléments de configuration dans une classe de navire.

OBS

numéro d’immatriculation du matériel; NIM : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2020-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Pollutants
CONT

These practices are ways of reducing and preventing the discharge of pollutants into the environment through good housekeeping, maintenance, materials management, communications, work practices and technology.

Français

Domaine(s)
  • Agents de pollution
CONT

Ces pratiques constituent des manières de réduire et de prévenir le déversement de polluants dans l'environnement grâce à une bonne tenue des lieux, à l'entretien, à la gestion du matériel, aux communications, aux pratiques de travail et à la technologie.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2019-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Air Materiel Maintenance
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Military Materiel Management
DEF

An organization deemed acceptable by the Technical Airworthiness Authority to perform airworthiness management roles and technical airworthiness functions in the conduct of life cycle materiel management of an approved aeronautical product type.

OBS

acceptable technical organization; ATO: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • acceptable technical organisation

Français

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel de l'air
  • Aérotechnique et maintenance
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Organisme jugé acceptable par l'Autorité de navigabilité technique pour jouer un rôle en gestion de la navigabilité et exercer des fonctions liées à la navigabilité technique dans le cadre de la gestion du cycle de vie du matériel d’un type de produit aéronautique approuvé.

OBS

organisme technique acceptable; OTechA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2019-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Encryption and Decryption
  • IT Security
OBS

cryptographic material management system; CMMS: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Sécurité des TI
OBS

système de gestion de matériel cryptographique; SGMC : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2019-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
CONT

... TC [Transport Canada] expressed a number of concerns that centred on deficiencies in [the company's] operations, including ... problems managing equipment, problems with remote-control operations, issues with rules compliance, issues with fatigue management, and a lack of investment in infrastructure maintenance.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
CONT

[...] TC [Transports Canada] a exprimé un certain nombre d’inquiétudes portant surtout sur les lacunes au niveau de l'exploitation [de la compagnie], y compris […] les problèmes à gérer le matériel, les problèmes au niveau des opérations télécommandées, les problèmes de conformité aux règles, les problèmes relatifs à la gestion de la fatigue, et le manque d’investissement dans l'infrastructure et l'entretien.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2019-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
CONT

Microsoft first provided a memory management utility ... The utility was marginally effective but could not compare to specialized memory managers by other manufacturers.

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
CONT

SuperRam est un utilitaire de gestion de la mémoire. Il ne nécessite de modification du matériel, tout s’effectue à partir d’une interface. Les opérations sont paramétrables, vous pourrez par exemple choisir la quantité de mémoire que votre ordinateur utilisera.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2018-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Military Materiel Management
OBS

The Materiel Management and Distribution System (MMDS) ... provides the field force with the combat supplies, general and technical stores, and materiel required to achieve success.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion du matériel militaire
OBS

Le système de gestion et de distribution du matériel(SGDM) [...] fournit à la force de campagne les approvisionnements de combat, le matériel général et technique ainsi que le matériel nécessaires au succès de l'opération.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 2018-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
1008
code de profession, voir observation
OBS

1008: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: planning and conducting project-related research to integrate computer-aided dispatch information systems with mobile radio data communications systems and RCMP (Royal Canadian Mounted Police) data network facilities; designing digital and microcomputer-based equipment and facilities; providing engineering support for communications security and privacy systems and services; and planning and developing radio-spectrum engineering and management services in support of RCMP radio communications.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
1008
code de profession, voir observation
OBS

1008 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : planifier et mener des recherches reliées à des projets afin d’intégrer les systèmes de diffusion de l'information assistés par ordinateur avec les systèmes de communication des données par radio mobile et le réseau informatique de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ;concevoir du matériel et des installations à commande numérique et pilotés par un micro-ordinateur; fournir des services techniques pour assurer la sécurité des communications ainsi que des systèmes et services de protection de l'information; planifier et mettre au point des services de gestion et des services techniques pour le spectre des fréquences radioélectriques utilisé pour les communications radio de la GRC.

Terme(s)-clé(s)
  • communications mobiles - ingénieur
  • communications mobiles - ingénieure

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2018-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Materiel Management
  • Naval Equipment
OBS

Director Maritime Logistics; DML: position abolished.

Terme(s)-clé(s)
  • Director Maritime Materiel Program Management

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Gestion du matériel militaire
  • Matériel naval
OBS

Directeur - Logistique maritime; DLM : poste aboli.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 - données d’organisme externe 2018-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Moveable Asset and Materiel Management Directorate
  • Movable Assets and Materiel Management Directorate
  • Movable Asset and Materiel Management Directorate

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Direction des biens mobiliers et de la gestion du matériel : nom de service à éviter, car le terme «biens mobiliers» est plutôt l'équivalent de «moveable property».

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 - données d’organisme externe 2018-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Material Management Unit

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 - données d’organisme externe 2018-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • materiel management co-ordinator
  • material management coordinator
  • material management co-ordinator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 - données d’organisme externe 2018-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Materiel Management

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 - données d’organisme externe 2018-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Materiel Services Management Branch

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 - données d’organisme externe 2018-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Material and Services Management Branch

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 - données d’organisme externe 2018-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Material Management Automated Control System

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 - données d’organisme externe 2018-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3838
code de profession, voir observation
OBS

3838: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: coordinating and presenting ORMS (operational records management system) training within the division; collaborating with the Operations Systems Service Centre on the development of directive, quality assurance methodology, tools and Learning products; ensuring the integrity of data through quality review audits at the unit level; contributing to national sytstems life-cycle planning; reporting discrepancies and setting priorities for enhancements and problem resolution; and collaborating with division informatics to resolve hardware, software or network-related problems.

