TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GESTION MISE OEUVRE [100 fiches]

Fiche 1 2026-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Commercial Fishing
  • Aboriginal Law
OBS

The Indigenous Fishery Monitoring Fund is ... open to eligible Indigenous peoples, communities and organizations interested in contributing to [the] implementation of the Fishery Monitoring Policy (FMP), and advancing their capacity in fisheries management, monitoring and catch reporting.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pêche commerciale
  • Droit autochtone
OBS

Le Fonds pour la surveillance des pêches autochtones est [...] ouvert aux peuples, communautés et organisations autochtones admissibles qui souhaitent contribuer à la mise en œuvre de la Politique de surveillance des pêches et renforcer leurs capacités en matière de gestion et de surveillance des pêches, et de déclaration des prises.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Intergovernmental Programs
  • Anti-pollution Measures
  • Air Pollution
  • Collaboration with Health Canada
OBS

Canada's Air Quality Management System (AQMS) is a framework for collaborative action to reduce outdoor air pollution across the country. ... Federal, provincial, and territorial governments work together to implement the system. ... Since the establishment of the AQMS in 2012, the federal government has put in place measures to reduce air pollutant emissions from industrial sectors and CAAQS [Canadian Ambient Air Quality Standards] for four key air pollutants.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes intergouvernementaux
  • Mesures antipollution
  • Pollution de l'air
  • Collaboration avec Santé Canada
OBS

Le Système de gestion de la qualité de l'air(SGQA) du Canada est un cadre qui favorise la prise de mesures collectives afin de réduire la pollution de l'air extérieur partout au pays. [...] Les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux collaborent à la mise en œuvre du système. [...] Depuis l'établissement du SGQA en 2012, le gouvernement fédéral a mis en place des mesures visant à réduire les émissions de polluants atmosphériques des secteurs industriels et des normes canadiennes de qualité de l'air ambiant pour quatre des principaux polluants atmosphériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas intergubernamentales
  • Medidas contra la contaminación
  • Contaminación del aire
  • Colaboración con el Ministerio de Salud de Canadá
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Data Banks and Databases
CONT

Data engineering encompasses designing, constructing, and managing data infrastructure and tools for gathering, storing, and processing data.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Banques et bases de données
CONT

L'ingénierie de données est une discipline clé dans le domaine de la science des données et de l'informatique. Elle se concentre sur la conception, la mise en œuvre et la gestion des systèmes et des processus nécessaires pour collecter, stocker, traiter et analyser de grandes quantités de données de manière efficace et fiable. Dans un monde où les données sont devenues une ressource essentielle pour les entreprises et les organisations, l'ingénierie de données joue un rôle crucial dans la transformation de ces données en informations exploitables et en connaissances précieuses.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Bancos y bases de datos
CONT

La ingeniería de datos es una disciplina que basa su enfoque en diseñar, construir y mantener sistemas de procesamientos de datos para el almacenamiento y procesamiento de grandes cantidades de datos tanto estructurados como no estructurados.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Indigenous Peoples
  • Aquaculture
  • Commercial Fishing
OBS

A two-year funding agreement that was signed between the Government of Canada and the Ahousaht, Ehattesaht/Chinekint, Hesquiaht, Mowachaht/Muchalaht, and Tla-o-qui-aht Nations. The agreement establishes a framework for collaborative governance, management, and planning of fisheries resources in the territories of the five Nations. It supports implementation, capacity building, and commercial fishing access, and outlines a community-based economic fishery plan aimed at developing sustainable, self-reliant fisheries that contribute to both local and national economies.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Peuples Autochtones
  • Aquaculture
  • Pêche commerciale
OBS

Entente de financement de deux ans qui a été conclue entre le gouvernement du Canada et les nations Ahousaht, Ehattesaht/Chinekint, Hesquiaht, Mowachaht/Muchalaht et Tla-o-qui-aht. Cette entente établit une approche efficace et collaborative en matière de gouvernance, de gestion, et de planification des ressources halieutiques des cinq nations. Elle appuie la mise en œuvre, le renforcement des capacités et l'accès à la pêche commerciale, et prévoit un plan de pêche économique communautaire visant à développer des pêches durables et autonomes qui contribueront à l'économie locale et nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Hydrology and Hydrography
  • Waste Management
OBS

Canada Water Act: short title.

OBS

An Act to provide for the management of the water resources of Canada, including research and the planning and implementation of programs relating to the conservation, development and utilization of water resources: long title.

Terme(s)-clé(s)
  • An Act to provide for the management of the water resources of Canada, including research and the planning and implementation of programs relating to the conservation, development and utilisation of water resources

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Hydrologie et hydrographie
  • Gestion des déchets
OBS

Loi sur les ressources en eau du Canada : titre abrégé.

OBS

Loi pourvoyant à la gestion des ressources en eau du Canada, y compris la recherche, la planification et la mise en œuvre de programmes ayant trait à leur conservation, à leur mise en valeur et à leur utilisation : titre intégral.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Emergency Management
  • Federal Administration
OBS

Public Safety Canada's Centre for Resiliency and Continuity Management (CRCM) helps support the development and implementation of business continuity management programs and practices among federal government institutions.

Terme(s)-clé(s)
  • Center for Resiliency and Continuity Management

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des urgences
  • Administration fédérale
OBS

Le Centre de gestion de la continuité et de la résilience(CGCR) de Sécurité publique Canada contribue à soutenir l'élaboration et la mise en œuvre de programmes et de pratiques de gestion de la continuité des activités au sein des institutions fédérales.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations
  • Government Contracts
  • Public Sector Budgeting
CONT

In summary, the audit team found that due diligence and sound management practices were demonstrated in the planning required to attain the objective and scope and to manage risks. At the planning stage, the project team developed tools to be used during project implementation, prepared a project budget and schedule, and developed a procurement strategy and a risk framework.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
  • Marchés publics
  • Budget des collectivités publiques
CONT

En résumé, l'équipe d’audit a constaté une diligence raisonnable et de saines pratiques de gestion dans la planification nécessaire pour atteindre les objectifs et la portée et gérer les risques. À la phase de planification, l'équipe de projet a élaboré des outils à utiliser durant la mise en œuvre du projet, a préparé un budget et un calendrier du projet et a élaboré une stratégie d’approvisionnement et un cadre des risques.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Sociology of Childhood and Adolescence
CONT

The authors propose a model of the prosocial classroom that highlights the importance of teachers' social and emotional competence (SEC) and well-being in the development and maintenance of supportive teacher–student relationships, effective classroom management, and successful social and emotional learning program implementation. This model proposes that these factors contribute to creating a classroom climate that is more conducive to learning and that promotes positive developmental outcomes among students.

Terme(s)-clé(s)
  • pro-social classroom
  • prosocial class room
  • pro-social class room

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
CONT

Le modèle de la classe prosociale. Les compétences sociales et émotionnelles aideraient non seulement l’enseignante ou l’enseignant à faire face au stress, à gérer la violence et les comportements perturbateurs des élèves et à entretenir de meilleures relations avec les parents, mais aussi à implanter de manière adéquate les programmes de développement de ces compétences chez les élèves [...]

OBS

Le modèle de la classe prosociale développé par Jennings et Greenberg(2009) illustre plus précisément les multiples liens entre le bien-être et les compétences sociales et émotionnelles du personnel enseignant, et les relations que ce dernier entretient avec les élèves, la gestion de classe de même que la mise en œuvre efficace de l'apprentissage social et émotionnel chez les jeunes.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Hygiene and Health
  • Internet and Telematics
OBS

[In 1997], Health Canada also established the Office of Health and the Information Highway (OHIH) as Health Canada's focal point for all matters concerning the use of information and communications technologies (ICTs) in the health sector. The strategic orientations for OHIH were knowledge development, partnerships and collaboration, and federal policy development.

OBS

In 2004, OHIH's Privacy Policy Division (now the Access to Information and Privacy Division) became part of Health Canada's Health Policy Branch. The remainder of OHIH joined Health Canada's Corporate Services Branch and is known as the Health and the Information Highway (HIH) section.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Hygiène et santé
  • Internet et télématique
OBS

[En 1997,] Santé Canada a aussi mis sur pied le Bureau de la santé et l’Inforoute (BSI) pour servir de centre de référence à Santé Canada pour toutes les questions relatives à l’utilisation des technologies de l’information et des communications (TIC) dans le secteur de la santé. Le BSI poursuivait les orientations stratégiques suivantes : développement et gestion des connaissances, établissement de partenariats et collaboration des politiques fédérales.

OBS

Le Bureau de la santé et l'Inforoute(BSI) a évolué à la suite de nouveaux développements dans la mise en œuvre de la cybersanté au Canada. En 2004, la Division de la politique sur la protection des renseignements personnels de ce bureau(devenue la Division de l'accès à l'information et de la protection des renseignements personnels) s’est intégrée à la Direction générale de la politique de la santé de Santé Canada. Les autres secteurs du BSI se sont joints à la Direction générale des services de gestion de Santé Canada, pour former la Division de la santé et l'Inforoute(DSI).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
002826
code de profession, voir observation
OBS

002826: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: directing the development and implementation of information technology and information management (IT/IM) strategies, systems and programs; providing advice on information management and technology; directing the development and implementation of operational policies and support systems; and ensuring the security and integrity of information and access to Internet/Intranet sites.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
002826
code de profession, voir observation
OBS

002826 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger l'établissement et la mise en œuvre de stratégies, de systèmes et de programmes de technologie de l'information(TI) et de gestion de l'information(GI) ;donner des conseils sur la gestion et la technologie de l'information; diriger l'établissement et la mise en œuvre de politiques opérationnelles et de systèmes de soutien; assurer la sécurité et l'intégrité de l'information et l'accès aux sites Internet et intranet.

Terme(s)-clé(s)
  • Information, dirigeant principal
  • Information, dirigeante principale

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Team Lead, Mass Casualties Events Implementation Management

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Terme(s)-clé(s)
  • cheffe d’équipe de la Gestion de la mise en œuvre en matière d’événements de pertes massives

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2023-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Aboriginal Law
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

The Aboriginal Fishery Guardian Program is a significant component of the Aboriginal Fisheries Strategy. It was set up to help Indigenous communities develop the technical capacity to manage their own food, social and ceremonial fisheries by hiring one or more fishery guardians to perform some or all of the following duties: monitor the catch and fishing activities, collect data related to fisheries, habitat and/or aquatic resources, enforce the rules for fishing as set out in the communal licence and any other violations to the Fisheries Act, undertake activities in the field related to stock assessments and habitat management, carry out community engagement and education activities.

Terme(s)-clé(s)
  • Aboriginal Fishery Guardian Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Le Programme des gardes-pêche autochtones est une composante importante de la Stratégie relative aux pêches autochtones. Il a été mis en place pour aider les communautés autochtones à acquérir la capacité technique de gérer leurs propres pêches alimentaires, sociales et rituelles en embauchant un ou plusieurs gardes-pêche pour accomplir toutes les tâches suivantes ou une partie des tâches suivantes : surveillance des activités de pêche et des prises, collecte de données relatives aux pêches, à l'habitat ou aux ressources aquatiques, application des règles s’appliquant à la pêche telles qu'énoncées dans le permis communautaire et application, de la loi en cas d’infraction à la Loi sur les pêches, entreprendre des activités sur le terrain liées à l'évaluation des stocks et à la gestion de l'habitat, mise en œuvre d’activités pédagogiques et de mobilisation communautaire.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
CONT

In fulfilling [its] regulatory mandate, [the Canada-Nova Scotia Offshore Energy Board is] responsible for implementing and enforcing legislation that consists of the Accord Acts along with the regulations that are made under them. Collectively, they establish the rules and requirements pertaining to the issuance and management of offshore licences and to any oil and gas activity that may take place within the Canada-Nova Scotia offshore area. This legislation is developed and put in place by the Government of Canada and the Government of Nova Scotia.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
CONT

Dans le cadre de [son] mandat réglementaire, [l'Office Canada-Nouvelle-Écosse de l'énergie extracôtière est] responsable de la mise en œuvre et de l'application des lois de mise en œuvre de l'Accord atlantique et les règlements qui en découlent. Ensemble, ces lois et règlements établissent les règles et les exigences relatives à la délivrance et à la gestion des permis et des licences en milieu extracôtier et à toute activité pétrolière et gazière pouvant avoir lieu dans la zone extracôtière Canada–Nouvelle‑Écosse. Ces lois sont élaborées et mises en place par le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Nouvelle‑Écosse.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2023-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Oil and Natural Gas Extraction
OBS

An Act to implement an agreement between the Government of Canada and the Government of Newfoundland and Labrador on offshore petroleum resource management and revenue sharing and to make related and consequential amendments.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada Newfoundland and Labrador Atlantic Accord Implementation Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Extraction du pétrole et du gaz naturel
OBS

Loi concernant la mise en œuvre de l'accord entre les gouvernements du Canada et de Terre-Neuve-et-Labrador sur la gestion des ressources en hydrocarbures extracôtiers et sur le partage des recettes correspondantes et apportant des modifications corrélatives ou connexes.

Terme(s)-clé(s)
  • Loi de mise en œuvre de l’Accord atlantique Canada Terre-Neuve-et-Labrador
  • Loi de mise en œuvre de l’Accord atlantique Canada Terre-Neuve et Labrador

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3550
code de profession, voir observation
OBS

3550: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: managing the analysis and evaluation of the Human Resources Management Information System (HRMIS) regarding the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) and its agencies requirements; managing the analysis of human resources information management processes of the RCMP to assess the application of HRMIS; providing functional expertise in one of the human resources disciplines; leading the functional implementation of HRMIS applications with respect to requirements analysis, functional definition, change management and training and education; developing and delivering presentations, demonstrations and information sessions about HRMIS; and promoting HRMIS within the RCMP.

Terme(s)-clé(s)
  • HR Business Specialist

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3550
code de profession, voir observation
OBS

3550 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer l'analyse et l'évaluation du Système d’information sur la gestion des ressources humaines(SIGRH) en ce qui concerne les besoins de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) et de ses organismes; gérer l'analyse des processus de gestion de l'information sur les ressources humaines de la GRC afin d’évaluer l'application du SIGRH; fournir une expertise fonctionnelle dans l'une des disciplines des ressources humaines; diriger la mise en œuvre fonctionnelle d’applications du SIGRH en ce qui concerne l'analyse des besoins, la définition fonctionnelle, la gestion du changement ainsi que la formation et l'éducation; élaborer et faire des présentations, des démonstrations et des séances d’information sur le SIGRH; promouvoir le SIGRH au sein de la GRC.

OBS

spécialiste du secteur d’activité des ressources humaines : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «spécialiste des activités des ressources humaines» est préférable, car «secteur d’activité» est plutôt l’équivalent de «business line».

Terme(s)-clé(s)
  • spécialiste des activités des RH
  • spécialiste du secteur d’activité des RH
  • secteur d’activité des ressources humaines - spécialiste

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2022-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
004899
code de profession, voir observation
OBS

004899: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

OIC: officer in charge.

OBS

The member is responsible for: providing the overall strategic direction, leadership, risk management, human resources management, and financial management for the delivery of operational policing services in the Division; providing senior leadership and guidance in the management of memoranda of understanding (MOUs) between external agencies and provincial/municipal organizations; and providing leadership direction focussed on continual improvement in managing special initiatives and major investigations, leading to corporate sustainability and best practices in the provision of core policing operational activities and services.

Terme(s)-clé(s)
  • CrOps Officer
  • Officer in Charge Criminal Operations
  • OIC, Criminal Operations
  • Officer in Charge, Criminal Operations

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
004899
code de profession, voir observation
OBS

004899 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : assurer l'orientation stratégique générale, le leadership et la gestion des risques et des ressources humaines et financières des services de police opérationnels dans la division; offrir un leadership supérieur et des conseils pour la gestion des protocoles d’entente(PE) conclus entre des organismes externes et des organisations provinciales ou municipales; assurer un leadership axé sur l'amélioration continue pour la gestion d’initiatives spéciales et d’enquêtes majeures, en visant la pérennité de l'organisation et la mise en œuvre de pratiques exemplaires dans les activités et les services de police de base.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2022-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
1398
code de profession, voir observation
OBS

1398: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: planning, developing and implementing an RCMP (Royal Canadian Mounted Police)-wide multiyear program of operational audits; directing the development and improvement of audit directives, standards and methodologies; directing and ensuring the quality and economy of all RCMP operational audits; managing the development of reports for the Audit Committee on operational audits, including consulting services, and the status of the implementation of corrective actions; approving the release and debriefing of initial findings on operational concerns, and approving all formal operational audit reports for publication; and advising and supporting managers and staff in proposing management control frameworks and risk management approaches to achieve operational objectives and priorities.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
1398
code de profession, voir observation
OBS

1398 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : planifier, établir et mettre en œuvre un programme pluriannuel de vérifications opérationnelles à l'échelle de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ;diriger l'élaboration et l'amélioration des directives, des normes et des méthodes de vérification; gérer et assurer la qualité et l'économie des vérifications opérationnelles de la GRC; gérer l'élaboration des rapports destinés au Comité de vérification concernant les vérifications opérationnelles, y compris les services de consultation, et l'état de la mise en œuvre des mesures correctives; approuver la publication des constatations initiales sur des questions opérationnelles ainsi que les rapports de vérification opérationnelle officielle aux fins de publication; conseiller et aider les gestionnaires et les employés en leur proposant des cadres de contrôle de gestion et des méthodes de gestion des risques pour atteindre les objectifs opérationnels.

Terme(s)-clé(s)
  • directeur des OVI
  • directrice des OVI
  • dir., Opérations de vérification interne
  • dir., OVI
  • Opérations de vérification interne - directeur
  • Opérations de vérification interne - directrice

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2022-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
003587
code de profession, voir observation
OBS

003587: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: directing the development, implementation, provision and overall management of investigative and enforcement services involving licensing, illicit importing, trafficking and criminal use of firearms in Canada; developing policies, strategies, tactical analyses, programs and practices; directing the review and enhanced screening requirements for firearm licensing across Canada, as well as the revocation of licenses and denial of firearm transfers; overseeing the operation and management of the Canadian National Firearms Tracing Centre; iaising with other federal law enforcement agencies, provincial and municipal police forces, international law enforcement organizations, and various levels of government; and developing training programs in firearm investigations and enforcement techniques.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
003587
code de profession, voir observation
OBS

003587 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger l'établissement, la mise en œuvre, la prestation et la gestion globale des services d’enquête et de contrôle relatifs aux permis, à l'importation illégale, au trafic et à l'utilisation criminelle des armes à feu au Canada; élaborer des politiques, des stratégies, des analyses tactiques, des programmes et des pratiques; diriger les exigences en matière d’examen et de vérification accrue concernant les permis d’armes à feu au Canada ainsi que la révocation des permis et le refus de la cession d’armes à feu; superviser l'exploitation et la gestion du Centre national de dépistage des armes à feu; assurer la liaison avec les autres organismes d’application de la loi fédéraux et avec les services de police provinciaux et municipaux, les organismes d’application de la loi étrangers et les divers paliers du gouvernement; élaborer des programmes de formation sur les enquêtes et les techniques de contrôle en matière d’armes à feu.

Terme(s)-clé(s)
  • directeur, SEALAF
  • directrice, SEALAF
  • dir., Services d’enquête et d’application de la loi en matière d’armes à feu
  • dir., SEALAF
  • Services d’enquête et de contrôle en matière d’armes à feu - directeur
  • Services d’enquête et de contrôle en matière d’armes à feu - directrice

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2022-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
4361
code de profession, voir observation
OBS

4361: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: providing executive leadership in the development of sector-wide strategies, management frameworks, processes and reporting mechanisms relating to resource management and accountability matters; providing national leadership and direction in the implementation of the sector’s management and accountability structure and framework; providing expert guidance and advice to senior management and sector resource and management specialists in the resolution of issues and the uniform application of models and standards; providing a research and analytical capacity on resource management issues and developing alternative approaches to resource management for the sector’s various programs and service demands; and developing and managing the performance measurement structure and processes for the sector.

Terme(s)-clé(s)
  • Client Services and Accountability, Director General
  • DG, Client Services and Accountability
  • DG, CSA

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
4361
code de profession, voir observation
OBS

4361 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger l'établissement de stratégies, de cadres de gestion, de processus et de mécanismes d’établissement de rapports sectoriels relatifs à des questions de responsabilisation et de gestion des ressources; diriger à l'échelle nationale la mise en œuvre de la structure et du cadre de gestion et de responsabilisation du secteur; donner des conseils éclairés aux cadres supérieurs et aux spécialistes de la gestion et des ressources du secteur sur la résolution de problèmes et l'application uniforme de normes et modèles; étudier et analyser des problèmes de gestion des ressources et trouver d’autres méthodes de gestion des ressources pour les divers programmes et les demandes de services du secteur; établir et gérer la structure et les processus de mesure du rendement pour le secteur.

Terme(s)-clé(s)
  • DG, Services à la clientèle et Responsabilisation
  • DG, SCR
  • Services à la clientèle et Responsabilisation, directeur général
  • Services à la clientèle et Responsabilisation, directrice générale

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2022-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Informatics
CONT

Adaptive case management is a way of modeling very flexible and data intensive business processes.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Informatique
CONT

La gestion adaptative des cas continue de connaître une mise en œuvre plus large : ce processus peut combiner différents sous-flux en un seul «cas», éliminant ainsi un flux de travail monolithique et complexe.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2022-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
005131
code de profession, voir observation
64
ancienne désignation, code de profession, voir observation
OBS

005131: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

Starting date of DG, National Headquarters: September 3, 2019.

OBS

64: former Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: providing direction and leadership in the development and implementation of strategies, business plans, policies, processes and services in matters of corporate management, human resources, informatics, staff relations, honours and awards, property security and integrated emergency planning for the National Headquarters area; leading the development of policy and accountability frameworks for the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) Strategic Partnership, Intellectual Property and Heritage Programs; directing the activities of the Musical Ride Program, and promoting the RCMP image nationally and internationally; and exercising decision-making authority on cases of discipline and harassment involving offices at National Headquarters.

Terme(s)-clé(s)
  • Director General, NHQ
  • CO, National Headquarters

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
005131
code de profession, voir observation
64
ancienne désignation, code de profession, voir observation
OBS

005131 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Date d’entrée en fonction du DG, Direction générale : 3 septembre 2019.

OBS

64 : ancien code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger l'établissement et la mise en œuvre des stratégies, des plans d’activités, des politiques, des processus et des services en matière de gestion générale, de ressources humaines, d’informatique, de relations de travail, de prix et de distinctions honorifiques, de protection des biens et de planification intégrée des mesures d’urgence pour la région de la Direction générale; diriger l'établissement des politiques et des cadres de responsabilisation pour les programmes des partenariats stratégiques, de la propriété intellectuelle et du patrimoine de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ;diriger les activités du Programme du Carrousel, et promouvoir l'image de la GRC à l'échelle nationale et internationale; exercer un pouvoir de décision dans des affaires de discipline et de harcèlement mettant en cause des bureaux à la Direction générale.

Terme(s)-clé(s)
  • directeur général, Direction générale
  • directrice générale, Direction générale
  • directeur général, DG
  • directrice générale, DG
  • DG, DG

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2022-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Management Operations (General)
  • Decision-Making Process
Universal entry(ies)
X165
code de système de classement, voir observation
OBS

This online self-paced course presents strategies for overcoming resistance to change and steps to lead the change process. Participants will learn best practices for managing change and setting the stage for its implementation.

OBS

X165: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Processus décisionnel
Entrée(s) universelle(s)
X165
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne à rythme libre présente des stratégies permettant de vaincre la résistance au changement ainsi que les étapes à suivre pour diriger le processus de changement. Les participants découvriront les pratiques exemplaires liées à la gestion du changement et à la préparation en vue de sa mise en œuvre.

OBS

X165 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2022-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Management Operations (General)
  • Information Technology (Informatics)
Universal entry(ies)
I502
code de système de classement, voir observation
OBS

This online self-paced course presents best practices for managing organizational change by adapting business operations and making them more resilient and flexible in the face of innovation or change. Participants will learn about the important role of leaders in enabling digital transformation and establishing an effective change management strategy.

OBS

I502: a Canada School of Public Service Digital Academy course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Technologie de l'information (Informatique)
Entrée(s) universelle(s)
I502
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne à rythme libre présente les pratiques exemplaires à suivre pour gérer le changement organisationnel en adaptant les activités opérationnelles de façon à les rendre plus résilientes et flexibles face à l'innovation ou au changement. Les participants se familiariseront avec le rôle important des leaders dans la mise en œuvre de la transformation numérique et dans l'établissement d’une stratégie efficace de gestion du changement.

OBS

I502 : code de cours de l’Académie du numérique de l’École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 - données d’organisme externe 2021-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

An individual who is responsible for the management, monitoring and control of an identified information resource risk, including the implementation of a defined strategy.

OBS

The risk owner is capable of managing the risk and has the knowledge, resources, and authority to deal with the risk.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Personne qui est responsable de la gestion, de la surveillance et du contrôle de risques connus liés à une ressource documentaire, y compris la mise en œuvre d’une stratégie définie.

OBS

Le responsable du risque peut gérer le risque et possède les connaissances, les ressources et l’autorisation requise pour composer avec le risque.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2021-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Indigenous Peoples
OBS

The Capacity-Building Fund is designed to support capacity-building efforts in Indigenous communities, particularly as they relate to building increased knowledge and skills for the establishment and management of community-based justice programs.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Peuples Autochtones
OBS

Le Fonds de renforcement des capacités vise à appuyer les efforts de renforcement des capacités dans les collectivités autochtones, plus particulièrement pour ce qui est d’accroître les connaissances et les compétences pour la mise en œuvre et la gestion de programmes de justice communautaire.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2021-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
004004
code de profession, voir observation
OBS

004004: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

DNA: deoxyribonucleic acid.

OBS

The member is responsible for: coordinating the implementation of policies, procedures and information management systems; monitoring and assessing the effectiveness of the DNA program; providing subject matter expertise and advice to law-enforcement agencies and various justice personnel on DNA program-related issues, trends and strategic directions; delivering, coordinating and assessing training in the collection of DNA samples; liaising with other law enforcement agencies and various justice personnel to facilitate understanding, compliance and cooperation in advancing the productivity and effectiveness of the DNA program; and assisting in the development of business cases, strategic and operational plans and providing recommendations for DNA program-related policies, procedures and guidelines.

Terme(s)-clé(s)
  • DNA Collections Co-ordinator
  • Deoxyribonucleic Acid Collections Coordinator
  • Deoxyribonucleic Acid Collections Co-ordinator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
004004
code de profession, voir observation
OBS

004004 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

ADN : acide désoxyribonucléique.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner la mise en œuvre des politiques, des procédures, et des systèmes de gestion de l'information; surveiller et évaluer l'efficacité du programme des analyses génétiques; offrir une expertise en la matière et donner des conseils aux organismes d’application de la loi et aux divers intervenants de la justice sur les enjeux, les tendances et les orientations stratégiques du programme des analyses génétiques; dispenser, coordonner et évaluer la formation sur le prélèvement d’échantillons d’ADN; assurer la liaison avec les autres organismes d’application de la loi et les divers intervenants de la justice afin de faciliter la compréhension, le respect et la collaboration pour l'avancement de la productivité et de l'efficacité du programme des analyses génétiques; aider à élaborer des analyses de rentabilisation et des plans stratégiques et opérationnels, et recommander des politiques, des procédures et des lignes directrices relatives au programme des analyses génétiques.

OBS

coordonnateur du prélèvement d’échantillons d’ADN; coordonnatrice du prélèvement d’échantillons d’ADN : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur en prélèvements d’ADN» (ou «coordonnatrice en prélèvements d’ADN») est préférable, car «échantillon d’ADN» est plutôt l’équivalent de «DNA sample».

Terme(s)-clé(s)
  • coordinateur en prélèvements d’ADN
  • coordinatrice en prélèvements d’ADN
  • coordonnateur en prélèvements d’acide désoxyribonucléique
  • coordonnatrice en prélèvements d’acide désoxyribonucléique
  • coordinateur en prélèvements d’acide désoxyribonucléique
  • coordinatrice en prélèvements d’acide désoxyribonucléique
  • coordonnateur du prélèvement d’échantillons d’acide désoxyribonucléique
  • coordonnatrice du prélèvement d’échantillons d’acide désoxyribonucléique

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2021-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Personnel Management (General)
  • Military Administration
CONT

The implementation of force structure changes via the existing personnel management processes such as the Multi-Year Establishment Plan (MYEP), establishment change proposal (ECP), [and] full time employment (FTE) [is] hindered by the availability of qualified personnel to fill the various targeting billets.

OBS

establishment change proposal; ECP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration militaire
CONT

La mise en œuvre des modifications de la structure des forces par le biais des processus de gestion du personnel existants tels que le Plan pluriannuel des effectifs(PPE), la proposition de changement aux effectifs(PCE) et les emplois à temps plein(ETP) est entravée par la disponibilité du personnel qualifié pour combler les différentes casernes de ciblage.

OBS

proposition de changement aux effectifs; PCE : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 - données d’organisme externe 2021-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
001107
code de profession, voir observation
OBS

001107: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: managing the informatics field support function of the information management services; planning and coordinating the implementation and quality control examination of all information systems, and acting as a resource person regarding information management services.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
001107
code de profession, voir observation
OBS

001107 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer le soutien informatique local des services de gestion de l'information; planifier et coordonner la mise en œuvre et l'examen du contrôle de la qualité de tous les systèmes d’information; agir en qualité de personne-ressource en ce qui a trait aux services de gestion de l'information.

OBS

assistance informatique locale : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «gestionnaire des opérations de soutien local de l’informatique» est préférable, car le terme «assistance informatique» est plutôt l’équivalent de «computer assistance».

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2021-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Water Pollution
  • Water Resources Management

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pollution de l'eau
  • Gestion des ressources en eau
OBS

Ce Plan d’action pour l'assainissement de l'eau comprend le Plan d’action pour les océans, l'instrument principal de la coordination et de la mise en œuvre des activités liées aux océans; le Plan d’action pour la gestion de l'eau potable dans les collectivités des Premières nations, pour offrir une eau potable à leur membres et [...] Chantiers Canada : le plan, qui représente une vision fondée sur une base d’infrastructures publiques modernes.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Oceanography
OBS

The Oceans Action Plan serves as the overarching umbrella for coordinating and implementing oceans activities, and provides a framework to sustainably develop and manage our oceans.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Océanographie
OBS

Le Plan d’action pour les océans est l'instrument principal de la coordination et de la mise en œuvre des activités liées aux océans et établit le cadre permettant d’assurer le développement durable et la gestion de nos océans.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2021-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Chemical Elements and Compounds
OBS

The implementation of SAICM [Strategic Approach to International Chemicals Management] is overseen and monitored by the International Conference on Chemicals Management (the Conference or ICCM), a global forum which includes governments, international organizations, industry groups, public interest associations, labour organizations, scientific associations and representatives of civil society. However, decision-making is limited to government officials.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Éléments et composés chimiques
OBS

La mise en œuvre de l'ASGIPC [Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques] est surveillée et contrôlée par la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques(la Conférence ou la CIGPC), un forum mondial auquel participent des gouvernements, des organisations internationales, des groupes industriels, des associations d’intérêt public, des organisations syndicales, des associations scientifiques et des représentants de la société civile. Cependant, la prise de décisions revient aux fonctionnaires gouvernementaux.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2021-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Public Service
  • Workplace Organization
OBS

The Change Management Playbook is a guide for ... the change management practitioner to use to develop a change management program. The CM Playbook consists of information, tools, and best practices in four main areas of change management: strategy, planning, implementation, and measurement.

Terme(s)-clé(s)
  • Change Management Play Book
  • CM Play Book

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fonction publique
  • Organisation du travail et équipements
OBS

Le Livret numérique de la gestion du changement est un guide virtuel qui est mis à [la] disposition [du] gestionnaire du changement pour [l'aider] à élaborer un programme de gestion du changement. Il présente quatre grandes étapes de gestion du changement : l'établissement d’une stratégie, la planification, la mise en œuvre et la mesure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Función pública
  • Organización del trabajo y equipos
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2020-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Risks and Threats (Security)
DEF

[A] flaw in the design, implementation, operation, or management of an information technology system, device, or service that provides access to cyber threat actors.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Risques et menaces (Sécurité)
DEF

[...] défaut dans la conception, la mise en œuvre, l'exploitation ou la gestion d’un système de technologie de l'information(TI), d’un dispositif ou d’un service qui peuvent fournir un accès aux auteurs de cybermenaces.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2019-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
PA
code de profession, voir observation, Canada
OBS

The Program and Administrative Services Group comprises positions that are primarily involved in the planning, development, delivery or management of administrative and federal government policies, programs, services or other activities directed to the public or to the public service.

OBS

The Administrative Services, Clerical and Regulatory, Communications, Data Processing, Information Services, Office Equipment, Programme Administration, Secretarial, Stenographic, and Typing, Welfare Programmes, and Programme Administration - Mediation/Conciliation Officer Groups and a part of the Organization and Methods Group have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999.

OBS

PA: Government of Canada occupational group code.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
PA
code de profession, voir observation, Canada
OBS

Le groupe Services des programmes et de l'administration comprend les postes principalement liés à la planification, à l'élaboration, à la mise en œuvre ou à la gestion des politiques, programmes, services ou activités du domaine de l'administration ou du gouvernement fédéral à l'intention du public ou de la fonction publique.

OBS

Les groupes Services administratifs, Commis aux écritures et règlements, Communications, Traitement mécanique des données, Services d’information, Mécanographie, Administration des programmes, Secrétariat, sténographie et dactylographie, Programmes de bien-être social, et Administration des programmes - agents de médiation et de conciliation et une partie du groupe Organisation et méthodes ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999.

OBS

PA : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2019-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Sociology of Human Relations
DEF

[A person] who has been designated within an institution or organization to monitor and stimulate greater consideration of gender equality issues in daily operations.

CONT

The main role of a gender focal point (GFP) is to act as a "catalyst" to assist the process of gender mainstreaming in a respective office or unit. While GFPs may be directly involved in implementing certain gender-specific activities including with constituents, their contribution should focus on aiding colleagues and management to identify strategies and work methods that will enable and build further capacity of colleagues to integrate gender concerns into their own areas of work.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Sociologie des relations humaines
DEF

Personne qui [a] été désignée au sein d’un établissement ou d’une organisation pour veiller et inciter à une plus grande prise en compte des questions d’égalité des genres dans les activités quotidiennes de cet établissement ou organisation.

CONT

Le rôle principal d’un point focal est d’agir comme «catalyseur» pour stimuler le processus d’intégration des questions d’égalité de genre dans un bureau ou un service. Si les points focaux peuvent être directement concernés par la mise en oeuvre d’activités portant sur l'égalité de genre, y compris avec les mandants, leur contribution doit être axée principalement sur leur rôle d’aide aux collègues et [à la gestion du personnel].

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2019-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Occupational Health and Safety
  • Mental health and hygiene
OBS

A joint sub-committee that provides leadership and oversight in the establishment and management of a psychological health and safety management system in the federal public service.

Terme(s)-clé(s)
  • Joint Subcommittee on Mental Health

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Santé et sécurité au travail
  • Hygiène et santé mentales
OBS

Sous-comité mixte qui assume le rôle de leadership et de supervision dans le cadre de la mise en œuvre et du maintien d’un système de gestion de la santé et de la sécurité psychologiques au sein de la fonction publique fédérale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Higiene y salud mental
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2019-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • General Conduct of Military Operations
OBS

implementation management authority; IMA: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

autorité chargée de la gestion de la mise en œuvre; IMA : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 - données d’organisme externe 2018-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • National Major Cases Management Software Implementation Team

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 - données d’organisme externe 2018-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2018-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Records Management (Management)
  • Federal Administration
OBS

RDIMS grew out of the Treasury Board Shared Systems Initiative. As a concept, it is designed to provide a model for the implementation of information management programs and tools. The product and the concepts work together to provide the federal government with the ability to collect and store information and to exchange information between government offices and with our clients and partners. To provide a means for the user to facilitate the process of capturing, storing, organizing, sharing, retrieving, re-using, protecting and disposing of information in an electronic environment regardless of format and without geographic or organizational barriers.

Terme(s)-clé(s)
  • Records, Documents and Information Management System
  • Record, Document and Information Management System
  • Records and Documents Information Management System
  • Record and Document Information Management System

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Administration fédérale
OBS

Le SGDDI, ou Système de gestion des dossiers, des documents et de l'information, émane de l'Initiative relative aux systèmes communs du Conseil du Trésor. Fondamentalement, le SGDDI constitue un modèle de mise en œuvre des programmes et outils de gestion de l'information. Le produit et le modèle sont interreliés et permettent au gouvernement fédéral de recueillir et de stocker de l'information et favorisent l'échange d’information entre les bureaux fédéraux et avec nos clients et collaborateurs. Permettre à l'utilisateur de faciliter le processus de saisie, de stockage, d’organisation, de partage, de récupération, de réutilisation, de protection et de cession électroniques de l'information, sans égard à sa présentation et aux obstacles géographiques et organisationnels.

OBS

Dans cette expression, le terme anglais «records» se rend par «dossiers», alors qu’habituellement, il se rend par «documents».

Terme(s)-clé(s)
  • Système de gestion de dossiers, de documents et d’informations
  • Système de gestion des dossiers, des documents et des informations

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 - données d’organisme externe 2018-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
003382
code de profession, voir observation
OBS

003382: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: implementing and promoting standardized computer technology to assist with major case management; overseeing and promotion the implementation of RCMP (Royal Canadian Mounted Police)-approved software; maintaining the training program for software systems; and liaising with technical resources.

OBS

Major Case Management National Policy Analyst: Although "Major Case Management, National Policy Analyst" is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "Major Case Management National Policy Analyst" is preferable.

Terme(s)-clé(s)
  • Major Cases Management National Policy Analyst

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
003382
code de profession, voir observation
OBS

003382 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : mettre en œuvre et promouvoir la technologie informatique standardisée visant à faciliter la gestion des cas graves; coordonner et promouvoir la mise en œuvre des logiciels approuvés par la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ;tenir à jour le programme de formation concernant les systèmes logiciels; assurer la liaison avec les ressources techniques.

Terme(s)-clé(s)
  • gestion des cas graves - analyste de la politique nationale

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 - données d’organisme externe 2018-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3575
code de profession, voir observation
OBS

3575: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: assisting in the implementation and promotion of national application standards for Major Case Management systems; providing support in monitoring the alignment of the Major Case Management applications with strategic plans, business plans and strategic priorities of the Business Lines; and providing advice regarding all Major Case Management software.

Terme(s)-clé(s)
  • Major Cases Management Applications Analyst

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3575
code de profession, voir observation
OBS

3575 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : contribuer à la mise en œuvre et à la promotion des normes d’application nationales quant aux Systèmes de gestion des cas graves; offrir son soutien afin d’assurer l'harmonisation des applications liées à la gestion des cas graves et les plans stratégiques, les plans d’activité et les priorités stratégiques des secteurs d’activités; fournir des conseils quant à tous les logiciels de la gestion des cas graves.

OBS

analyste d’applications dans la gestion des cas graves : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste d’applications de gestion des cas graves» est préférable.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2018-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

The provision and implementation of regulations and procedures related to the management of an organization in support of the accomplishment of its mission.

OBS

administration: designation and definition standardized by NATO.

OBS

administration; admin: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

Élaboration et mise en œuvre de règlements et de procédures relatives à la gestion d’une organisation soutenant l'accomplissement de sa mission.

OBS

administration : désignation et définition normalisées par l’OTAN.

OBS

administration; admin : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces Canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2017-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
  • Farm Management and Policy
  • Environmental Management
OBS

The FEMS is conducted to gather information about farming practices on Canadian crop and livestock operations. The survey focuses on information related to manure storage and spreading, pesticide application, crop and nutrient management, grazing and the implementation of environmental farm plans.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Gestion et politique agricole
  • Gestion environnementale
OBS

L'EGA est réalisée afin de recueillir de l'information sur les pratiques agricoles dans les fermes de cultures et de bétail du Canada. L'enquête est axée sur l'entreposage et l'épandage de fumier, l'application de pesticides, la gestion de cultures et de nutriments, le pâturage et la mise en oeuvre de plans agroenvironnementaux.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2017-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport Personnel and Services

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Personnel et services (Transport aérien)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2017-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Parks and Botanical Gardens
  • Heritage
  • Museums
DEF

All actions taken to retard deterioration of, or to prevent damage to, a natural or a cultural resource.

OBS

Preservation encompasses conservation activities that consolidate and maintain the existing form, material and integrity of a resource. Preservation includes short-term protective measures as well as long-term actions to retard deterioration or prevent damage. Preservation extends the life of the resource by providing it with a secure and stable environment.

OBS

conservation; preservation; protection: Do not confuse these terms. "Conservation" refers to the implementation of measures for the rational use, maintenance and rehabilitation or restoration of natural resources; "protection" implies the idea of a threat and refers to regulatory measures, resource management and public education programs aimed at ensuring that ecosystems are maintained in a natural state.

OBS

preservation: term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Parcs et jardins botaniques
  • Patrimoine
  • Muséologie
DEF

Mise en œuvre de mesures de prévention contre l’altération, la détérioration ou la destruction d’une ressource naturelle ou culturelle.

OBS

La préservation comprend les activités de conservation qui visent à consolider et à entretenir la forme, le matériau et l’intégrité d’une ressource. Elle englobe aussi les mesures de protection à court terme, de même que les interventions à long terme visant à retarder la détérioration ou à prévenir les dommages. La préservation prolonge la durée d’une ressource en lui fournissant un environnement sûr et stable.

OBS

conservation; préservation; protection : Ne pas confondre ces trois termes. «Conservation» désigne la mise en œuvre de mesures visant l'utilisation rationnelle, le maintien ou la remise en état des ressources naturelles; «protection» évoque l'idée d’une menace et désigne l'ensemble des mesures réglementaires et des programmes de gestion des ressources et d’éducation du public qui visent à maintenir les écosystèmes dans un état naturel.

OBS

préservation : terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
  • Parques y jardines botánicos
  • Patrimonio
  • Museos
OBS

La conservación no es sinónimo de preservación (mantener intacto) ya que ésta es más restrictiva y solo se logra a través de la protección absoluta o en alto grado. La conservación abarca la preservación pero también permite el uso de los recursos biológicos.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2017-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Federal Administration
Terme(s)-clé(s)
  • Information Management Strategy implementation

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Administration fédérale
Terme(s)-clé(s)
  • mise en œuvre de la stratégie de la gestion de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2017-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

The implementation of measures for the rational use, maintenance and rehabilitation or restoration of natural resources.

OBS

conservation; preservation; protection : Do not confuse these terms. "Preservation" refers to the actions taken to retard the deterioration of, or to prevent damage to a natural resource; "protection" implies the idea of a threat and refers to regulatory measures, resource management and public education programs aimed at ensuring that ecosystems are maintained in a natural state.

OBS

conservancy: Conservation, especially of natural resources. [For example:] conservancy work being done on the ... rivers to control floods. [NOTE specifically: means an organization designed and often government-sponsored to conserve and protect natural resources (as trees or wildlife).

OBS

conservation: term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Mise en œuvre de mesures visant l’utilisation rationnelle, le maintien ou la remise en état des ressources naturelles.

OBS

conservation; préservation; protection : Ne pas confondre ces trois termes. «Préservation»(ou «sauvegarde») se rapporte à la mise en œuvre de mesures visant à prévenir qu'une ressource naturelle soit détériorée ou détruite; «protection» évoque l'idée d’une menace et désigne l'ensemble des mesures réglementaires et des programmes de gestion des ressources et d’éducation du public qui visent à maintenir les écosystèmes dans un état naturel.

OBS

conservation : terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
  • Parques y jardines botánicos
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2017-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
OBS

Communications, Navigation, and Surveillance/Air Traffic Management Implementation Committee; CNS/ATM Implementation Committee; CAI: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

Comité de la mise en œuvre des systèmes de communications, navigation et surveillance et de gestion du trafic aérien; Comité de la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM; CAI : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
OBS

Comité de implantación CNS/ATM; Comité de Implantación de los sistemas de comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo : términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2017-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2017-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Urban Housing

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Habitation et logement (Urbanisme)

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2017-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Accounting
CONT

Management planning includes identifying and solving problems; exploring and determining the best, easiest, and quickest ways and means of attaining established objectives; arranging in sequence and scheduling all significant activities that have to be carried out by the organization; providing for adequate resources, personnel, materials, and facilities; maintaining effective coordination, and establishing whatever management controls are required.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Comptabilité
DEF

Gestion fondée sur la détermination d’un certain nombre d’objectifs à atteindre ainsi que des ressources et des méthodes nécessaires à la mise en œuvre d’un plan d’organisation.

CONT

La gestion prévisionnelle s’efforce de prévenir les événements (démarche proactive) et permet éventuellement de mettre en évidence les écarts et de les analyser. Le processus de gestion prévisionnelle comporte trois étapes : l’élaboration des stratégies, le choix, après examen, d’une stratégie et l’établissement des budgets.

Terme(s)-clé(s)
  • gestion de prévision

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2017-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Federal Administration
CONT

This implementation strategy was developed to assist departments in transitioning to Treasury Board's Policy on Investment Planning - Assets and Acquired Services and Policy on the Management of Projects.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Administration fédérale
CONT

La stratégie de mise en œuvre a été conçue pour aider les ministères à assurer la transition à la Politique de planification des investissements-Actifs et services acquis et la Politique sur la gestion des projets du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Le ministère des Richesses naturelles de l'Ontario et la compagnie Domtar ont entrepris la mise en œuvre d’une méthode de gestion des écosystèmes dans la forêt de White River au nord-est du lac Supérieur. Selon ces deux organismes, une telle méthode est nécessaire pour pouvoir atteindre les objectifs de durabilité et de maintien de la biodiversité. Leur méthode consiste à modeler les perturbations d’origine humaine à des perturbations naturelles très bien simulées. Les écosystèmes et les espèces de cette partie de la forêt boréale ont évolué en fonction des perturbations naturelles ou s’y sont adaptés.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Air Safety
  • Airfields
OBS

Transport Canada. Part of the Aerodromes and Air Navigation Branch. This division is responsible for the development, implementation and continual improvement of frameworks and infrastructure that govern and support the management of the national Aerodromes and Air Navigation program. These include policies, staff instructions, data management systems, QA mechanisms, performance measures and indicators, and more.

Terme(s)-clé(s)
  • PMD
  • Program Management
  • Programme Management
  • Programme Management Division

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Aérodromes
OBS

Transports Canada. Relève de la Direction des aérodromes et de la navigation aérienne. Cette Division est responsable de l'élaboration, de la mise en œuvre et de l'amélioration continue des cadres et de l'infrastructure qui régissent et appuient la gestion du programme national d’Aérodromes et Navigation aérienne, notamment des politiques, des directives visant le personnel, des systèmes de gestion des données, des mécanismes d’assurance de la qualité et des mesures et des indicateurs du rendement.

Terme(s)-clé(s)
  • DGP

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Environment
CONT

The Department of Renewable Resources provided administrative and other support to officials implementing the Nunavut Harvester Support Program. It also assisted in developing a system for remote sensing, prepared polar bear management agreements and participated in a land use planning workshop.

Terme(s)-clé(s)
  • Nunavut Harvester Support Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Environnement
CONT

Le ministère des Ressources renouvelables a fourni un soutien administratif et d’autres formes d’aide aux responsables de la mise en œuvre du Programme d’aide à la récolte au Nunavut. Il a aussi aidé à l'élaboration d’un système de télédétection, élaboré des ententes de gestion de l'ours polaire et participé à un atelier sur la planification de l'aménagement du territoire.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Informatics
CONT

Treasury Board of Canada Secretariat. The IM (Information Management) Certificate Program's Objective is to support the implementation of the MGI (Management of Government Information) Policy in departments by providing learning and developmental opportunities for IM leaders, specialists, practitioners, and managers. As well, the Program will contribute to the development of a community of IM practitioners; an understanding of current and future IM Competencies; consistent IM Practices; a baseline for IM professionalism. Partners include the Organizational Readiness Office, and the Canada School of Public Service, working in collaboration with, Library and Archives Canada, Treasury Board of Canada Secretariat, the IM Community, and others.

Terme(s)-clé(s)
  • Information Management Certificate Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
CONT

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. L'objectif du Programme d’accréditation en GI(gestion de l'information) est de soutenir la mise en œuvre de la Politique de la GIG(gestion de l'information gouvernementale) dans les ministères en offrant des possibilités d’apprentissage et de perfectionnement aux leaders, aux spécialistes, aux intervenants et aux gestionnaires en GI ainsi qu'à d’autres parties intéressées. Aussi le programme contribuera aux : développement de la communauté de praticiens en GI; une compréhension des compétences en GI courante et future; des pratiques de GI consistantes; une base pour le professionnalisme de la GI. Les partenaires incluent le Bureau de gestion du changement et l'École de la fonction publique du Canada, qui travaillent en collaboration avec la Bibliothèque et Archives Canada, le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, la Communauté de la GI, et autres.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme de certification en GI

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Training of Personnel
OBS

In use at the DTSD - Indian Affairs.

Terme(s)-clé(s)
  • Implementation Assistance Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

En usage à la DTSM - Affaires Indiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
CONT

The Inuit Implementation Training Study was completed and copies were distributed to all concerned Inuit and government parties. The study identified land management, board development and organizational management as immediate priority training areas to be addressed by the Nunavut Implementation Training Committee (NITC).

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
CONT

Des exemplaires de l'Étude sur les besoins en formation des Inuits pour la mise en œuvre ont été distribués à tous les [Inuits] et à toutes les parties gouvernementales intéressées. Les domaines auxquels le Comité du Nunavut chargé de la formation pour la mise en œuvre(CNFMO) doit accorder la priorité en matière de formation sont la gestion foncière, l'établissement des conseils et la gestion organisationnelle.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Labour and Employment
CONT

In 1990, a new Aboriginal Employment and Training Strategy called "Pathways to Success" was established. It is a partnership between aboriginal groups and the former Employment and Immigration Canada, now named Human Resources Development Canada. It guarantees that aboriginal human resource development activities are delivered, managed and controlled by aboriginal people. Central to the strategy are local, regional and national aboriginal management boards, through which aboriginal people are in the forefront of policy decisions regarding the development of a trained aboriginal labour force for participation in unique aboriginal labour markets and in broader Canadian labour market.

Terme(s)-clé(s)
  • Aboriginal Employment and Training Strategy

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Travail et emploi
CONT

En 1990, une nouvelle stratégie pour l'emploi et la formation des autochtones, baptisée «Les chemins de la réussite», a été mise en œuvre. Il s’agit d’un partenariat entre les groupes autochtones et l'ancien ministère Emploi et Immigration Canada maintenant appelé Développement des ressources humaines Canada. La Stratégie vise à garantir que les activités de développement des ressources humaines applicables aux autochtones sont exécutées, gérées et contrôlées par les premières nations. Les comités de gestion autochtones établis aux niveaux local, régional et national jouent un rôle de premier plan dans les décisions stratégiques prises en vue de la création d’une population active formée pour répondre aux exigences propres aux marchés du travail autochtones et à celles du marché du travail canadien dans son ensemble.

Terme(s)-clé(s)
  • Stratégie de l’emploi et de la formation des autochtones

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
OBS

Source: Claims Implementation Branch, Implementation Management.

Terme(s)-clé(s)
  • Inuvialuit Final Agreement Implementation Co-ordinating Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
OBS

Source : Direction générale de la mise en œuvre des ententes relatives aux revendications, Direction de la gestion des activités de mise en œuvre.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

Indian Affairs and Northern Development Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Affaires indiennes et du Nord Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

FNLMA: First Nations Lands Management Act.

Terme(s)-clé(s)
  • First Nations Lands Management Act Implementation Division
  • First Nations Lands Management Act Implementation
  • First Nations Lands Management Act Implementation Unit

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Services fonciers et fiduciaires, Division des terres; nouvelle sous-section (19 juin 2000).

OBS

LGTPN : Loi sur la gestion des terres des Premières nations.

Terme(s)-clé(s)
  • Sous-section de la mise en œuvre de la Loi sur la gestion des terres des Premières nations
  • Mise en œuvre de la Loi sur la gestion des terres des Premières nations

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2017-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
DEF

An interconnected set of all the components involved in the transportation of passengers and freight.

OBS

For the Transportation Safety Board of Canada, a transportation system includes transportation infrastructure and equipment, as well as their maintenance; transportation companies and organizations, including their employees; safety management; training; legislation and regulations, as well as the oversight of their implementation; and investigation of transportation incidents and accidents.

OBS

transportation system: term, definition and observation used by the Transportation Safety Board of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Transports
DEF

Ensemble des éléments interconnectés qui interviennent dans le transport des personnes et des marchandises.

OBS

Pour le Bureau de la sécurité des transports du Canada, un système de transport comprend l'infrastructure et l'équipement de transport, ainsi que leur entretien; les entreprises et les organismes de transport, y compris leurs employés; la gestion de la sécurité; la formation; la législation et la réglementation, ainsi que la surveillance de leur mise en œuvre; les enquêtes sur les incidents et les accidents de transport.

OBS

système de transport : terme, définition et observation en usage au Bureau de la sécurité des transports du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2017-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
CONT

Management of communications applies the principles and practices of good management to the co-ordination of research and analysis, to advice and planning, and to the implementation of communications programs and activities.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

La gestion des communications est l'application des principes et usages de la saine gestion à la coordination de la recherche et de l'analyse, de la prestation de conseils et de la planification, ainsi qu'à la mise en œuvre des activités et programmes de communication.

OBS

gestion des communications: terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Communications.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

As part of the Director General's Office (DGO), the Office of Coordination and Risk Management is responsible for the coordination of the risk management program that facilitates timely and effective resolution of issues and ensures a coordinated and unified response on behalf of the Directorate. The Directorate emergency preparedness and business continuity activities are also coordinated out of this Office. The Office also houses the Secretariat for the Directorate's Expert Advisory Committee's and coordinates the requests for reconsideration of final decisions issued for human drug submissions. Additionally, the Office is responsible for the development and implementation of the information management plan to ensure the Directorate is maintaining all corporate records according to Treasury Board policies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Relevant du Bureau du directeur général, le Bureau de la coordination et de la gestion du risque est responsable de la coordination du programme de la gestion du risque, qui facilite la résolution rapide et efficace des problèmes et qui s’assure que la réponse de la Direction est coordonnée et harmonisée. Il veille à la coordination des activités de planification des mesures d’urgence et de continuité des opérations de la Direction. Le Bureau est également responsable des services de secrétariat pour les comités consultatifs d’experts de la Direction, et il coordonne les demandes de révision des décisions finales sur les présentations de drogues pour usage humain. Enfin, le Bureau de la gestion du risque et de la coordination est responsable de l'élaboration et de la mise en œuvre du plan de gestion de l'information, qui permet à la Direction de conserver l'ensemble des dossiers ministériels conformément aux politiques du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
CONT

The Integrated Planning and Reporting Division (IPRD) is responsible for the Health Canada's annual planning and reporting cycle so that the department can provide the key departmental planning and performance reporting documents that will support both the Government's efforts to effectively plan and evaluate its performance, and Parliament's budgetary, appropriation and accountability functions. As part of the its core responsibilities, the Division is the departmental lead for developing and implementing integrated planning processes based on the vertical alignment of strategic and operational planning and the horizontal integration of finance, human resources, Information Management/Information Technology (IM/IT), and other corporate enablers.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
CONT

La Division de la planification intégrée et rapports(DPIR) est responsable du cycle de planification et de rapports annuel de Santé Canada afin que le Ministère puisse fournir les documents clés sur la planification ministérielle et les rapports de rendement qui appuieront le travail du gouvernement dans la planification et l'évaluation efficace de son rendement, ainsi que les fonctions liées au budget, au crédit et à la responsabilisation du Parlement. Dans le cadre de ses principales responsabilités, la Division fournit au ministère une direction dans l'élaboration et la mise en œuvre des processus de planification intégrée selon l'orientation verticale et la planification stratégique et opérationnelle et l'intégration horizontale des finances, des ressources humaines, de la gestion de l'information/technologie de l'information(GI/TI) et d’autres instruments d’habilitation du ministère.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
CONT

The Office of Integrated Risk Management (OIRM) is the departmental lead in developing and implementing an integrated risk management framework and the Corporate Risk Profile to identify, manage and report on corporate risks. The Office liaises with central agencies on matters of integrated risk management and supports Health Canada's management and staff in Branches, Regions and areas of functional expertise with information, processes, tools or guidance to effectively and efficiently manage corporate risks towards achieving objectives.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
CONT

Le Bureau de la gestion intégrée du risque(BGIR) fournit au ministère une direction dans l'élaboration et la mise en œuvre d’un cadre de gestion intégrée du risque et le Profil du risque ministériel pour déterminer et gérer les risques ministériels et présenter des rapports. Le Bureau agit à titre d’agent de liaison auprès des organismes centraux quant aux questions liées à la gestion intégrée du risque et appuie les cadres et les employés de Santé Canada dans les direction générales, les bureaux régionaux et les secteurs de compétence fonctionnelle en fournissant de l'information, des processus, des outils ou une orientation en vue de la gestion efficace et efficiente des risques ministériels axée sur les résultats.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Personnel Management (General)
CONT

The Office of Workplace Health and Human Resources Modernization (WHAHRM) is responsible for the overall management and administration of the departmental WHAHRM Initiative. This includes the: Development of an integrated departmental action plan to enhance workplace health and modernize human resources management, and Design and delivery of a long-term strategy to support its implementation. A key role for the Office is the monitoring and evaluation of the activities undertaken to implement the WHAHRM Action Plan as part of the performance measurement framework for the WHAHRM Initiative. In addition, the Office of WHAHRM: Plans, coordinates and facilitates implementation of all Human Resource Modernization Initiatives including Public Service Modernization Act (PSMA) implementation, Plays a key role in communications planning for the Human Resources Services Directorate (HRSD), and Coordinates all special projects relating to HRSD.

Terme(s)-clé(s)
  • Office of WHAHRM

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion du personnel (Généralités)
CONT

Le Bureau de la santé en milieu de travail et modernisation des ressources humaines est responsable, dans l'ensemble, de la gestion et de l'administration de l'initiative ministérielle de la SMTMRH. Ceci comprend : L'élaboration d’un plan d’action ministériel intégré visant à accroître la santé en milieu de travail et à moderniser la gestion des ressources humaines, y compris la conception et le lancement d’une stratégie à long terme en vue de sa mise en œuvre. Le Bureau joue un rôle clé en ce qui concerne le suivi et l'évaluation d’activités entreprises en vue de mettre en œuvre le Plan d’action de la SMTMRH en application du cadre de mesure du rendement pour l'initiative de la SMTMRH. De plus, le Bureau de la SMTMRH : planifie, coordonne et assure la mise en œuvre de toutes les initiatives de modernisation des ressources humaines incluant la mise en œuvre de la Loi sur la modernisation de la fonction publique(LEFP), joue un rôle clé quant à la planification des communications pour la Direction des services en ressources humaines(DSRH) et coordonne tous les projets spéciaux relatifs à la DSRH.

Terme(s)-clé(s)
  • Bureau de la SMTMRH

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Environment
OBS

Signed and entered into the 11th of February 1985. The purposes of this Charter are to conserve the levels and flows of the Great Lakes and their tributary and connecting waters; to protect and conserve the environmental balance of the Great Lakes Basin exosystem; to provide for cooperative programs and management of the water resources of the Great Lakes Basin by the signatory states and provinces to make secure and protect present developments within the region; and to provide a secure foundation for the future investment and development within the region.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Environnement
OBS

Accord signé le 11 février 1985 par les Gouverneurs et les Premiers ministres des dix États et Provinces du bassin des Grands Lacs. Les objectifs de la présente Charte sont les suivants : maintenir les niveaux et les débits des eaux des Grands Lacs, de leurs tributaires et des cours d’eau qui les relient; protéger l'équilibre de l'écosystème du bassin des Grands Lacs; assurer l'élaboration et la mise en œuvre d’un programme coopératif de gestion des ressources en eau du bassin des Grands Lacs par les États et les provinces signataires; protéger les aménagements situés à l'intérieur de la région, et établir des bases solides en vue des futurs investissements et développements dans la région.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

Space savings will be achieved through the implementation of a new framework for the management of office accommodation which represents a positive approach to improving the effectiveness and efficiency of accommodation use in partnership with our clients.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
OBS

Les économies d’espace seront réalisées grâce à la mise en œuvre d’un nouveau cadre pour la gestion des locaux à bureaux qui représente une démarche positive en vue d’améliorer l'efficacité et l'efficience dans l'utilisation des locaux en partenariat avec nos clients.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Economics
  • Economic and Industrial Sociology
DEF

A new company created from the detachment of a department, division, or other functional unit of an organization; this new company becomes an independent operating entity apart from the parent company or at least separate from its direct control.

Français

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
  • Sociologie économique et industrielle
CONT

Le taux de réussite à cinq ans des entreprises issues d’un essaimage, tant à froid qu’à chaud, est généralement supérieur à la moyenne nationale.

OBS

essaimage. Pratique par laquelle une entreprise incite ses salariés à créer leur propre entreprise.

OBS

La notion «d’essaimage» recouvre des situations très variées dans lesquelles la création d’une activité nouvelle par un salarié est soutenue par son entreprise. On peut considérer qu’il y a «essaimage» dès qu’un salarié en activité ou licencié bénéficie d’un appui de la part de son entreprise d’origine en terme d’informations, d’appuis techniques, d’apport d’expertises, d’aides financières éventuelles, de parrainage, voire de transferts de brevet ou d’activité en vue de la création d’une entreprise nouvelle.

OBS

On appelle «essaimage passif, défensif ou à chaud», l'essaimage issu de l'appui par l'entreprise source à la création ou à la reprise d’entreprises à l'égard de salariés dont l'emploi a été supprimé ou doit être supprimé. A contrario, «l'essaimage actif, offensif ou à froid» est issu d’une politique d’essaimage mise en œuvre par l'entreprise source en dehors de toute situation de gestion de sureffectifs.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Dentistry
OBS

The Dental Division of the Primary Health Care and Public Health Directorate (PHCPHD) strives to improve, and ultimately to maintain, the oral health of the First Nations and Inuit at a level comparable to other Canadians. The Dental Division's efforts include the delivery and/or management of a broad range of oral health activities including proactive disease prevention, oral health promotion and dental treatment services provided by regional dental therapists and other First Nations and Inuit Health Branch (FNIHB) staff, as well as the staff of many First Nations. The key focus areas for the Dental Division are: Supporting the regional delivery of the dental therapy program; Managing the contract for the delivery of the National School of Dental Therapy (NSDT) training program by the First Nations University of Canada. Currently, 106 dental therapists from NSDT work either directly for First Nations and Inuit Health Branch (FNIHB) or directly for First Nations or territorial governments in the Regions and Territories and serve approximately 170 First Nations and Inuit communities. They are the key providers for FNIHB oral health initiatives. In addition to the services provided by dental therapists, Health Canada also pays for dental practitioner services for specified clinical services in First Nations and Inuit communities. For more information on NSDT, visit the First Nations University of Canada; Supporting national development and implementation of oral disease prevention and health promotion programs such as the Children's Oral Health Initiative (COHI); and Supporting community based initiatives for communal water fluoridation systems.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Dentisterie
CONT

La Division des soins dentaires de la Direction des soins de santé primaires et de la santé publique(DSSPSP) cherche à améliorer et, en fin de compte, à maintenir la santé bucco-dentaire des Premières nations et des Inuits à un niveau comparable à celui des autres Canadiens. Le travail de la Division des soins dentaires comprend la prestation et/ou la gestion d’une grande variété d’activités en matière de santé bucco-dentaire, notamment la prévention précoce des maladies, la promotion de la santé bucco-dentaire et les services de soins dentaires dispensés par les thérapeutes dentaires régionaux et autres fournisseurs de soins œuvrant au sein de la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits(DGSPNI), de même que les membres de nombreuses Premières nations. La Division des soins dentaires privilégie les secteurs d’intervention suivants : soutenir la prestation du programme en thérapie dentaire à l'échelle régionale; gérer le contrat de prestation du programme de formation de l'École nationale de thérapie dentaire par la First Nations University of Canada. À l'heure actuelle, 106 thérapeutes dentaires de l'École nationale de thérapie dentaire travaillent directement pour la Direction générale de la santé des Premières nations(DGSPNI) ou pour les gouvernements territoriaux ou des Premières nations des régions. Ces thérapeutes dentaires servent quelque 170 collectivités des Premières nations et des Inuits et ils sont les principaux fournisseurs des initiatives de la DGSPNI en matière de santé bucco-dentaire. Outre les thérapeutes dentaires, Santé Canada rémunèrent des professionnels des soins dentaires pour des services cliniques précis au sein des collectivités des Premières nations et des Inuits. Si vous désirez plus de renseignements sur l'École nationale de thérapie dentaire visitez le site de la First Nations Université of Canada(en anglais seulement) ;appuyer l'élaboration et la mise en œuvre de programmes nationaux de prévention des maladies bucco-dentaires et de promotion de la santé, comme l'Initiative en santé bucco-dentaire des enfants(ISBDE) ;favoriser les initiatives communautaires de fluoruration de l'eau.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

Implementing the FMI [Framework for the Management of Information] is a long-term commitment, requiring a shared sense of purpose to support day-to-day decision-making and promote behaviour consistent with common values.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

La mise en œuvre du CGI [Cadre de la gestion de l'information] est un engagement à long terme qui requiert la poursuite d’objectifs communs à l'appui du processus décisionnel quotidien et favorise l'adoption d’un comportement conforme à des valeurs communes.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
CONT

The mandate of the Policy, Planning and Information Division (PPID) is to facilitate Directorate strategies; to manage the analysis and the development of the annual business plan and operational plans, and the financial and human resources component of the strategic plans and the associated budgets; to provide strategic advice on financial management and resources issues; to plan, to direct and to lead special projects for the implementation of new governmental and departmental policy and initiatives and horizontal projects throughout the Directorate; and to coordinate the provision of financial and administrative support services, and local informatics and information management services.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
CONT

Le mandat de la Division de la politique, de la planification et de l'information(DPPI) est de faciliter les stratégies de la Direction; de gérer l'analyse et l'élaboration du plan annuel d’activités et des plans opérationnels ainsi que des composantes des finances et ressources humaines, des plans stratégiques et des budgets connexes; de prodiguer des conseils stratégiques sur les ressources et la gestion financière; de planifier, d’orienter et de diriger des projets spéciaux pour la mise en œuvre de nouvelles initiatives et politiques gouvernementales et ministérielles et de projets horizontaux dans l'ensemble de la Direction et de coordonner la prestation de services financiers et d’un soutien administratif ainsi que de services locaux de gestion de l'informatique et de l'information.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
DEF

A set of actions taken to prevent the damaging or to retard the deterioration of the environment.

OBS

conservation; preservation; protection : Do not confuse these terms. "Conservation" refers to the implementation of measures for the rational use, maintenance and rehabilitation or restoration of natural resources; "preservation" refers to the actions taken to retard the deterioration of, or to prevent damage to a natural resource; "protection" implies the idea of a threat and refers to regulatory measures, resource management and public education programs aimed at ensuring that ecosystems are maintained in a natural state.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
DEF

Application de mesures en vue de prévenir la détérioration ou la destruction de l’environnement.

OBS

conservation; préservation; protection : Ne pas confondre ces trois termes. «Conservation» désigne la mise en œuvre de mesures visant l'utilisation rationnelle, le maintien ou la remise en état des ressources naturelles; «préservation»(ou «sauvegarde») se rapporte à la mise en œuvre de mesures visant à prévenir qu'une ressource naturelle soit détériorée ou détruite; «protection» évoque l'idée d’une menace et désigne l'ensemble des mesures réglementaires et des programmes de gestion des ressources et d’éducation du public qui visent à maintenir les écosystèmes dans un état naturel.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Software
CONT

The purpose of quantitative process management is to control the process performance of the software project quantitatively. Quantitative process management involves taking measurements of the process performance, analyzing these measurements, and making adjustments to maintain process performance within acceptable limits. When the process performance is stabilized within acceptable limits, the project's defined software process, the associated measurements, and the acceptable limits for the measurements are established as a baseline and used to control process performance quantitatively.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Logiciels
CONT

La gestion quantitative de processus vise à contrôler quantitativement la performance du processus du projet logiciel. La gestion quantitative de processus comprend la mesure de la performance du processus, l'analyse de ces mesures et la mise en œuvre d’ajustements en vue de maintenir la performance du processus à l'intérieur de limites acceptables. Une fois la performance du processus stabilisée à l'intérieur de limites acceptables, le processus logiciel défini du projet, les mesures correspondantes et les limites acceptables pour ces mesures sont établis comme un référentiel et utilisés pour contrôler quantitativement la performance du processus.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • National Policies
  • Taxation
CONT

... it is anticipated that the [Integrated Management Framework] will ... support the government's governance responsibilities by ensuring that significant risk areas associated with policies, plans, programs and operations are identified and assessed, and that appropriate measures are in place to address unfavorable impacts from opportunities.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Politiques nationales
  • Fiscalité
CONT

[...] la mise en œuvre du [Cadre de gestion intégrée du risque] [...] appuie les responsabilités du gouvernement en matière de gouvernance en veillant à ce que les secteurs de risque élevé liés aux politiques, aux plans, aux programmes et aux opérations soient identifiés et évalués, et à ce que les mesures appropriées soient en place pour s’attaquer aux effets défavorables et tirer profit des bonnes occasions.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

The International Standard may be implemented by the establishment and operation of an evaluation process. The process may be internal or external to the auditor's audit programme management. Its purpose is to evaluate the qualifications of environmental auditors.

OBS

Term and context excerpted from ISO standards on the environmental management system.

OBS

Term approved by the Translation Bureau and in general use within the industry and related businesses as well as in public administration.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

La présente norme internationale peut être mise en œuvre en adoptant et en faisant fonctionner un processus d’évaluation. Le processus peut être intégré ou non à la gestion du programme d’audit de l'auditeur. Il a pour objet d’évaluer les qualifications des auditeurs environnementaux.

OBS

Terme et contexte extraits des normes ISO sur le management environnemental.

OBS

Terme entériné par le Bureau de la traduction et généralement utilisé dans les milieux de l’industrie, de l’entreprise privée et de l’administration publique.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Language Teaching
  • Training of Personnel
  • Public Service
CONT

The language training program continued to be the topic of discussions between the Treasury Board Secretariat and the Commission in 1987.

Terme(s)-clé(s)
  • language training programme

Français

Domaine(s)
  • Enseignement des langues
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Fonction publique
CONT

L'année 1988 aura vu également l'établissement du Centre canadien de gestion et la mise en œuvre d’un nouveau programme de formation linguistique.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Organization Planning
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. This organization is responsible for policy, implementation and production of Estimates, Supply legislation and related documents, including financial, planning and performance reports to Parliament. It is the policy centre for Improved Reporting to Parliament and for results-based management (performance frameworks, PRAS, performance indicators, and the results aspects of business plans). It is also the policy centre for program evaluation and review; program evaluation continues to be a key instrument for measuring the effects of performance and programs. It serves as the liaison with OAG [Office of the Auditor General of Canada]/PWGSC [Public Works and Government Services Canada]/Finance/Parliament on planning, reporting and accountability.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Planification d'organisation
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Cette entité est responsable de l'élaboration des politiques, de la mise en œuvre et de la production des budgets des dépenses, des lois de crédits et des documents correspondants, notamment des rapports financiers, de planification et de rendement destinés au Parlement. C'est le centre d’élaboration des politiques concernant l'amélioration des rapports au Parlement et la gestion axées sur les résultats(cadres de rendement, CPRR, indicateurs de rendement et résultats des plans d’activités). C'est aussi le centre d’élaboration des politiques touchant l'évaluation et l'examen des programmes. L'évaluation des programmes continue d’être un instrument clé de mesure du rendement et de l'incidence des programmes. Il assure la liaison avec le Bureau du Vérificateur général du Canada, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], le ministère des Finances Canada et le Parlement au sujet de la planification, des rapports et de la reddition des comptes.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Oceanography
OBS

The Eastern Scotian Shelf Integrated Management (ESSIM) Initiative is a collaborative ocean planning process being led and facilitated by the Oceans and Coastal Management Division (OCMD), Fisheries and Oceans Canada (DFO - Maritimes Region) under the Oceans Act. The ESSIM Initiative was announced by the Minister of Fisheries and Oceans in December 1998 and followed the recommendation from the Sable Gully Conservation Strategy that integrated management approaches be applied to the offshore area around the Sable Gully Area of Interest. (The Gully has since been officially designated as a Marine Protected Area under the Oceans Act.) The primary aim of the ESSIM Initiative is to develop and implement an Integrated Ocean Management Plan for this large marine region. This multi-year, strategic level plan will provide long-term direction and a common basis for integrated, ecosystem-based and adaptive ocean management.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Océanographie
OBS

L'initiative de Gestion intégrée de l'est du plateau néo-écossais(GIEPNE) est un processus coopératif de planification et de gestion de l'océan mené et facilité par la Division de la gestion côtière et des océans(DGCO) de Pêches et Océans Canada(MPO-Région des maritimes), en vertu de la Loi sur les océans. Cette initiative annoncée par le ministre des Pêches et des Océans en décembre 1998, faisait suite aux recommandations découlant de la Stratégie de conservation du Gully de l'île de Sable, préconisant l'application de méthodes de gestion intégrée au large de la zone d’intérêt du Gully de l'île de Sable(qui a depuis été désignée officiellement zone de protection marine en vertu de la Loi sur les océans). Elle vise principalement l'élaboration et la mise en œuvre d’un plan de gestion intégrée de l'océan applicable à cette vaste région maritime. Ce plan pluriannuel stratégique établira une orientation à long terme et une base commune pour la gestion intégrée, écosystémique et adaptée de toutes les activités maritimes.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Finance
OBS

The Finance Branch is an integral player in helping Public Works and Government Services Canada (PWGSC) achieve sound financial management and control, enhancing departmental financial management practices, providing advice for effective use of resources and ensuring sound financial policy implementation.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Finances
OBS

La Direction générale des finances(DGF) joue un rôle intégral en aidant Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC) à réaliser une gestion et un contrôle sains en matière de finances, en améliorant les pratiques de gestion financière du Ministère, en offrant des conseils sur l'utilisation efficace des ressources et en assurant la mise en œuvre judicieuse des politiques financières.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Internet and Telematics
OBS

EMF : Enhanced Management Framework.

OBS

The EMF Implementation Council is a government wide partnership that includes representatives from 21 major departments and key supporting participants from the Office of the Auditor General, the Institute for Government Information Professionals and central agency representatives from functional areas like policy, risk audit and procurement. The council provides advice and support to the deployment of the EMF across government.

Terme(s)-clé(s)
  • Enhanced Management Framework Implementation Council

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Internet et télématique
OBS

CAG : Cadre amélioré de la gestion.

OBS

Le Conseil de mise en œuvre du CAG a été mis sur pied dans le cadre d’un partenariat pangouvernemental et réunit des représentants de 21 grands ministères, des participants clé du Bureau du vérificateur général et de l’Institut des informaticiens du gouvernement et de représentants d’organismes centraux dans des secteurs fonctionnels comme les politiques, les risques, la vérification et l’approvisionnement. Le conseil fournit des conseils et un soutien devant aider à la mise en œuvre du CAG partout au gouvernement.

Terme(s)-clé(s)
  • Conseil de mise en œuvre du Cadre amélioré de la gestion

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Ecosystems
CONT

The PE OPG [Priority Ecosystems Outcome Project Grouping] is also working, with participation from other OPGs, on a priority ecosystem initiative management framework. The purpose of the framework is to: encourage the systematic, repeatable and defensible (1) selection of Priority Ecosystems and Priority Ecosystem Initiatives (PEIs) and (2) determination of EC's level and type of involvement (roles and responsibilities) from a range of possible levels; and present direction and basic guidelines for PEI planning, design, implementation, management and reporting in a nationally consistent manner, consistent with the Ecosystem Approach.

OBS

priority ecosystem initiative management framework: term used by Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Écosystèmes
CONT

Le RPAR EP [Regroupement de projets axés sur les résultats Écosystèmes prioritaires] travaille également, avec l'aide d’autres RPAR, sur un cadre de gestion des initiatives écosystémiques prioritaires. Le cadre a les objectifs ci-après. Encourager une façon systématique, reproductible et valable d’effectuer : 1) le choix des écosystèmes prioritaires et des initiatives écosystémiques prioritaires(IEP) et 2) la détermination du niveau et du type d’engagement d’Environnement Canada(rôles et responsabilités) parmi une série de niveaux possibles. Proposer une orientation et des directives de base pour la planification, la conception, la mise en œuvre, la gestion et l'établissement de rapports des IEP de manière uniforme à l'échelle nationale et conforme avec l'approche écosystémique.

OBS

cadre de gestion des initiatives écosystémiques prioritaires : terme en usage à Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
CONT

The Office of Management and Program Services (OMPS) develops frameworks, strategies, guidelines and management solutions to support Health Products and Food Branch (HPFB) Managers in carrying out their programs and activities. OMPS also delivers programs such as Continuing Education, Information Technology, Information and Records Management and provides planning and management services to all HPFB managers and employees.

Terme(s)-clé(s)
  • Office of Management and Programme Services

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
CONT

Le Bureau des programmes et des services de gestion(BPSG) élabore des cadres d’activité, des stratégies, des lignes directrices et des solutions de gestion pour assister les gestionnaires de l'Inspectorat du Bureau des programmes et des services de gestion(DGPSA) dans la mise en œuvre de leurs programmes et activités. Le BPSG s’occupe également de la technologie de l'information, éducation continue, de la gestion de l'information des dossiers et offre des services de planification et de gestion à tous les gestionnaires et employés de la DGSPA.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
CONT

Agricultural Policy Framework (APF) ...: Federal-provincial/territorial initiative announced in 2001, the purpose of which is to develop pan-Canadian solutions to agricultural problems. Has five elements: business risk management; food safety and quality; science and innovation; environment; renewal. A framework agreement setting APF rules and objectives was signed by the provinces in 2003. An implementation agreement was reached for the period from 1 April 2004 to 31 March 2008.

OBS

implementation agreement: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Traités et alliances
CONT

Cadre stratégique agricole(CSA) [...] : Initiative fédérale-provinciale-territoriale annoncée en 2001 ayant pour objectif d’élaborer des solutions pancanadiennes aux difficultés que rencontre l'agriculture. Comporte cinq volets : la gestion des risques de l'entreprise; l'environnement, la salubrité et la qualité des aliments; le renouveau; la science; et l'innovation. Un accord-cadre qui fixe les règles et les objectifs du CSA a été signé par les provinces en 2003. Un accord de mise en œuvre a été conclu pour la période du 1er avril 2004 au 31 mars 2008.

OBS

entente de mise en œuvre; accord d’application; accord d’exécution : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

The Directorate provides departmental leadership and strategic advice in the development and implementation of broad-based management accountability initiatives. These initiatives include: the Management Accountability Framework, integrated risk management. The Directorate is responsible for Health Canada's annual planning and reporting cycle. It provides secretariat services to the Senior Management Board Sub-Committee on Finance, Evaluation and Accountability. The Directorate is also responsible for annual Branch planning and reporting and is a focal point for the delivery of Branch management services such as values and ethics, employment equity and diversity, internal communications, the Branch intranet and workplace health.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

La Direction fournit un leadership et des conseils stratégiques dans l'élaboration et la mise en œuvre d’une vaste gamme d’initiatives de responsabilisation de gestion à Santé Canada, y compris le Cadre de responsabilisation de gestion, la gestion intégrée du risque. La Direction est responsable du cycle de planification et d’établissement de rapports annuel de Santé Canada. La Direction fournit des services de secrétariat au Sous-comité du Conseil des cadres supérieurs sur les finances, l'évaluation et la responsabilisation. La Direction est aussi responsable de la planification et de la présentation annuelles de rapports de la Direction générale et est la plaque tournante de la prestation de services de gestion à la Direction générale, notamment les valeurs et l'éthique, l'équité et la diversité en matière d’emploi, les communications internes, l'intranet de la Direction générale ainsi que la santé en milieu de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Organization Planning
DEF

A Canada-based international centre of excellence for learning, sharing and developing expertise in performance and planning, including its measurement, implementation, public reporting and management.

OBS

Canada Corporations Act: "Notice is hereby given that, pursuant to the provisions of the Canada Corporations Act, letters patent have been issued to: ... Performance and Planning Exchange (PPX), 06/03/00 ..."

Terme(s)-clé(s)
  • PPE

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Planification d'organisation
OBS

Le Forum sur le rendement et la planification, situé au Canada, est un centre d’excellence pour l'apprentissage, l'échange et le perfectionnement de l'expertise en rendement et en planification, dont la mesure, la mise en œuvre, la présentation de rapports destinés au public et la gestion.

OBS

Loi sur les corporations canadiennes : «Avis est par les présentes donné que, conformément aux dispositions de la Loi sur les corporations canadiennes, des lettres patentes ont été émises en faveur de : [...] Forum d’échanges sur le rendement et la planification (FERP) [...]

OBS

Appellations et abréviations vérifiées auprès de l’organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

This document, "Financial Rules for INTOSAI", presents the policies and procedures to be used by INTOSAI in implementing the broad financial management policies established in the INTOSAI Statutes.

Terme(s)-clé(s)
  • Financial Rules of INTOSAI
  • Financial Rules for INTOSAI

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Le présent document, «Règlement financier de l'INTOSAI», présente les politiques et les procédures devant être utilisées par l'INTOSAI pour la mise en œuvre des politiques générales en matière de gestion financière prévues par les Statuts de l'INTOSAI.

Terme(s)-clé(s)
  • Règlement financier de l’INTOSAI

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. The Information Management Strategies Division (IMSD) is responsible for strategies, standards, and practices that improve the management of information as a strategic business resource in the delivery of Government of Canada programs and services. IMSD is leading development of a strategic design for a Government of Canada IM Program, which will be a blueprint for effective, consistent, government-wide management of information. The Division also oversees implementation of the Government's Policy on the Management of Government Information, provides leadership and guidance to departments and agencies in support of effective IM practices, and promotes information interoperability with such initiatives as the development of a Government of Canada metadata strategy and metadata management program.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La Division des stratégies de gestion de l'information(DSGI) est responsable des stratégies, des normes et des pratiques d’amélioration de la gestion de l'information comme ressource opérationnelle stratégique pour la prestation des programmes et des services du gouvernement du Canada. La DSGI dirige l'élaboration d’une stratégie pour le Programme de GI du GC, stratégie qui servira de plan directeur visant à garantir une gestion de l'information efficace et uniforme dans l'ensemble de l'administration fédérale. La Division supervise aussi la mise en œuvre de la Politique sur la GIG du gouvernement, fournit un leadership et une orientation aux ministères et organismes à l'appui de pratiques de GI efficaces et favorise l'interopérabilité de l'information dans la cadre d’initiatives comme l'élaboration d’une stratégie de création de métadonnées pour le GC et d’un programme de gestion des métadonnées.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Communication and Information Management
CONT

The Public Affairs and Strategic Communications Directorate is the departmental focal point for strategic advice, planning and implementation of communications. The Directorate is highly engaged in proactive and reactive issues management, support to the Minister, the Deputy Minister, the Associate Deputy Minister and to program branches. It also plays a critical role in the development of communications partnerships with provincial and territorial governments, non-governmental organizations, the private sector, and other federal departments in the United States and abroad.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

La Direction des affaires publiques et des communications stratégiques est le centre névralgique ministériel pour la prestation de conseils stratégiques, la planification et la mise en œuvre des communications. La Direction participe très activement à la gestion proactive et réactive des enjeux et au soutien du sous-ministre, de la sous-ministre déléguée et des directions générales du programme. De plus, elle joue un rôle vital dans l'établissement de partenariats de communication avec les gouvernements des provinces et des territoires, des organismes non gouvernementaux, le secteur privé et d’autres ministères fédéraux aux États-Unis et à l'étranger.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Workplace Organization
OBS

The Materiel and Assets Management Directorate (MAMD) provides leadership, management services and functional direction to Health Canada's materiel management community in support of program activities. These services include: procurement and contracting; the provision of a Contract, Requisition and Reporting System and related controls and approval processes; fleet management; assets management and inventory control; investment planning; and, materiel policy development and training, as well as contract and asset data reporting. MAMD is responsible for providing leadership in the development and implementation of accountability and process initiatives emanating from central agencies that affect contract and assets management in Health Canada. MAMD communicates the mandatory standing offer agreements (SOA) all departments must purchase from (office supplies, fuel, etc.), and develops new SOAs for commodities not targeted by the government-wide approach.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Organisation du travail et équipements
OBS

La Direction de la gestion du matériel et des biens(DGMB) assure un leadership et fournit des services de gestion et une orientation fonctionnelle aux responsables de l'approvisionnement de Santé Canada afin de les aider dans leurs activités. Au nombre de ces services, on compte l'offre du Système de demandes et de rapports relatifs aux contrats et de processus de contrôle et d’approbation connexes, l'acquisition de biens et de services, la gestion du parc automobile et des biens, le contrôle des stocks, la planification des investissements à long terme et l'élaboration des politiques et de formation relatives au matériel. La DGMB est aussi chargée de jouer un rôle de chef de file dans l'établissement et la mise en œuvre de l'initiative de réforme des modes d’approvisionnement de Marché en direct du gouvernement du Canada, initiative qui est dirigée par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC) et qui vise à trouver des moyens novateurs d’acquérir des biens et des services à un prix réduit. La DGMB indique les accords d’offre à commandes dont tous les ministères doivent se servir pour faire des achats(fournitures de bureau, essence, etc.) et elle établit de nouveaux accords pour les biens et services qui ne sont pas visés par l'approche pangouvernementale.

Terme(s)-clé(s)
  • Direction du matériel et de la gestion des biens

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Education (General)
  • Federal Administration
OBS

The Special Agreements were signed between the government of Canada and some of the provincial and territorial governments in response to specific needs in terms of Francophone school governance and French post-secondary education. A first series of agreements outside the Protocol, called Special Measures on School Governance and Post-Secondary Education in French, were concluded with most of the provinces between 1993-1994 and 1998-1999. Some $112 million was allocated to these Special Measures. In 1999, the federal government announced the creation of two new funding envelopes outside the Protocol, one in the amount of $75 million, was designated specifically for the implementation of Francophone school governance in Ontario; the other, called Investment in Education Measures, in the amount of $90 million (from 1999-2000 to 2003-2004), was for the consolidation of Francophone school governance across the country and post-secondary education.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pédagogie (Généralités)
  • Administration fédérale
OBS

Des Ententes spéciales ont été signées entre le gouvernement du Canada et certains gouvernements provinciaux et territoriaux pour répondre à des besoins spécifiques en matière de gestion scolaire et d’enseignement postsecondaire en français. Une première série d’ententes hors Protocole, appelées Mesures spéciales sur la gestion scolaire francophone et l'enseignement postsecondaire, a été conclue avec la plupart des provinces entre 1993-1994 et 1998-1999. Quelque 112 millions de dollars ont été consacrés à ces Mesures spéciales. En 1999, le gouvernement fédéral a annoncé la création de deux nouvelles enveloppes de financement hors Protocole, l'une au montant de 75 millions de dollars, visait spécifiquement la mise en œuvre de la gestion scolaire francophone en Ontario; l'autre, appelée Mesures d’investissements en éducation, au montant de 90 millions de dollars(de 1999-2000 à 2003-2004), visait la consolidation de la gestion scolaire francophone à travers le pays et l'enseignement postsecondaire.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Commercial Fishing
OBS

The purpose of this project is to develop data-collection and reporting procotols that will make it possible to provide accurate, timely reports on fisheries management plans in a consistent reliable format. DFO is also committed to establishing common business processes across regions to support the implementation of common systems and databases to licensing, quota management, and catch and effort.

Terme(s)-clé(s)
  • Fishery Information Management Project

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pêche commerciale
OBS

L'objectif de ce projet est de mettre au point des protocoles de collecte et de transmission de données qui permettront de fournir des rapports exacts et actuels sur les plans de gestion des pêches de manière fiable et uniforme. Le MPO est également résolu à adopter des processus administratifs communs à toutes les régions à l'appui de la mise en œuvre de systèmes et de bases de données communs pour la délivrance des permis, la gestion des quotas ainsi que les prises et l'effort.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Labour and Employment
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

Since the implementation of the Public Service Modernization Act (PSMA) in November 2003 and its subsequent pieces of legislation, the Agency has developed various tools and products to inform deputy heads, managers and employees about the various policies under the new Act and how these changes will impact human resources management within federal organizations.

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Travail et emploi
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

La mise en œuvre de la Loi sur la modernisation de la fonction publique est maintenant terminée. Les quatre mesures législatives qui constituent la Loi sur la modernisation de la fonction publique sont maintenant en vigueur : l'École de la fonction publique du Canada a été mise sur pied le 1er mars 2004; la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique et la Loi sur la gestion des finances publiques sont entrées en vigueur le 1er avril 2005, le Tribunal de dotation de la fonction publique a été constitué et la Loi sur l'emploi dans la fonction publique a pris effet le 31 décembre 2005.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Management Operations (General)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. This guide is a companion to the Government of Canada's Integrated Risk Management Framework (IRMF) of April 2001. It is intended for use with the IRMF in implementing integrated risk management in a federal organization.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le présent guide accompagne le Cadre de gestion intégrée du risque (CGIR) publié par le gouvernement du Canada en avril 2001. Il est conçu pour être utilisé avec le CGIR pour instaurer la gestion intégrée du risque au sein d’une entité fédérale.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Management Operations (General)
  • Federal Administration
  • Financial and Budgetary Management
CONT

By April 2008, PWGSC [Public Works and Government Services Canada] will have implemented SIGMA, a new integrated departmental financial and materiel management system, which will provide easier and more consistent data entry, direct access for managers and financial officers to up-to-date reports, integration of financial and materiel management data, and many other features that will mean better overall financial management.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Administration fédérale
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

D'ici avril 2008, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] aura mis en œuvre SIGMA, un nouveau système ministériel intégré de gestion des finances et du matériel qui permettra une saisie de données plus facile et plus cohérente, un accès direct pour les gestionnaires et les agents des finances en vue de la mise à jour des rapports et une intégration des données sur la gestion des finances et du matériel.

OBS

Nom du système mis en œuvre dans le cadre du Projet de transformation des systèmes financiers. Ne pas utiliser SIGMA seul; toujours mettre «solution SIGMA» (Équipe des communications du projet).

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
CONT

The Assistant Deputy Minister (ADM), Corporate Services is responsible and accountable for providing corporate leadership in the formulation, establishment, implementation and monitoring of policies, plans, guidelines, best practices, systems, standards and processes respecting corporate management programs in the Department.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Structures de l'administration publique
CONT

Le Sous-ministre adjoint(SMA), Service généraux, est en charge et responsable de guider l'application, la mise en œuvre et le suivi des politiques, des plans, des lignes directrices, des meilleures pratiques, des systèmes, des normes et des processus liés aux programmes du Ministère dont la gestion est centralisée.

OBS

Budget des dépenses, partie III, Agence de promotion économique du Canada atlantique.

OBS

Aussi Emploi et Immigration Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Estructuras de la administración pública
Conserver la fiche 99

Fiche 100 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Work
CONT

Bardach's work provides one of the first recent examples of an emphasis, by leading students of public management, not just on the requirement for greater creativity in policy development and implementation, but on the need for processes through which players can reconcile their world views and professional ideologies …

Français

Domaine(s)
  • Sociologie du travail
CONT

Les travaux de M. Bardach constituent l'un des premiers exemples récents de l'accent mis par d’éminents chercheurs en gestion publique, sur la nécessité non seulement de faire preuve de créativité dans l'élaboration et la mise en œuvre des politiques, mais aussi sur la nécessité de disposer de processus grâce auxquels les intervenants peuvent concilier leur vision du monde et leur idéologie professionnelle [...]

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :