TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION MISSION [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ministère des Ressources naturelles et des Forêts
1, fiche 1, Anglais, minist%C3%A8re%20des%20Ressources%20naturelles%20et%20des%20For%C3%AAts
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MRNF 2, fiche 1, Anglais, MRNF
correct, Québec
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ministère des Ressources naturelles et de la Faune 3, fiche 1, Anglais, minist%C3%A8re%20des%20Ressources%20naturelles%20et%20de%20la%20Faune
ancienne désignation, correct, Québec
- MRNF 3, fiche 1, Anglais, MRNF
ancienne désignation, correct, Québec
- MRNF 3, fiche 1, Anglais, MRNF
- ministère des Ressources naturelles, de la Faune et des Parcs 3, fiche 1, Anglais, minist%C3%A8re%20des%20Ressources%20naturelles%2C%20de%20la%20Faune%20et%20des%20Parcs
ancienne désignation, correct, Québec
- MRNFP 3, fiche 1, Anglais, MRNFP
ancienne désignation, correct, Québec
- MRNFP 3, fiche 1, Anglais, MRNFP
- ministère des Ressources naturelles 4, fiche 1, Anglais, minist%C3%A8re%20des%20Ressources%20naturelles
ancienne désignation, correct, Québec
- MRN 5, fiche 1, Anglais, MRN
ancienne désignation, correct, Québec
- MRN 5, fiche 1, Anglais, MRN
- ministère de l'Énergie et des Ressources 6, fiche 1, Anglais, minist%C3%A8re%20de%20l%27%C3%89nergie%20et%20des%20Ressources
ancienne désignation, correct, Québec
- ministère des Richesses naturelles 6, fiche 1, Anglais, minist%C3%A8re%20des%20Richesses%20naturelles
ancienne désignation, correct, Québec
- ministère des Terres et Forêts 6, fiche 1, Anglais, minist%C3%A8re%20des%20Terres%20et%20For%C3%AAts
ancienne désignation, correct, Québec
- Department of Natural Resources 6, fiche 1, Anglais, Department%20of%20Natural%20Resources
ancienne désignation, correct, Québec
- Department of Lands and Forests 6, fiche 1, Anglais, Department%20of%20Lands%20and%20Forests
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The mission of this organization is to ensure, from a sustainable development perspective, the management and development of Québec's forest and mineral resources as well as its territory. 7, fiche 1, Anglais, - minist%C3%A8re%20des%20Ressources%20naturelles%20et%20des%20For%C3%AAts
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Économie environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ministère des Ressources naturelles et des Forêts
1, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20des%20Ressources%20naturelles%20et%20des%20For%C3%AAts
correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MRNF 2, fiche 1, Français, MRNF
correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ministère des Ressources naturelles et de la Faune 3, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20des%20Ressources%20naturelles%20et%20de%20la%20Faune
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- MRNF 3, fiche 1, Français, MRNF
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- MRNF 3, fiche 1, Français, MRNF
- ministère des Ressources naturelles, de la Faune et des Parcs 3, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20des%20Ressources%20naturelles%2C%20de%20la%20Faune%20et%20des%20Parcs
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- MRNFP 3, fiche 1, Français, MRNFP
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- MRNFP 3, fiche 1, Français, MRNFP
- ministère des Ressources naturelles 4, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20des%20Ressources%20naturelles
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- MRN 5, fiche 1, Français, MRN
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- MRN 5, fiche 1, Français, MRN
- ministère de l’Énergie et des Ressources 6, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89nergie%20et%20des%20Ressources
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- ministère des Richesses naturelles 6, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20des%20Richesses%20naturelles
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
- ministère des Terres et Forêts 6, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20des%20Terres%20et%20For%C3%AAts
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La mission de cet organisme est d’assurer, dans une perspective de développement durable, la gestion et la mise en valeur des ressources forestières et minérales ainsi que du territoire québécois. 7, fiche 1, Français, - minist%C3%A8re%20des%20Ressources%20naturelles%20et%20des%20For%C3%AAts
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ministère des Finances
1, fiche 2, Anglais, minist%C3%A8re%20des%20Finances
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MF 2, fiche 2, Anglais, MF
correct, Québec
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Department of Finance 3, fiche 2, Anglais, Department%20of%20Finance
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The ministère des Finances works closely with the Secrétariat du Conseil du trésor and the ministère du Revenu. Its mission is to provide sound management of public finances, fund public services and foster economic growth, redistribution of wealth and job creation. 4, fiche 2, Anglais, - minist%C3%A8re%20des%20Finances
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Ministry of Finance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ministère des Finances
1, fiche 2, Français, minist%C3%A8re%20des%20Finances
correct, nom masculin, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MF 2, fiche 2, Français, MF
correct, nom masculin, Québec
Fiche 2, Les synonymes, Français
- département des Finances 3, fiche 2, Français, d%C3%A9partement%20des%20Finances
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le ministère des Finances travaille en étroite collaboration avec le Secrétariat du Conseil du trésor et le ministère du Revenu. Sa mission est d’assurer une saine gestion des finances publiques, financer les services offerts aux citoyens et favoriser la croissance de l'économie, la redistribution de la richesse et la création d’emplois. 4, fiche 2, Français, - minist%C3%A8re%20des%20Finances
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Medical and Hospital Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux
1, fiche 3, Anglais, Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
correct, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AGESSS 2, fiche 3, Anglais, AGESSS
correct, Québec
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Association des cadres intermédiaires des affaires sociales 3, fiche 3, Anglais, Association%20des%20cadres%20interm%C3%A9diaires%20des%20affaires%20sociales
ancienne désignation, correct, Québec
- ACIAS 3, fiche 3, Anglais, ACIAS
ancienne désignation, correct, Québec
- ACIAS 3, fiche 3, Anglais, ACIAS
- Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. 3, fiche 3, Anglais, Association%20du%20personnel%20des%20cadres%20interm%C3%A9diaires%20du%20milieu%20hospitalier%20du%20Qu%C3%A9bec%20inc%2E
ancienne désignation, correct
- APCIMHQ 3, fiche 3, Anglais, APCIMHQ
ancienne désignation, correct
- APCIMHQ 3, fiche 3, Anglais, APCIMHQ
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
AGESSS ... is the largest association of managers in Quebec [and] the most influential voice for health and social services managers in Quebec. 1, fiche 3, Anglais, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. (APCIMHQ), now called the Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux (AGESSS), was created in 1970 with the amalgamation of the Association du personnel des cadres hospitaliers de la Mauricie inc. (APCHM) and the Association des cadres de l'Hôpital Sainte-Croix de Drummondville. 4, fiche 3, Anglais, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. (APCIMHQ): title in effect from 1970 to 1974. 4, fiche 3, Anglais, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Association des cadres intermédiaires des affaires sociales (ACIAS): title in effect from 1974 to 1994. 4, fiche 3, Anglais, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux (AGESSS): title in effect since 1994. 4, fiche 3, Anglais, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux
1, fiche 3, Français, Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
correct, nom féminin, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AGESSS 2, fiche 3, Français, AGESSS
correct, nom féminin, Québec
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Association des cadres intermédiaires des affaires sociales 3, fiche 3, Français, Association%20des%20cadres%20interm%C3%A9diaires%20des%20affaires%20sociales
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- ACIAS 3, fiche 3, Français, ACIAS
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- ACIAS 3, fiche 3, Français, ACIAS
- Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. 3, fiche 3, Français, Association%20du%20personnel%20des%20cadres%20interm%C3%A9diaires%20du%20milieu%20hospitalier%20du%20Qu%C3%A9bec%20inc%2E
ancienne désignation, correct, nom féminin
- APCIMHQ 3, fiche 3, Français, APCIMHQ
ancienne désignation, correct, nom féminin
- APCIMHQ 3, fiche 3, Français, APCIMHQ
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L’AGESSS est [...] la plus importante association de cadres au Québec [et] la plus grande force de représentation des gestionnaires du réseau de la santé et des services sociaux du Québec. 4, fiche 3, Français, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
L'Association a pour mission de : représenter, promouvoir et défendre les intérêts et les droits des membres; consulter et tenir informés les membres en tout temps; influencer les acteurs en participant aux réflexions et débats concernant les principaux enjeux du réseau de la santé et des services sociaux; contribuer au développement ainsi qu'au déploiement des meilleures pratiques en gestion; valoriser l'excellence en gestion. 5, fiche 3, Français, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
L’Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. (APCIMHQ), maintenant appelée l’Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux (AGESSS), a été créée en 1970 à la suite de la fusion de l’Association du personnel des cadres hospitaliers de la Mauricie inc. (APCHM) et de l’Association des cadres de l’Hôpital Sainte-Croix de Drummondville. 6, fiche 3, Français, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec inc. (APCIMHQ) : titre en vigueur de 1970 à 1974. 6, fiche 3, Français, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
Association des cadres intermédiaires des affaires sociales (ACIAS) : titre en vigueur de 1974 à 1994. 6, fiche 3, Français, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
Association des gestionnaires des établissements de santé et de services sociaux (AGESSS) : titre en vigueur depuis 1994. 6, fiche 3, Français, - Association%20des%20gestionnaires%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20sant%C3%A9%20et%20de%20services%20sociaux
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Association du personnel des cadres intermédiaires du milieu hospitalier du Québec
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-11-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Gwich'in Renewable Resources Board
1, fiche 4, Anglais, Gwich%27in%20Renewable%20Resources%20Board
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- GRRB 2, fiche 4, Anglais, GRRB
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Gwich'in Renewable Resources Board (GRRB) was established under the guidance of the Gwich'in Comprehensive Land Claim Agreement (GCLCA) to be the main instrument of wildlife, fish and forest management in the Gwich'in Settlement Area (GSA) ... The Board acts in the public interest, representing all the parties to the Gwich'in Comprehensive Land Claim Agreement (GCLCA)–the Gwich'in, the people of the Northwest Territories, and all Canadians. 2, fiche 4, Anglais, - Gwich%27in%20Renewable%20Resources%20Board
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Gwichin Renewable Resources Board
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Gwich’in Renewable Resources Board
1, fiche 4, Français, Gwich%26rsquo%3Bin%20Renewable%20Resources%20Board
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 4, Les abréviations, Français
- GRRB 2, fiche 4, Français, GRRB
correct, Territoires du Nord-Ouest
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Office des ressources renouvelables des Gwich’in 3, fiche 4, Français, Office%20des%20ressources%20renouvelables%20des%20Gwich%26rsquo%3Bin
non officiel, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
- ORRG 4, fiche 4, Français, ORRG
non officiel, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
- ORRG 4, fiche 4, Français, ORRG
- Conseil des ressources renouvelables gwich’in 5, fiche 4, Français, Conseil%20des%20ressources%20renouvelables%20gwich%26rsquo%3Bin
non officiel, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
- CRRG 6, fiche 4, Français, CRRG
non officiel, nom masculin, Territoires du Nord-Ouest
- CRRG 6, fiche 4, Français, CRRG
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[L'Office des ressources renouvelables des Gwich’in(ORRG) a été créé] dans la foulée de l'Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich’in(ERTGG) afin qu'il serve d’outil principal de gestion de la faune, des pêches et des forêts dans la région visée par le règlement de la revendication des Gwich’in. Sa mission consiste à assurer la conservation et la gestion durables des ressources renouvelables de cette région afin de combler les besoins actuels et futurs. 7, fiche 4, Français, - Gwich%26rsquo%3Bin%20Renewable%20Resources%20Board
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Gwichin Renewable Resources Board
- Office des ressources renouvelables des Gwichin
- Conseil des ressources renouvelables gwichin
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Digital Governance Council
1, fiche 5, Anglais, Digital%20Governance%20Council
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Digital Governance Council is a member-driven, not-for-profit organization that works to provide Canadians with confidence in the responsible design, architecture and management of digital technologies ... 1, fiche 5, Anglais, - Digital%20Governance%20Council
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Conseil de gouvernance numérique
1, fiche 5, Français, Conseil%20de%20gouvernance%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil de gouvernance numérique a pour mission de favoriser la confiance de la population canadienne à l'égard de la conception, de l'architecture et de la gestion responsables des technologies numériques [...] 1, fiche 5, Français, - Conseil%20de%20gouvernance%20num%C3%A9rique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Banking
- Economic Co-operation and Development
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- International Bank for Reconstruction and Development
1, fiche 6, Anglais, International%20Bank%20for%20Reconstruction%20and%20Development
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- IBRD 1, fiche 6, Anglais, IBRD
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... a global development cooperative owned by 189 member countries [that] supports the World Bank Group's mission by providing loans, guarantees, risk management products, and advisory services to middle-income and creditworthy low-income countries, as well as by coordinating responses to regional and global challenges. 2, fiche 6, Anglais, - International%20Bank%20for%20Reconstruction%20and%20Development
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
... one of five institutions that make up the World Bank Group and one of two institutions that make up the World Bank. 3, fiche 6, Anglais, - International%20Bank%20for%20Reconstruction%20and%20Development
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Banque
- Coopération et développement économiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Banque internationale pour la reconstruction et le développement
1, fiche 6, Français, Banque%20internationale%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- BIRD 1, fiche 6, Français, BIRD
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] «coopérative» mondiale qui appartient à ses 189 États membres [et qui] appuie la mission du Groupe de la Banque mondiale en fournissant des prêts, des garanties, des produits de gestion des risques et des services de conseil destinés aux pays à revenu intermédiaire et aux pays pauvres solvables, tout en assurant la coordination des actions menées pour faire face aux défis d’ampleur régionale ou mondiale. 2, fiche 6, Français, - Banque%20internationale%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Une des cinq institutions constituant le Groupe de la Banque mondiale et une des deux institutions constituant la Banque mondiale. 3, fiche 6, Français, - Banque%20internationale%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Operaciones bancarias
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento
1, fiche 6, Espagnol, Banco%20Internacional%20de%20Reconstrucci%C3%B3n%20y%20Fomento
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- BIRF 2, fiche 6, Espagnol, BIRF
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF) es una cooperativa internacional dedicada al desarrollo, propiedad de los 189 países que lo integran. Como el mayor banco de desarrollo del mundo, el BIRF apoya la misión del Grupo Banco Mundial, proporcionando préstamos, garantías, productos de gestión de riesgos, y servicios de asesoría a los países de ingreso mediano y a los países de ingreso bajo con capacidad crediticia, y coordinando, además, las respuestas ante los desafíos mundiales y regionales. 3, fiche 6, Espagnol, - Banco%20Internacional%20de%20Reconstrucci%C3%B3n%20y%20Fomento
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
El Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento (BIRF) y la Asociación Internacional de Fomento (AIF) conforman el Banco Mundial. 4, fiche 6, Espagnol, - Banco%20Internacional%20de%20Reconstrucci%C3%B3n%20y%20Fomento
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-06-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Data Banks and Databases
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- database architect
1, fiche 7, Anglais, database%20architect
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A database architect creates and manages large and expansive electronic databases to store and organize vast amounts of data. This is a highly skilled profession that is integral to most modern businesses. A database architect will help companies grow and expand into new marketplaces and help create a vision to meet strategic goals. 1, fiche 7, Anglais, - database%20architect
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- data base architect
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Banques et bases de données
Fiche 7, La vedette principale, Français
- architecte de base de données
1, fiche 7, Français, architecte%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les bases de données permettent le stockage, la gestion et l'accessibilité de l'information dans les entreprises. [...] L'architecte de base de données a pour mission de définir la structure de ces bases, en fonction des besoins et des objectifs des entreprises. 1, fiche 7, Français, - architecte%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-05-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- process-based project management
1, fiche 8, Anglais, process%2Dbased%20project%20management
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A [project management] methodology that aligns project objectives with a company's stated mission and corporate values. 2, fiche 8, Anglais, - process%2Dbased%20project%20management
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gestion de projet basée sur les processus
1, fiche 8, Français, gestion%20de%20projet%20bas%C3%A9e%20sur%20les%20processus
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Méthodologie de gestion de projet qui aligne tous les objectifs du projet sur la mission et les valeurs de l'entreprise. 2, fiche 8, Français, - gestion%20de%20projet%20bas%C3%A9e%20sur%20les%20processus
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Physical Geography (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- United Nations Geospatial Network
1, fiche 9, Anglais, United%20Nations%20Geospatial%20Network
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- UN Geospatial Network 1, fiche 9, Anglais, UN%20Geospatial%20Network
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The UN Geospatial Network is a coalition of entities within the United Nations System that engage in geospatial information management. The Network's mission is to strengthen the coordination and coherence of geospatial information management within the United Nations system, including its overarching trends, technology, practices, data, needs, capacity building, and partnerships, ultimately to promote synergies and enable the United Nations system to "Deliver as One." 1, fiche 9, Anglais, - United%20Nations%20Geospatial%20Network
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Réseau géospatial des Nations Unies
1, fiche 9, Français, R%C3%A9seau%20g%C3%A9ospatial%20des%20Nations%20Unies
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau géospatial des Nations Unies est une coalition d’entités du système des Nations Unies qui participent à la gestion de l'information géospatiale. Il a pour mission de renforcer la coordination et la cohérence de la gestion de l'information géospatiale dans le système des Nations Unies, notamment en ce qui concerne les tendances générales, l'utilisation des technologies, les pratiques, les données, les besoins, le renforcement des capacités et les partenariats, l'objectif ultime étant de favoriser les synergies et d’amener le système des Nations Unies à se montrer «uni dans l'action». 1, fiche 9, Français, - R%C3%A9seau%20g%C3%A9ospatial%20des%20Nations%20Unies
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-12-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Physical Geography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Committee of Experts on Global Geospatial Information Management
1, fiche 10, Anglais, Committee%20of%20Experts%20on%20Global%20Geospatial%20Information%20Management
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- UN-GGIM 2, fiche 10, Anglais, UN%2DGGIM
non officiel, voir observation
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- United Nations Committee of Experts on Global Geospatial Information Management 3, fiche 10, Anglais, United%20Nations%20Committee%20of%20Experts%20on%20Global%20Geospatial%20Information%20Management
non officiel, voir observation
- UN-GGIM 3, fiche 10, Anglais, UN%2DGGIM
non officiel, voir observation
- UN-GGIM 3, fiche 10, Anglais, UN%2DGGIM
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
... the Committee of Experts on Global Geospatial Information Management [was established by the Economic and Social Council in 2011] as the apex intergovernmental mechanism for making joint decisions and setting directions with regard to the production, availability and use of geospatial information within national, regional and global policy frameworks. Led by United Nations Member States, UN-GGIM aims to address global challenges regarding the use of geospatial information ... 4, fiche 10, Anglais, - Committee%20of%20Experts%20on%20Global%20Geospatial%20Information%20Management
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The designation "United Nations Committee of Experts on Global Geospatial Information Management" is used, but not official. 5, fiche 10, Anglais, - Committee%20of%20Experts%20on%20Global%20Geospatial%20Information%20Management
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
The acronym UN-GGIM is used, but not official. 5, fiche 10, Anglais, - Committee%20of%20Experts%20on%20Global%20Geospatial%20Information%20Management
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- UN Committee of Experts on Global Geospatial Information Management
- UNGGIM
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Géographie physique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Comité d’experts sur la gestion de l’information géospatiale à l’échelle mondiale
1, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20g%C3%A9ospatiale%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20mondiale
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- UN-GGIM 2, fiche 10, Français, UN%2DGGIM
non officiel, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Comité d’experts des Nations Unies sur la gestion de l’information géospatiale à l’échelle mondiale 3, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexperts%20des%20Nations%20Unies%20sur%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20g%C3%A9ospatiale%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20mondiale
non officiel, voir observation, nom masculin
- UN-GGIM 4, fiche 10, Français, UN%2DGGIM
non officiel, voir observation, nom masculin
- UN-GGIM 4, fiche 10, Français, UN%2DGGIM
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Le] Comité d’experts sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale[, ] créé par le Conseil économique et social [en 2011, ] est l'instance intergouvernementale suprême chargée de prendre des décisions conjointes en ce qui concerne la production, la disponibilité et l'utilisation de l'information géospatiale dans les cadres politiques nationaux, régionaux et mondiaux et de définir les grandes orientations en la matière. Placé sous la direction des États membres de l'Organisation des Nations Unies, le Comité a pour mission de relever les principaux défis relatifs à l'utilisation de l'information géospatiale [...] 2, fiche 10, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20g%C3%A9ospatiale%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20mondiale
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Bien que la désignation «Comité d’experts des Nations Unies sur la gestion de l’information géospatiale à l’échelle mondiale» soit utilisée, elle n’est pas officielle. 5, fiche 10, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20g%C3%A9ospatiale%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20mondiale
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Bien que l’acronyme UN-GGIM soit utilisé, il n’est pas officiel. 5, fiche 10, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20g%C3%A9ospatiale%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20mondiale
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Comité d’experts des NU sur la gestion de l’information géospatiale à l’échelle mondiale
- UNGGIM
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Water Resources Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Société Nationale des Eaux du Sénégal
1, fiche 11, Anglais, Soci%C3%A9t%C3%A9%20Nationale%20des%20Eaux%20du%20S%C3%A9n%C3%A9gal
correct, Afrique
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- SONES 1, fiche 11, Anglais, SONES
correct, Afrique
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Société nationale d'exploitation des eaux du Sénégal 2, fiche 11, Anglais, Soci%C3%A9t%C3%A9%20nationale%20d%27exploitation%20des%20eaux%20du%20S%C3%A9n%C3%A9gal
ancienne désignation, Afrique
- SONEES 3, fiche 11, Anglais, SONEES
ancienne désignation, Afrique
- SONEES 3, fiche 11, Anglais, SONEES
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des ressources en eau
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Société Nationale des Eaux du Sénégal
1, fiche 11, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20Nationale%20des%20Eaux%20du%20S%C3%A9n%C3%A9gal
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SONES 1, fiche 11, Français, SONES
correct, nom féminin, Afrique
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Société nationale d’exploitation des eaux du Sénégal 2, fiche 11, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20nationale%20d%26rsquo%3Bexploitation%20des%20eaux%20du%20S%C3%A9n%C3%A9gal
ancienne désignation, nom féminin, Afrique
- SONEES 3, fiche 11, Français, SONEES
ancienne désignation, nom féminin, Afrique
- SONEES 3, fiche 11, Français, SONEES
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La mission de la SONES est en quatre volets :gestion du patrimoine(sécurisation du patrimoine foncier et immobilier, suivi physique et comptable des biens) ;programmation des investissements(réalisation des études et planifications; recherche de financements; maîtrise d’ouvrages et maîtrise d’œuvre des travaux de renouvellement et d’extension de l'infrastructure) ;information et sensibilisation du public à l'économie de l'eau; contrôle de la qualité de l'exploitation(contrôle de la qualité de l'eau; contrôle de la qualité du service public de l'eau; contrôle de la performance du fermier). 4, fiche 11, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20Nationale%20des%20Eaux%20du%20S%C3%A9n%C3%A9gal
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-07-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Sustainable Forest Management Network
1, fiche 12, Anglais, Sustainable%20Forest%20Management%20Network
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- SFMN 2, fiche 12, Anglais, SFMN
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- SFM Network 3, fiche 12, Anglais, SFM%20Network
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Sustainable Forest Management Network …, one of Canada's 22 Networks of Centres of Excellence, provides interdisciplinary research on the management of the forests of Canada. It focuses on integrated and directed research in developing new planning and management tools for industry, as well as policy insights and improved institutions for government, to assist in ensuring that Canada's forests are managed sustainably. The SFM Network began in 1995 as a research organization under the NCE [Network for Centres of Excellence] program and is centered at the University of Alberta. 4, fiche 12, Anglais, - Sustainable%20Forest%20Management%20Network
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Network for Sustainable Forest Management
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Réseau de gestion durable des forêts
1, fiche 12, Français, R%C3%A9seau%20de%20gestion%20durable%20des%20for%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- RGDF 2, fiche 12, Français, RGDF
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Réseau GDF 3, fiche 12, Français, R%C3%A9seau%20GDF
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau est un partenariat national d’excellence en recherche et formation. Le Réseau a pour mission d’exécuter un programme de recherche universitaire interdisciplinaire et reconnu à l'échelle internationale. Il assurera la création de réseaux de partenaires regroupant des chercheurs ainsi que des représentants de l'industrie, des gouvernements et des Premières nations et proposera des approches novatrices pour le transfert des connaissances. Le Réseau assurera la formation de scientifiques et de praticiens chevronnés en vue de relever les enjeux posés par les pratiques modernes de gestion des ressources naturelles. Le Réseau, l'un des 22 réseaux de centres d’excellence canadiens, effectue des recherches interdisciplinaires sur la gestion des forêts boréales au Canada. 2, fiche 12, Français, - R%C3%A9seau%20de%20gestion%20durable%20des%20for%C3%AAts
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Fondé en 1995, le Réseau de gestion durable des forêts (Réseau GDF) est un organisme sans but lucratif consacré à la recherche et situé à l’Université de l’Alberta, à Edmonton, au Canada. 4, fiche 12, Français, - R%C3%A9seau%20de%20gestion%20durable%20des%20for%C3%AAts
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-05-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Oceanography
- Environmental Management
- Ecosystems
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Maurice Lamontagne Institute
1, fiche 13, Anglais, Maurice%20Lamontagne%20Institute
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- MLI 2, fiche 13, Anglais, MLI
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The mission of this multidisciplinary team is to provide the federal government with a thorough scientific basis for the conservation and sustainable management of marine resources and aquatic ecosystems, marine environment protection and safe navigation. 3, fiche 13, Anglais, - Maurice%20Lamontagne%20Institute
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Océanographie
- Gestion environnementale
- Écosystèmes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Institut Maurice-Lamontagne
1, fiche 13, Français, Institut%20Maurice%2DLamontagne
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
- IML 1, fiche 13, Français, IML
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L’Institut Maurice-Lamontagne fait partie du réseau des centres de recherche de Pêches et Océans Canada. Ouvert en 1987, il est un des principaux centres francophones de recherche en sciences de la mer au monde. 2, fiche 13, Français, - Institut%20Maurice%2DLamontagne
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
La mission des équipes multidisciplinaires est de fournir au gouvernement fédéral une base scientifique rigoureuse pour la conservation et la gestion durable des ressources marines et des écosystèmes aquatiques, la protection de l'environnement marin et la navigation sécuritaire. 2, fiche 13, Français, - Institut%20Maurice%2DLamontagne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-05-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Environmental Management
- Ecosystems
- Ecology (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- St. Lawrence Global Observatory
1, fiche 14, Anglais, St%2E%C2%A0Lawrence%20Global%20Observatory
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- SLGO 1, fiche 14, Anglais, SLGO
correct, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion environnementale
- Écosystèmes
- Écologie (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Observatoire global du Saint-Laurent
1, fiche 14, Français, Observatoire%20global%20du%20Saint%2DLaurent
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
- OGSL 1, fiche 14, Français, OGSL
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La mission de [l'Observatoire global du Saint-Laurent est] de favoriser et de faciliter l'accessibilité, la diffusion et l'échange de données et d’informations électroniques officielles et de qualité sur l'écosystème du Saint-Laurent grâce au regroupement et à la mise en réseau des divers organismes producteurs et détenteurs de données afin de répondre à leurs besoins et à ceux des utilisateurs, d’améliorer les connaissances et d’aider la prise de décision dans différents domaines tels que la sécurité publique, les changements climatiques, le transport, la gestion des ressources et la conservation de la biodiversité. 1, fiche 14, Français, - Observatoire%20global%20du%20Saint%2DLaurent
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2020-03-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Agricultural Engineering
- Plant Breeding
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Consultative Group on International Agricultural Research
1, fiche 15, Anglais, Consultative%20Group%20on%20International%20Agricultural%20Research
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CGIAR 2, fiche 15, Anglais, CGIAR
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
CGIAR is a global research partnership for a food secure future dedicated to reducing poverty, enhancing food and nutrition security, and improving natural resources. 3, fiche 15, Anglais, - Consultative%20Group%20on%20International%20Agricultural%20Research
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The Consultative Group on International Agricultural Research was established as a global partnership in 1971. 4, fiche 15, Anglais, - Consultative%20Group%20on%20International%20Agricultural%20Research
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Génie agricole
- Amélioration végétale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale
1, fiche 15, Français, Groupe%20consultatif%20pour%20la%20recherche%20agricole%20internationale
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- GCRAI 2, fiche 15, Français, GCRAI
correct, nom masculin
- CGIAR 3, fiche 15, Français, CGIAR
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le CGIAR fut établi en 1971, [parrainé] par la Banque mondiale, la FAO [Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture] et [le Programme des Nations Unies pour le développement]. La mission du CGIAR est de contribuer à la sécurité alimentaire et à l'éradication de la pauvreté dans les pays en voie de développement, par la recherche, le partenariat, le renforcement des capacités et l'appui politique, via la promotion du développement durable de l'agriculture basé sur une gestion solide des ressources naturelles d’un point de vue environnemental. 4, fiche 15, Français, - Groupe%20consultatif%20pour%20la%20recherche%20agricole%20internationale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ingeniería agrícola
- Mejora vegetal
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Consultivo sobre Investigación Agrícola Internacional
1, fiche 15, Espagnol, Grupo%20Consultivo%20sobre%20Investigaci%C3%B3n%20Agr%C3%ADcola%20Internacional
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- GCIAI 2, fiche 15, Espagnol, GCIAI
correct, nom masculin
- CGIAR 3, fiche 15, Espagnol, CGIAR
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
El Grupo Consultivo sobre Investigación Agrícola Internacional (GCIAI) es un consorcio no oficial del que forman parte más de 40 organismos donantes junto con representantes de países en desarrollo, elegidos por las Comisiones Agrícolas Regionales de la FAO [Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura]. El GCIAI se creó en 1971 para sostener un sistema de investigación agrícola en todo el mundo. 4, fiche 15, Espagnol, - Grupo%20Consultivo%20sobre%20Investigaci%C3%B3n%20Agr%C3%ADcola%20Internacional
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-02-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Military Organization
- Environmental Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- enhanced mission management, environmental stewardship and energy solutions functional integration team 1, fiche 16, Anglais, enhanced%20mission%20management%2C%20environmental%20stewardship%20and%20energy%20solutions%20functional%20integration%20team
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Gestion environnementale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- équipe d’intégration fonctionnelle pour l'amélioration de la gestion de la mission, la gérance de l'environnement et les solutions énergétiques
1, fiche 16, Français, %C3%A9quipe%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9gration%20fonctionnelle%20pour%20l%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20gestion%20de%20la%20mission%2C%20la%20g%C3%A9rance%20de%20l%27environnement%20et%20les%20solutions%20%C3%A9nerg%C3%A9tiques
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- 3E FIT 1, fiche 16, Français, 3E%20FIT
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-07-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Territories (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- National Aboriginal Lands Managers Association
1, fiche 17, Anglais, National%20Aboriginal%20Lands%20Managers%20Association
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- NALMA 2, fiche 17, Anglais, NALMA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[The National Aboriginal Lands Managers Association is a national] organization of First Nation lands managers which [actively networks] towards the enhancement of professional development and technical expertise in the functions of lands management and which [also incorporates] First Nations values and beliefs in lands management, always keeping in mind the grassroots practices when dealing with lands management. 3, fiche 17, Anglais, - National%20Aboriginal%20Lands%20Managers%20Association
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Territoires (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Association nationale des gestionnaires des terres autochtones
1, fiche 17, Français, Association%20nationale%20des%20gestionnaires%20des%20terres%20autochtones
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- ANGTA 2, fiche 17, Français, ANGTA
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La mission de [l'ANGTA] est de pratiquer activement le réseautage dans le but d’améliorer l'expertise professionnelle et technique en matière de gestion des terres. La mission consiste également à intégrer les valeurs et croyances des Premières nations au domaine de la gestion des terres en conservant toujours à l'esprit les pratiques locales en ce qui a trait à la gestion des terres. 3, fiche 17, Français, - Association%20nationale%20des%20gestionnaires%20des%20terres%20autochtones
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-03-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- First Nations Information Governance Centre
1, fiche 18, Anglais, First%20Nations%20Information%20Governance%20Centre
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- FNIGC 2, fiche 18, Anglais, FNIGC
correct, Canada
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Mission. With First Nations, [the First Nations Information Governance Centre asserts] data sovereignty and [supports] the development of information governance and management at the community level through regional and national partnerships. [It adheres] to free, prior and informed consent, respect nation-to-nation relationships, and [recognizes] the distinct customs of nations. 2, fiche 18, Anglais, - First%20Nations%20Information%20Governance%20Centre
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- First Nations Information Governance Center
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Centre de gouvernance de l’information des Premières Nations
1, fiche 18, Français, Centre%20de%20gouvernance%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CGIPN 2, fiche 18, Français, CGIPN
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Mission. Avec les Premières Nations, [le Centre de gouvernance de l'information des Premières Nations affirme leur] souveraineté en matière de données et [appuie] le développement de la gouvernance et de la gestion de l'information à l'échelle communautaire grâce à des partenariats régionaux et nationaux. [Le centre adhère] au consentement libre, préalable et éclairé, [respecte] les relations de nation à nation et [reconnait] les coutumes distinctes des nations. 2, fiche 18, Français, - Centre%20de%20gouvernance%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2019-03-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Software
- Military Administration
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- mission management application 1, fiche 19, Anglais, mission%20management%20application
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Logiciels
- Administration militaire
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 19, La vedette principale, Français
- application de la gestion de mission
1, fiche 19, Français, application%20de%20la%20gestion%20de%20mission
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- AGM 1, fiche 19, Français, AGM
nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-08-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Respiratory System
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Canadian Respiratory Health Professionals
1, fiche 20, Anglais, Canadian%20Respiratory%20Health%20Professionals
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CRHP 2, fiche 20, Anglais, CRHP
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Respiratory Health Professionals (CRHP) was conceptualized in November 2004 as the multidisciplinary successor to the Canadian Nurses Respiratory Society, [the] Canadian Physiotherapy Cardio-Respiratory Society and The Respiratory Therapy Society. Since 2005, the CRHP has been advising the Canadian Lung Association on scientific matters and programs, including policies regarding support for research and professional education where it relates to health professionals with an interest in respiratory care. 3, fiche 20, Anglais, - Canadian%20Respiratory%20Health%20Professionals
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
[The CRHP's] mission is to engage health care professionals and to provide national leadership to achieve the promotion of lung health, the prevention of lung disease [and] the management of lung disease through facilitation of interprofessional collaboration [and] knowledge generation (research) [and] knowledge translation (education and dissemination). 3, fiche 20, Anglais, - Canadian%20Respiratory%20Health%20Professionals
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Appareil respiratoire
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Professionnels canadiens en santé respiratoire
1, fiche 20, Français, Professionnels%20canadiens%20en%20sant%C3%A9%20respiratoire
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
- PCSR 1, fiche 20, Français, PCSR
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les Professionnels canadiens en santé respiratoire ont vu le jour en novembre 2004 à titre d’organisme pluridisciplinaire destiné à succéder à la Société canadienne des infirmières en santé respiratoire, à la Société de physiothérapie cardio-respiratoire du Canada et à la Société des thérapeutes respiratoires de l’Association pulmonaire du Canada. Depuis 2005, les PCSR conseillent l’Association pulmonaire du Canada relativement à des questions et programmes scientifiques, notamment les politiques sur le soutien de la recherche et l’éducation aux professionnels de la santé intéressés par les soins respiratoires. 1, fiche 20, Français, - Professionnels%20canadiens%20en%20sant%C3%A9%20respiratoire
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
La mission des PCSR est d’impliquer les professionnels de la santé et [d’]offrir un leadership national en matière de promotion de la santé pulmonaire, prévention des maladies pulmonaires [et] gestion des maladies pulmonaires par les moyens suivants : la facilitation de la collaboration entre professions, l'avancement des connaissances(recherche) [et] la transposition des connaissances(éducation et dissémination). 1, fiche 20, Français, - Professionnels%20canadiens%20en%20sant%C3%A9%20respiratoire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Physiotherapy
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Physiotherapy Education Accreditation Canada
1, fiche 21, Anglais, Physiotherapy%20Education%20Accreditation%20Canada
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- PEAC 2, fiche 21, Anglais, PEAC
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Accreditation Council for Canadian Physiotherapy Academic Programs 3, fiche 21, Anglais, Accreditation%20Council%20for%20Canadian%20Physiotherapy%20Academic%20Programs
ancienne désignation, correct
- ACCPAP 4, fiche 21, Anglais, ACCPAP
ancienne désignation, correct
- ACCPAP 4, fiche 21, Anglais, ACCPAP
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
PEAC is a federally incorporated not-for-profit organization. Physiotherapy Education Accreditation Canada (PEAC) conducts accreditation reviews of Canada's fifteen physiotherapy education programs. ... PEAC is also the administrator of the Occupational Therapist Assistant and Physiotherapist Assistant Education Accreditation Program, in collaboration with the Canadian Association of Occupational Therapists (CAOT) and associated post-secondary educators. 5, fiche 21, Anglais, - Physiotherapy%20Education%20Accreditation%20Canada
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
The mission of PEAC is to assure the quality of physiotherapy education in Canada through accreditation. Physiotherapy Education Accreditation Canada believes that accreditation of physiotherapy education programs is a valuable and integral component of the profession. 6, fiche 21, Anglais, - Physiotherapy%20Education%20Accreditation%20Canada
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Physiothérapie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Agrément de l’enseignement de la physiothérapie au Canada
1, fiche 21, Français, Agr%C3%A9ment%20de%20l%26rsquo%3Benseignement%20de%20la%20physioth%C3%A9rapie%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- AEPC 2, fiche 21, Français, AEPC
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Accreditation Council for Canadian Physiotherapy Academic Programs 3, fiche 21, Français, Accreditation%20Council%20for%20Canadian%20Physiotherapy%20Academic%20Programs
ancienne désignation, correct
- ACCPAP 4, fiche 21, Français, ACCPAP
ancienne désignation, correct
- ACCPAP 4, fiche 21, Français, ACCPAP
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L’AEPC est une société sans but lucratif fédérale, constituée en vertu de la Loi canadienne sur les sociétés sans but lucratif (Loi BNL). L’agrément de l’enseignement de la physiothérapie (l’AEPC) au Canada procède à des études d’agrément de quinze programmes canadiens d’enseignement de la physiothérapie. [...] L’AEPC assume aussi l’administration du Programme d’agrément de l’enseignement à l’assistant de l’ergothérapeute et à l’assistant du physiothérapeute, en collaboration avec l’Association canadienne des ergothérapeutes (ACE) et des éducateurs post-secondaires associés. 5, fiche 21, Français, - Agr%C3%A9ment%20de%20l%26rsquo%3Benseignement%20de%20la%20physioth%C3%A9rapie%20au%20Canada
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
La mission de l'AEPC consiste à assurer la qualité des programmes d’enseignement de la physiothérapie au Canada, au moyen de l'agrément. L'Agrément de l'enseignement de la physiothérapie au Canada croit que l'agrément des programmes d’enseignement de la physiothérapie constitue un élément précieux et indispensable de la profession. Afin d’assurer un programme juste, équitable et utile, l'AEPC intègre les valeurs suivantes à la gestion de ses opérations : le respect, la collaboration, l'imputabilité des diverses parties, la qualité, l'équité, et le professionnalisme. 6, fiche 21, Français, - Agr%C3%A9ment%20de%20l%26rsquo%3Benseignement%20de%20la%20physioth%C3%A9rapie%20au%20Canada
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- administration
1, fiche 22, Anglais, administration
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- admin 2, fiche 22, Anglais, admin
correct, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The provision and implementation of regulations and procedures related to the management of an organization in support of the accomplishment of its mission. 3, fiche 22, Anglais, - administration
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
administration: designation and definition standardized by NATO. 4, fiche 22, Anglais, - administration
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
administration; admin: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 22, Anglais, - administration
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- administration
1, fiche 22, Français, administration
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- admin 2, fiche 22, Français, admin
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Élaboration et mise en œuvre de règlements et de procédures relatives à la gestion d’une organisation soutenant l'accomplissement de sa mission. 3, fiche 22, Français, - administration
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
administration : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 22, Français, - administration
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
administration; admin : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces Canadiennes. 4, fiche 22, Français, - administration
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-11-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Fédération québécoise des chasseurs et pêcheurs
1, fiche 23, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9ration%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20chasseurs%20et%20p%C3%AAcheurs
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- FédéCP 2, fiche 23, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9CP
correct
- Fédération québécoise de la faune 1, fiche 23, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9ration%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20de%20la%20faune
ancienne désignation, correct
- Fédération des associations de chasse et pêche du Québec 2, fiche 23, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20associations%20de%20chasse%20et%20p%C3%AAche%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Chasse et pêche sportive
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Fédération québécoise des chasseurs et pêcheurs
1, fiche 23, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20chasseurs%20et%20p%C3%AAcheurs
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- FédéCP 2, fiche 23, Français, F%C3%A9d%C3%A9CP
correct, nom féminin
- Fédération québécoise de la faune 1, fiche 23, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20de%20la%20faune
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Fédération des associations de chasse et pêche du Québec 2, fiche 23, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20associations%20de%20chasse%20et%20p%C3%AAche%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[La mission de la FédéCP] est de contribuer, dans le respect de la faune et de ses habitats, à la gestion, au développement et à la perpétuation de la chasse et de la pêche comme activités traditionnelles, patrimoniales et sportives. 2, fiche 23, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20qu%C3%A9b%C3%A9coise%20des%20chasseurs%20et%20p%C3%AAcheurs
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Financial and Budgetary Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Receivables Management Association of Canada Inc.
1, fiche 24, Anglais, Receivables%20Management%20Association%20of%20Canada%20Inc%2E
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Receivables Management Association of Canada 2, fiche 24, Anglais, Receivables%20Management%20Association%20of%20Canada
correct
- RMA 2, fiche 24, Anglais, RMA
correct
- RMA 2, fiche 24, Anglais, RMA
- RMA Canada 2, fiche 24, Anglais, RMA%20Canada
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The vision of the Receivables Management Association of Canada (RMA) is to become the first National association of its kind; extending into every province and territory to set the professional standards of [the] industry. RMA Canada works with its members to promote the activities of all those connected to the industry by bringing their concerns to the attention of the authoritative bodies that control day-to-day activities. 2, fiche 24, Anglais, - Receivables%20Management%20Association%20of%20Canada%20Inc%2E
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
RMA's mission as a National organization is to ensure that it reaches out to all those who have an interest in the Accounts Receivable Management industry representing credit grantors in the financial, telecommunication, retail, utility sector, government bodies, law firms, debt buyers and sellers, collection agencies and other regional ARM associations. [Its] aim is also to expand the Professional Development of [its] members through educational forums, round table discussions, and [its] annual General Meeting. [This association is] further committed to acting as a comprehensive, knowledge-based resource by sharing best practices, offering professional advice, and increasing member awareness on industry trends and issues through active communications. Additionally, RMA's intention is to give its members an opportunity to network with other professionals and to speak with industry experts on relevant topics. 2, fiche 24, Anglais, - Receivables%20Management%20Association%20of%20Canada%20Inc%2E
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Association canadienne de la gestion de créances Inc.
1, fiche 24, Français, Association%20canadienne%20de%20la%20gestion%20de%20cr%C3%A9ances%20Inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- ACGC 2, fiche 24, Français, ACGC
correct, nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
En tant que porte parole de l’industrie et gardien de ses normes et pratiques professionnelles au Canada, l’ACGC est une initiative unique et entièrement originale. L’association s’engage à protéger et défendre les droits de ses membres et de faire appel à sa collectivité pour appuyer des positions qui favorisent son développement, sa rentabilité et avancent le bien être et l’accroissement de toutes ses disciplines. 2, fiche 24, Français, - Association%20canadienne%20de%20la%20gestion%20de%20cr%C3%A9ances%20Inc%2E
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
L'ACGC a pour mission de regrouper, d’informer et d’engager tous ceux qui travaillent dans le domaine de la gestion de créances de toutes les industries et secteurs : télécommunications, finance, vente au détail, services publics, secteurs gouvernementaux, cabinets d’avocats, courtiers, agences de recouvrement et toutes leurs associations professionnelles. L'ACGC a comme objectif de promouvoir le développement professionnel de ses membres par l'entremise de programmes d’éducation, de tables rondes et d’activités diverses durant sa conférence annuelle. Des ressources d’éducation et de développement propres au meilleures pratiques et procédures, gestion ainsi qu'un code d’éthique seront disponible pour le bénéfice des membres. L'association [vise] aussi à sensibiliser ses membres aux réalités et courants économiques actuels. 2, fiche 24, Français, - Association%20canadienne%20de%20la%20gestion%20de%20cr%C3%A9ances%20Inc%2E
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- Association Canadienne de la Gestion de Créances
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-10-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Agricultural Economics
- Insurance
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- La Financière agricole du Québec
1, fiche 25, Anglais, La%20Financi%C3%A8re%20agricole%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- FADQ 2, fiche 25, Anglais, FADQ
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The mission of La Financière agricole du Québec is to support and encourage the development of the agricultural and agri-food sector within a perspective of sustainable development. It provides farm businesses with products and services in income protection, insurance and farm financing to assist them in managing the risks inherent in the industry. In fulfilling its mission, the agency emphasizes the development of the primary sector. 3, fiche 25, Anglais, - La%20Financi%C3%A8re%20agricole%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Économie agricole
- Assurances
Fiche 25, La vedette principale, Français
- La Financière agricole du Québec
1, fiche 25, Français, La%20Financi%C3%A8re%20agricole%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- FADQ 2, fiche 25, Français, FADQ
correct, nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Français
- La Financière agricole 2, fiche 25, Français, La%20Financi%C3%A8re%20agricole
correct, nom féminin, Québec
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La Financière agricole du Québec a pour mission de soutenir et de promouvoir, dans une perspective de développement durable, le développement du secteur agricole et agroalimentaire. Elle met à la disposition des entreprises des produits et des services en matière de protection du revenu, d’assurance et de financement agricole adaptés à la gestion des risques inhérents à ce secteur d’activité. Dans la poursuite de cette mission, l'organisation attache une importance particulière au développement du secteur primaire. 3, fiche 25, Français, - La%20Financi%C3%A8re%20agricole%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-05-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Chambre de Commerce et d'Industrie de Malartic
1, fiche 26, Anglais, Chambre%20de%20Commerce%20et%20d%27Industrie%20de%20Malartic
correct, Québec
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CCIM 2, fiche 26, Anglais, CCIM
correct, Québec
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Chambre de Commerce et d’Industrie de Malartic
1, fiche 26, Français, Chambre%20de%20Commerce%20et%20d%26rsquo%3BIndustrie%20de%20Malartic
correct, nom féminin, Québec
Fiche 26, Les abréviations, Français
- CCIM 2, fiche 26, Français, CCIM
correct, nom féminin, Québec
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de Commerce et d’Industrie de Malartic(CCIM) a pour mission de favoriser le développement économique et entrepreneurial en : participant à l'élaboration des stratégies de développement économique de la municipalité; supportant les entrepreneurs dans leurs démarches de développement; accompagnant les entrepreneurs dans la gestion d’entreprise; guidant et offrant aux entrepreneurs des solutions de financement; organisant des activités susceptibles de générer des activités économiques à Malartic; [et] assurant l'établissement d’une relève entrepreneuriale. 3, fiche 26, Français, - Chambre%20de%20Commerce%20et%20d%26rsquo%3BIndustrie%20de%20Malartic
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Advertising
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Association of Canadian Advertisers
1, fiche 27, Anglais, Association%20of%20Canadian%20Advertisers
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 27, Anglais, ACA
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Association of Canadian Advertisers (ACA) is a national, not-for-profit association exclusively dedicated to serving the interests of companies that market and advertise their products and services in Canada. 3, fiche 27, Anglais, - Association%20of%20Canadian%20Advertisers
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Mission. The ACA, Canada's only association exclusively representing client marketers, is dedicated to helping [its] members maximize the value of their investments in all forms of marketing communications. [They] do this by: leading initiatives that enhance knowledge and [the] understanding of practices that build brands, business and shareholder equity; safeguarding the right of marketers to commercial free speech, while informing them of their attendant responsibilities; providing forums for learning, networking and professional development that enrich expertise and capabilities in the management of marketing communications; [and] being a resource that members depend on for proprietary services and customized solutions. 4, fiche 27, Anglais, - Association%20of%20Canadian%20Advertisers
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Association of Canadian Advertisers Inc.
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Publicité
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Association canadienne des annonceurs
1, fiche 27, Français, Association%20canadienne%20des%20annonceurs
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- ACA 2, fiche 27, Français, ACA
correct, nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L’Association canadienne des annonceurs (ACA) est une association nationale sans but lucratif ayant pour mission de promouvoir exclusivement les intérêts des entreprises qui vendent et annoncent leurs produits au Canada. 3, fiche 27, Français, - Association%20canadienne%20des%20annonceurs
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Mission. L'ACA, la seule association au Canada représentant les clients annonceurs, se consacre entièrement à aider ses membres à maximiser la valeur de leurs investissements dans toutes les formes de communications marketing. Pour y arriver, l'ACA [:] met de l'avant des initiatives qui enrichissent le savoir et la compréhension des pratiques favorisant la croissance des marques, des entreprises et de l'avoir des actionnaires, défend la liberté d’expression commerciale des annonceurs, tout en les informant des responsabilités qui en découlent, crée les forums permettant à ses membres d’acquérir la formation, d’établir les réseaux et de se développer professionnellement pour renforcer leurs compétentes en gestion des communications marketing [et] offre à ses membres une gamme de services propriétaires ou personnalisés sur lesquels ils peuvent compter. 4, fiche 27, Français, - Association%20canadienne%20des%20annonceurs
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Association canadienne des annonceurs inc.
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education Theory and Methods
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Research Administrators
1, fiche 28, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Research%20Administrators
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- CARA 2, fiche 28, Anglais, CARA
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- Canadian Association of University Research Administrators 3, fiche 28, Anglais, Canadian%20Association%20of%20University%20Research%20Administrators
ancienne désignation, correct
- CAURA 4, fiche 28, Anglais, CAURA
ancienne désignation, correct
- CAURA 4, fiche 28, Anglais, CAURA
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association of Research Administrators (CARA) is a national voice for research administrators in Canada. ... [The] organization's strength is in its diversity and comprehensive approach to research administration. CARA provides a critical interface between all stakeholders in the management of the research enterprise. 5, fiche 28, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Research%20Administrators
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
CARA's Mission. To be the authoritative body of knowledge and expertise on research administration and management in Canada. 6, fiche 28, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Research%20Administrators
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Association canadienne des administratrices et des administrateurs de recherche
1, fiche 28, Français, Association%20canadienne%20des%20administratrices%20et%20des%20administrateurs%20de%20recherche
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- ACAAR 2, fiche 28, Français, ACAAR
correct, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
- Association canadienne d’administrateurs de recherche universitaire 3, fiche 28, Français, Association%20canadienne%20d%26rsquo%3Badministrateurs%20de%20recherche%20universitaire
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACARU 3, fiche 28, Français, ACARU
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACARU 3, fiche 28, Français, ACARU
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
L’Association canadienne des administratrices et des administrateurs de recherche (ACAAR) est la voix nationale pour les administrateurs de recherche au Canada. ... la force de [l’]organisation ... réside dans sa diversité et son approche intégrée de l’administration de la recherche. L’ACAAR fournit une interface essentielle entre tous les intervenants œuvrant dans le domaine de la gestion de la recherche. 1, fiche 28, Français, - Association%20canadienne%20des%20administratrices%20et%20des%20administrateurs%20de%20recherche
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Mission de l'ACAAR. Être l'autorité compétente en matière de connaissances et d’expertises en administration et en gestion de la recherche au Canada. 4, fiche 28, Français, - Association%20canadienne%20des%20administratrices%20et%20des%20administrateurs%20de%20recherche
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Pulp and Paper
- Forestry Operations
- Occupational Health and Safety
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Associations de la santé et de la sécurité des pâtes et papiers et des industries de la forêt du Québec
1, fiche 29, Anglais, Associations%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20p%C3%A2tes%20et%20papiers%20et%20des%20industries%20de%20la%20for%C3%AAt%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- ASSIFQ-ASSPPQ 2, fiche 29, Anglais, ASSIFQ%2DASSPPQ
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
In 2010, the Association de santé et sécurité des industries de la forêt du Québec (ASSIFQ) merged with the Association de santé et sécurité des pâtes et papiers du Québec (ASSPPQ) to create the ASSIFQ-ASSPPQ (Associations de la santé et de la sécurité des pâtes et papiers et des industries de la forêt du Québec). 3, fiche 29, Anglais, - Associations%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20p%C3%A2tes%20et%20papiers%20et%20des%20industries%20de%20la%20for%C3%AAt%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Pâtes et papier
- Exploitation forestière
- Santé et sécurité au travail
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Associations de la santé et de la sécurité des pâtes et papiers et des industries de la forêt du Québec
1, fiche 29, Français, Associations%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20p%C3%A2tes%20et%20papiers%20et%20des%20industries%20de%20la%20for%C3%AAt%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- ASSIFQ-ASSPPQ 2, fiche 29, Français, ASSIFQ%2DASSPPQ
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
L'ASSIFQ-ASSPPQ s’est donnée pour mission de soutenir et d’accompagner les entreprises dans l'amélioration continue de la santé et de la sécurité du travail. Pour y parvenir, [l'organisation place] l'humain au centre de [ses] préoccupations et [privilégie] la gestion préventive, l'intégration de la santé et sécurité dans chacune des fonctions de l'organisation ainsi que la défense des intérêts de [ses] entreprises membres. 3, fiche 29, Français, - Associations%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20p%C3%A2tes%20et%20papiers%20et%20des%20industries%20de%20la%20for%C3%AAt%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
En 2010, l’Association de santé et sécurité des industries de la forêt du Québec (ASSIFQ) et l’Association de santé et sécurité des pâtes et papiers du Québec (ASSPPQ) ont fusionné pour créer l’ASSIFQ-ASSPPQ (Associations de la santé et de la sécurité des pâtes et papiers et des industries de la forêt du Québec). 4, fiche 29, Français, - Associations%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20p%C3%A2tes%20et%20papiers%20et%20des%20industries%20de%20la%20for%C3%AAt%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-03-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Municipal Law
- Municipal Administration
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- paramunicipal
1, fiche 30, Anglais, paramunicipal
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The Société d'habitation et de développement de Montréal (SHDM) is a paramunicipal agency that develops real estate. 1, fiche 30, Anglais, - paramunicipal
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
paramunicipal agency, paramunicipal body, paramunicipal corporation 2, fiche 30, Anglais, - paramunicipal
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- para-municipal
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Droit municipal
- Administration municipale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- paramunicipal
1, fiche 30, Français, paramunicipal
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La Société d’habitation et de développement de Montréal est un organisme paramunicipal de la Ville de Montréal dont la mission consiste à promouvoir le développement économique et social de Montréal par la gestion et le développement immobiliers. En particulier, elle opère sans but lucratif afin de revitaliser des secteurs du territoire montréalais par la mise en valeur d’actifs résidentiels, commerciaux, institutionnels et culturels. 2, fiche 30, Français, - paramunicipal
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Parapublic dans un contexte municipal. 3, fiche 30, Français, - paramunicipal
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
organisme paramunicipal, société paramunicipale 4, fiche 30, Français, - paramunicipal
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- para-municipal
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- proximity communication equipment
1, fiche 31, Anglais, proximity%20communication%20equipment
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- PCE 2, fiche 31, Anglais, PCE
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
We present the modification of two ESA [European Space Agency] ground stations carried out in order to support the in-flight RF [Radio Frequency] validation of the Proximity Communication Equipment (PCE), part of the International Space Station (ISS). This subsystem plays a critical role during the docking of the Automated Transfer Vehicle (ATV), and has to be tested prior to each ATV launch, to ensure that the RF performance is as expected. For the check-out, an unmodulated signal is transmitted by the PCE during an ISS pass, and received by the two ground stations. Based on the strength of the received signal, the radiation characteristic of the complete PCE can be assessed, and compared with the nominal performance. The measurement process requires calibrating the receiving subsystem, including antenna, front-end and back-end equipment. The adopted calibration procedure, only relying on radio stars measurement, does not require the use of a calibrated source external to the ground station. 3, fiche 31, Anglais, - proximity%20communication%20equipment
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 31, La vedette principale, Français
- système de communication PCE
1, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20de%20communication%20PCE
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- système PCE 2, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20PCE
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le système de communications PCE(Proximity Communication Equipment) a été développé et intégré à Toulouse par EADS [European Aeronautic Defence Space] Astrium, dans le cadre du programme ATV [véhicule de transfert automatique] de l'Agence Spatiale Européenne, sous responsabilité d’EADS SPACE Transportation qui est le maître d’œuvre du développement et de la construction du segment spatial de l'ATV. Le PCE est destiné à assurer les communications de proximité pour les 30 derniers kilomètres de vol du futur véhicule cargo européen ATV à son approche de la Station spatiale internationale(ISS). [...] Le PCE est un sous-ensemble intégré. Il est constitué de deux chaînes de communications en bande S, entièrement redondantes. Il comprend deux transpondeurs à spectre étalé, deux équipements de gestion de protocoles CCSDS [Consultative Committee for Space Data Systems] et des équipements radio fréquence. Le PCE sera installé dans le module Zvezda de l'ISS et sera opérationnel durant la phase dite «de proximité» correspondant aux 30 derniers kilomètres du vol ATV et à l'exercice délicat de son arrimage à la Station. Ce rendez-vous orbital automatique représentera une première européenne. Parmi l'ensemble des données de commande et de contrôle qu'il transmettra dans le cadre de sa mission de communications, le PCE fournira à l'ATV les informations de position GPS [système mondial de localization] nécessaires à la navigation relative vers la Station spatiale internationale(ISS). À une distance de 500 m et jusqu'à l'arrimage, la navigation se poursuivra à l'aide d’instruments laser, d’abord avec un télégoniomètre puis avec un vidéomètre pour les phases finales. 3, fiche 31, Français, - syst%C3%A8me%20de%20communication%20PCE
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-06-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Mental Disorders
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Anxiety Disorders Association of Canada
1, fiche 32, Anglais, Anxiety%20Disorders%20Association%20of%20Canada
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- ADAC 2, fiche 32, Anglais, ADAC
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Mission Statement. To promote the prevention, treatment, and management of anxiety disorders across Canada and to improve the lives of Canadians who suffer from them. 3, fiche 32, Anglais, - Anxiety%20Disorders%20Association%20of%20Canada
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Troubles mentaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Association Canadienne des Troubles Anxieux
1, fiche 32, Français, Association%20Canadienne%20des%20Troubles%20Anxieux
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- ACTA 2, fiche 32, Français, ACTA
correct, nom féminin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La mission de [l'association] est de promouvoir la prévention, le traitement, et la gestion des troubles anxieux au Canada et d’améliorer la qualité de vie des Canadiens aux prises avec des problèmes d’anxiété. 3, fiche 32, Français, - Association%20Canadienne%20des%20Troubles%20Anxieux
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-04-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Water Supply
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Association des entreprises spécialisées en eau du Québec
1, fiche 33, Anglais, Association%20des%20entreprises%20sp%C3%A9cialis%C3%A9es%20en%20eau%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- AESEQ 2, fiche 33, Anglais, AESEQ
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Association des eaux souterraines du Québec 3, fiche 33, Anglais, Association%20des%20eaux%20souterraines%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct
- AESQ 4, fiche 33, Anglais, AESQ
ancienne désignation, correct
- AESQ 4, fiche 33, Anglais, AESQ
- Association des puisatiers du Québec 4, fiche 33, Anglais, Association%20des%20puisatiers%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct
- APQ 4, fiche 33, Anglais, APQ
ancienne désignation, correct
- APQ 4, fiche 33, Anglais, APQ
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Alimentation en eau
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Association des entreprises spécialisées en eau du Québec
1, fiche 33, Français, Association%20des%20entreprises%20sp%C3%A9cialis%C3%A9es%20en%20eau%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- AESEQ 2, fiche 33, Français, AESEQ
correct, nom féminin
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Association des eaux souterraines du Québec 3, fiche 33, Français, Association%20des%20eaux%20souterraines%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AESQ 4, fiche 33, Français, AESQ
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AESQ 4, fiche 33, Français, AESQ
- Association des puisatiers du Québec 4, fiche 33, Français, Association%20des%20puisatiers%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, nom féminin
- APQ 4, fiche 33, Français, APQ
ancienne désignation, correct, nom féminin
- APQ 4, fiche 33, Français, APQ
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
L'Association des entreprises spécialisées en eau du Québec(AESEQ) a pour mission d’informer, former, représenter les intervenants de la gestion décentralisée de l'eau ainsi que d’influencer les différentes instances concernées, afin de devenir la référence incontournable de son industrie. 5, fiche 33, Français, - Association%20des%20entreprises%20sp%C3%A9cialis%C3%A9es%20en%20eau%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
[...] En 2000, l’AESQ élargissait son mandat en accueillant dans ses rangs les entrepreneurs œuvrant dans le domaine du traitement des eaux usées. À cette occasion, elle en profitait pour adopter un nouveau nom qui répondait davantage à sa nouvelle vocation : l’Association des entreprises spécialisées en eau du Québec (AESEQ). 4, fiche 33, Français, - Association%20des%20entreprises%20sp%C3%A9cialis%C3%A9es%20en%20eau%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
[...] En 1990, l’Association [...] modifiait son nom pour celui d’Association des eaux souterraines du Québec (AESQ). 4, fiche 33, Français, - Association%20des%20entreprises%20sp%C3%A9cialis%C3%A9es%20en%20eau%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Bath Institution
1, fiche 34, Anglais, Bath%20Institution
correct, Ontario
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Title used by the Translation Bureau's Criminology Unit and the Liguistic Services at Correctional Service Canada. 2, fiche 34, Anglais, - Bath%20Institution
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
"Bath Institution" is committed to the Mission of the Correctional Service of Canada and demonstrates this commitment by: actively encouraging and assisting offenders to become law-abiding citizens through the implementation of the Correctional Strategy, adhering to the core values, implementing of the corporate strategies, unit management principles, and annual corporate objectives. 1, fiche 34, Anglais, - Bath%20Institution
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Établissement de Bath
1, fiche 34, Français, %C3%89tablissement%20de%20Bath
correct, voir observation, nom masculin, Ontario
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les termes génériques qui commencent le nom officiel d’un établissement ou d’une maison d’enseignement, comme «centre», «établissement», «maison», «pénitencier», «pavillon», «annexe», etc., prennent la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule. 2, fiche 34, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Bath
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel du Canada. 2, fiche 34, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Bath
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
L'établissement de Bath souscrit à la Mission du Service correctionnel du Canada et témoigne de cet engagement : en encourageant les délinquants et en les aidant à devenir des citoyens respectueux des lois grâce à la mise en œuvre de la Stratégie correctionnelle, en adhérant aux valeurs fondamentales, en mettant en application les stratégies du Service, les principes de gestion par unité et les objectifs annuels du Service. 1, fiche 34, Français, - %C3%89tablissement%20de%20Bath
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-10-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- mission data management system
1, fiche 35, Anglais, mission%20data%20management%20system
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- MDMS 2, fiche 35, Anglais, MDMS
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- système de gestion des données de mission
1, fiche 35, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mission
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- SGDM 1, fiche 35, Français, SGDM
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Management Operations (General)
- Emergency Management
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- logistics
1, fiche 36, Anglais, logistics
correct, pluriel, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
In management, the practice of planning, organizing and arranging the most feasible combination of resources, areas, personnel and time needed to carry out the established objectives, policies and mission of an organization or system. 2, fiche 36, Anglais, - logistics
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
logistics: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 3, fiche 36, Anglais, - logistics
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion des urgences
Fiche 36, La vedette principale, Français
- logistique
1, fiche 36, Français, logistique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
En gestion, processus de planification, d’organisation et de disposition de la meilleure combinaison possible de ressources, de locaux, de personnel et de temps nécessaires à la mise en œuvre des objectifs, des politiques et de la mission d’une organisation ou d’un système. 2, fiche 36, Français, - logistique
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
logistique : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 36, Français, - logistique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la empresa (Generalidades)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Gestión de emergencias
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- logística
1, fiche 36, Espagnol, log%C3%ADstica
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Proceso de identificar, preparar y planear las áreas que se van a apoyar, los recursos que se van a utilizar y los métodos y procedimientos que utilizarán para la movilización y manejo de [los] recursos [y personal en situaciones de emergencias] 1, fiche 36, Espagnol, - log%C3%ADstica
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La movilización del personal, del equipo y del material necesario para su trabajo, la evacuación de heridos, la reubicación de poblaciones afectadas por el desastre y tantas otras exigencias urgentes requieren de un sistema logístico para ser llevadas a cabo eficientemente. 1, fiche 36, Espagnol, - log%C3%ADstica
Fiche 37 - données d’organisme interne 2014-04-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Public Administration
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- business activity
1, fiche 37, Anglais, business%20activity
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Any activity performed by a department in the course of its operations to deliver or support the delivery of its programs or services. 1, fiche 37, Anglais, - business%20activity
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A business activity is composed of one or several business processes and related information assets. 1, fiche 37, Anglais, - business%20activity
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
A business activity can be a GC [Government of Canada] program (e.g., Employment Insurance), a specific business process and related information assets (e.g., accounting), or a set of business processes and related information assets with common organizational objectives (e.g., human resources management). Business activities can also include broader concerns such as mission, image, and reputation. 1, fiche 37, Anglais, - business%20activity
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Administration publique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- activité opérationnelle
1, fiche 37, Français, activit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Toute activité effectuée par un ministère dans le cadre de son fonctionnement pour offrir ses programmes et services ou en faciliter la prestation. 1, fiche 37, Français, - activit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Une activité opérationnelle inclut un ou plusieurs processus opérationnels et des biens d’information. 1, fiche 37, Français, - activit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Une activité opérationnelle peut être un programme du GC [gouvernement du Canada](p. ex., l'assurance-emploi), un processus opérationnel appliqué à des biens d’information particuliers(p. ex., la comptabilité) ou un ensemble de processus opérationnels communs(p. ex., la gestion des ressources humaines). Les activités opérationnelles peuvent également viser des objectifs plus larges, p. ex., la mission, l'image et la réputation. 1, fiche 37, Français, - activit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-03-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Position Titles
- IT Security
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Director, IT Security Mission Management
1, fiche 38, Anglais, Director%2C%20IT%20Security%20Mission%20Management
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
IT: information technology. 2, fiche 38, Anglais, - Director%2C%20IT%20Security%20Mission%20Management
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Communications Security Establishment Canada. 2, fiche 38, Anglais, - Director%2C%20IT%20Security%20Mission%20Management
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de postes
- Sécurité des TI
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Directeur, Gestion de la mission de la Sécurité des TI
1, fiche 38, Français, Directeur%2C%20Gestion%20de%20la%20mission%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20TI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- Directrice, Gestion de la mission de la Sécurité des TI 2, fiche 38, Français, Directrice%2C%20Gestion%20de%20la%20mission%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20TI
correct, nom féminin, Canada
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
TI : technologies de l’information. 1, fiche 38, Français, - Directeur%2C%20Gestion%20de%20la%20mission%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20TI
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Centre de la sécurité des télécommunications Canada. 1, fiche 38, Français, - Directeur%2C%20Gestion%20de%20la%20mission%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20TI
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2013-09-24
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Aboriginal Law
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Band Support and Capital Management Mission Statement Committee 1, fiche 39, Anglais, Band%20Support%20and%20Capital%20Management%20Mission%20Statement%20Committee
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit autochtone
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Comité chargé de l'énoncé de la mission du Soutien des bandes et de la gestion des immobilisations
1, fiche 39, Français, Comit%C3%A9%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9nonc%C3%A9%20de%20la%20mission%20du%20Soutien%20des%20bandes%20et%20de%20la%20gestion%20des%20immobilisations
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-05-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Government Positions
- Private Law
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Public Curator
1, fiche 40, Anglais, Public%20Curator
correct, Québec
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The mission of the Public Curator is to protect the civil and property rights of persons declared unfit under law. The Public Curator represents people of legal age incapable of ensuring their moral and physical well-being, and also protects their rights. In addition, the Public Curator monitors, informs and assists private guardians and curators in their work as well as administers vacant successions and abandoned assets. The Public Curator also has the power to conduct inquiries in the event of complaints about how those mandated to care for incapacitated persons are performing their duties. 2, fiche 40, Anglais, - Public%20Curator
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Droit privé
Fiche 40, La vedette principale, Français
- curateur public
1, fiche 40, Français, curateur%20public
correct, nom masculin, Québec
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
La mission première du curateur public concerne la protection et la représentation des personnes inaptes par des moyens adaptés à leur milieu de vie respectif. Le curateur public représente directement les personnes sous régime de protection public et joue un rôle de surveillance auprès des représentants légaux des personnes sous régime de protection privé. L'administration des biens des personnes inaptes est un corollaire à cette mission dans la mesure où elle contribue au bien-être de la personne. Le curateur public assume, en plus, la gestion publique des biens non réclamés. 2, fiche 40, Français, - curateur%20public
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
- Hygiene and Health
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- International Cooperation Center for Health and Development
1, fiche 41, Anglais, International%20Cooperation%20Center%20for%20Health%20and%20Development
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- CCISD 1, fiche 41, Anglais, CCISD
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
In Quebec since 1987, the Centre de coopération internationale en santé et développement (CCISD) became a non-profit corporation in 1996, in accordance with the Canada Corporations Act. It specializes in the design and management of international health projects. The CCISD's mission is to contribute to improving the health of the most destitute communities, through the reinforcement of health sector resources and their partnering community groups. 2, fiche 41, Anglais, - International%20Cooperation%20Center%20for%20Health%20and%20Development
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- International Cooperation Center for Health and Development
- Center for International Cooperation in Health and Development
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Coopération et développement économiques
- Hygiène et santé
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Centre de coopération internationale en santé et développement
1, fiche 41, Français, Centre%20de%20coop%C3%A9ration%20internationale%20en%20sant%C3%A9%20et%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- CCISD 1, fiche 41, Français, CCISD
correct, nom masculin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Établi au Québec depuis 1987, le Centre de coopération internationale en santé et développement(CCISD) est devenu une corporation à but non lucratif, constituée en vertu de la Loi sur les corporations canadiennes en 1996. Il se spécialise dans la conception et la gestion de projets en matière de santé sur la scène internationale. L'organisation a pour mission de contribuer à l'amélioration de la santé des populations les plus démunies par le renforcement des ressources du secteur de la santé et des groupes communautaires qui travaillent en collaboration avec celles-ci. 1, fiche 41, Français, - Centre%20de%20coop%C3%A9ration%20internationale%20en%20sant%C3%A9%20et%20d%C3%A9veloppement
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-02-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
- Federal Administration
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- auditor general
1, fiche 42, Anglais, auditor%20general
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- comptroller general 1, fiche 42, Anglais, comptroller%20general
correct, États-Unis
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
- Administration fédérale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- auditeur général
1, fiche 42, Français, auditeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- auditrice générale 2, fiche 42, Français, auditrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, voir observation, nom féminin
- vérificateur général 3, fiche 42, Français, v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin, Canada
- vérificatrice générale 2, fiche 42, Français, v%C3%A9rificatrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Haut fonctionnaire de l’État, responsable devant le Parlement de la vérification (audit, révision) des comptes publics. 3, fiche 42, Français, - auditeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
En France et en Belgique, il existe un organisme appelé «Cour des comptes» qui a pour mission de contrôler les comptes et la gestion de l'ensemble des organismes publics et parapublics. 3, fiche 42, Français, - auditeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
auditeur général; auditrice générale : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalents de l’anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 4, fiche 42, Français, - auditeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Verificación (Contabilidad)
- Administración federal
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- interventor general
1, fiche 42, Espagnol, interventor%20general
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- contralor general 2, fiche 42, Espagnol, contralor%20general
nom masculin, Amérique latine
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- preventive diplomacy mission
1, fiche 43, Anglais, preventive%20diplomacy%20mission
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Previously he has visited prisoner of war camps in Iran and Iraq, participated in a preventive diplomacy mission to Bulgaria and Turkey in the 1990s ... 2, fiche 43, Anglais, - preventive%20diplomacy%20mission
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- mission de diplomatie préventive
1, fiche 43, Français, mission%20de%20diplomatie%20pr%C3%A9ventive
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Depuis 1999, [il] fait partie des personnes éminentes nommées par le Secrétaire général de l'ONU pour l'aider dans sa mission de diplomatie préventive et de gestion des conflits 1, fiche 43, Français, - mission%20de%20diplomatie%20pr%C3%A9ventive
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Emergency Management
- Social Services and Social Work
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Volunteer Management and Donations capability
1, fiche 44, Anglais, Volunteer%20Management%20and%20Donations%20capability
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Volunteer Management and Donations 2, fiche 44, Anglais, Volunteer%20Management%20and%20Donations
correct, voir observation, normalisé
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A Respond mission capability used to coordinate the organization of volunteers and donations in support of domestic incident management. 2, fiche 44, Anglais, - Volunteer%20Management%20and%20Donations%20capability
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The Volunteer Management and Donations capability includes setting up warehouses and material handling equipment, collecting, managing and distributing donations, as well as gathering and provisioning information in order to efficiently refer volunteers to assigned organizations in accordance with developed tactical plans. 2, fiche 44, Anglais, - Volunteer%20Management%20and%20Donations%20capability
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Volunteer Management and Donations: term taking a singular verb. 1, fiche 44, Anglais, - Volunteer%20Management%20and%20Donations%20capability
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Volunteer Management and Donations: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, fiche 44, Anglais, - Volunteer%20Management%20and%20Donations%20capability
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Services sociaux et travail social
Fiche 44, La vedette principale, Français
- capacité Dons et gestion des bénévoles
1, fiche 44, Français, capacit%C3%A9%20Dons%20et%20gestion%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- Dons et gestion des bénévoles 2, fiche 44, Français, Dons%20et%20gestion%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles
correct, voir observation, normalisé
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Capacité de la mission Intervention qui permet de coordonner l'organisation des bénévoles et des dons pour appuyer la gestion d’un incident à l'intérieur du pays. 2, fiche 44, Français, - capacit%C3%A9%20Dons%20et%20gestion%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La capacité Dons et gestion des bénévoles comprend la mise en place des entrepôts et du matériel de manutention, la réception, la gestion et la distribution des dons ainsi que le rassemblement et la transmission d’informations pour diriger efficacement les bénévoles vers les organisations auxquelles ils sont affectés selon les plans tactiques qui ont été élaborés. 2, fiche 44, Français, - capacit%C3%A9%20Dons%20et%20gestion%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Dons et gestion des bénévoles : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Dons et gestion des bénévoles». 1, fiche 44, Français, - capacit%C3%A9%20Dons%20et%20gestion%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Dons et gestion des bénévoles : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, fiche 44, Français, - capacit%C3%A9%20Dons%20et%20gestion%20des%20b%C3%A9n%C3%A9voles
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Emergency Management
- Operations Research and Management
- Inventory and Material Management
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Critical Resource Logistics and Distribution capability
1, fiche 45, Anglais, Critical%20Resource%20Logistics%20and%20Distribution%20capability
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- Critical Resource Logistics and Distribution 2, fiche 45, Anglais, Critical%20Resource%20Logistics%20and%20Distribution
correct, voir observation, normalisé
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A Respond mission capability used to identify, inventory, dispatch, mobilize, transport, recover, demobilize as well as accurately track and record available and critical human and material resources throughout all the incident management phases. 2, fiche 45, Anglais, - Critical%20Resource%20Logistics%20and%20Distribution%20capability
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Critical Resource Logistics and Distribution: term taking a singular verb. 1, fiche 45, Anglais, - Critical%20Resource%20Logistics%20and%20Distribution%20capability
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Critical Resource Logistics and Distribution: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, fiche 45, Anglais, - Critical%20Resource%20Logistics%20and%20Distribution%20capability
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Recherche et gestion opérationnelles
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 45, La vedette principale, Français
- capacité Logistique et distribution des ressources essentielles
1, fiche 45, Français, capacit%C3%A9%20Logistique%20et%20distribution%20des%20ressources%20essentielles
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- Logistique et distribution des ressources essentielles 2, fiche 45, Français, Logistique%20et%20distribution%20des%20ressources%20essentielles
correct, voir observation, normalisé
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Capacité de la mission Intervention qui permet d’identifier, d’inventorier, de répartir, de mobiliser, de transporter, de rétablir, de démobiliser ainsi que de repérer et de recenser avec exactitude les ressources humaines et matérielles disponibles et essentielles pendant toutes les phases de gestion d’un incident. 2, fiche 45, Français, - capacit%C3%A9%20Logistique%20et%20distribution%20des%20ressources%20essentielles
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Logistique et distribution des ressources essentielles : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Logistique et distribution des ressources essentielles». 1, fiche 45, Français, - capacit%C3%A9%20Logistique%20et%20distribution%20des%20ressources%20essentielles
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Logistique et distribution des ressources essentielles : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, fiche 45, Français, - capacit%C3%A9%20Logistique%20et%20distribution%20des%20ressources%20essentielles
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Emergency Operations Centre Management capability
1, fiche 46, Anglais, Emergency%20Operations%20Centre%20Management%20capability
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- Emergency Operations Centre Management 2, fiche 46, Anglais, Emergency%20Operations%20Centre%20Management
correct, normalisé
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A Respond mission capability used to provide multi-agency coordination in the context of incident management and to activate and operate an emergency operations centre for a planned or no-notice event. 2, fiche 46, Anglais, - Emergency%20Operations%20Centre%20Management%20capability
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The Emergency Operations Centre Management capability also includes the coordination of efforts among federal, provincial, territorial and municipal levels of government and with First Nations, non-governmental organizations and the private sector. 2, fiche 46, Anglais, - Emergency%20Operations%20Centre%20Management%20capability
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Emergency Operations Centre Management: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, fiche 46, Anglais, - Emergency%20Operations%20Centre%20Management%20capability
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Emergency Operations Center Management capability
- Emergency Operations Center Management
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 46, La vedette principale, Français
- capacité Gestion d’un centre des opérations d’urgence
1, fiche 46, Français, capacit%C3%A9%20Gestion%20d%26rsquo%3Bun%20centre%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- Gestion d’un centre des opérations d’urgence 2, fiche 46, Français, Gestion%20d%26rsquo%3Bun%20centre%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Burgence
correct, voir observation, normalisé
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Capacité de la mission Intervention qui permet la coordination multiorganisme dans le cadre de la gestion d’un incident et l'activation et l'exploitation d’un centre des opérations d’urgence dans l'éventualité d’un événement planifié ou sans avis préalable. 2, fiche 46, Français, - capacit%C3%A9%20Gestion%20d%26rsquo%3Bun%20centre%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Burgence
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
La capacité Gestion d’un centre des opérations d’urgence comprend aussi la coordination des actions entre les ordres de gouvernement fédéral, provincial, territorial et municipal, de même qu’avec les Premières Nations, les organisations non gouvernementales et le secteur privé. 2, fiche 46, Français, - capacit%C3%A9%20Gestion%20d%26rsquo%3Bun%20centre%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Burgence
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Gestion d’un centre des opérations d’urgence : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Gestion d’un centre des opérations d’urgence». 1, fiche 46, Français, - capacit%C3%A9%20Gestion%20d%26rsquo%3Bun%20centre%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Burgence
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
Gestion d’un centre des opérations d’urgence : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, fiche 46, Français, - capacit%C3%A9%20Gestion%20d%26rsquo%3Bun%20centre%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Emergency Management
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- comprehensive fatality management mission critical list
1, fiche 47, Anglais, comprehensive%20fatality%20management%20mission%20critical%20list
correct, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A reference document prepared and maintained by a given jurisdiction that identifies all the planned available resources that are crucial to the deployment of a mission for managing fatalities in response to a multiple- or a mass-fatality incident. 1, fiche 47, Anglais, - comprehensive%20fatality%20management%20mission%20critical%20list
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
In the Fatality Management capability, this document is a typed resource list for the management of fatalities that includes planned personnel, organizations and facilities. 1, fiche 47, Anglais, - comprehensive%20fatality%20management%20mission%20critical%20list
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
comprehensive fatality management mission critical list: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 47, Anglais, - comprehensive%20fatality%20management%20mission%20critical%20list
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des urgences
Fiche 47, La vedette principale, Français
- liste exhaustive des ressources essentielles à la mission de gestion des victimes décédées
1, fiche 47, Français, liste%20exhaustive%20des%20ressources%20essentielles%20%C3%A0%20la%20mission%20de%20gestion%20des%20victimes%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Document de référence qui est élaboré et administré par les autorités compétentes responsables et qui identifie toutes les ressources planifiées disponibles qui sont cruciales au déploiement d’une mission de prise en charge des victimes décédées par suite d’un incident causant des décès multiples ou massifs. 1, fiche 47, Français, - liste%20exhaustive%20des%20ressources%20essentielles%20%C3%A0%20la%20mission%20de%20gestion%20des%20victimes%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9es
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de la capacité Gestion des victimes décédées, il s’agit d’une liste de ressources typées en gestion des victimes décédées qui comprend le personnel, les organisations et les installations prévus. 1, fiche 47, Français, - liste%20exhaustive%20des%20ressources%20essentielles%20%C3%A0%20la%20mission%20de%20gestion%20des%20victimes%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9es
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
liste exhaustive des ressources essentielles à la mission de gestion des victimes décédées : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 47, Français, - liste%20exhaustive%20des%20ressources%20essentielles%20%C3%A0%20la%20mission%20de%20gestion%20des%20victimes%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9es
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- On-Site Incident Management capability
1, fiche 48, Anglais, On%2DSite%20Incident%20Management%20capability
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- On-Site Incident Management 2, fiche 48, Anglais, On%2DSite%20Incident%20Management
correct, normalisé
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A Respond mission capability used to manage, plan and coordinate on-site incident activities by using an Incident Command System consistent with the command system used by the authority having jurisdiction. 2, fiche 48, Anglais, - On%2DSite%20Incident%20Management%20capability
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
On-Site Incident Management: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, fiche 48, Anglais, - On%2DSite%20Incident%20Management%20capability
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 48, La vedette principale, Français
- capacité Gestion des incidents sur place
1, fiche 48, Français, capacit%C3%A9%20Gestion%20des%20incidents%20sur%20place
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Gestion des incidents sur place 2, fiche 48, Français, Gestion%20des%20incidents%20sur%20place
correct, voir observation, normalisé
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Capacité de la mission Intervention qui permet de diriger, de planifier et de coordonner les activités de gestion d’un incident sur place à l'aide d’un Système de commandement en cas d’incident compatible avec le système de commandement utilisé par les autorités compétentes. 2, fiche 48, Français, - capacit%C3%A9%20Gestion%20des%20incidents%20sur%20place
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Gestion des incidents sur place : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Gestion des incidents sur place». 1, fiche 48, Français, - capacit%C3%A9%20Gestion%20des%20incidents%20sur%20place
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Gestion des incidents sur place : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, fiche 48, Français, - capacit%C3%A9%20Gestion%20des%20incidents%20sur%20place
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-05-22
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Personnel Management (General)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Ordre des conseillers en ressources humaines agréés
1, fiche 49, Anglais, Ordre%20des%20conseillers%20en%20ressources%20humaines%20agr%C3%A9%C3%A9s
correct, Québec
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- CRHA 1, fiche 49, Anglais, CRHA
correct, Québec
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- Ordre des conseillers en ressources humaines et en relations industrielles agréés du Québec 2, fiche 49, Anglais, Ordre%20des%20conseillers%20en%20ressources%20humaines%20et%20en%20relations%20industrielles%20agr%C3%A9%C3%A9s%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct
- Ordre des conseillers en relations industrielles du Québec 2, fiche 49, Anglais, Ordre%20des%20conseillers%20en%20relations%20industrielles%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct
- Association of Human Resource Professionals of the Province of Québec 3, fiche 49, Anglais, Association%20of%20Human%20Resource%20Professionals%20of%20the%20Province%20of%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct
- AHRPPQ 4, fiche 49, Anglais, AHRPPQ
ancienne désignation, correct
- AHRPPQ 4, fiche 49, Anglais, AHRPPQ
- Montreal Personnel Association 2, fiche 49, Anglais, Montreal%20Personnel%20Association
ancienne désignation, correct, Québec
- MPA 5, fiche 49, Anglais, MPA
ancienne désignation, correct, Québec
- MPA 5, fiche 49, Anglais, MPA
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The Ordre is the primary human resources management and industrial relations reference organization in Quebec. It is a leader in its domain in disseminating knowledge, as well as in developing and communicating new ideas. A source of inspiration and pride for its members, the Ordre has considerable influence with decision-makers in the field. The Ordre's mission: promote the profession's strategic contribution to the success of organizations through enhancing the value of human potential from an organizational and societal perspective, as well as through optimizing human resources management and industrial relations in the workplace; improve the quality of professional practice, through the development and certification of its members' competencies; ensure that professional practice complies with ethical standards and other Ordre rules intended to protect the public. 1, fiche 49, Anglais, - Ordre%20des%20conseillers%20en%20ressources%20humaines%20agr%C3%A9%C3%A9s
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Ordre des conseillers en ressources humaines agréés
1, fiche 49, Français, Ordre%20des%20conseillers%20en%20ressources%20humaines%20agr%C3%A9%C3%A9s
correct, nom masculin, Québec
Fiche 49, Les abréviations, Français
- CRHA 1, fiche 49, Français, CRHA
correct, nom masculin, Québec
Fiche 49, Les synonymes, Français
- Ordre des conseillers en ressources humaines et en relations industrielles agréés du Québec 2, fiche 49, Français, Ordre%20des%20conseillers%20en%20ressources%20humaines%20et%20en%20relations%20industrielles%20agr%C3%A9%C3%A9s%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Ordre des conseillers en relations industrielles du Québec 2, fiche 49, Français, Ordre%20des%20conseillers%20en%20relations%20industrielles%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Association des professionnels en ressources humaines du Québec 3, fiche 49, Français, Association%20des%20professionnels%20en%20ressources%20humaines%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, nom féminin
- APRHQ 4, fiche 49, Français, APRHQ
ancienne désignation, correct, nom féminin
- APRHQ 4, fiche 49, Français, APRHQ
- Association du personnel de Montréal 2, fiche 49, Français, Association%20du%20personnel%20de%20Montr%C3%A9al
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
L'Ordre est un organisme de référence incontournable en gestion des ressources humaines et en relations industrielles au Québec. Dans son domaine, il est le chef de file en matière de partage des savoirs ainsi qu'en matière d’émergence et de diffusion d’idées nouvelles. Source d’inspiration et de valorisation pour ses membres, l'Ordre exerce une influence auprès des décideurs dans son domaine. [Sa mission est de :] promouvoir la contribution stratégique de la profession au succès des organisations, par la valorisation du potentiel humain sur les plans organisationnel et sociétal ainsi que par l'optimisation de la gestion des ressources humaines et des relations industrielles dans les milieux de travail; améliorer la qualité de la pratique professionnelle, par le perfectionnement et la certification des compétences des membres; assurer la conformité de la pratique professionnelle aux normes déontologiques et aux autres règles de l'Ordre visant la protection du public. 1, fiche 49, Français, - Ordre%20des%20conseillers%20en%20ressources%20humaines%20agr%C3%A9%C3%A9s
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Engineering
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Canadian Society for Engineering Management
1, fiche 50, Anglais, Canadian%20Society%20for%20Engineering%20Management
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- CSEM 1, fiche 50, Anglais, CSEM
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[Canadian Society for Engineering Management] CSEM's mission is to represent the interests and enhance the capabilities of engineers in management in order to advance and promote efficient management of commerce, industry and public affairs. 1, fiche 50, Anglais, - Canadian%20Society%20for%20Engineering%20Management
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Ingénierie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Société canadienne de gestion en ingénierie
1, fiche 50, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20gestion%20en%20ing%C3%A9nierie
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- SCGI 1, fiche 50, Français, SCGI
correct, nom féminin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La mission de la [Société canadienne de gestion en ingénierie] SCGI est de représenter les intérêts et de parfaire les compétences des gestionnaires en ingénierie afin de promouvoir la gestion efficace du commerce, de l'industrie et des affaires publiques. 1, fiche 50, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20gestion%20en%20ing%C3%A9nierie
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Oceanography
- Cartography
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Coastal Zone Information Steering Committee
1, fiche 51, Anglais, Atlantic%20Coastal%20Zone%20Information%20Steering%20Committee
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- ACZISC 1, fiche 51, Anglais, ACZISC
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Coastal Zone Information Steering Committee (ACZISC) was established in 1992 to foster cooperation in Atlantic Canada with regards to integrated coastal and ocean management (ICOM), coastal mapping and geomatics. 2, fiche 51, Anglais, - Atlantic%20Coastal%20Zone%20Information%20Steering%20Committee
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Océanographie
- Cartographie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Comité consultatif de l’information sur les zones côtières de l’Atlantique
1, fiche 51, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- ACZISC 2, fiche 51, Français, ACZISC
correct, nom masculin
Fiche 51, Les synonymes, Français
- Comité directeur pour la gestion de l’information de la zone côtière de l’Atlantique 3, fiche 51, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20pour%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20de%20la%20zone%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
non officiel, nom masculin
- Comité directeur de l’information sur les zones côtières de l’Atlantique 2, fiche 51, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le Comité consultatif de l'information sur les zones côtières de l'Atlantique est un comité multidisciplinaire et intersectoriel qui a comme mission la promotion de la coopération régionale dans divers dossiers, dont la gestion intégrée des zones côtières et des océans. Des représentants de onze ministères et organismes fédéraux, des quatre gouvernements des provinces de l'Atlantique, d’organisations non gouvernementales, d’organismes communautaires, du monde universitaire et du secteur privé participent aux discussions du Comité. Les membres ont soit un mandat lié à la gestion des zones côtières et des océans ou peuvent contribuer de façon appréciable au développement et à la coordination de l'infrastructure de l'information sur les zones côtières régionales et à la promotion des initiatives de gestion intégrée des zones côtières et des océans dans le Canada atlantique. 1, fiche 51, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Comité consultatif de l’information sur les zones côtières de l’Atlantique est le nom officiel, celui qui remplace le Comité directeur de l’information sur les zones côtières de l’Atlantique, renseignement confirmé par le Comité. 4, fiche 51, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- CCIZCA
- Comité consultatif atlantique pour la gestion de l’information de la zone côtière
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Industrial Standardization
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Bureau de normalisation du Québec
1, fiche 52, Anglais, Bureau%20de%20normalisation%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- BNQ 1, fiche 52, Anglais, BNQ
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1961, the Bureau de normalisation du Québec (BNQ) is a member organization of the National Standards System of Canada and operates in the fields of: Standards development; the product, process, service and personnel Certification; the certification of quality and environmental management systems. The Bureau de normalisation du Québec (BNQ) brings solutions to market needs through the development of consensual standards by balanced committees, the implementation of certification programs and the registration of management systems. The BNQ acts as a partner to business, industry, and public and regulatory bodies for the purpose of improving the quality of products, processes and services, as well as their acceptance in all markets. 1, fiche 52, Anglais, - Bureau%20de%20normalisation%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Quebec Standards Service
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Normalisation industrielle
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Bureau de normalisation du Québec
1, fiche 52, Français, Bureau%20de%20normalisation%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- BNQ 1, fiche 52, Français, BNQ
correct, nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Fondé en 1961, le Bureau de normalisation du Québec(BNQ) est un organisme membre du Système national de normes du Canada et exerce ses activités dans : la normalisation; la certification de produits, de processus, de services et de personnes; la certification de systèmes de gestion de la qualité et environnementale. Le Bureau de normalisation du Québec(BNQ) apporte des solutions à des besoins de marché par l'élaboration de normes consensuelles en comités équilibrés, par la mise en œuvre de programmes de certification et par la certification de systèmes. Le BNQ a pour mission d’agir comme partenaire des milieux d’affaires, industriels, sociaux et réglementaires afin de favoriser l'amélioration de qualité des produits, des processus et des services, ainsi que leur acceptation sur tous les marchés. 1, fiche 52, Français, - Bureau%20de%20normalisation%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Combat Systems (Naval Forces)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- mission management system
1, fiche 53, Anglais, mission%20management%20system
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- MMS 2, fiche 53, Anglais, MMS
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A system made up of subsystems for electronic warfare, navigation, terrain following (avoidance, fire control, stores management) and total avionics built-in test (BIT). 3, fiche 53, Anglais, - mission%20management%20system
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Systèmes de combat (Forces navales)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- système de gestion de mission
1, fiche 53, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20mission
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Government Contracts
- Management Operations
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Procurement and Contracting Division
1, fiche 54, Anglais, Procurement%20and%20Contracting%20Division
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Materiel and Assets Management Directorate. The Procurement and Contracting Division provides decentralized procurement and contracting services through its contract specialists assigned to each of the department's program branches. This includes functional direction and support to procurement and contract specialists located in the regions. Support to program branches includes providing advice and developing appropriate procurement strategies, working tools and systems processes to acquire mission critical goods and services. Support extends to an ongoing liaison with central agencies, Legal Services and functional authority areas within the department as well as the provision of customized orientation specific to program needs and functional approval of contract related documents initiated within the department. 1, fiche 54, Anglais, - Procurement%20and%20Contracting%20Division
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Marchés publics
- Opérations de la gestion
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Division de l’approvisionnement et des marchés
1, fiche 54, Français, Division%20de%20l%26rsquo%3Bapprovisionnement%20et%20des%20march%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction de la gestion du matériel et des biens. Les spécialistes des contrats de la Division de l'approvisionnement et des marchés, assignés à chacune des directions générales opérationnelles du Ministère, offrent des services décentralisés en matière d’approvisionnement et de contrats. La Division offre entre autres du soutien et une orientation fonctionnelle aux spécialistes des approvisionnements et des contrats qui sont situés dans les régions. Le soutien aux directions générales opérationnelles comprend la formulation de conseils et l'élaboration de stratégies d’approvisionnement, d’outils de travail et de processus de systèmes appropriés en vue de l'acquisition des biens et des services essentiels à la mission. Les services de soutien comprennent la liaison continue avec les organismes centraux, les services juridiques et les autorités fonctionnelles au sein du Ministère ainsi qu'une orientation adaptée aux besoins des programmes. La Division assure en outre l'approbation technique des documents relatifs aux contrats entrepris au Ministère. 1, fiche 54, Français, - Division%20de%20l%26rsquo%3Bapprovisionnement%20et%20des%20march%C3%A9s
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Aquaculture
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- WorldFish Center
1, fiche 55, Anglais, WorldFish%20Center
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- International Center for Living Aquatic Resources Management 2, fiche 55, Anglais, International%20Center%20for%20Living%20Aquatic%20Resources%20Management
ancienne désignation, correct
- ICLARM 2, fiche 55, Anglais, ICLARM
ancienne désignation, correct
- ICLARM 2, fiche 55, Anglais, ICLARM
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Our mission is to reduce poverty and hunger by improving fisheries and aquaculture. We began in 1977 as the International Center for Living Aquatic Resources Management (ICLARM) based in the Philippines. In 2000 we shortened our name to The WorldFish Center and established our new headquarters in Penang, Malaysia. We’re an international, non-profit, non-governmental organization working in partnership with a wide range of government and non-governmental agencies at regional, national and local levels in the developing world, and with advanced research institutions worldwide. 1, fiche 55, Anglais, - WorldFish%20Center
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- International Centre for Living Aquatic Resources Management
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Aquaculture
Fiche 55, La vedette principale, Français
- WorldFish Center
1, fiche 55, Français, WorldFish%20Center
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- Centre international de gestion des ressources aquatiques vivantes 2, fiche 55, Français, Centre%20international%20de%20gestion%20des%20ressources%20aquatiques%20vivantes
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ICLARM 2, fiche 55, Français, ICLARM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ICLARM 2, fiche 55, Français, ICLARM
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
L'ICLARM – The WorldFish Center est un centre scientifique et technique et international, indépendant et sans but lucratif. Il a pour mission de développer la recherche dans tous les aspects des pêcheries et ressources aquatiques vivantes. Le Centre a été créé à Manille(Philippines) en 1977, sous l'appellation “Centre international pour la gestion des ressources aquatiques vivantes-ICLARM”. Il a adhéré en 1992 au Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale(CGIAR). En 2000, son siège a été transféré à Penang(Malaisie) et l'ICLARM a pris un nouveau nom, The WorldFish Center. Le Centre est un organisme de recherche et d’aide à la recherche mais n’ est pas un bailleur de fonds. Il établit son programme de travail en concertation avec les pays en développement, afin de lever les obstacles, d’ordre technique et socioéconomique, qui s’opposent à l'augmentation de la production, à l'amélioration de la gestion des ressources et à la répartition équitable des bénéfices. Sa collaboration avec les institutions de pays développés ou en développement est axée sur l'aquaculture, la gestion halieutique et l'aménagement des zones littorales. 2, fiche 55, Français, - WorldFish%20Center
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Administrative Policy Branch
1, fiche 56, Anglais, Administrative%20Policy%20Branch
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- APB 2, fiche 56, Anglais, APB
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. 3, fiche 56, Anglais, - Administrative%20Policy%20Branch
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
The Administrative Policy Branch of Treasury Board (APB) was created in the 1960s the emphasize prudence and probity in government. The organization has now adopted a philosophy of partnership with its clients. APB ahs assumed what some managers have termed more of a "leadership" rather than a "directing" role. The work of the Branch has changed to meet its new mission. There is a new emphasis on innovation, and on taking the initiative to create new opportunities. There is also receptivity to the idea of responsible risk-taking. APB's new focus is on partnership with its clients rather than simply on managing crises and issuing directives. 2, fiche 56, Anglais, - Administrative%20Policy%20Branch
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Direction de la politique administrative
1, fiche 56, Français, Direction%20de%20la%20politique%20administrative
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
- DPA 2, fiche 56, Français, DPA
correct, nom féminin
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 3, fiche 56, Français, - Direction%20de%20la%20politique%20administrative
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
La Direction de la politique administrative(DPA) du Conseil du Trésor, mise sur pied dans les années soixante, a pour mission de favoriser la prudence et la probité dans le déroulement des affaires du gouvernement. La Direction a maintenant adopté le principe du partenariat avec la clientèle. Ce faisant, elle a assumé un rôle que certains gestionnaires apparentent davantage au «leadership» qu'à la «direction». On a modifié le travail qu'effectue la Direction pour répondre à la nouvelle mission qu'elle s’est donnée. Le nouvel ordre consacre l'innovation et la prise d’initiatives afin de susciter de nouvelles perspectives. On y est également réceptif à la prise de risques responsable. La Direction privilégie plutôt le partenariat avec la clientèle à la gestion des crises et à la promulgation de directives. 2, fiche 56, Français, - Direction%20de%20la%20politique%20administrative
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2010-08-04
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
- Operations (Air Forces)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Mission Support Readiness Management
1, fiche 57, Anglais, Mission%20Support%20Readiness%20Management
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- Msn Sp Rdns Mgt 1, fiche 57, Anglais, Msn%20Sp%20Rdns%20Mgt
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 57, Anglais, - Mission%20Support%20Readiness%20Management
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Mission Support Readiness Management; Msn Sp Rdns Mgt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 57, Anglais, - Mission%20Support%20Readiness%20Management
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Gestion-Disponibilité opérationnelle du soutien de mission
1, fiche 57, Français, Gestion%2DDisponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20du%20soutien%20de%20mission
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- Gest Disp Op Sout Msn 1, fiche 57, Français, Gest%20Disp%20Op%20Sout%20Msn
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 57, Français, - Gestion%2DDisponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20du%20soutien%20de%20mission
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Gestion-Disponibilité opérationnelle du soutien de mission; Gest Disp Op Sout Msn : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 57, Français, - Gestion%2DDisponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20du%20soutien%20de%20mission
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Gestion Disponibilité opérationnelle du soutien de mission
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2010-08-04
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Finances
- Operations (Air Forces)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Mission Support Financial Management
1, fiche 58, Anglais, Mission%20Support%20Financial%20Management
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- Msn Sp Fin Mgt 1, fiche 58, Anglais, Msn%20Sp%20Fin%20Mgt
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 58, Anglais, - Mission%20Support%20Financial%20Management
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Mission Support Financial Management; Msn Sp Fin Mgt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 58, Anglais, - Mission%20Support%20Financial%20Management
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Finances militaires
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Gestion financière du soutien de mission
1, fiche 58, Français, Gestion%20financi%C3%A8re%20du%20soutien%20de%20mission
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- Gest Fin Sout Msn 1, fiche 58, Français, Gest%20Fin%20Sout%20Msn
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 58, Français, - Gestion%20financi%C3%A8re%20du%20soutien%20de%20mission
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Gestion financière du soutien de mission; Gest Fin Sout Msn : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 58, Français, - Gestion%20financi%C3%A8re%20du%20soutien%20de%20mission
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2010-07-27
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Farm Equipment Storage Facilities
- Agricultural Chemicals
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Agrichemical Warehousing Standards Association
1, fiche 59, Anglais, Agrichemical%20Warehousing%20Standards%20Association
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- AWSA 1, fiche 59, Anglais, AWSA
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The Agrichemical Warehousing Standards Association (AWSA) was founded, and is managed by warehouse operators, manufacturers, distributors and governments working together. Its mission is the continuous improvement of agrichemical warehouse performance in Canada through the establishment of standards to improve environmental protection, working conditions and business risk. The AWSA is an association that has succeeded the Warehousing Committee of the Crop Protection Institute of Canada in activities related to warehousing standards. 1, fiche 59, Anglais, - Agrichemical%20Warehousing%20Standards%20Association
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Entreposage des matériels (Agric.)
- Agents chimiques (Agriculture)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Association pour les normes d’entreposage des produits agrochimiques
1, fiche 59, Français, Association%20pour%20les%20normes%20d%26rsquo%3Bentreposage%20des%20produits%20agrochimiques
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- ANEPA 1, fiche 59, Français, ANEPA
correct, nom féminin
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
L'Association pour les normes d’entreposage des produits agrochimiques(ANEPA) a été fondée par des exploitants d’entrepôts, des fabricants, des distributeurs et les gouvernements qui s’occupent conjointement de la gestion. La mission de l'ANEPA est de continuer les méthodes d’entreposage des produits agrochimiques au Canada grâce à la mise en application de normes pour mieux protéger le milieu, améliorer les conditions de travail et diminuer les risques d’entreprise. L'ANEPA, dont les activités concernent les normes d’entreposage, a succédé au Comité d’entreposage de l'Institut pour la protection des cultures du Canada. 1, fiche 59, Français, - Association%20pour%20les%20normes%20d%26rsquo%3Bentreposage%20des%20produits%20agrochimiques
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2010-07-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
- Operations (Air Forces)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Mission Support Readiness Office Management
1, fiche 60, Anglais, Mission%20Support%20Readiness%20Office%20Management
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- Msn Sp Rdns Office Mgt 1, fiche 60, Anglais, Msn%20Sp%20Rdns%20Office%20Mgt
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 60, Anglais, - Mission%20Support%20Readiness%20Office%20Management
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Mission Support Readiness Office Management; Msn Sp Rdns Office Mgt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 60, Anglais, - Mission%20Support%20Readiness%20Office%20Management
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Gestion du bureau-Disponibilité opérationnelle du soutien de mission
1, fiche 60, Français, Gestion%20du%20bureau%2DDisponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20du%20soutien%20de%20mission
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- Gest Bur Disp Op Sout Msn 1, fiche 60, Français, Gest%20Bur%20Disp%20Op%20Sout%20Msn
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 60, Français, - Gestion%20du%20bureau%2DDisponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20du%20soutien%20de%20mission
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Gestion du bureau-Disponibilité opérationnelle du soutien de mission; Gest Bur Disp Op Sout Msn : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 60, Français, - Gestion%20du%20bureau%2DDisponibilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20du%20soutien%20de%20mission
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Gestion du bureau Disponibilité opérationnelle du soutien de mission
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2010-06-30
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Farm Products Council of Canada
1, fiche 61, Anglais, Farm%20Products%20Council%20of%20Canada
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- FPCC 1, fiche 61, Anglais, FPCC
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- National Farm Products Council 1, fiche 61, Anglais, National%20Farm%20Products%20Council
ancienne désignation, correct
- NFPC 1, fiche 61, Anglais, NFPC
ancienne désignation, correct
- NFPC 1, fiche 61, Anglais, NFPC
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The Council's mission is to oversee the national supply management agencies for poultry and eggs and national promotion research agencies to ensure an efficient system that works in the balanced interest of stakeholders, from producers to consumers. 1, fiche 61, Anglais, - Farm%20Products%20Council%20of%20Canada
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Titles and abbreviations confirmed by the organization. 2, fiche 61, Anglais, - Farm%20Products%20Council%20of%20Canada
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Conseil des produits agricoles du Canada
1, fiche 61, Français, Conseil%20des%20produits%20agricoles%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- CPAC 1, fiche 61, Français, CPAC
correct, nom masculin
Fiche 61, Les synonymes, Français
- Conseil national des produits agricoles 1, fiche 61, Français, Conseil%20national%20des%20produits%20agricoles
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CNPA 1, fiche 61, Français, CNPA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CNPA 1, fiche 61, Français, CNPA
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
La mission du Conseil est de superviser les offices nationaux de gestion de l'offre qui œuvrent dans le secteur de la volaille et des œufs ainsi que les offices nationaux de promotion et de recherche afin de veiller à ce que le système fonctionne dans le meilleur intérêt de tous les intervenants, des producteurs aux consommateurs. 1, fiche 61, Français, - Conseil%20des%20produits%20agricoles%20du%20Canada
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Appellations et abréviations confirmées par l’organisme. 2, fiche 61, Français, - Conseil%20des%20produits%20agricoles%20du%20Canada
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2009-08-19
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Consulting and Audit Canada
1, fiche 62, Anglais, Consulting%20and%20Audit%20Canada
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- CAC 2, fiche 62, Anglais, CAC
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Consulting and Audit Canada (CAC) provides a full spectrum of relevant government-oriented consulting and audit services to public sector managers. We offer our services on an optional, fee-for-service basis to federal departments and agencies across Canada. CAC services are also made available, on request, to other Canadian public sector organizations and to foreign governments and international agencies. The mission of CAC is to make a leading contribution, through its staff and the services they provide, to the improvement of public sector management and operations in Canada and abroad. 3, fiche 62, Anglais, - Consulting%20and%20Audit%20Canada
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Conseils et Vérification Canada
1, fiche 62, Français, Conseils%20et%20V%C3%A9rification%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
- CVC 2, fiche 62, Français, CVC
correct, nom masculin
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Conseils et Vérification Canada(CVC) offre aux gestionnaires de la fonction publique une vaste gamme de services de conseils et de vérification pertinents axés sur le gouvernement. Nous offrons nos services, sur une base optionnelle, selon le principe de la rémunération des services, aux agences et aux ministères fédéraux de tout le Canada. Les services de CVC sont dispensés, sur demande, aux autres organismes de la fonction publique fédérale, ainsi qu'aux gouvernements étrangers et aux agences internationales. La mission de CVC est de contribuer, en tant que chef de file et grâce à son personnel et aux services qu'il fournit, à l'amélioration de la gestion et des opérations de la fonction publique au Canada et au-delà de ses frontières. 3, fiche 62, Français, - Conseils%20et%20V%C3%A9rification%20Canada
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración federal
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- Servicio de Asesoramiento y Auditoría de Canadá
1, fiche 62, Espagnol, Servicio%20de%20Asesoramiento%20y%20Auditor%C3%ADa%20de%20Canad%C3%A1
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2008-10-24
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Real Property Institute of Canada Inc.
1, fiche 63, Anglais, Real%20Property%20Institute%20of%20Canada%20Inc%2E
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- Real Property Institute of Canada 2, fiche 63, Anglais, Real%20Property%20Institute%20of%20Canada
correct
- RPIC 2, fiche 63, Anglais, RPIC
correct
- RPIC 2, fiche 63, Anglais, RPIC
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The Institute's mission is to promote professionalism and effectiveness of the disciplines of real property management within the federal public sector. 2, fiche 63, Anglais, - Real%20Property%20Institute%20of%20Canada%20Inc%2E
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Real Property Institute
- RPI
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Immobilier
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Institut des biens immobiliers du Canada Inc.
1, fiche 63, Français, Institut%20des%20biens%20immobiliers%20du%20Canada%20Inc%2E
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- Institut des biens immobiliers du Canada 2, fiche 63, Français, Institut%20des%20biens%20immobiliers%20du%20Canada
correct, nom masculin
- IBIC 2, fiche 63, Français, IBIC
correct, nom masculin
- IBIC 2, fiche 63, Français, IBIC
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
La mission de l'Institut est de promouvoir le professionnalisme et l'efficience des disciplines reliées à la gestion des biens immobiliers dans le secteur public fédéral. 2, fiche 63, Français, - Institut%20des%20biens%20immobiliers%20du%20Canada%20Inc%2E
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Institut des biens immobiliers
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2008-08-13
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Auditing (Accounting)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- CCAF-FCVI Inc.
1, fiche 64, Anglais, CCAF%2DFCVI%20Inc%2E
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- Canadian Comprehensive Auditing Foundation 1, fiche 64, Anglais, Canadian%20Comprehensive%20Auditing%20Foundation
ancienne désignation, correct
- CCAF 1, fiche 64, Anglais, CCAF
ancienne désignation, correct
- CCAF 1, fiche 64, Anglais, CCAF
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
CCAF-FCVI Inc. is our formal and full name. It is a contraction of the name that were incorporated under in 1980 - the Canadian Comprehensive Auditing Foundation - La Fondation canadienne pour la vérification intégrée. Although some still know us by our original name, several years ago our members approved its formal contraction to CCAF-FCVI. This was done in recognition that to fulfill our mission we needed to go beyond an unalloyed focus on audit and also deal with aspects of governance and management that are also essential to strong accountability, good stewardship, and well-performing organizations. 1, fiche 64, Anglais, - CCAF%2DFCVI%20Inc%2E
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- CCAF-FCVI Inc.
1, fiche 64, Français, CCAF%2DFCVI%20Inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- Fondation canadienne pour la vérification intégrée 1, fiche 64, Français, Fondation%20canadienne%20pour%20la%20v%C3%A9rification%20int%C3%A9gr%C3%A9e
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FCVI 1, fiche 64, Français, FCVI
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FCVI 1, fiche 64, Français, FCVI
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
La Fondation se nomme officiellement la CCAF-FCVI Inc. Il s’agit d’une contraction du nom sous lequel elle a été constituée en société en 1980, soit la Canadian Comprehensive Auditing Foundation-Fondation canadienne pour la vérification intégrée. Il y a quelques années, ses membres ont approuvé la décision de rebaptiser la Fondation, reconnaissant par là que, pour s’acquitter efficacement de sa mission, la CCAF-FCVI ne devait aucunement se limiter à la vérification. Il lui fallait se pencher, comme elle le faisait déjà depuis plusieurs années, sur la gouverne et la gestion, et tout particulièrement sur les aspects de ces deux domaines qui sont également essentiels à une solide reddition de comptes, à une saine gestion et à la bonne performance des organisations. 1, fiche 64, Français, - CCAF%2DFCVI%20Inc%2E
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2008-07-17
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- voice, throttle and stick
1, fiche 65, Anglais, voice%2C%20throttle%20and%20stick
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- VTAS 2, fiche 65, Anglais, VTAS
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- voice throttle and stick 3, fiche 65, Anglais, voice%20throttle%20and%20stick
correct
- VTAS 3, fiche 65, Anglais, VTAS
correct
- VTAS 3, fiche 65, Anglais, VTAS
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
To reduce pilot workload still further, Eurofighter Typhoon has a unique Voice Throttle And Stick (VTAS) system. This system allows the pilot to keep his Hands on Throttle and Stick (HOTAS) and operate the majority of the aircraft's controls from this position. Other commands can be give through Direct Voice Input (DVI). Due to the drastically reduced workload pilots are able to focus on the mission and systems operation. In an air battle scenario, the VTAS system even allows the lead pilot to assign targets to himself with two simple voice commands or to any of his wingmen with only five commands. 3, fiche 65, Anglais, - voice%2C%20throttle%20and%20stick
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- voix, manche et manettes
1, fiche 65, Français, voix%2C%20manche%20et%20manettes
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
- VTAS 2, fiche 65, Français, VTAS
correct
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Une fonction jusqu'alors inédite sur un avion de combat, et qui a permis à ses concepteurs d’introduire la notion nouvelle de VTAS, pour Voice, Throttle and Stick(voix, manche et manettes). Ici aussi, la mission première du système est de soulager le pilote de tâches répétitives et non critiques :gestion de l'affichage, des communications, ou encore de la situation tactique globale. Le pilote peut ainsi désigner, assigner ou filtrer les pistes qui lui sont présentées sur son écran multifonctions, allégeant d’autant sa charge de travail dans une situation critique. Dans un proche avenir, une version améliorée de ce système initial devrait être déclarée opérationnelle; elle permettra notamment de contrôler la nacelle de désignation laser de l'avion et d’affiner la navigation en créant des points de passage «à la volée». 1, fiche 65, Français, - voix%2C%20manche%20et%20manettes
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2008-03-27
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- managing down
1, fiche 66, Anglais, managing%20down
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Spend time reflecting on your personal definitions of leadership and management. What do these terms mean to you? Compare and contrast them. What is the difference between managing up, managing down and managing out? 2, fiche 66, Anglais, - managing%20down
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Many senior public servants have made their careers because of their skills in managing up. ... These skills are highly to be valued in a democratic government. But if they are nourished in excess, to the exclusion of other important values, they can obscure the importance of "managing down." 3, fiche 66, Anglais, - managing%20down
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 66, La vedette principale, Français
- gestion descendante
1, fiche 66, Français, gestion%20descendante
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La «nouvelle gestion publique», quant à elle, envisage le gouvernement à partir du bas vers le haut. [...] Nous ne voulons pas perdre les compétences et les valeurs associées à la «gestion ascendante» et aux mesures à prendre pour servir le processus politique et lui rendre des comptes. Elles sont essentielles à la mission de la fonction publique. Cependant, même ce rôle ne pourra être exécuté pleinement si nous ne redevenons pas sensibles aux qualités et aux valeurs propres à une gestion descendante, et si nous n’ y acquérons pas toutes les compétences voulues. 1, fiche 66, Français, - gestion%20descendante
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2007-12-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Executive Pool/Heads of Mission Division
1, fiche 67, Anglais, Executive%20Pool%2FHeads%20of%20Mission%20Division
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- HPE 2, fiche 67, Anglais, HPE
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Department of Foreign Affairs and International Trade, Human Resources Development Bureau. 3, fiche 67, Anglais, - Executive%20Pool%2FHeads%20of%20Mission%20Division
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion du groupe exécutif et des chefs de mission
1, fiche 67, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20du%20groupe%20ex%C3%A9cutif%20et%20des%20chefs%20de%20mission
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
- HPE 2, fiche 67, Français, HPE
correct, nom féminin
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, Direction générale du perfectionnement des ressources humaines. 3, fiche 67, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20du%20groupe%20ex%C3%A9cutif%20et%20des%20chefs%20de%20mission
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2007-11-21
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Communication and Information Management
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- SIGMA solution
1, fiche 68, Anglais, SIGMA%20solution
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
SIGMA solution: Will replace several existing applications that communicate directly or indirectly with CDFS [Common Department Financial System] and will interface with the remaining ones. 1, fiche 68, Anglais, - SIGMA%20solution
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
In its continued effort to provide a simplified and fully integrated work environment, PWGSC [Public Works and Government Services Canada] has embarked on a very important project that will eliminate computing silos mainly in the areas of financial management and materiel management and replace them with a decentralized business solution called SIGMA. 2, fiche 68, Anglais, - SIGMA%20solution
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Terminology used for the SIGMA Financial Systems Transformation (FST) Project, Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 68, Anglais, - SIGMA%20solution
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 68, La vedette principale, Français
- solution SIGMA
1, fiche 68, Français, solution%20SIGMA
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
La solution SIGMA remplacera plusieurs applications existantes qui communiquent directement ou indirectement avec le Système financier ministériel commun (SFMC) et sera liée aux applications restantes. 1, fiche 68, Français, - solution%20SIGMA
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de son effort soutenu visant à offrir un environnement de travail simplifié et pleinement intégré, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] s’est donné pour mission d’éliminer les systèmes informatiques cloisonnés, principalement dans les domaines de la gestion financière et de la gestion du matériel, pour les remplacer par une solution opérationnelle décentralisée appelée SIGMA. 2, fiche 68, Français, - solution%20SIGMA
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée dans le cadre du projet de transformation des systèmes financiers (TSF) SIGMA, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 68, Français, - solution%20SIGMA
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2007-11-21
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Information Theory
- Communication and Information Management
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- computing silo
1, fiche 69, Anglais, computing%20silo
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
[The Department] has embarked on a very important project that will eliminate computing silos mainly in the areas of financial management and materiel management and replace them with a decentralized business solution ... 1, fiche 69, Anglais, - computing%20silo
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Terminology used for the SIGMA Financial Systems Transformation (FST) Project, Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 69, Anglais, - computing%20silo
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 69, La vedette principale, Français
- système informatique cloisonné
1, fiche 69, Français, syst%C3%A8me%20informatique%20cloisonn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
[Le Ministère] s’est donné pour mission d’éliminer les systèmes informatiques cloisonnés, principalement dans les domaines de la gestion financière et de la gestion du matériel pour les remplacer par une solution opérationnelle décentralisée [...] 1, fiche 69, Français, - syst%C3%A8me%20informatique%20cloisonn%C3%A9
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée dans le cadre du projet de transformation des systèmes financiers (TSF) SIGMA, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 69, Français, - syst%C3%A8me%20informatique%20cloisonn%C3%A9
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Emergency Management
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Canadian Emergency Management College
1, fiche 70, Anglais, Canadian%20Emergency%20Management%20College
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- CEMC 1, fiche 70, Anglais, CEMC
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- Canadian Emergency Preparedness College 1, fiche 70, Anglais, Canadian%20Emergency%20Preparedness%20College
ancienne désignation, correct
- CEPC 1, fiche 70, Anglais, CEPC
ancienne désignation, correct
- CEPC 1, fiche 70, Anglais, CEPC
- Canadian Emergency Measures College 1, fiche 70, Anglais, Canadian%20Emergency%20Measures%20College
ancienne désignation, correct
- Federal Study Centre 1, fiche 70, Anglais, Federal%20Study%20Centre
ancienne désignation, correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Emergency Management College is a federal government learning institution providing programs and resources to the emergency management community across Canada. The College is an integral part of Public Safety and Emergency Preparedness Canada and supports its responsibility to enhance learning in all four pillars of emergency management. Originally established in 1954 to provide programs in wartime civil defence planning, the College has evolved its role and mandate to meet the continuously changing needs of Canadians. Today the core courses offered by the College focus on the management of a multi-service response to an emergency situation. 1, fiche 70, Anglais, - Canadian%20Emergency%20Management%20College
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des urgences
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Collège canadien de gestion des urgences
1, fiche 70, Français, Coll%C3%A8ge%20canadien%20de%20gestion%20des%20urgences
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- CCGU 1, fiche 70, Français, CCGU
correct, nom masculin
Fiche 70, Les synonymes, Français
- Collège de la Protection civile du Canada 1, fiche 70, Français, Coll%C3%A8ge%20de%20la%20Protection%20civile%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CPCC 1, fiche 70, Français, CPCC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CPCC 1, fiche 70, Français, CPCC
- Collège canadien des mesures d’urgence 1, fiche 70, Français, Coll%C3%A8ge%20canadien%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Centre d’études fédéral 2, fiche 70, Français, Centre%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20f%C3%A9d%C3%A9ral
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le Collège canadien de gestion des urgences(CCGU) est un établissement d’enseignement du gouvernement fédéral qui offre des programmes et des ressources aux nombreux organismes de gestion des urgences du Canada. Partie intégrante de Sécurité publique et Protection civile Canada, le Collège aide le Ministère à s’acquitter de la mission qui lui a été confiée d’améliorer l'apprentissage concernant les quatre piliers de la gestion des urgences. Établi à l'origine en 1954 pour offrir des programmes de planification de protection civile en temps de guerre, le Collège a vu son rôle et son mandat évoluer de façon à pouvoir répondre aux besoins changeants des Canadiens et des Canadiennes. Aujourd’hui, les cours fondamentaux offerts par le Collège portent principalement sur la gestion d’une intervention multidisciplinaire en cas d’urgence. 3, fiche 70, Français, - Coll%C3%A8ge%20canadien%20de%20gestion%20des%20urgences
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2007-10-18
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Internet and Telematics
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Decimal Technologies inc.
1, fiche 71, Anglais, Decimal%20Technologies%20inc%2E
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
DECIMAL offers a unique value added expertise that combines innovative technology-based solutions with a capacity to understand your financial and operational reality while taking into consideration your mission and corporate objectives. Such a capacity is well adapted for both the private and public sector and becomes an enabler to deploy a CPM strategy to transform your organization into a proactive, decision enabled, productive, accountable and profitable one. DECIMAL is altogether an independent software vendor and a service provider in the field of corporate performance management. DECIMAL is unique in Canada and is well positioned to offer the best performance management solutions and the best price. 1, fiche 71, Anglais, - Decimal%20Technologies%20inc%2E
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Internet et télématique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Decimal Technologies inc.
1, fiche 71, Français, Decimal%20Technologies%20inc%2E
correct, Canada
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
DECIMAL est une société dont la propriété intellectuelle combine plusieurs volets proposant ainsi une offre de service unique au Canada. DECIMAL propose une capacité unique de recherche et développement pour offrir à nos clients des solutions logicielles novatrices, une capacité exceptionnelle de comprendre la réalité financière et opérationnelle de ceux-ci et une capacité de prendre en considération efficacement leur mission ainsi que leurs objectifs corporatifs. La combinaison de ces atouts fait de DECIMAL une société bien positionnée pour vous offrir des solutions de gestion de la performance efficace à un ratio prix performance incomparable. 1, fiche 71, Français, - Decimal%20Technologies%20inc%2E
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2007-07-13
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Taxation Division
1, fiche 72, Anglais, Taxation%20Division
correct, Manitoba
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Taxation Division is a division of the Department of Finance. On behalf of the government of Manitoba, we administer the taxation legislation listed below through information, compliance, audit and enforcement programs. The mission is to provide fair, consistent and effective tax administration. 1, fiche 72, Anglais, - Taxation%20Division
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Taxation
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Fiscalité
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Division des taxes
1, fiche 72, Français, Division%20des%20taxes
correct, nom féminin, Manitoba
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
La Division des taxes dépend du ministère des Finances. Au nom du gouvernement du Manitoba, nous administrons les lois sur les taxes et impôts mentionnés ci-dessous, grâce à des programmes d’information, de surveillance, de vérification et d’exécution. La mission est de faire preuve d’équité, de cohérence et d’efficacité dans la gestion du système de taxes et d’impôts. 1, fiche 72, Français, - Division%20des%20taxes
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Taxes
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2007-07-05
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Veterinary Medicine
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Zoo and Wildlife Veterinarians
1, fiche 73, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Zoo%20and%20Wildlife%20Veterinarians
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The mission of the Canadian Association of Zoo and Wildlife Veterinarians is to promote and contribute to the health management of free ranging and captive wild animals, and in so doing enhance the well being of these animals. 1, fiche 73, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Zoo%20and%20Wildlife%20Veterinarians
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Médecine vétérinaire
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Association Canadienne de Vétérinaires de Zoo et de la Faune
1, fiche 73, Français, Association%20Canadienne%20de%20V%C3%A9t%C3%A9rinaires%20de%20Zoo%20et%20de%20la%20Faune
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
La mission de l'Association Canadienne de Vétérinaires de Zoo et de la Faune est de promouvoir et de contribuer à la gestion de la santé des animaux sauvages en captivité et en milieu naturel, et se faisant d’améliorer le bien être ce ces animaux. 1, fiche 73, Français, - Association%20Canadienne%20de%20V%C3%A9t%C3%A9rinaires%20de%20Zoo%20et%20de%20la%20Faune
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2007-05-30
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Diversity Management and Official Languages Branch
1, fiche 74, Anglais, Diversity%20Management%20and%20Official%20Languages%20Branch
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Diversity Management and Official Languages Branch ensures that Royal Canadian Mounted Police (RCMP) practices in the areas of diversity and official languages are in support of federal government priorities, comply with all relevant statutes and laws, and enhance the special relationship of the RCMP with the communities it serves, and promote a healthy working environment in keeping with the RCMP mission, vision and mandate. 1, fiche 74, Anglais, - Diversity%20Management%20and%20Official%20Languages%20Branch
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Sous-direction de la gestion de la diversité et des langues officielles
1, fiche 74, Français, Sous%2Ddirection%20de%20la%20gestion%20de%20la%20diversit%C3%A9%20et%20des%20langues%20officielles
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
La Sous-direction de la gestion de la diversité et des langues officielles s’assure que les pratiques de la Gendarmerie royale du Canada(GRC) dans les domaines de la diversité et des langues officielles appuient les priorités du gouvernement fédéral, qu'elles respectent toutes les lois pertinentes, qu'elles renforcent la relation spéciale qui s’est établie entre la GRC et les collectivités qu'elle protège et qu'elles favorisent la création d’un milieu de travail sain, conformément à la mission, à la vision et au mandat de la GRC. 1, fiche 74, Français, - Sous%2Ddirection%20de%20la%20gestion%20de%20la%20diversit%C3%A9%20et%20des%20langues%20officielles
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Public Administration (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- broad assurance
1, fiche 75, Anglais, broad%20assurance
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- assurance générale
1, fiche 75, Français, assurance%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- déclaration de fiabilité 2, fiche 75, Français, d%C3%A9claration%20de%20fiabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Déclaration formulée à l'issue d’un audit d’optimisation des ressources par laquelle l'auditeur donne l'assurance que l'entité s’est acquittée de manière satisfaisante de l'ensemble des responsabilités de gestion visées par la mission. 1, fiche 75, Français, - assurance%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Astronautics
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Mission Management Office
1, fiche 76, Anglais, Mission%20Management%20Office
correct, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- MMO 2, fiche 76, Anglais, MMO
correct, uniformisé
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
... the Mission Management Office (MMO) ... coordinates all ground services including data quality control and the administration of data policy ... 3, fiche 76, Anglais, - Mission%20Management%20Office
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Mission Management Office; MMO: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 76, Anglais, - Mission%20Management%20Office
Record number: 76, Textual support number: 1 PHR
Mission Management Offife - Optical (MMO-O), Mission Management Office - Radar (MMO-R). 4, fiche 76, Anglais, - Mission%20Management%20Office
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Astronautique
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Bureau de gestion de mission
1, fiche 76, Français, Bureau%20de%20gestion%20de%20mission
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
- BGM 2, fiche 76, Français, BGM
correct, nom masculin, uniformisé
- MMO 3, fiche 76, Français, MMO
nom masculin
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
[...] le Bureau de gestion de la mission(le MMO selon son acronyme anglais) [...] s’occupe de la coordination de tous les services au sol y compris le contrôle de la qualité et la politique concernant la gestion des données [...] 3, fiche 76, Français, - Bureau%20de%20gestion%20de%20mission
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Bureau de gestion de mission; BGM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR). 4, fiche 76, Français, - Bureau%20de%20gestion%20de%20mission
Record number: 76, Textual support number: 1 PHR
Bureau de gestion de mission-optique(BGM-O), Bureau de gestion de mission-radar(BGM-R). 4, fiche 76, Français, - Bureau%20de%20gestion%20de%20mission
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Astronáutica
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- Oficina de Gestión de Misión
1, fiche 76, Espagnol, Oficina%20de%20Gesti%C3%B3n%20de%20Misi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- operational certification
1, fiche 77, Anglais, operational%20certification
correct, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- operation certification 2, fiche 77, Anglais, operation%20certification
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
There was a complete upgrade of the hardware and production software of the Mission Management Data Base Management planning system, resulting in a faster and more powerful system which is now accessible 24 hours a day (up from 12 hours in 1998) for request transmittal and tracking to the 14 international network stations (with four stations receiving operational certification in 2000), and five order desks. 3, fiche 77, Anglais, - operational%20certification
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
operational certification: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 77, Anglais, - operational%20certification
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 77, La vedette principale, Français
- homologation d’exploitation
1, fiche 77, Français, homologation%20d%26rsquo%3Bexploitation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- homologation opérationnelle 2, fiche 77, Français, homologation%20op%C3%A9rationnelle
nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
On a en outre procédé à une mise à niveau complète du matériel et du logiciel de production du système de planification de la gestion de la base des données de mission, ce qui a permis de rendre le système plus rapide et plus puissant. Il est maintenant en effet accessible 24 heures par jour(plutôt que 12 heures en 1998) pour la transmission des demandes et leur suivi aux 14 stations du réseau international(dont quatre ont obtenu l'homologation opérationnelle en 2000) et à cinq bureaux de commande. 2, fiche 77, Français, - homologation%20d%26rsquo%3Bexploitation
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
homologation d’exploitation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 77, Français, - homologation%20d%26rsquo%3Bexploitation
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- certificación de operaciones
1, fiche 77, Espagnol, certificaci%C3%B3n%20de%20operaciones
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- certificación operacional 2, fiche 77, Espagnol, certificaci%C3%B3n%20operacional
nom féminin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2006-12-01
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Centre d'expertise hydrique du Québec
1, fiche 78, Anglais, Centre%20d%27expertise%20hydrique%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- CEHQ 1, fiche 78, Anglais, CEHQ
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
The Centre d'expertise hydrique du Québec (CEHQ) is an agency of the Ministère du Développement durable, de l'Environnement et des Parcs created in April 2001. The CEHQ is continuously evolving, to stay at the leading edge of knowledge in the fields of dams, water regime and public water resources. The mission of the Centre d'expertise hydrique du Québec is to manage the provincial water regime with a concern for safety, equity and sustainable development. To this end, it ensures the regulation of the water regime through the operation of public dams, land management and the integrity of the State's water resources, and also ensures the safety of dams. The CEHQ also provides support to municipalities in defining flood-risk areas and the effective control of floods. In a more general way, it acquires the knowledge in hydraulics and hydrology required by the Ministry to ensure proper water management. 1, fiche 78, Anglais, - Centre%20d%27expertise%20hydrique%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Centre d’expertise hydrique du Québec
1, fiche 78, Français, Centre%20d%26rsquo%3Bexpertise%20hydrique%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- CEHQ 1, fiche 78, Français, CEHQ
correct, nom masculin
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d’expertise hydrique du Québec(CEHQ) est une agence du ministère du Développement durable, de l'Environnement et des Parcs. Créé en avril 2001, il est en constante évolution ce qui lui permet d’être à la fine pointe des connaissances et du savoir-faire dans les domaines des barrages, du régime hydrique et du domaine hydrique de l'État. La mission du Centre d’expertise hydrique du Québec est de gérer le régime hydrique du Québec avec une préoccupation de sécurité, d’équité et de développement durable. À cette fin, il assure la régularisation du régime des eaux par l'exploitation des barrages publics, la gestion foncière et l'intégrité du domaine hydrique de l'État et il veille à la sécurité des barrages. Le Centre fournit également un soutien aux municipalités dans la détermination des zones inondables et des moyens de lutte contre les inondations. De manière plus générale, il acquiert les connaissances hydrologiques et hydrauliques nécessaires au Ministère pour assurer la gestion de l'eau. 1, fiche 78, Français, - Centre%20d%26rsquo%3Bexpertise%20hydrique%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2006-08-18
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- mission management
1, fiche 79, Anglais, mission%20management
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 79, La vedette principale, Français
- gestion de mission
1, fiche 79, Français, gestion%20de%20mission
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2006-06-20
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Winnipeg Regional Health Authority
1, fiche 80, Anglais, Winnipeg%20Regional%20Health%20Authority
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- WRHA 1, fiche 80, Anglais, WRHA
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The Winnipeg Regional Health Authority's mission is to promote and protect health and well-being by delivering and managing health services in the Winnipeg Region. 1, fiche 80, Anglais, - Winnipeg%20Regional%20Health%20Authority
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Office régional de la santé de Winnipeg
1, fiche 80, Français, Office%20r%C3%A9gional%20de%20la%20sant%C3%A9%20de%20Winnipeg
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
- ORSW 2, fiche 80, Français, ORSW
correct, nom masculin
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
L'Office régional de la santé de Winnipeg a pour mission de promouvoir et de favoriser la santé et le bien-être en effectuant la gestion et en assurant la prestation des services de santé dans la région de Winnipeg. 3, fiche 80, Français, - Office%20r%C3%A9gional%20de%20la%20sant%C3%A9%20de%20Winnipeg
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Earth-based Stations
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- ground processing facility
1, fiche 81, Anglais, ground%20processing%20facility
correct, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Accordingly, the facilities which need to be established and operated to meet the above purposes include Mission Management Offices, Mission Control Facility, and Telemetry, Tracking and Command Stations; data reception, ground processing and archiving; order desks; calibration sites and ground communications network. 1, fiche 81, Anglais, - ground%20processing%20facility
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
ground processing facility: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 81, Anglais, - ground%20processing%20facility
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Stations terriennes
Fiche 81, La vedette principale, Français
- installation de traitement au sol
1, fiche 81, Français, installation%20de%20traitement%20au%20sol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Les installations qui doivent être créées et exploitées pour ce faire sont notamment les bureaux de gestion de mission, l'installation de contrôle de mission et les stations de poursuite, de télécommande et de télémesure, des installations de réception, de traitement au sol et d’archivage de données, des bureaux de commande, des installation d’étalonnage et un réseau terrestre de télécommunications. 1, fiche 81, Français, - installation%20de%20traitement%20au%20sol
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
installation de traitement au sol : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 81, Français, - installation%20de%20traitement%20au%20sol
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Loans
- Education (General)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Aide financière aux études
1, fiche 82, Anglais, Aide%20financi%C3%A8re%20aux%20%C3%A9tudes
correct, Québec
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- Direction de l'aide financière aux étudiants 2, fiche 82, Anglais, Direction%20de%20l%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20%C3%A9tudiants
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
On April 8, 1997, the Direction de l'aide financière aux étudiants became an independent service unit and its name was changed to Aide financière aux études. The concept of "independent service unit" is derived from results-based management. The mission of this unit is to improve access to education by providing financial assistance through a system attuned to students' needs. 2, fiche 82, Anglais, - Aide%20financi%C3%A8re%20aux%20%C3%A9tudes
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Aide financière aux études
1, fiche 82, Français, Aide%20financi%C3%A8re%20aux%20%C3%A9tudes
correct, nom masculin, Québec
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- Direction de l’aide financière aux étudiants 2, fiche 82, Français, Direction%20de%20l%26rsquo%3Baide%20financi%C3%A8re%20aux%20%C3%A9tudiants
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Le 8 avril 1997, la Direction de l'aide financière aux étudiants est devenue une unité autonome de service qui s’appellera désormais Aide financière aux études. L'unité autonome de service est un concept qui fait appel à la gestion par résultats. La mission de cette unité est de favoriser l'accès aux études en offrant un régime d’aide financière adapté aux besoins de la population étudiante. 2, fiche 82, Français, - Aide%20financi%C3%A8re%20aux%20%C3%A9tudes
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2006-05-01
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- radar datum
1, fiche 83, Anglais, radar%20datum
correct, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A measurement obtained through the use of a radar. 2, fiche 83, Anglais, - radar%20datum
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
radar datum: term usually used in the plural. 3, fiche 83, Anglais, - radar%20datum
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
radar datum: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 83, Anglais, - radar%20datum
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- radar data
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
Fiche 83, La vedette principale, Français
- donnée radar
1, fiche 83, Français, donn%C3%A9e%20radar
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- donnée-radar 2, fiche 83, Français, donn%C3%A9e%2Dradar
correct, nom féminin
- donnée de radar 2, fiche 83, Français, donn%C3%A9e%20de%20radar
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Mesure obtenue à l’aide d’un radar. 2, fiche 83, Français, - donn%C3%A9e%20radar
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Ces bureaux décomposent les demandes globales des utilisateurs en demandes de données radar et d’information destinées au Bureau de gestion de mission du programme RADARSAT III et en demandes de données optiques et d’information destinées au Bureau de gestion de mission du programme SPOT. 1, fiche 83, Français, - donn%C3%A9e%20radar
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
donnée radar; donnée-radar; donnée de radar : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 83, Français, - donn%C3%A9e%20radar
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
donnée radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 83, Français, - donn%C3%A9e%20radar
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- données radar
- données-radar
- données de radar
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2006-03-15
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
- Hygiene and Health
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Association of Canadian Academic Healthcare Organizations
1, fiche 84, Anglais, Association%20of%20Canadian%20Academic%20Healthcare%20Organizations
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- ACAHO 1, fiche 84, Anglais, ACAHO
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- Association of Canadian Teaching Hospitals 1, fiche 84, Anglais, Association%20of%20Canadian%20Teaching%20Hospitals
ancienne désignation, correct
- ACTH 1, fiche 84, Anglais, ACTH
ancienne désignation, correct
- ACTH 1, fiche 84, Anglais, ACTH
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The Association of Canadian Academic Healthcare Organizations (ACAHO) is the national voice of Teaching Hospitals, and Regional Health Authorities who have overall responsibility for the academic mission (i.e., service provision, education & training, and research & innovation). The mission of ACAHO is to provide effective national leadership, advocacy and policy representation in the three separate, but related, areas of: The funding, organization, management and delivery of highly specialized tertiary and quaternary, as well as primary health care services. The education and training of the next generation of Canada's health care professionals, and providing the necessary infrastructure to support and conduct basic and applied health research, medical discovery and innovation. 1, fiche 84, Anglais, - Association%20of%20Canadian%20Academic%20Healthcare%20Organizations
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Établissements d'enseignement
- Hygiène et santé
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Association canadienne des institutions de santé universitaires
1, fiche 84, Français, Association%20canadienne%20des%20institutions%20de%20sant%C3%A9%20universitaires
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
- ACISU 1, fiche 84, Français, ACISU
correct, nom féminin
Fiche 84, Les synonymes, Français
- Association canadienne des hôpitaux d’enseignement 1, fiche 84, Français, Association%20canadienne%20des%20h%C3%B4pitaux%20d%26rsquo%3Benseignement
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACHE 2, fiche 84, Français, ACHE
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACHE 2, fiche 84, Français, ACHE
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Porte-parole national de plus de 40 centres d’enseignement-combinant hôpitaux d’enseignement et régies régionales de la santé chargés de la mission universitaire(service, éducation et recherche). L'ACISU(Association canadienne des institutions de santé universitaires), qui a plus de 50 ans, s’appelait auparavant l'Association canadienne des hôpitaux d’enseignement. L'ACISU a pour mission d’assurer un leadership et une représentation stratégique et efficace dans trois domaines distincts mais connexes : Assurer le financement, l'organisation, la gestion et la prestation de services de santé tertiaires et quaternaires hautement spécialisés, ainsi que de soins de santé primaires; former la prochaine génération de professionnels de la santé du Canada; fournir l'infrastructure nécessaire pour appuyer et effectuer les recherches fondamentales et appliquées en santé, la découverte médicale et l'innovation. 3, fiche 84, Français, - Association%20canadienne%20des%20institutions%20de%20sant%C3%A9%20universitaires
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2005-09-20
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Nuclear Fuel Waste Bureau
1, fiche 85, Anglais, Nuclear%20Fuel%20Waste%20Bureau
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Mission: To administer the Nuclear Fuel Waste Act making sure that the nuclear industry fulfills all of its responsibilities under the Act, including fully meeting all financial requirements, and that it carries out approved long-term nuclear fuel waste management activities within a comprehensive, integrated and economically sound approach for Canada. 1, fiche 85, Anglais, - Nuclear%20Fuel%20Waste%20Bureau
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Bureau sur les déchets de combustible nucléaire
1, fiche 85, Français, Bureau%20sur%20les%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
La mission du Bureau est d’administrer la Loi sur les déchets de combustible nucléaire selon laquelle la gestion à long terme des déchets de combustible nucléaire doit être faite de façon globale, intégrée et efficiente, dans le meilleur intérêts des Canadiens. Le Bureau s’assurera que l'industrie nucléaire remplit toutes ses responsabilités et notamment qu'elle respecte entièrement ses engagements financiers. 1, fiche 85, Français, - Bureau%20sur%20les%20d%C3%A9chets%20de%20combustible%20nucl%C3%A9aire
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2005-07-08
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Elections Ontario
1, fiche 86, Anglais, Elections%20Ontario
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- Office of the Chief Election Officer 1, fiche 86, Anglais, Office%20of%20the%20Chief%20Election%20Officer
correct, Ontario
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Elections Ontario is a non-partisan Agency of the Legislative Assembly of Ontario. We work under the direction of the Chief Election Officer, an officer of the Legislative Assembly. Elections Ontario's mission is to guarantee the democratic voting rights of Ontario electors, assists in making the finances of political interest transparent and to ensure efficient, cost-effective and non-partisan administration of the electoral process. 1, fiche 86, Anglais, - Elections%20Ontario
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Élections Ontario
1, fiche 86, Français, %C3%89lections%20Ontario
correct
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- Bureau du directeur général des élections 1, fiche 86, Français, Bureau%20du%20directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20%C3%A9lections
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Élections Ontario est une agence apolitique de l'Assemblée législative de l'Ontario qui travaille sous la direction du directeur général des élections, un fonctionnaire de l'Assemblée législative. La mission d’Élections Ontario est de garantir le respect du droit de vote démocratique pour tous les Ontariens et Ontariennes, d’aider à rendre les finances des intérêts politiques transparents et d’assurer une gestion efficace, économique et apolitique du processus électoral. 1, fiche 86, Français, - %C3%89lections%20Ontario
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2005-04-26
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Citizenship and Immigration
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- program manager
1, fiche 87, Anglais, program%20manager
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 87, Anglais, - program%20manager
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 87, La vedette principale, Français
- responsable du programme
1, fiche 87, Français, responsable%20du%20programme
correct
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- gestionnaire du programme 1, fiche 87, Français, gestionnaire%20du%20programme
correct
- responsable de programme 1, fiche 87, Français, responsable%20de%20programme
correct
- gestionnaire de programme 1, fiche 87, Français, gestionnaire%20de%20programme
correct
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Dans la terminologie du Service international, désigne la personne qui est responsable de la gestion du programme d’immigration dans une mission diplomatique. On peut aussi parler de gestionnaire de programme. Dans les missions diplomatiques, on compte généralement plusieurs programmes avec chacun un responsable ou gestionnaire qui relève, à divers degré, du chef de mission(«head of mission» qu'il faut éviter de traduire par chef de bureau). 2, fiche 87, Français, - responsable%20du%20programme
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 87, Français, - responsable%20du%20programme
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2004-09-29
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Management and Program Services Directorate
1, fiche 88, Anglais, Management%20and%20Program%20Services%20Directorate
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- MPSD 1, fiche 88, Anglais, MPSD
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Public Health Agency of Canada. The Directorate is a centre of leadership and expertise that provides Branch-wide management and program services to support the population and public health mandate of the Branch in the following areas: leadership and coordination of performance measurement and evaluation; grants and contributions management; continuous learning and workplace health activities; management of the Population Health Fund; and administrative services (e.g., accommodations, informatics and information management, Ministerial and Executive correspondence). 1, fiche 88, Anglais, - Management%20and%20Program%20Services%20Directorate
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Direction des services de la gestion et des programmes
1, fiche 88, Français, Direction%20des%20services%20de%20la%20gestion%20et%20des%20programmes
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
- DSGP 1, fiche 88, Français, DSGP
correct, nom féminin
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Agence de santé publique du Canada. La Direction des services de la gestion et des programmes(DSGP) est un centre de leadership et d’expertise qui fournit aux programmes, des services professionnels de qualité, axés sur la clientèle, afin d’appuyer l'Agence de santé publique du Canada dans la réalisation de sa mission et de ses objectifs. Les services offerts par la DSGP sont les suivants : leadership et coordination des activités reliés à la mesure du rendement et à l'évaluation pour la direction générale; gestion des subventions et des contributions; activités de formation et de perfectionnement du personnel, d’apprentissage continu et de santé au travail, ainsi que la reconnaissance aux employé(e) s; gestion du Fonds pour la santé de la population; services administratifs(p. ex., aménagement des locaux, informatique et gestion de l'information, correspondance ministérielle et correspondance de la haute direction). 1, fiche 88, Français, - Direction%20des%20services%20de%20la%20gestion%20et%20des%20programmes
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2004-09-15
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Environment
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Les ami-e-s de la terre de Québec
1, fiche 89, Anglais, Les%20ami%2De%2Ds%20de%20la%20terre%20de%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- A.T.Q. 2, fiche 89, Anglais, A%2ET%2EQ%2E
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Environnement
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Les ami-e-s de la terre de Québec
1, fiche 89, Français, Les%20ami%2De%2Ds%20de%20la%20terre%20de%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
- A.T.Q. 2, fiche 89, Français, A%2ET%2EQ%2E
correct
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
La mission de l'A. T. Q. est de contribuer au développement d’une société écologiste soucieuse non seulement du respect de l'environnement naturel mais aussi de la promotion de certaines conditions d’existence de cette société : l'anti-productivisme un modèle technologique doux; l'autonomie de la société civile; la souveraineté des communautés de base, l'auto gestion et de nouveaux rapports Nord-Sud et est-Ouest fondés sur ce qui précède. 2, fiche 89, Français, - Les%20ami%2De%2Ds%20de%20la%20terre%20de%20Qu%C3%A9bec
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- Les amies de la terre de Québec
- Les amis de la terre de Québec
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2003-12-09
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Ocean Data and Information Network for Africa
1, fiche 90, Anglais, Ocean%20Data%20and%20Information%20Network%20for%20Africa
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- ODINAFRICA 1, fiche 90, Anglais, ODINAFRICA
correct
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The mission of the ODINAFRICA Project is to build oceanographic data information management capacity in Africa to enable the development of relevant products and services contributing to the sustainable use and management of oceans and coastal areas. 1, fiche 90, Anglais, - Ocean%20Data%20and%20Information%20Network%20for%20Africa
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Ocean Data and Information Network for Africa
1, fiche 90, Français, Ocean%20Data%20and%20Information%20Network%20for%20Africa
correct
Fiche 90, Les abréviations, Français
- ODINAFRICA 1, fiche 90, Français, ODINAFRICA
correct
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
La mission du projet ODINAFRICA est la création de capacité en Afrique dans la gestion de données et informations permettant le développement de produits et services pertinents contribuant à l'utilisation et la gestion soutenable des océans et zones côtières. 1, fiche 90, Français, - Ocean%20Data%20and%20Information%20Network%20for%20Africa
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2003-11-10
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Materiel Management
- Informatics
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- In-Service Support Group
1, fiche 91, Anglais, In%2DService%20Support%20Group
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- ISSG 1, fiche 91, Anglais, ISSG
correct
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The In-Service Support Group (ISSG) will be a customer-focused organization with a mission to support the CFSS [Canadian Forces Supply System]. This includes hardware, databases, Mincom Information Management System (MIMS) application and custom application software. The ISSG is comprised of two major sub-sections, the Functional Application System Manager (FASM) and the Life Cycle Application Manager (LCAM). 1, fiche 91, Anglais, - In%2DService%20Support%20Group
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- In Service Support Group
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion du matériel militaire
- Informatique
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Groupe de soutien interne
1, fiche 91, Français, Groupe%20de%20soutien%20interne
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
- GSI 1, fiche 91, Français, GSI
correct, nom masculin
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de soutien interne(GSI) sera une organisation orientée client ayant pour mission de soutenir le SAFC [système d’approvisionnement des Forces canadiennes]. Cela comprend le matériel, les bases de données, l'application Système de gestion de l'information sur le matériel Mincom(SGIM) et le logiciel d’application personnalisé. Le GSI est constitué de deux sous-sections principales, le Gestionnaire fonctionnel des systèmes d’application(GFSA) et le Gestionnaire du cycle de vie des applications(GCVA). 1, fiche 91, Français, - Groupe%20de%20soutien%20interne
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2003-09-25
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Urinary Tract
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Canadian Continence Foundation
1, fiche 92, Anglais, Canadian%20Continence%20Foundation
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- The Simon Foundation for Continence Canada 1, fiche 92, Anglais, The%20Simon%20Foundation%20for%20Continence%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Mission: To enhance the quality of life for people experiencing incontinence by helping, them and/or their caregivers, to confidently seek and access cures and treatment options. To this end, the Foundation will implement and encourage important public and professional education, support, advocacy and research to advance incontinence treatment and/or management. 1, fiche 92, Anglais, - Canadian%20Continence%20Foundation
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Background: Founded in 1986, The Canadian Continence Foundation (formerly The Simon Foundation for Continence Canada) is the only national non-profit organization serving the interest of people experiencing incontinence. The organization is led by people with incontinence and by professionals from all health disciplines. The Canadian Continence Foundation is supported by donations from the public, healthcare professionals and private industry. 1, fiche 92, Anglais, - Canadian%20Continence%20Foundation
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Continence Foundation
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Appareil urinaire
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Fondation d’aide aux personnes incontinentes (Canada)
1, fiche 92, Français, Fondation%20d%26rsquo%3Baide%20aux%20personnes%20incontinentes%20%28Canada%29
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- Fondation Simon pour la continence (Canada) 1, fiche 92, Français, Fondation%20Simon%20pour%20la%20continence%20%28Canada%29
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Mission : Améliorer la qualité de vie des personnes touchées par l'incontinence-celles qui en souffrent et celles qui leur procurent des soins-en les incitant à chercher différents traitements et en les aidant à y accéder. À cette fin, la Fondation s’engage à promouvoir l'éducation du public et des professionnels en matière d’incontinence, à fournir du soutien aux personnes qui en sont atteintes, à défendre leurs intérêts et à appuyer les programmes de recherche en vue d’améliorer les traitements ainsi que la gestion de l'incontinence. 1, fiche 92, Français, - Fondation%20d%26rsquo%3Baide%20aux%20personnes%20incontinentes%20%28Canada%29
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Historique : Fondée en 1986, la Fondation d’aide aux personnes incontinentes (Canada) - anciennement appelée la Fondation Simon pour la continence (Canada) - est le seul organisme national à but non lucratif à défendre les intérêts des personnes incontinentes. L’organisme est dirigé par des personnes atteintes d’incontinence et par des professionnels représentant diverses disciplines de la santé. La Fondation est financée par des dons provenant du public, des professionnels de la santé et du secteur privé. 1, fiche 92, Français, - Fondation%20d%26rsquo%3Baide%20aux%20personnes%20incontinentes%20%28Canada%29
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Fondation d’aide aux personnes incontinentes
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2003-07-31
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Mission Management and Control Centre
1, fiche 93, Anglais, Mission%20Management%20and%20Control%20Centre
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- MMCC 1, fiche 93, Anglais, MMCC
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
... in Germany carries out all operations control and functional management, including overall satellite and payload operational scheduling. 1, fiche 93, Anglais, - Mission%20Management%20and%20Control%20Centre
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- Mission Management and Control Center
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Centre de gestion et de contrôle de la mission
1, fiche 93, Français, Centre%20de%20gestion%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20mission
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
- MMCC 1, fiche 93, Français, MMCC
correct, nom masculin
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
... en Allemagne, qui assure le contrôle des opérations et la gestion fonctionnelle du satellite incluant la programmation opérationnelle des instruments. 1, fiche 93, Français, - Centre%20de%20gestion%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20mission
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- Centro de gestión y control de la misión
1, fiche 93, Espagnol, Centro%20de%20gesti%C3%B3n%20y%20control%20de%20la%20misi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2003-03-27
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Committee on Mission Management
1, fiche 94, Anglais, Committee%20on%20Mission%20Management
correct, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- CMM 1, fiche 94, Anglais, CMM
correct, Canada
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Foreign Affairs and International Trade Canada. 1, fiche 94, Anglais, - Committee%20on%20Mission%20Management
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Comité de gestion de la mission
1, fiche 94, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20mission
correct, nom masculin, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Français
- CGM 1, fiche 94, Français, CGM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Affaires étrangères et Commerce international Canada. 1, fiche 94, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20mission
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2003-01-31
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- decent condition
1, fiche 95, Anglais, decent%20condition
correct, voir observation
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Stop the sell-off of council homes - retain and extend publicly-owned housing. "Arms length housing companies" are New Labour's latest ruse to persuade tenants to leave the public sector - they mean higher rents and less security of tenure. Whilst there is an urgent need for improvements, local authority provision is still the best way to ensure decent housing for all and decent conditions for workers involved in housing maintenance. 2, fiche 95, Anglais, - decent%20condition
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
Peace is neither an unattainable ideal nor an abstract concept. It is very tangible: it is above all a right. ... It is the right to security without inequality, to respect for such fund fundamental values as human rights; it is the right to live free of threats, the right to satisfy one's hunger, to work, to live in decent conditions, and above all to live in dignity. All that is peace. 3, fiche 95, Anglais, - decent%20condition
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
decent condition: term often used in the plural. 4, fiche 95, Anglais, - decent%20condition
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- decent conditions
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 95, La vedette principale, Français
- condition décente
1, fiche 95, Français, condition%20d%C3%A9cente
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
[...] les allocations de logement dont la France a pris l’initiative [...] doivent permettre des loyers économiquement sains sans trop surcharger les [...] familles voulant se loger dans des conditions décentes. 2, fiche 95, Français, - condition%20d%C3%A9cente
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
Les sociétés de logement, les communes, les provinces, les centres publics d’aide sociale ou les agences immobilières sociales(appelés dans le code «les opérateurs immobiliers» ont reçu la mission de loger les habitants dans des conditions décentes : ainsi, ils peuvent proposer aux propriétaires un mandat de gestion ou de mise en location. 3, fiche 95, Français, - condition%20d%C3%A9cente
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
condition décente : terme souvent utilisé au pluriel. 4, fiche 95, Français, - condition%20d%C3%A9cente
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- conditions décentes
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2002-07-19
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Administrative Services Division
1, fiche 96, Anglais, Administrative%20Services%20Division
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Department of Justice and Attorney General, New Brunswick. The Administrative Services Division supports the Department of Justice in meeting its mission, goals and objectives through the provision of quality support, advice, consultation, monitoring and coordinating services to managers and employees in the areas of departmental services, expropriation advisory services, financial services, human resources, information systems and facilities management. 1, fiche 96, Anglais, - Administrative%20Services%20Division
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Division des services administratifs
1, fiche 96, Français, Division%20des%20services%20administratifs
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
La Division des services administratifs appuie le ministère de la Justice dans la réalisation de sa mission, de ses buts et de ses objectifs en offrant aux gestionnaires et aux employés un soutien de qualité, des avis ainsi que des services de consultation, de surveillance et de coordination dans les secteurs des services ministériels, du commissaire consultatif de l'expropriation, des services financiers, des ressources humaines, des systèmes informatiques et de la gestion des installations. 1, fiche 96, Français, - Division%20des%20services%20administratifs
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2002-07-03
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Library Science
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- International Council on Archives
1, fiche 97, Anglais, International%20Council%20on%20Archives
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- ICA 1, fiche 97, Anglais, ICA
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
ICA is dedicated to the advancement of archives worldwide. Archives, by providing evidence of human activities and transactions, underlie the rights of individuals and States, and are fundamental to democracy a good governance. Archives safeguard the memory of mankind by preserving records of its past. In pursuing the advancement of archives, ICA works for the protection and enhancement of the memory of the world. 2, fiche 97, Anglais, - International%20Council%20on%20Archives
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- International Council on Archive
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Bibliothéconomie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Conseil international des archives
1, fiche 97, Français, Conseil%20international%20des%20archives
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- CIA 1, fiche 97, Français, CIA
correct, nom masculin
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Le CIA a pour mission de promouvoir la préservation et l'accès aux archives dans le monde entier. Les archives constituent la mémoire des nations et des sociétés; elles sont un élément fondamental de leur identité. La conservation des archives est indispensable pour assurer à la fois la continuité des activités des organismes et la justification des droits des individus et des États. Parce qu'elles garantissent l'accès des citoyens à l'information administrative et le droit des peuples à connaître leur histoire, les archives sont essentielles à l'exercice de la démocratie et à la qualité de l'administration publique. En travaillant à améliorer la gestion des archives, le CIA contribue à la sauvegarde et à l'enrichissement de mémoire du monde. 2, fiche 97, Français, - Conseil%20international%20des%20archives
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Biblioteconomía
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Internacional de Archivos
1, fiche 97, Espagnol, Consejo%20Internacional%20de%20Archivos
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2002-01-17
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Space Centres
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- archiving facility
1, fiche 98, Anglais, archiving%20facility
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Accordingly, the facilities which need to be established and operated to meet the above purposes include Mission Management Offices, Mission Control Facility, and Telemetry, Tracking and Command Stations; data reception, ground processing and archiving; order desks; calibration sites and ground communications network. 1, fiche 98, Anglais, - archiving%20facility
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Centres spatiaux
Fiche 98, La vedette principale, Français
- installation d’archivage
1, fiche 98, Français, installation%20d%26rsquo%3Barchivage
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Les installations qui doivent être créées et exploitées pour ce faire sont notamment les bureaux de gestion de mission, l'installation de contrôle de mission et les stations de poursuite, de télécommande et de télémesure, des installations de réception, de traitement au sol et d’archivage de données, des bureaux de commande, des installations d’étalonnage et un réseau terrestre de télécommunications. 1, fiche 98, Français, - installation%20d%26rsquo%3Barchivage
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2001-12-17
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
- Federalism
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Committee of Deputy Ministers of Official Languages
1, fiche 99, Anglais, Committee%20of%20Deputy%20Ministers%20of%20Official%20Languages
correct, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- CDMOL 1, fiche 99, Anglais, CDMOL
correct, Canada
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The Committee of Deputy Ministers of Official Languages (CDMOL), chaired by the Deputy Minister of Justice, consists of twelve more members, including the Associate Secretary of the Treasury Board and the Deputy Minister of Canadian Heritage. The CDMOL has the mission of providing integrated leadership in official languages management, and it is a high-level forum for dealing with any issue considered to be of interest to a number of federal institutions. 2, fiche 99, Anglais, - Committee%20of%20Deputy%20Ministers%20of%20Official%20Languages
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vocabulaire parlementaire
- Fédéralisme
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Comité des sous-ministres responsable des langues officielles
1, fiche 99, Français, Comit%C3%A9%20des%20sous%2Dministres%20responsable%20des%20langues%20officielles
correct, nom masculin, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Français
- CSMLO 1, fiche 99, Français, CSMLO
correct, nom masculin, Canada
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Le Comité des sous-ministres responsable des langues officielles(CSMLO) présidé par le sous-ministre de la Justice, est formé de douze autres membres dont la secrétaire déléguée du Conseil du Trésor et le sous-ministre de Patrimoine canadien. Le CSMLO a pour mission d’assurer un leadership intégré en matière de gestion des langues officielles et constitue un forum de haut niveau permettant de traiter de toute question jugée d’intérêt pour plusieurs institutions fédérales. 2, fiche 99, Français, - Comit%C3%A9%20des%20sous%2Dministres%20responsable%20des%20langues%20officielles
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- Comité des sous ministres des langues officielles
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2001-08-16
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Heritage
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Natural Heritage Information Centre
1, fiche 100, Anglais, Natural%20Heritage%20Information%20Centre
correct, Ontario
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- NHIC 1, fiche 100, Anglais, NHIC
correct, Ontario
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The Natural Heritage Information Centre [of the Ministry of Natural Resources] compiles, maintains and provides information on rare, threatened and endangered species and spaces in Ontario. This information is stored in a central repository containing a computerized database, map files and an information library, which are accessible for conservation applications, land use planning, park management, etc. 1, fiche 100, Anglais, - Natural%20Heritage%20Information%20Centre
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Patrimoine
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Centre d’information sur le patrimoine naturel
1, fiche 100, Français, Centre%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20le%20patrimoine%20naturel
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d’information sur le patrimoine naturel [du ministère des Ressources naturelles] a pour mission de compiler, maintenir et procurer des renseignements tant sur des espèces que des espaces rares, menacés ou en voie de disparition en Ontario. Ces données sont conservées dans un dépôt central équipé d’une base de données informatique, de cartes et d’une bibliothèque que l'on peut consulter pour des questions de protection écologique, de planification de l'aménagement du territoire, de gestion des parcs, etc. 1, fiche 100, Français, - Centre%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20le%20patrimoine%20naturel
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