Terme(s)-clé(s)
  • Division Operational Records Management System Co-ordinator
  • Division Operational Records Management Systems Coordinator
  • Division Operational Records Management Systems Co-ordinator
  • Division Operational Records Management System (ORMS) Coordinator
  • Division Operational Records Management System (ORMS) Co-ordinator
  • Division Operational Records Management Systems (ORMS) Coordinator
  • Division Operational Records Management Systems (ORMS) Co-ordinator
  • Division ORMS Co-ordinator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3838
code de profession, voir observation
OBS

3838 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner et offrir la formation aux SGDO(systèmes de gestion des dossiers opérationnels) au sein de la division; collaborer avec le Centre de services des systèmes de la Police opérationnelle concernant l'élaboration de directives, de méthodes d’assurance de la qualité, d’outils et de produits d’apprentissage; assurer l'intégrité des données grâce à des vérifications de la qualité au niveau du service; aider à la planification du cycle de vie des systèmes nationaux; signaler les anomalies et établir les priorités en ce qui a trait aux améliorations à apporter et aux problèmes à résoudre; collaborer avec le Service divisionnaire de l'informatique pour résoudre des problèmes relatifs au matériel, au logiciel et au réseau.

OBS

coordonnateur divisionnaire du Système de gestion des dossiers opérationnels; coordonnatrice divisionnaire du Système de gestion des dossiers opérationnels : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur divisionnaire des systèmes de gestion des dossiers opérationnels» (ou «coordonnatrice divisionnaire des systèmes de gestion des dossiers opérationnels») est préférable, car il existe différents systèmes de gestion des dossiers opérationnels.

OBS

coordonnateur divisionnaire du SGDO; coordonnatrice divisionnaire du SGDO : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur divisionnaire des SGDO» (ou «coordonnatrice divisionnaire des SGDO») est préférable, car il existe différents systèmes de gestion des dossiers opérationnels.

Terme(s)-clé(s)
  • Système de gestion des dossiers opérationnels (SGDO) - coordonnateur divisionnaire
  • Système de gestion des dossiers opérationnels (SGDO) - coordonnatrice divisionnaire
  • Système de gestion des dossiers opérationnels - coordonnateur divisionnaire
  • Système de gestion des dossiers opérationnels - coordonnatrice divisionnaire
  • SGDO - coordonnateur divisionnaire
  • SGDO - coordonnatrice divisionnaire

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 - données d’organisme externe 2018-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
33557
code de profession, voir observation
OBS

33557: Royal Canadian Mounted Police job code.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
33557
code de profession, voir observation
OBS

33557 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 - données d’organisme externe 2018-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Life Cycle Materiel Management

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 - données d’organisme externe 2018-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2017-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Plant and Crop Production
OBS

Genetic Resource Information Network - Canadian Version (GRIN-CA). Canada uses a computerized database management system to assist in handling the massive amounts of data associated with the genetic resources. The data is divided into three basic categories, namely passport, evaluation, and stock management. Researchers can learn about specific characteristics for each accession in the collection. All Nodes interact with the database regularly, entering data, conducting searches and so on. Seed requests can also be made through the database

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Le Réseau d’information sur les ressources génétiques du Canada(RIRGC/GRIN-CA). Au Canada, on utilise un système de gestion informatisé de base de données pour faciliter la manipulation de l'énorme quantité de données associées aux ressources génétiques. Les données sont divisées en trois catégories de base, soit les passeports, l'évaluation et la gestion des stocks. Les chercheurs peuvent prendre connaissance de caractéristiques spécifiques de chaque spécimen dans la collection. Tous les nœuds utilisent régulièrement la base de données, notamment pour y entrer des données et y faire des recherches. On peut également utiliser la base de données pour commander du matériel génétique.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 - données d’organisme externe 2017-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Inter-Departmental Committee on the Integrated Financial and Materiel Management System

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
CONT

Health Canada. Materiel and Assets Management Directorate. The Materiel Management Division develops, implements and manages the Contract Requisition and Reporting System. The Division also provides support for Health Canada and the Public Health Agency of Canada in the areas of materiel management programs.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
CONT

Santé Canada, Direction de la gestion du matériel et des biens. La Division de la gestion du matériel élabore, met en œuvre et gère le Système de demandes et de rapports relatifs aux contrats. La Division appuie également Santé Canada et l'Agence de la santé publique du Canada dans les domaines relatifs aux programmes de gestion du matériel.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Workplace Organization
OBS

The Materiel and Assets Management Directorate (MAMD) provides leadership, management services and functional direction to Health Canada's materiel management community in support of program activities. These services include: procurement and contracting; the provision of a Contract, Requisition and Reporting System and related controls and approval processes; fleet management; assets management and inventory control; investment planning; and, materiel policy development and training, as well as contract and asset data reporting. MAMD is responsible for providing leadership in the development and implementation of accountability and process initiatives emanating from central agencies that affect contract and assets management in Health Canada. MAMD communicates the mandatory standing offer agreements (SOA) all departments must purchase from (office supplies, fuel, etc.), and develops new SOAs for commodities not targeted by the government-wide approach.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Organisation du travail et équipements
OBS

La Direction de la gestion du matériel et des biens(DGMB) assure un leadership et fournit des services de gestion et une orientation fonctionnelle aux responsables de l'approvisionnement de Santé Canada afin de les aider dans leurs activités. Au nombre de ces services, on compte l'offre du Système de demandes et de rapports relatifs aux contrats et de processus de contrôle et d’approbation connexes, l'acquisition de biens et de services, la gestion du parc automobile et des biens, le contrôle des stocks, la planification des investissements à long terme et l'élaboration des politiques et de formation relatives au matériel. La DGMB est aussi chargée de jouer un rôle de chef de file dans l'établissement et la mise en œuvre de l'initiative de réforme des modes d’approvisionnement de Marché en direct du gouvernement du Canada, initiative qui est dirigée par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC) et qui vise à trouver des moyens novateurs d’acquérir des biens et des services à un prix réduit. La DGMB indique les accords d’offre à commandes dont tous les ministères doivent se servir pour faire des achats(fournitures de bureau, essence, etc.) et elle établit de nouveaux accords pour les biens et services qui ne sont pas visés par l'approche pangouvernementale.

Terme(s)-clé(s)
  • Direction du matériel et de la gestion des biens

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Finance
  • Internet and Telematics
CONT

FST Project was created to develop and deliver SIGMA, the integrated solution based on SAP technology that will allow PWGSC to implement standard and integrated financial management and materiel management processes throughout the Department.

OBS

Title used by the SIGMA solution.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
  • Internet et télématique
CONT

Le Projet TSF a été créé pour élaborer et mettre en œuvre SIGMA, la solution intégrée fondée sur la technologie SAP qui permettra à TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] de mettre en œuvre des processus standardisés et intégrés de gestion financière et de gestion du matériel dans l'ensemble du Ministère.

OBS

Cette appellation est employée dans le cadre de la solution SIGMA.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Management Operations (General)
  • Federal Administration
  • Financial and Budgetary Management
CONT

By April 2008, PWGSC [Public Works and Government Services Canada] will have implemented SIGMA, a new integrated departmental financial and materiel management system, which will provide easier and more consistent data entry, direct access for managers and financial officers to up-to-date reports, integration of financial and materiel management data, and many other features that will mean better overall financial management.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Administration fédérale
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

D'ici avril 2008, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] aura mis en œuvre SIGMA, un nouveau système ministériel intégré de gestion des finances et du matériel qui permettra une saisie de données plus facile et plus cohérente, un accès direct pour les gestionnaires et les agents des finances en vue de la mise à jour des rapports et une intégration des données sur la gestion des finances et du matériel.

OBS

Nom du système mis en œuvre dans le cadre du Projet de transformation des systèmes financiers. Ne pas utiliser SIGMA seul; toujours mettre «solution SIGMA» (Équipe des communications du projet).

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Real Estate
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. This Guide is intended to assist managers in implementing the government's real property policies and to monitor and assess how well this is done within departments. The Bureau of Real Property and Materiel prepared the Guide in consultation with the Working Group on Custodian Assessment, which is composed of representatives from program and real property operations and members of the audit and evaluation community. Accordingly the Guide is intended to serve both managerial and assessment purposes.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Immobilier
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Ce guide vise à aider les gestionnaires à mettre en œuvre les politiques du gouvernement concernant les biens immobiliers ainsi qu'à vérifier et à évaluer la qualité de cette opération dans les ministères. Le Bureau des biens immobiliers et du matériel a préparé ce guide en consultation avec le groupe de travail sur l'évaluation des ministères ayant la garde de biens immobiliers, qui se compose de représentants des programmes et du secteur des biens immobiliers ainsi que de membres de la collectivité de la vérification et de l'évaluation. Aussi le guide doit-il servir tant à des fins de gestion qu'à des fins d’évaluation.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Training of Personnel
CONT

The Professional Development and Certification Program for the Procurement, Materiel Management and Real Property Community is a key human resources renewal initiative in support of Human Resources Modernization and the Policy on Learning, Training, and Development. It also supports the Treasury Board of Canada Secretariat's management priorities and commitments. The Program is designed to enhance the skills, professionalism and value added contribution of the Procurement, Materiel Management and Real Property Community across government in the delivery of programs and services to Canadians and the organizations in which they are employed. More specifically, the objective of the Program is to provide a variety of learning tools to help employees acquire the skills, knowledge and expertise to: Meet evolving and complex business needs, government priorities and management initiatives; and Implement modernized management policies, practices and associated delegated authorities.

Terme(s)-clé(s)
  • Professional Development and Certification Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Le Programme de perfectionnement professionnel et de certification à l'intention de la collectivité des acquisitions, de la gestion du matériel et de biens immobiliers constitue une initiative importante dans le domaine des ressources humaines, à l'appui de la modernisation des ressources humaines et de la Politique en matière d’apprentissage, de formation et de perfectionnement. Il appuie également les priorités et les engagements du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le Programme vise à accroître les compétences, le professionnalisme et la contribution à valeur ajoutée de la collectivité des acquisitions, de la gestion du matériel et des biens immobiliers assurant partout au gouvernement l'exécution des programmes et la prestation des services destinés aux Canadiens et aux organisations où elle travaille. Le Programme vise tout particulièrement à fournir aux employés divers outils d’apprentissage devant les aider à acquérir des compétences, des connaissances et une expertise qui leur permettront : de répondre à des besoins opérationnels et d’assurer la réalisation de priorités et d’initiatives de gestion gouvernementales complexes et qui évoluent; de mettre en œuvre des politiques et des pratiques de gestion modernisées et d’exercer des pouvoirs délégués connexes.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme d’attestation de perfectionnement professionnel

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2017-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

Management Board of Cabinet. This branch is responsible for the development of the government's procurement policy framework, the preparation of requests for proposals and negotiating and managing government-wide contracts for information and information technology (hardware, services and software). The branch also provides strategic procurement advice, training and services to government ministries and agencies and supports supplier development and the ongoing implementation of Ontario's interprovincial trade agreements.

Terme(s)-clé(s)
  • Procurement Policy and Information Technology Procurement Branch

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
OBS

Conseil de gestion du gouvernement. La Direction élabore des politiques gouvernementales en matière d’approvisionnement, prépare des demandes de propositions, et négocie et gère les contrats gouvernementaux ayant trait à l'information et à la technologie de l'information(matériel, services et logiciels). Elle fournit des conseils stratégiques en matière d’approvisionnement, ainsi que des services de formation et autres aux ministères et organismes gouvernementaux. De plus, elle appuie la création d’une liste de fournisseurs et la mise en œuvre d’ententes de commerce interprovinciales.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2016-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Scientific Research
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

The application of scientific or other organized knowledge – relating to tools, techniques, products, processes, methods, modes of organisation, or systems – to practical tasks.

OBS

In health care, technology encompasses: drugs; diagnostic tests, including indicators and reagents; devices; equipment and supplies; medical and surgical procedures; support systems; and organizational and managerial systems used in prevention, screening, diagnosis, treatment and rehabilitation.

OBS

technology: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Recherche scientifique
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Application de connaissances scientifiques ou de toutes autres connaissances structurées – relatives à des outils, techniques, produits, processus, méthodes, modes d’organisation ou systèmes – à des tâches pratiques.

OBS

En matière de soins de santé, les technologies englobent les médicaments; les tests diagnostiques, incluant les indicateurs et réactifs; les dispositifs; le matériel et les fournitures; les interventions médicales et chirurgicales; les systèmes de soutien; ainsi que les systèmes d’organisation et de gestion utilisés pour la prévention, le dépistage, le diagnostic, le traitement et la réadaptation.

OBS

La technologie est théorique, la technique, pratique.

OBS

technologie : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
  • Investigación científica
  • Medicina, Higiene y Salud
DEF

Aplicación de los conocimientos a la consecución de resultados prácticos, bien en forma de equipos o bien en forma de técnicas conducentes a procesos industriales.

OBS

Conjunto de los conocimientos propios de un oficio mecánico o arte industrial.

OBS

tecnología: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2016-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Corporate Management
  • Air Transport
OBS

This system enables the Department to integrate and enhance the management of its financial and materiel resources, and will significantly improve current business practices.

OBS

The abbreviation [IDFS], which was used when the system was called Integrated Departmental Financial System, was kept because it was widely spread.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion de l'entreprise
  • Transport aérien
OBS

Ce système permet au Ministère d’intégrer et d’améliorer la gestion de ses ressources financières et matérielles, et améliorera considérablement les pratiques de gestion actuelles.

OBS

Comme l’abréviation de l’ancien nom du système (Système financier intégré du ministère [SFIM]) était très connue, les responsables l’ont conservée.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

Statistics Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture - Généralités
OBS

Statistique Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2015-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Government Accounting
DEF

... a financial management system (FMS) whose primary objectives are to demonstrate compliance by the government with the financial authorities granted by Parliament, comply with the government's accounting policies, inform the public through departmental financial statements, provide financial and materiel information for management and control, provide information for economic analysis and policy formulation, meet central agency reporting requirements and provide a basis for audit.

Terme(s)-clé(s)
  • Departmental Financial and Material Management System

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Comptabilité publique
DEF

Système de gestion financière(SGF) dont les objectifs principaux consistent à démontrer que le gouvernement respecte les pouvoirs financiers conférés par le Parlement, et se conforme aux conventions comptables du gouvernement, d’informer le public au moyen des états financiers ministériels, de fournir des renseignements sur les finances et le matériel aux fins de gestion et de contrôle, de communiquer de l'information nécessaire à l'analyse économique et à l'élaboration des politiques, de répondre aux besoins en matière de présentation de rapports des organismes centraux et d’établir les assises de la vérification.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2015-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
OBS

In the information management field, assets include, but are not limited to, information in all forms regardless of the medium, networks, systems, material, real property, financial resources, employee trust, public confidence and international reputation. In this context, the meaning of the term "asset" does not, however, include human resources.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

Dans le domaine de la gestion de l'information, le terme «bien» s’applique, sans toutefois s’y limiter, aux renseignements, sous toutes leurs formes et quel que soit leur support, aux réseaux, aux systèmes, au matériel, aux biens immobiliers, aux ressources financières, à la confiance des employés et du public, et à la réputation internationale. Ce terme ne s’applique toutefois pas aux ressources humaines.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
CONT

Se entiende por lugar seguro aquel que protege el activo de información de accesos de personas no autorizadas, que su contenido no sea alterado y que el contenido pueda ser recuperado por las personas autorizadas de manera oportuna [...]

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2015-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Security
  • Telecommunications
DEF

The entity at Communications Security Establishment responsible for overseeing the management and accounting of all accountable COMSEC [communications security] material, produced in, or entrusted to, Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité
  • Télécommunications
DEF

Entité du Centre de la sécurité des télécommunications chargée de superviser la gestion et la comptabilisation de tout le matériel COMSEC [sécurité des communications] comptable produit au Canada ou confié à celui-ci.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2015-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
DEF

Management of the process phases that materiel moves through.

OBS

It includes a number of related functions, such as determining requirements, cataloguing, acquisition, distribution, storage, maintenance, and disposal of materiel, and the acquisition of related services, with the purpose of achieving the greatest possible efficiency and the least cost.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Gestion des étapes de la durée des biens matériel.

OBS

Elle comprend un certain nombre de fonctions interreliées, comme la détermination des besoins, le catalogage, l’acquisition, la distribution, l’entreposage, la maintenance et l’aliénation du matériel, ainsi que l’acquisition des services connexes, dans le but de réaliser le meilleur rendement possible et le moindre coût.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2015-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Inventory and Material Management
  • Federal Administration
OBS

For purposes of this directive, means ­functional specialists in procurement, materiel management and real property appointed before January 1, 2006.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Administration fédérale
OBS

Aux fins de la présente directive, désigne les spécialistes fonctionnels des domaines des acquisitions, de la gestion du matériel et des biens immobiliers nommés avant le 1er janvier 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2015-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Federal Administration
CONT

While the Treasury Board Policy on Management of Materiel provides direction for the management of departmental materiel assets throughout their life cycle, this directive contains additional direction related specifically to the management of executive vehicles.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Administration fédérale
CONT

Alors que la Politique sur la gestion du matériel du Conseil du Trésor comporte des directives pour la gestion des biens ministériels tout au long de leur cycle de vie, la présente directive renferme des directives additionnelles directement liées à la gestion des voitures de fonction.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2015-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
DEF

The dataset used in departmental financial and materiel management systems to uniquely identify and to consistently record and maintain customer information.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
DEF

Ensemble de données utilisé dans les systèmes ministériels de gestion des finances et du matériel pour trouver, consigner et tenir à jour de l'information au sujet des organisations et des personnes qui prennent part à une entente financière en vertu de laquelle elles reçoivent des biens ou des services de la part du gouvernement du Canada ou pour lesquelles un compte débiteur sera établi.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2015-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Federal Administration
CONT

The Treasury Board Policy on Management of Materiel provides direction for the management of departmental materiel assets throughout their life cycle ...

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Administration fédérale
CONT

La Politique sur la gestion du matériel du Conseil du Trésor comporte des instructions pour la gestion des biens matériels ministériels tout au long de leur cycle de vie [...]

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2015-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
F113
code de système de classement, voir observation
OBS

This course explores the purpose and function of departmental financial management systems and their links with materiel management, program and other central systems. Participants will learn to understand the roles and responsibilities related to the practices and controls needed to ensure the reliable and accurate flow of financial information from input to decision making.

OBS

F113: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
F113
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours examine les buts et les fonctions des systèmes de gestion financière des ministères et leurs liens aux systèmes de gestion du matériel, des programmes et autres systèmes centraux. Les participants apprendront à comprendre les rôles et responsabilités liés aux pratiques et contrôles requis pour assurer la fiabilité et l'exactitude des informations des systèmes financiers, de leur entrée à la prise de décision.

OBS

F113 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2015-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Security
  • Telecommunications
DEF

A binding agreement between Communications Security Establishment and an entity (Government or Canadian private sector) not listed in Schedules I, I.1, II, IV and V of the Financial Administration Act that will permit the acquisition, accounting, control, management and final disposition of communications security material.

OBS

COMSEC: communications security.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Sécurité
  • Télécommunications
DEF

Entente ayant force obligatoire conclue entre le Centre de la sécurité des télécommunications et une entité(du gouvernement ou du secteur privé canadien) ne figurant pas aux annexes I, I. 1, II, IV et V de la Loi sur la gestion des finances publiques, qui autorise l'acquisition, la comptabilisation, le contrôle, la gestion et la disposition finale du matériel de sécurité des communications.

OBS

COMSEC : sécurité des communications.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2015-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Security
  • Telecommunications
DEF

The entity at the Communications Security Establishment [(CSE)] responsible for developing, implementing, maintaining, coordinating and monitoring a private sector communications security program that is consistent with the "Policy on Government Security" and its related policy instruments for the management of accountable COMSEC material.

OBS

COMSEC: communications security.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité
  • Télécommunications
DEF

Entité du Centre de la sécurité des télécommunications [(CST) ] chargée d’élaborer, de mettre en œuvre, de maintenir, de coordonner et de surveiller le programme de sécurité des communications d’une entreprise privée et d’en assurer la conformité à la «Politique sur la sécurité du gouvernement» et aux instruments de politique connexes aux fins de gestion du matériel COMSEC comptable.

OBS

COMSEC : sécurité des communications.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2015-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Federal Administration
CONT

The chief financial officer is responsible for ... developing and maintaining a procurement item classification record, by April 1, 2017, that is integrated with the departmental financial and materiel management system.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Administration fédérale
CONT

Il incombe au dirigeant principal des finances de créer et tenir à jour, d’ici le 1er avril 2017, un registre de classification des articles d’approvisionnement qui est intégré au système ministériel de gestion des finances et du matériel [...]

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
M704
code de système de classement, voir observation
OBS

This introductory course provides the basic knowledge of the functional areas within materiel management. Participants will learn how federal government policies, including those related to life cycle asset management, are integrated into each functional area.

OBS

M704: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
M704
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours d’introduction fournit les connaissances de base sur les différentes fonctions de la gestion du matériel. Les participants comprendront comment les politiques gouvernementales, incluant celles qui visent la gestion du cycle de vie des biens, sont intégrées pour chaque fonction.

OBS

M704 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
M716
code de système de classement, voir observation
OBS

New procurement, materiel management and real property (PMMRP) specialists and those wishing to add to their understanding of this field in the government context can benefit from this course. It will explore how the government establishes and funds its priorities, responds to policy imperatives and management initiatives and delivers on its mandate in relation to the management of assets. Participants will situate the work of PMMRP communities in the broader context of the machinery of government and the accountabilities of public servants.

OBS

M716: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
M716
code de système de classement, voir observation
OBS

Les nouveaux spécialistes des acquisitions, de la gestion du matériel et des biens immobiliers(AGMBI), et ceux qui souhaitent améliorer leurs connaissances au sujet de ces domaines dans le contexte gouvernemental, pourront tirer profit de ce cours. On y explore la façon dont le gouvernement établit et finance ses priorités, respecte ses obligations stratégiques et s’adapte aux initiatives en matière de gestion, et s’acquitte de son mandat pour ce qui est de la gestion des actifs. Les participants parviendront à situer le travail des collectivités des AGMBI dans le contexte global du fonctionnement du gouvernement ainsi que des responsabilités des fonctionnaires.

OBS

M716 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
C233
code de système de classement, voir observation
OBS

This online course provides an overview of the materiel management functions and how they interrelate with the procurement and real property functions. Participants will be introduced to the life cycle approach to asset management, the roles and responsibilities and the policy framework for materiel management.

OBS

C233: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
C233
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne donne un aperçu des fonctions de la gestion du matériel et de leur interdépendance avec les fonctions relatives aux acquisitions et aux biens immobiliers. Les participants seront initiés à la gestion du cycle de vie des biens, aux rôles et responsabilités connexes ainsi qu'au cadre stratégique de la gestion du matériel.

OBS

C233 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
M706
code de système de classement, voir observation
OBS

The Candidate Achievement Record (CAR) is used in the Certification Program to verify candidate performance. Participants will review aspects of the Certification Program for Procurement and Materiel Management Specialists related to the CAR and will complete two draft competencies.

OBS

M706: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
M706
code de système de classement, voir observation
OBS

Le dossier des réalisations du candidat(DRC) est utilisé dans le programme de certification pour vérifier le rendement d’un candidat. Les participants examineront divers aspects du Programme de certification pour les spécialistes en acquisition et gestion du matériel liés au DRC et travailleront à deux ébauches de compétences.

OBS

M706 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
M714
code de système de classement, voir observation
OBS

This course provides an overview of the acts, regulations, policies, directives, and national and international trade agreements, as well as other instruments related to all three communities of PMMRP [procurement, materiel management and real property]. Participants will learn how the three communities interact with one another and examine the impact that decisions and actions taken in one community have on other communities.

OBS

M714: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
M714
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours offre un aperçu des lois, des règlements, des politiques, des directives, des accords commerciaux nationaux et internationaux ainsi que d’autres instruments visant les trois collectivités des AGMBI [acquisitions, gestion du matériel et biens immobiliers]. Les participants examineront les interactions qu'ont les trois collectivités entre elles ainsi que l'incidence qu'ont les décisions et les mesures prises par l'une sur les autres.

OBS

M714 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
M720
code de système de classement, voir observation
OBS

This course is designed for considerably experienced procurement and materiel management functional specialists involved in managing procurement projects where they must be proactive in the way that they plan, monitor and manage their activities throughout the four phases of the procurement process. This course provides tools and best practices for the daily management of these activities. Participants will learn to minimize the risks associated with the procurement process by adhering to established policies, rules and regulations.

OBS

M720: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
M720
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours est conçu pour les spécialistes fonctionnels des acquisitions et de la gestion du matériel qui possèdent une expérience considérable et qui prennent part à la gestion de projets d’approvisionnement, dans le cadre desquels ils doivent planifier, surveiller et gérer leurs activités de façon proactive, tout au long des quatre phases du processus d’acquisition. Ce cours fournit les outils et les pratiques exemplaires nécessaires à la gestion quotidienne de ces activités. Les participants apprendront à minimiser les risques associés au processus d’acquisition en se conformant aux politiques, aux règles et aux règlements établis.

OBS

M720 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Du Système intégré de gestion des finances et du matériel.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Education (General)
  • Finance
OBS

IDFS [Integrated Departmental Financial & Materiel Management System].

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Pédagogie (Généralités)
  • Finances
OBS

SFIM [Système ministériel intégré de gestion des finances et du matériel].

OBS

Manuel de formation de SFIM.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2015-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
OBS

Champ comptable du Système de gestion intégré des finances et du matériel mis en œuvre à Environnement Canada, fonctionnant à l'aide du logiciel Oracle Financials.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2014-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
DEF

Technology that involves both technology infrastructure and IT applications.

OBS

Technology infrastructure includes any equipment or system that is used in the automatic acquisition, storage, manipulation, management, movement, control, display, switching, interchange, transmission or reception of data or information. IT applications include all matters concerned with the design, development, installation and implementation of information systems and applications to meet business requirements.

OBS

information technology; IT: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
DEF

Technologies qui concernent à la fois l’infrastructure technologique et les applications de TI.

OBS

L'infrastructure technologique comprend tout matériel ou système utilisé pour l'acquisition, le stockage, la manipulation, la gestion, le déplacement, le contrôle, l'affichage, la commutation, les échanges, la transmission ou la réception automatique de données ou de renseignements. Les applications de TI comprennent la conception, le développement, l'installation et la mise en œuvre de systèmes et d’applications informatiques visant à satisfaire à des exigences opérationnelles.

OBS

technologies de l’information : On trouve aussi ce terme employé au singulier pour désigner la même notion.

OBS

technologies de l’information; TI : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Terme(s)-clé(s)
  • technologie de l’information

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2014-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Management Operations (General)

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Opérations de la gestion (Généralités)
DEF

Ensemble des activités consistant à rationaliser le matériel de bureau d’une organisation en établissant des normes et des contrôles en matière d’utilisation du matériel dans le but d’économiser de la main-d’œuvre et de faciliter l’implantation de machines rendant le travail plus efficace.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2014-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Office-Work Organization
CONT

An Office Equipment Management program is a continuing activity that establishes standards and controls over office equipment and insures the efficient and economical placement and use of labour saving devices such as copiers, typewriters and calculators, usually found in an office environment.

OBS

Appendix A, third page.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Organisation du travail de bureau
DEF

Activité permanente qui établit des normes et des contrôles applicables au matériel et assure la mise en place et l’utilisation efficace et économique de machines économisant la main d’œuvre, telles que les copieurs, les machines à écrire et les calculateurs dont les bureaux sont généralement dotés.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2014-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 5055
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 5055: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 5055
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 5055 : code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2014-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 288
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 288: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 288
code de formulaire, voir observation
OBS

PWGSC-TPSGC 288 : code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2014-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Management Operations (General)
DEF

The computer and communication hardware, software, databases, people, facilities, and policies supporting the enterprise's information management processes.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
DEF

Matériel, logiciels, bases de données, ressources humaines et les politiques liés à l'informatique et aux communications qui appuient les fonctions de gestion de l'information de l'entreprise.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2014-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Federal Administration
CONT

Standard classes of records have been developed to describe records/information created, collected and used by most federal institutions in support of common functions and activities such as human resources management, materiel management, and general administration. These records document internal administrative functions and activities that are common to or shared by all federal government institutions and which help to manage and deliver the institution's programs and services.

OBS

standard class of records; standard program record: terms usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • standard classes of records
  • standard program records

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Administration fédérale
CONT

Les catégories de documents ordinaires ont été conçues pour désigner les fichiers ou les renseignements créés, recueillis et utilisés par la plupart des institutions fédérales en vue de soutenir des fonctions et activités communes telles que la gestion des ressources humaines, la gestion du matériel et l'administration générale. Les documents contiennent de l'information sur les fonctions et activités administratives internes qui sont communes à toutes les institutions gouvernementales fédérales. L'information aide à administrer et à exécuter les programmes et activités de l'institution.

OBS

catégorie de documents ordinaires; dossier de programmes ordinaires : termes habituellement employés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • catégories de documents ordinaires
  • dossiers de programmes ordinaires

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
PWGSC-TPSGC 8391
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 8391: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
PWGSC-TPSGC 8391
code de formulaire
OBS

PWGSC-TPSGC 8391 : code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2014-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A component in [an] EKMS [electronic key management system] that provides automated services for the management of key and other COMSEC [communications security] material, and an interface by which additional functionality may be incorporated to enhance its local capabilities.

OBS

It is composed of the user-supplied platform, operating system and EKMS software.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Composante dans [un] EKMS [système de gestion électronique des clés] qui assure des services automatisés pour la gestion des clés et autre matériel COMSEC [sécurité des communications], et constitue une interface permettant d’incorporer des fonctionnalités additionnelles, afin d’en accroître les capacités locales.

OBS

Ce dispositif comprend la plate-forme fournie par l’utilisateur, le système d’exploitation et le logiciel EKMS.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2014-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • IT Security
  • Encryption and Decryption
DEF

An interoperable collection of automated systems, facilities and components which provide services for the ordering, generation, distribution and management of Canadian COMSEC [communications security] material for the Government of Canada key management user community.

Terme(s)-clé(s)
  • Classified Canadian Electronics Key Management System

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité des TI
  • Chiffrage et déchiffrage
DEF

Ensemble interopérable de systèmes automatisés, d’installations et de composantes qui offrent des services pour commander, générer, distribuer et gérer le matériel COMSEC [sécurité des communications] canadien pour les activités de gestion des clés au sein du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2014-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A cryptographic component in [an] EKMS [electronic key management system] designed to provide for the local generation of keying material, encryption and decryption of key, key loading into fill devices, and message signature and verification functions.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Composante cryptographique [d’un] EKMS [système de gestion électronique des clés], conçue pour assurer la génération locale du matériel cryptographique, le chiffrement et le déchiffrement des clés, le chargement des clés dans les dispositifs de remplissage et des fonctions de signature et de vérification des messages.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2013-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Materiel Management
  • Encryption and Decryption
OBS

The Canadian National Distributing Authority (CNDA) originated in 1953 when NATO required its member nations to each designate an organization as the national authority for reception, distribution and control of NATO cryptographic material.

OBS

... ministerial approval was sought and finally obtained to change the name to Canadian Forces Crypto Support Unit (CFCSU) on 16 February 1996.

OBS

The Canadian Forces Crypto Support Unit (CFCSU) provides several key services pertaining to communications security (COMSEC) to the Department of National Defence and Canadian Forces (DND/CF). These services include COMSEC material accountability, generation and distribution of keying material, custodian training, account inspections, account management and technical support, courier services, production of COMSEC and INFOSEC publications, and Public Key Infrastructure (PKI) help desk services.

OBS

Canadian Forces Crypto Support Unit; CFCSU: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Gestion du matériel militaire
  • Chiffrage et déchiffrage
OBS

L'Unité de soutien cryptographique des Forces canadiennes(USCFC) fournit plusieurs services clés au ministère de la Défense nationale et aux Forces canadiennes(MDN/FC) touchant la sécurité des communications(SECOM). Ces services comprennent la comptabilisation du matériel SECOM, la préparation et la distribution du matériel de chiffrement, la formation du personnel de garde, les inspections de comptes, la gestion des comptes et le soutien technique connexe, les services de messagerie, la production des publications SECOM et INFOSEC(sécurité de l'information) et le soutien relatif à l'Infrastructure à clés publiques(ICP).

OBS

Unité de soutien cryptographique des Forces canadiennes; USCFC : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2013-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2013-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Facsimile
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
10-607C
code de formulaire, voir observation
OBS

10-607C: Code of a form used by the Ministry of Indian and Northern Affairs Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Fax Transmittal - Material Management

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Télécopie
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
10-607C
code de formulaire, voir observation
OBS

10-607C : Code d’un formulaire employé par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2013-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Software
CONT

[The] unified desktop environment (UDE) will introduce simplified software management and begin to refine PWGSC’s [Public Works and Government Services Canada] strategy to implement a fully integrated suite of hardware and software tools at PWGSC.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Logiciels
CONT

[L']environnement de bureautique unifié(EBU) permettra d’adopter une gestion simplifiée des logiciels et de commencer à réviser la stratégie de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] pour mettre en œuvre une suite entièrement intégrée de matériel et d’outils logiciels à TPSGC.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2013-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Internet and Telematics
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat, Information Management Resource Centre. The GOL MWG (Government On-Line Metadata Working Group) advises Treasury Board Secretariat on metadata issues and develops guidance for federal departments and agencies. Sub-groups study various metadata-related subjects, such as search engines, tools, thesauri, e-learning metadata, and training. Membership includes representatives from over 28 departments.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Internet et télématique
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor, Centre des ressources de la gestion de l'information. Le GTGEDM(Groupe de travail du Gouvernement en direct sur les métadonnées) fournit des avis au Secrétariat du Conseil du Trésor(SCT) sur les questions reliées aux métadonnées et développe des lignes directrices à l'intention des ministères et agences du gouvernement fédéral. Des sous-groupes étudient des sujets spécifiques reliés aux métadonnées, comme par exemple : les engins de recherche, les outils, les thésauri, les métadonnées appliquées au matériel d’apprentissage en ligne, ainsi que la formation. Le Groupe de travail est composé de représentants en provenance de plus de 28 ministères.

Terme(s)-clé(s)
  • GTM GED

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2013-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations
  • Shipbuilding
  • Naval Equipment Maintenance
DEF

An aggregation of hardware, software or any of its discrete portions which satisfies an end use function and is designated for configuration management.

CONT

Generally, a CI is the lowest sub-assembly of a given system that can be subjected to configuration management.

OBS

Configuration refers to the relative organization of elements that are part of a system or pieces of equipment.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
  • Constructions navales
  • Maintenance du matériel naval
DEF

Regroupement de matériel, de logiciels ou de toute portion distincte qui satisfait à une fonction d’utilisation finale et qui est désignée pour la gestion de la configuration.

OBS

Le terme «configuration» désigne l’organisation relative d’éléments formant un système ou de pièce d’équipement.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2013-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
DEF

The terminal phase of life cycle management in which national materiel that is obsolete, surplus or unfit for military service is removed from the care and custody of the DND [Department of National Defence] and the CF [Canadian Forces].

OBS

logistic disposal; logistical disposal: terms and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Phase terminale de la gestion du cycle de vie pendant laquelle le matériel national obsolète, excédentaire ou autrement inapte au service, est retiré de la garde et du soin du MDN [ministère de la Défense nationale] et des FC [Forces canadiennes].

OBS

élimination logistique : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2012-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Naval Equipment

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Matériel naval

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2012-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Military Materiel Management
  • Naval Equipment

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion du matériel militaire
  • Matériel naval

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2012-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Naval Equipment Maintenance
DEF

The sum of all operational requirements, technical requirements (specifications, rules, Canadian Forces Technical Orders (CFTOs), etc.), technical policies (NaMMs [Naval Materiel Management System], Naval Engineering Manuals, Maritime Command Orders (MARCORDs), etc.), and intended environmental conditions or limitations which govern the design, maintenance, and operation of naval materiel.

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Maintenance du matériel naval
DEF

Somme de toutes les exigences opérationnelles, exigences techniques(spécifications, règles, Instructions techniques des Forces canadiennes(ITFC), etc.), politiques techniques(SGMN [Système de gestion du matériel naval], Manuel du génie naval, Ordre du Commandement maritime(OCOMAR), etc.) et conditions ou limites environnementales prévues qui régissent la conception, la maintenance et l'exploitation du matériel naval.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Medical and Surgical Equipment
DEF

A Respond mission capability that includes procuring and maintaining stocks of pharmaceuticals and medical materials prior to an incident as well as transporting, distributing and tracking them when an incident occurs.

OBS

Medical Supplies Management and Distribution: term taking a singular verb.

OBS

Medical Supplies Management and Distribution: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Équipement médico-chirurgical
DEF

Capacité de la mission Intervention qui permet l’achat et la mise à jour des stocks de médicaments et de l’équipement médical avant la survenue d’un incident, ainsi que le transport, la distribution et le suivi de ce matériel lorsque l’incident se produit.

OBS

Gestion et distribution du matériel médical : Dans le corps d’un texte, lorsque l'accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Gestion et distribution du matériel médical».

OBS

Gestion et distribution du matériel médical : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Social Services and Social Work
DEF

A Respond mission capability used to coordinate the organization of volunteers and donations in support of domestic incident management.

OBS

The Volunteer Management and Donations capability includes setting up warehouses and material handling equipment, collecting, managing and distributing donations, as well as gathering and provisioning information in order to efficiently refer volunteers to assigned organizations in accordance with developed tactical plans.

OBS

Volunteer Management and Donations: term taking a singular verb.

OBS

Volunteer Management and Donations: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Services sociaux et travail social
DEF

Capacité de la mission Intervention qui permet de coordonner l’organisation des bénévoles et des dons pour appuyer la gestion d’un incident à l’intérieur du pays.

OBS

La capacité Dons et gestion des bénévoles comprend la mise en place des entrepôts et du matériel de manutention, la réception, la gestion et la distribution des dons ainsi que le rassemblement et la transmission d’informations pour diriger efficacement les bénévoles vers les organisations auxquelles ils sont affectés selon les plans tactiques qui ont été élaborés.

OBS

Dons et gestion des bénévoles : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Dons et gestion des bénévoles».

OBS

Dons et gestion des bénévoles : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2012-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Inventory and Material Management
OBS

In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2012-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2012-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Inventory and Material Management

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2012-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Inventory and Material Management
OBS

Used at Consumer and Corporate Affairs and the Department of Indian Affairs and Northern Development.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Gestion des stocks et du matériel

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2012-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Inventory and Material Management
OBS

In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :