TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION OCEANS [77 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Studies and Analyses
- Ecosystems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Strait of Georgia Ecosystem Research Initiative
1, fiche 1, Anglais, Strait%20of%20Georgia%20Ecosystem%20Research%20Initiative
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... [the] DFO [Department of Fisheries and Oceans] initiative is intended to provide a foundation for assessing the changes in the Strait of Georgia, evaluating potential management responses to these changes, and to collaborate with research activities in the Strait of Georgia that may be conducted by universities and other interested groups. 1, fiche 1, Anglais, - Strait%20of%20Georgia%20Ecosystem%20Research%20Initiative
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Études et analyses environnementales
- Écosystèmes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Projet de recherche sur l’écosystème du détroit de Géorgie
1, fiche 1, Français, Projet%20de%20recherche%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9cosyst%C3%A8me%20du%20d%C3%A9troit%20de%20G%C3%A9orgie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] cette initiative du MPO [ministère des Pêches et Océans] est censée fournir une base pour déterminer les changements dans le détroit de Géorgie, pour évaluer les réponses potentielles de la gestion à ces changements, et pour collaborer avec des activités de recherche dans le détroit de Géorgie qui pourraient être poursuivies par les universités et d’autres groupes d’intérêt. 1, fiche 1, Français, - Projet%20de%20recherche%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9cosyst%C3%A8me%20du%20d%C3%A9troit%20de%20G%C3%A9orgie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-04-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Fisheries Strategy
1, fiche 2, Anglais, Aboriginal%20Fisheries%20Strategy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AFS 2, fiche 2, Anglais, AFS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The AFS is of assistance to DFO [Fisheries and Oceans Canada] in managing the fishery in a manner consistent with the Sparrow decision and subsequent Supreme Court of Canada decisions. The AFS seeks to provide for the effective management and regulation of fishing by Aboriginal groups through the negotiation of mutually acceptable and time-limited fisheries agreements between DFO and Aboriginal groups. 3, fiche 2, Anglais, - Aboriginal%20Fisheries%20Strategy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Stratégie relative aux pêches autochtones
1, fiche 2, Français, Strat%C3%A9gie%20relative%20aux%20p%C3%AAches%20autochtones
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SRAPA 2, fiche 2, Français, SRAPA
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La SRAPA aide le MPO [Pêches et Océans Canada] à gérer les pêches en conformité avec l'arrêt Sparrow et d’autres décisions subséquentes de la Cour suprême. La SRAPA vise à assurer la gestion et la réglementation efficaces des pêches autochtones par la négociation d’ententes mutuellement acceptables et de durée limitée entre le MPO et les groupes autochtones. 2, fiche 2, Français, - Strat%C3%A9gie%20relative%20aux%20p%C3%AAches%20autochtones
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-03-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ecosystems
- Fish
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Ecosystems Management Branch
1, fiche 3, Anglais, Ecosystems%20Management%20Branch
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écosystèmes
- Poissons
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion des écosystèmes
1, fiche 3, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20des%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Par l'intermédiaire de la Direction de la gestion des écosystèmes, la [région] des Maritimes joue un rôle de premier plan dans l'exécution du mandat du [ministère des Pêches et des Océans] dans les domaines de la gestion et de l'intendance des océans du Canada(Loi sur les océans), des espèces aquatiques en péril(Loi sur les espèces en péril) et de l'habitat du poisson(Loi sur les pêches). 2, fiche 3, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20des%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- catch monitoring tool
1, fiche 4, Anglais, catch%20monitoring%20tool
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Logbooks. … this catch monitoring tool can provide information on retained catch (target and non-target) and non-retained catch (target species, uncommon or rare species, and Species at Risk Act listed species). 1, fiche 4, Anglais, - catch%20monitoring%20tool
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Used by Fisheries and Oceans Canada to support fisheries management efforts. 2, fiche 4, Anglais, - catch%20monitoring%20tool
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- outil de surveillance des prises
1, fiche 4, Français, outil%20de%20surveillance%20des%20prises
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Journaux de bord. […] cet outil de surveillance des prises peut fournir de l’information sur les prises gardées (espèces ciblées et non ciblées) et sur les prises rejetées (espèces ciblées, espèces rares ou peu communes et espèces inscrites dans la Loi sur les espèces en péril). 1, fiche 4, Français, - outil%20de%20surveillance%20des%20prises
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Outil utilisé par Pêches et Océans Canada pour appuyer les efforts de gestion des pêches. 2, fiche 4, Français, - outil%20de%20surveillance%20des%20prises
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-04-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Water Pollution
- Water Resources Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Action Plan for Clean Water
1, fiche 5, Anglais, Action%20Plan%20for%20Clean%20Water
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution de l'eau
- Gestion des ressources en eau
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Plan d’action pour l’assainissement de l’eau
1, fiche 5, Français, Plan%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20l%26rsquo%3Bassainissement%20de%20l%26rsquo%3Beau
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce Plan d’action pour l'assainissement de l'eau comprend le Plan d’action pour les océans, l'instrument principal de la coordination et de la mise en œuvre des activités liées aux océans; le Plan d’action pour la gestion de l'eau potable dans les collectivités des Premières nations, pour offrir une eau potable à leur membres et [...] Chantiers Canada : le plan, qui représente une vision fondée sur une base d’infrastructures publiques modernes. 2, fiche 5, Français, - Plan%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20l%26rsquo%3Bassainissement%20de%20l%26rsquo%3Beau
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Oceanography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canada's Oceans Action Plan
1, fiche 6, Anglais, Canada%27s%20Oceans%20Action%20Plan
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- OAP 2, fiche 6, Anglais, OAP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Oceans Action Plan 3, fiche 6, Anglais, Oceans%20Action%20Plan
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Oceans Action Plan serves as the overarching umbrella for coordinating and implementing oceans activities, and provides a framework to sustainably develop and manage our oceans. 4, fiche 6, Anglais, - Canada%27s%20Oceans%20Action%20Plan
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Océanographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Plan d’action du Canada pour les océans
1, fiche 6, Français, Plan%20d%26rsquo%3Baction%20du%20Canada%20pour%20les%20oc%C3%A9ans
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PAO 2, fiche 6, Français, PAO
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Plan d’action pour les océans 3, fiche 6, Français, Plan%20d%26rsquo%3Baction%20pour%20les%20oc%C3%A9ans
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Plan d’action pour les océans est l'instrument principal de la coordination et de la mise en œuvre des activités liées aux océans et établit le cadre permettant d’assurer le développement durable et la gestion de nos océans. 4, fiche 6, Français, - Plan%20d%26rsquo%3Baction%20du%20Canada%20pour%20les%20oc%C3%A9ans
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-03-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- integrated fisheries management plan
1, fiche 7, Anglais, integrated%20fisheries%20management%20plan
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- IFMP 1, fiche 7, Anglais, IFMP
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The IFMP is both a process and a document. Its primary goal is to provide a planning framework for the conservation and sustainable use of fisheries resources and the process by which a given fishery will be managed for a period of time. 1, fiche 7, Anglais, - integrated%20fisheries%20management%20plan
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
As a process, it integrates the expertise and activities of [the Department of Fisheries and Oceans] sectors (i.e. Ecosystems and Fisheries Management, Strategic and Program Policy and Ecosystems and Oceans Science) in fisheries management planning ... 1, fiche 7, Anglais, - integrated%20fisheries%20management%20plan
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plan de gestion intégrée des pêches
1, fiche 7, Français, plan%20de%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20p%C3%AAches
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PGIP 1, fiche 7, Français, PGIP
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Un PGIP est à la fois un processus et un document. Son but principal est de fournir un cadre de planification pour la conservation et l’utilisation durable des ressources halieutiques, ainsi qu’un processus qui permettra la gestion d’une pêche donnée au cours d’une période. 1, fiche 7, Français, - plan%20de%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20p%C3%AAches
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
En tant que processus, le PGIP intègre le savoir-faire et les activités des secteurs du MPO [ministère des Pêches et des Océans] dans la planification de la gestion des pêches [...] 1, fiche 7, Français, - plan%20de%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20p%C3%AAches
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-09-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Anguniaqvia niqiqyuam Marine Protected Area
1, fiche 8, Anglais, Anguniaqvia%20niqiqyuam%20Marine%20Protected%20Area
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ANMPA 2, fiche 8, Anglais, ANMPA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Anguniaqvia niqiqyuam MPA 3, fiche 8, Anglais, Anguniaqvia%20niqiqyuam%20MPA
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Anguniaqvia niqiqyuam Marine Protected Area (ANMPA) was established collaboratively by Fisheries and Oceans Canada (DFO) and the Inuvialuit, together with stakeholders from industry, environmental non-government organizations (ENGOs) and the government of the Northwest Territories. DFO and the Fisheries Joint Management Committee, along with the community of Paulatuk, co-manage the area and, together, provide guidance on management, monitoring and research decisions for the ANMPA. 2, fiche 8, Anglais, - Anguniaqvia%20niqiqyuam%20Marine%20Protected%20Area
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- zone de protection marine d’Anguniaqvia niqiqyuam
1, fiche 8, Français, zone%20de%20protection%20marine%20d%26rsquo%3BAnguniaqvia%20niqiqyuam
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ZPMAN 2, fiche 8, Français, ZPMAN
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ZPM Anguniaqvia niqiqyuam 3, fiche 8, Français, ZPM%20Anguniaqvia%20niqiqyuam
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La zone de protection marine d’Anguniaqvia niqiqyuam(ZPMAN) a été mise sur pied en collaboration par Pêches et Océans Canada(MPO) et les Inuvialuit, de concert avec les intervenants de l'industrie, des organisations non gouvernementales de l'environnement(ONGE) et du gouvernement des Territoires du Nord-Ouest. Pêches et Océans Canada et le Comité mixte de gestion de la pêche, de même que la collectivité de Paulatuk, assurent la cogestion de la zone et, ensemble, fournissent une orientation sur la gestion et les décisions en matière de surveillance et de recherche pour la ZPMAN. 2, fiche 8, Français, - zone%20de%20protection%20marine%20d%26rsquo%3BAnguniaqvia%20niqiqyuam
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- groundfish resource
1, fiche 9, Anglais, groundfish%20resource
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Groundfish resources have been managed in three areas: stocks of the Grand Banks, Labrador Shelf and Davis Strait; stocks of the Gulf of St. Lawrence; and stocks of the Scotian Shelf, Bay of Fundy and Georges Bank. Management measures common to all fisheries include limited entries, fleet quotas, gear and mesh size restrictions, small fish protocols, open seasons and closures. 2, fiche 9, Anglais, - groundfish%20resource
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
groundfish resource: designation usually used in the plural. 3, fiche 9, Anglais, - groundfish%20resource
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- groundfish resources
- ground fish resource
- ground fish resources
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ressource de poisson de fond
1, fiche 9, Français, ressource%20de%20poisson%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En réponse aux préoccupations de conservation et de gestion des ressources de poisson de fond sur la côte du Pacifique, le MPO [ministère des Pêches et des Océans] a entamé des discussions avec les pêcheurs commerciaux de poisson de fond et les autres pêcheurs de poisson de fond. 1, fiche 9, Français, - ressource%20de%20poisson%20de%20fond
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ressource de poisson de fond : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 9, Français, - ressource%20de%20poisson%20de%20fond
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- ressources de poisson de fond
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fisher questionnaire
1, fiche 10, Anglais, fisher%20questionnaire
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- fish harvester questionnaire 2, fiche 10, Anglais, fish%20harvester%20questionnaire
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Fisheries and Oceans Canada (DFO) uses a variety of catch monitoring tools to support fisheries management efforts. These tools include fisher pre-departure and pre-arrival notifications, commercial sales slips, fisher questionnaires, effort monitoring, creel surveys, logbooks, dockside monitoring, at-sea observers, and electronic monitoring systems with video. 1, fiche 10, Anglais, - fisher%20questionnaire
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 10, La vedette principale, Français
- questionnaire des pêcheurs
1, fiche 10, Français, questionnaire%20des%20p%C3%AAcheurs
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- questionnaire à l’intention des pêcheurs 2, fiche 10, Français, questionnaire%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bintention%20des%20p%C3%AAcheurs
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pêches et Océans Canada(MPO) utilise divers outils de surveillance des prises pour appuyer les efforts de gestion des pêches. Ces outils comprennent les notifications avant le départ et avant l'arrivée des pêcheurs, les bordereaux de vente commerciaux, les questionnaires à l'intention des pêcheurs, la surveillance de l'effort de pêche, les enquêtes par interrogation des pêcheurs, les journaux de bord, les vérifications à quai, les observateurs en mer et les systèmes de surveillance électronique avec vidéo. 2, fiche 10, Français, - questionnaire%20des%20p%C3%AAcheurs
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-08-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ocean sciences
1, fiche 11, Anglais, ocean%20sciences
correct, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- ocean science 2, fiche 11, Anglais, ocean%20science
correct
- oceanic science 3, fiche 11, Anglais, oceanic%20science
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Ocean sciences span the physics, chemistry, and biology of marine systems. The field encompasses ocean circulation, energy dissipation, marine biology, ecology, biogeochemical cycles, water mass formation and movement, ocean temperature and salinity, and marine carbon and carbonate chemistry. 1, fiche 11, Anglais, - ocean%20sciences
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The Global Ocean Science Report (GOSR) assesses for the first time the status and trends in ocean science capacity around the world. The report offers a global record of who, how, and where ocean science is conducted: generating knowledge, helping to protect ocean health, and empowering society to support sustainable ocean management in the framework of the United Nations Agenda 2030. 2, fiche 11, Anglais, - ocean%20sciences
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- science océanique
1, fiche 11, Français, science%20oc%C3%A9anique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- science des océans 2, fiche 11, Français, science%20des%20oc%C3%A9ans
correct, nom féminin
- sciences de la mer 3, fiche 11, Français, sciences%20de%20la%20mer
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le Rapport mondial sur les sciences océaniques rend compte pour la première fois de l'état des lieux et de l'évolution des capacités en matière de sciences océaniques à travers le monde. Il offre une vue d’ensemble des acteurs, des modalités et du champ d’application des sciences océaniques : production du savoir, aide à la protection de la santé des océans, autonomisation de la société de façon à ce qu'elle favorise une gestion durable des océans dans le cadre du Programme 2030 des Nations Unies. 1, fiche 11, Français, - science%20oc%C3%A9anique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
science océanique : généralement au pluriel, sciences océaniques. 4, fiche 11, Français, - science%20oc%C3%A9anique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- ciencias oceánicas
1, fiche 11, Espagnol, ciencias%20oce%C3%A1nicas
nom féminin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Oceanography
- Ecosystems
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Canada's Oceans Strategy
1, fiche 12, Anglais, Canada%27s%20Oceans%20Strategy
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- COS 2, fiche 12, Anglais, COS
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Canada's Oceans Strategy: Our oceans, our future 3, fiche 12, Anglais, Canada%27s%20Oceans%20Strategy%3A%20Our%20oceans%2C%20our%20future
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Canada's Oceans Strategy is the Government of Canada's policy statement for the management of estuarine coastal and marine ecosystems. Based on the authority and direction set out in the Oceans Act, the Strategy has been informed by experience with integrated management planning and marine protected areas, a range of discussions and consultations with oceans stakeholders over the past four years, and emerging experience in oceans policy and oceans management in the international community. 3, fiche 12, Anglais, - Canada%27s%20Oceans%20Strategy
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Our oceans, our future
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Océanographie
- Écosystèmes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Stratégie sur les océans du Canada
1, fiche 12, Français, Strat%C3%A9gie%20sur%20les%20oc%C3%A9ans%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- SOC 2, fiche 12, Français, SOC
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
- La Stratégie sur les océans du Canada : nos océans, notre avenir 1, fiche 12, Français, La%20Strat%C3%A9gie%20sur%20les%20oc%C3%A9ans%20du%20Canada%20%3A%20nos%20oc%C3%A9ans%2C%20notre%20avenir
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La Stratégie sur les océans du Canada énonce la politique du gouvernement du Canada en matière de gestion des écosystèmes estuariens, côtiers et marins. Fondée sur la base de l'autorité et de l'orientation définies dans la Loi sur les océans, la Stratégie s’appuie également sur l'expérience accumulée jusqu'à maintenant en matière de planification de la gestion intégrée et de zones de protection marines, sur un éventail de discussions et de consultations avec les groupes d’intérêts au cours des quatre dernières années, ainsi que sur une expérience naissante dans le domaine des politiques et de la gestion des océans au sein de la communauté internationale. 1, fiche 12, Français, - Strat%C3%A9gie%20sur%20les%20oc%C3%A9ans%20du%20Canada
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- nos océans, notre avenir
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Oceanography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Eastern Scotian Shelf Integrated Management Initiative
1, fiche 13, Anglais, Eastern%20Scotian%20Shelf%20Integrated%20Management%20Initiative
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ESSIM 1, fiche 13, Anglais, ESSIM
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Eastern Scotian Shelf Integrated Management (ESSIM) Initiative is a collaborative ocean planning process being led and facilitated by the Oceans and Coastal Management Division (OCMD), Fisheries and Oceans Canada (DFO - Maritimes Region) under the Oceans Act. The ESSIM Initiative was announced by the Minister of Fisheries and Oceans in December 1998 and followed the recommendation from the Sable Gully Conservation Strategy that integrated management approaches be applied to the offshore area around the Sable Gully Area of Interest. (The Gully has since been officially designated as a Marine Protected Area under the Oceans Act.) The primary aim of the ESSIM Initiative is to develop and implement an Integrated Ocean Management Plan for this large marine region. This multi-year, strategic level plan will provide long-term direction and a common basis for integrated, ecosystem-based and adaptive ocean management. 1, fiche 13, Anglais, - Eastern%20Scotian%20Shelf%20Integrated%20Management%20Initiative
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Océanographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Gestion intégrée de l’est du plateau néo-écossais
1, fiche 13, Français, Gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Best%20du%20plateau%20n%C3%A9o%2D%C3%A9cossais
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- GIEPNE 1, fiche 13, Français, GIEPNE
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'initiative de Gestion intégrée de l'est du plateau néo-écossais(GIEPNE) est un processus coopératif de planification et de gestion de l'océan mené et facilité par la Division de la gestion côtière et des océans(DGCO) de Pêches et Océans Canada(MPO-Région des maritimes), en vertu de la Loi sur les océans. Cette initiative annoncée par le ministre des Pêches et des Océans en décembre 1998, faisait suite aux recommandations découlant de la Stratégie de conservation du Gully de l'île de Sable, préconisant l'application de méthodes de gestion intégrée au large de la zone d’intérêt du Gully de l'île de Sable(qui a depuis été désignée officiellement zone de protection marine en vertu de la Loi sur les océans). Elle vise principalement l'élaboration et la mise en œuvre d’un plan de gestion intégrée de l'océan applicable à cette vaste région maritime. Ce plan pluriannuel stratégique établira une orientation à long terme et une base commune pour la gestion intégrée, écosystémique et adaptée de toutes les activités maritimes. 1, fiche 13, Français, - Gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Best%20du%20plateau%20n%C3%A9o%2D%C3%A9cossais
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Oceans Management Strategy
1, fiche 14, Anglais, Oceans%20Management%20Strategy
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- OMS 2, fiche 14, Anglais, OMS
correct, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The OMS section of the Oceans Act outlines a new approach to managing oceans and their resources. The concept is based on the premise that oceans must be managed as a collaborative effort among stakeholders. 2, fiche 14, Anglais, - Oceans%20Management%20Strategy
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Oceans Strategy
- National Oceans Management Strategy
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Stratégie de gestion des océans
1, fiche 14, Français, Strat%C3%A9gie%20de%20gestion%20des%20oc%C3%A9ans
correct, nom féminin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
- SGO 2, fiche 14, Français, SGO
correct, nom féminin, Canada
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Cette partie de la Loi sur les océans contient des dispositions touchant l'élaboration et la mise en œuvre, par le ministre des Pêches et des Océans, d’une stratégie nationale de gestion des océans s’appuyant sur les principes suivants : le développement durable; la gestion intégrée des activités qui se déroulent dans les estuaires, les eaux côtières et marines; la prévention. 2, fiche 14, Français, - Strat%C3%A9gie%20de%20gestion%20des%20oc%C3%A9ans
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Stratégie sur les océans
- Stratégie nationale de gestion des océans
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Native Fisheries Strategy
1, fiche 15, Anglais, Native%20Fisheries%20Strategy
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- NFS 2, fiche 15, Anglais, NFS
correct, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In 1995, the Department of Fisheries and Oceans ensured the implementation of the Native Fisheries Strategy (NFS) as well as drawing up and applying of an interim northern Quebec beluga management plan, in conjunction with the 14 Northern Village Corporations. Fishing agreements were signed with these corporations, allowing them to hire 14 community officers to monitor beluga hunting. 1, fiche 15, Anglais, - Native%20Fisheries%20Strategy
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Stratégie relative aux pêches autochtones
1, fiche 15, Français, Strat%C3%A9gie%20relative%20aux%20p%C3%AAches%20autochtones
correct, nom féminin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
- SRAPA 2, fiche 15, Français, SRAPA
correct, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Au cours de l'année 1995, le ministère des Pêches et des Océans(MPO) a assuré la mise en œuvre de la Stratégie relative aux pêches autochtones(SRAPA) ainsi que l'élaboration et l'application d’un plan intérimaire de gestion du béluga du Nord québécois et ce, conjointement avec les 14 corporations de villages nordiques. Des ententes de pêche ont été signées avec ces dernières, ce qui leur a permis d’embaucher 14 agents communautaires pour faire le suivi de cette chasse. 1, fiche 15, Français, - Strat%C3%A9gie%20relative%20aux%20p%C3%AAches%20autochtones
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aquaculture
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Centre for Integrated Aquaculture Science
1, fiche 16, Anglais, Centre%20for%20Integrated%20Aquaculture%20Science
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CIAS 1, fiche 16, Anglais, CIAS
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
CIAS is a "virtual" DFO [Department of Fisheries and Oceans] Centre of Expertise that leads and implements a national integrated aquaculture research program to address the aquaculture research priorites of the department and to support sustainable aquaculture management and development within Canada. 1, fiche 16, Anglais, - Centre%20for%20Integrated%20Aquaculture%20Science
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Integrated Aquaculture Science Centre
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aquaculture
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Centre des sciences intégrées en aquaculture
1, fiche 16, Français, Centre%20des%20sciences%20int%C3%A9gr%C3%A9es%20en%20aquaculture
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CSIA 1, fiche 16, Français, CSIA
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le CSIA est un centre d’expertise virtuel du MPO [ministère des Pêches et des Océans] chargé de la mise en œuvre d’un programme national intégré de recherche axé sur les priorités ministérielles en aquaculture. Il appuie la gestion durable et le développement du secteur au Canada. 1, fiche 16, Français, - Centre%20des%20sciences%20int%C3%A9gr%C3%A9es%20en%20aquaculture
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Centre des sciences intégrée en aquaculture
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- large ocean management area
1, fiche 17, Anglais, large%20ocean%20management%20area
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- LOMA 1, fiche 17, Anglais, LOMA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
LOMAs are established to advance collaborative management. For each LOMA, all levels of government, Aboriginal groups, industry organizations, environmental and community groups, and academia work together to develop a strategic, long-term plan for sustainable management of resources within its boundaries. 2, fiche 17, Anglais, - large%20ocean%20management%20area
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- zone étendue de gestion des océans
1, fiche 17, Français, zone%20%C3%A9tendue%20de%20gestion%20des%20oc%C3%A9ans
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- ZEGO 1, fiche 17, Français, ZEGO
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les zones étendues de gestion des océans(ZEGO) sont créées afin de renforcer la gestion concertée. Pour chaque ZEGO, tous les ordres de gouvernement, les groupes autochtones, l'industrie, les groupes environnementaux et communautaires ainsi que le milieu universitaire travaillent ensemble en vue d’établir un plan stratégique à long terme pour assurer la gestion durable des ressources qui se trouvent à l'intérieur de cette zone. 2, fiche 17, Français, - zone%20%C3%A9tendue%20de%20gestion%20des%20oc%C3%A9ans
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-07-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Commercial Fishing
- Water Sports (General)
- Oceanography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- marine resource
1, fiche 18, Anglais, marine%20resource
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Ireland's marine resource represents 90% of the national territory, the potential of which is primed for discovery and development. ... The Government is committed to develop our marine resources for the benefit of our coastal and Island communities and to maximise its contribution to economic and social well being throughout the country. ... Ireland's marine resource encompasses some 900,000 sq. km. of seabed or 220 million acres - over ten times her land area. ... The three marine economic sectors which present resources have allowed the Marine Institute to address in this Strategy - Food, Water-based Tourism and Leisure, and Technology - together contribute some £940m annually to the Irish economy and support employment of over 32,000 people. 2, fiche 18, Anglais, - marine%20resource
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
marine resource: term used by Parks Canada. 3, fiche 18, Anglais, - marine%20resource
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- marine resources
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Pêche commerciale
- Sports nautiques (Généralités)
- Océanographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ressource marine
1, fiche 18, Français, ressource%20marine
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- ressource de la mer 2, fiche 18, Français, ressource%20de%20la%20mer
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
(Description d’un cours). Exploitation, altération et protection des océans. [...] Connaître les différentes ressources marines, renouvelables ou non renouvelables, les principes de gestion de ces ressources, les effets de l'activité humaine sur les océans et les principes et méthodes de protection de l'espace océanique. Multiples usages des océans. Ressources marines non vivantes(minérales et énergétiques). Ressources marines vivantes : pêche(espèces exploitées, moyens de capture, évaluation, gestion), aquiculture(principes généraux, types d’aquicultures, contraintes, exemples concrets). 3, fiche 18, Français, - ressource%20marine
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
[...] lorsque des groupes de pêcheurs ont une large tradition pour l’exploitation de certaines espèces marines, comme les mammifères marins, désormais protégées par divers groupes écologistes et associations de protection des animaux, les conflits sont [...] inévitables. Il y a aussi des conflits entre les pêcheurs, les entreprises pratiquant l’aquaculture et la mariculture, les groupes vivant du tourisme et des activités créatives et d’autres usagers entrant en compétition pour l’utilisation des ressources marines, comme les agriculteurs, les industriels et les pollueurs. 4, fiche 18, Français, - ressource%20marine
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
ressource marine : terme en usage à Parcs Canada. 5, fiche 18, Français, - ressource%20marine
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- ressources marines
- ressources de la mer
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Pesca comercial
- Deportes acuáticos y náuticos (Generalidades)
- Oceanografía
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- recurso marino
1, fiche 18, Espagnol, recurso%20marino
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Especie animal o vegetal que habite total o parcialmente en el mar. 2, fiche 18, Espagnol, - recurso%20marino
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- recursos marinos
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-07-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Ecosystems and Fisheries Management
1, fiche 19, Anglais, Ecosystems%20and%20Fisheries%20Management
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ecosystems and Fisheries Management: title used by Fisheries and Oceans Canada. 2, fiche 19, Anglais, - Ecosystems%20and%20Fisheries%20Management
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Gestion des écosystèmes et des pêches
1, fiche 19, Français, Gestion%20des%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes%20et%20des%20p%C3%AAches
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Gestion des écosystèmes et des pêches : appellation utilisée par Pêches et Océans Canada. 2, fiche 19, Français, - Gestion%20des%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes%20et%20des%20p%C3%AAches
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Ecology (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Recovery of Nationally Endangered Wildlife
1, fiche 20, Anglais, Recovery%20of%20Nationally%20Endangered%20Wildlife
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- RENEW 1, fiche 20, Anglais, RENEW
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
RENEW (Recovery of Nationally Endangered Wildlife), the national recovery program for species at risk, was launched in 1988. The program now involves three federal departments (Environment Canada, Fisheries and Oceans Canada, and Canadian Heritage -- Parks Canada Agency), provincial and territorial government agencies, wildlife management boards authorized by a land claim agreement, aboriginal organizations [and] other organizations and interested individuals. 2, fiche 20, Anglais, - Recovery%20of%20Nationally%20Endangered%20Wildlife
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Rétablissement des espèces canadiennes en péril
1, fiche 20, Français, R%C3%A9tablissement%20des%20esp%C3%A8ces%20canadiennes%20en%20p%C3%A9ril
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- RESCAPÉ 1, fiche 20, Français, RESCAP%C3%89
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Programme de rétablissement des espèces canadiennes en péril 2, fiche 20, Français, Programme%20de%20r%C3%A9tablissement%20des%20esp%C3%A8ces%20canadiennes%20en%20p%C3%A9ril
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le RESCAPÉ(Rétablissement des espèces canadiennes en péril), le programme national de rétablissement des espèces en péril, a été lancé en 1988. Trois ministères fédéraux(Environnement Canada, Pêches et Océans Canada et Patrimoine canadien-l'Agence Parcs Canada) participent au programme, ainsi que des organismes des gouvernements provinciaux et territoriaux, des conseils de gestion des ressources fauniques habilités par un accord sur des revendications territoriales, des organismes autochtones [et] d’autres organismes et particuliers intéressés. 1, fiche 20, Français, - R%C3%A9tablissement%20des%20esp%C3%A8ces%20canadiennes%20en%20p%C3%A9ril
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-03-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Oceanography
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- National Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities
1, fiche 21, Anglais, National%20Programme%20of%20Action%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Marine%20Environment%20from%20Land%2Dbased%20Activities
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In September 1994, new regulatory amendments under the Canadian Environmental Protection Act came into force to prohibit ocean disposal of radioactive waste and the ocean disposal of industrial waste. In 1995-96, the development of a National Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-Based Activities was initiated. It addresses land-base sources of marine pollution and coastal zone management (Environment Canada and Department of Fisheries and Oceans lead respectively). 1, fiche 21, Anglais, - National%20Programme%20of%20Action%20for%20the%20Protection%20of%20the%20Marine%20Environment%20from%20Land%2Dbased%20Activities
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Océanographie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Programme d’action national pour la protection du milieu marin contre la pollution d’origine terrestre
1, fiche 21, Français, Programme%20d%26rsquo%3Baction%20national%20pour%20la%20protection%20du%20milieu%20marin%20contre%20la%20pollution%20d%26rsquo%3Borigine%20terrestre
correct, nom masculin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
En septembre 1994, de nouvelles dispositions sont entrées en vigueur en vertu de la Loi canadienne sur la protection du milieu marin contre la pollution d’origine terrestre. Ce programme s’intéresse à la pollution marine d’origine terrestre et à la gestion de la zone côtière, le ministère de l'Environnement étant responsable du premier volet et celui des Pêches et des Océans du deuxième. 1, fiche 21, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Baction%20national%20pour%20la%20protection%20du%20milieu%20marin%20contre%20la%20pollution%20d%26rsquo%3Borigine%20terrestre
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Oceanography
- Cartography
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Coastal Zone Information Steering Committee
1, fiche 22, Anglais, Atlantic%20Coastal%20Zone%20Information%20Steering%20Committee
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- ACZISC 1, fiche 22, Anglais, ACZISC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Coastal Zone Information Steering Committee (ACZISC) was established in 1992 to foster cooperation in Atlantic Canada with regards to integrated coastal and ocean management (ICOM), coastal mapping and geomatics. 2, fiche 22, Anglais, - Atlantic%20Coastal%20Zone%20Information%20Steering%20Committee
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Océanographie
- Cartographie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Comité consultatif de l’information sur les zones côtières de l’Atlantique
1, fiche 22, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- ACZISC 2, fiche 22, Français, ACZISC
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Comité directeur pour la gestion de l’information de la zone côtière de l’Atlantique 3, fiche 22, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20pour%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20de%20la%20zone%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
non officiel, nom masculin
- Comité directeur de l’information sur les zones côtières de l’Atlantique 2, fiche 22, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le Comité consultatif de l'information sur les zones côtières de l'Atlantique est un comité multidisciplinaire et intersectoriel qui a comme mission la promotion de la coopération régionale dans divers dossiers, dont la gestion intégrée des zones côtières et des océans. Des représentants de onze ministères et organismes fédéraux, des quatre gouvernements des provinces de l'Atlantique, d’organisations non gouvernementales, d’organismes communautaires, du monde universitaire et du secteur privé participent aux discussions du Comité. Les membres ont soit un mandat lié à la gestion des zones côtières et des océans ou peuvent contribuer de façon appréciable au développement et à la coordination de l'infrastructure de l'information sur les zones côtières régionales et à la promotion des initiatives de gestion intégrée des zones côtières et des océans dans le Canada atlantique. 1, fiche 22, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Comité consultatif de l’information sur les zones côtières de l’Atlantique est le nom officiel, celui qui remplace le Comité directeur de l’information sur les zones côtières de l’Atlantique, renseignement confirmé par le Comité. 4, fiche 22, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- CCIZCA
- Comité consultatif atlantique pour la gestion de l’information de la zone côtière
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Protection of Farm Animals
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Centre of Expertise for Aquatic Animal Health and Research Diagnostics
1, fiche 23, Anglais, Centre%20of%20Expertise%20for%20Aquatic%20Animal%20Health%20and%20Research%20Diagnostics
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CAAHRD 1, fiche 23, Anglais, CAAHRD
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Although the Canadian Food Inspection Agency (CFIA) is the lead agency for the National Aquatic Animal Health Program (NAAHP), the Department of Fisheries and Oceans (DFO) is responsible for providing diagnostic and research support. This virtual Centre of Expertise (COE) will provide consistent and scientifically robust delivery of aquatic animal health diagnostics and research in support of NAAHP, research diseases of highest regulatory significance through the nationally coordinated Aquatic Animal Health Laboratory System that includes the Gulf Fisheries Centre, Moncton, NB; the Pacific Biological Station, Nanaimo, BC; and the Freshwater Institute, Winnipeg, MB. The Centre has three primary priorities: 1) diagnostic methods, 2) technology development, and 3) knowledge generation. This COE will develop and validate quality assured diagnostic methods for priority diseases, develop efficient and effective technology platforms in support of analytical procedures and diagnostic tests, and develop a sound scientific knowledge base in support of regulatory programs and risk-based management. Research priorities established in conjunction with CFIA include: viral strain differentiation and correlation to pathogenic significance, development and validations of diagnostic tools, disease transmission via product, carrier species, non-lethal sampling, processing effluent, decontamination procedures, and emerging disease investigation. As aquatic animal health issues expand, the Centre will provide the research and diagnostics required to protect Canada’s seafood trade. 1, fiche 23, Anglais, - Centre%20of%20Expertise%20for%20Aquatic%20Animal%20Health%20and%20Research%20Diagnostics
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Aquatic Animal Health Research and Diagnostics Centre
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Protection des animaux (Agric.)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Centre d’expertise sur la santé des animaux aquatiques, recherche et diagnostic
1, fiche 23, Français, Centre%20d%26rsquo%3Bexpertise%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20animaux%20aquatiques%2C%20recherche%20et%20diagnostic
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- CESAARD 1, fiche 23, Français, CESAARD
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Même si l'Agence canadienne d’inspection des aliments(ACIA) est l'organisme responsable du Programme national sur la santé des animaux aquatiques(PNSAA), le ministère des Pêches et Océans(MPO) doit assurer un soutien en matière de diagnostic et de recherche dans le cadre de ce programme. Ce centre d’expertise virtuel effectuera des recherches et des diagnostics en santé des animaux aquatiques d’une manière uniforme et scientifiquement robuste à l'appui du PNSAA, des recherches sur les maladies d’importance réglementaire élevée par l'entremise du système de laboratoires en santé des animaux aquatiques, qui est coordonné à l'échelle nationale et qui inclut le centre des pêches du golfe, à Moncton, au N. ‑B., la station biologique du Pacifique, à Nanaimo, en C. ‑B., et l'Institut des eaux douces, à Winnipeg, au Manitoba. Le Centre a trois priorités majeures, à savoir : 1) les méthodes de diagnostic; 2) le développement de technologies; 3) la production de connaissances. Ce Centre élaborera et validera des méthodes d’établissement de diagnostic de maladies prioritaires qui ont fait l'objet d’un contrôle de qualité, mettra au point des plates-formes technologiques efficaces à l'appui des procédures analytiques et des tests de diagnostic et élaborera une base de connaissances scientifiques solide à l'appui des programmes réglementaires et de la gestion fondée sur le risque. Les priorités de recherche établies de concert avec l'ACIA comprennent la différenciation des souches virales et la corrélation avec l'importance pathogénique, l'élaboration et la validation d’outils de diagnostic, la transmission de maladies par les produits, les espèces porteuses, l'échantillonnage non létal, le traitement des effluents, les procédures de décontamination et les enquêtes sur les maladies émergentes. Au fur et à mesure que les enjeux en matière de santé des animaux aquatiques prendront de l'expansion, le Centre assurera les services de recherche et de diagnostic nécessaires pour protéger le marché des fruits de mer canadiens. 1, fiche 23, Français, - Centre%20d%26rsquo%3Bexpertise%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20animaux%20aquatiques%2C%20recherche%20et%20diagnostic
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Centre d’expertise sur la santé des animaux aquatiques, recherche et diagnostique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Hydrology and Hydrography
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- water release
1, fiche 24, Anglais, water%20release
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The aquatic investigations were instrumental, when combined with details of project design, in pointing out alternative viable mitigation techniques (especially water release for stream habitat maintenance and provision of fish passage around obstacles) for protection of the fish resources of the area. 1, fiche 24, Anglais, - water%20release
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- lâcher d’eau
1, fiche 24, Français, l%C3%A2cher%20d%26rsquo%3Beau
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- apport d’eau 2, fiche 24, Français, apport%20d%26rsquo%3Beau
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Eau libérée par un barrage pour remplir le lit de la rivière. 3, fiche 24, Français, - l%C3%A2cher%20d%26rsquo%3Beau
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les études réalisées actuellement par le MPO [Pêches et Océans Canada] sur la surveillance des effets biologiques et la gestion adaptative portent sur le lâcher d’eau lié à la demande de pointe, sur les habitats d’hiver et sur l'utilisation de la télémétrie physiologique pour évaluer la réaction directe des poissons aux opérations hydroélectriques. 4, fiche 24, Français, - l%C3%A2cher%20d%26rsquo%3Beau
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-06-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Water Transport
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Joint CCG/DFO Vessel Management Task Force 1, fiche 25, Anglais, Joint%20CCG%2FDFO%20Vessel%20Management%20Task%20Force
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
CCG: [Canadian Coast Guard]; DFO: [Department of Fisheries and Oceans] 1, fiche 25, Anglais, - Joint%20CCG%2FDFO%20Vessel%20Management%20Task%20Force
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Joint CCG DFO Vessel Management Task Force
- Joint Canadian Coast Guard/Department of Fisheries and Oceans Vessel Management Task Force
- Joint Canadian Coast Guard Department of Fisheries and Oceans Vessel Management Task Force
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport par eau
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Groupe de travail conjoint sur la gestion des navires de la GCC et du MPO
1, fiche 25, Français, Groupe%20de%20travail%20conjoint%20sur%20la%20gestion%20des%20navires%20de%20la%20GCC%20et%20du%20MPO
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
GCC : [Garde côtière canadienne]; MPO : [ministère des Pêches et des Océans] 1, fiche 25, Français, - Groupe%20de%20travail%20conjoint%20sur%20la%20gestion%20des%20navires%20de%20la%20GCC%20et%20du%20MPO
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail conjoint sur la gestion des navires de la Garde côtière canadienne et du ministère des Pêches et des Océans
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2009-09-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Objective-Based Fisheries Management
1, fiche 26, Anglais, Objective%2DBased%20Fisheries%20Management
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- OBFM 1, fiche 26, Anglais, OBFM
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada is adopting an Objective-Based Fisheries Management (OBFM) approach for harp seals. OBFM uses control rules and reference points to establish management measures for a fishery. Where there is an abundant resource, OBFM will facilitate a market-driven harvest that will enable sealers to maximize their benefits without compromising conservation. 1, fiche 26, Anglais, - Objective%2DBased%20Fisheries%20Management
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Gestion des pêches par objectifs
1, fiche 26, Français, Gestion%20des%20p%C3%AAches%20par%20objectifs
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada adopte en ce moment une approche de gestion des pêches par objectifs(GPO) pour le phoque du Groenland. La GPO fait appel à des mesures de contrôle et à des seuils de référence pour décider des mesures à prendre pour gérer une pêche. Là où la ressource est abondante, cette approche aidera à établir le niveau de récolte en fonction du marché, ce qui permettra aux chasseurs de phoque de maximiser leurs profits sans nuire à la conservation de la ressource. 1, fiche 26, Français, - Gestion%20des%20p%C3%AAches%20par%20objectifs
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2009-09-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Policy and Governance
1, fiche 27, Anglais, Aboriginal%20Policy%20and%20Governance
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Aquaculture Management is responsible for: Aboriginal Policy and Governance - develops Aboriginal fisheries policies, administers the Aboriginal Fisheries Strategy, the Marshall response initiative, the Aboriginal Aquatic Resources and Oceans Management Program and negotiates provisions of land claims related to Department of Fisheries and Oceans mandate. 1, fiche 27, Anglais, - Aboriginal%20Policy%20and%20Governance
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Politique et gouvernance autochtone
1, fiche 27, Français, Politique%20et%20gouvernance%20autochtone
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Gestion des pêches et de l'aquaculture, est responsable des services suivants : Politique et gouvernance autochtone-Ce service élabore les politiques en matière de pêches autochtones, gère la stratégie des pêches autochtones ainsi que l'initiative de l'après Marshall, le programme de gestion autochtone des ressources aquatiques et des océans, et négocie les dispositions sur les pêches dans les ententes de règlement des revendications en matière du mandat du ministère des Pêches et Océans. 1, fiche 27, Français, - Politique%20et%20gouvernance%20autochtone
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2008-10-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ecology (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Arctic Fish Ecology and Assessment Research Section
1, fiche 28, Anglais, Arctic%20Fish%20Ecology%20and%20Assessment%20Research%20Section
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- AFEAR 1, fiche 28, Anglais, AFEAR
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. The role of the Arctic Fish Ecology and Assessment Research Section is to develop knowledge in this area by conducting scientific research, to provide a better overall understanding of arctic fish populations, and to place management of arctic fisheries on a firm scientific footing. 1, fiche 28, Anglais, - Arctic%20Fish%20Ecology%20and%20Assessment%20Research%20Section
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Section de l’écologie et de l’évaluation des poissons de l’Arctique
1, fiche 28, Français, Section%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9cologie%20et%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20des%20poissons%20de%20l%26rsquo%3BArctique
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Le rôle de la section est d’acquérir des connaissances dans ce domaine par la réalisation de travaux de recherche scientifique afin de mieux élucider de façon générale les phénomènes concernant les populations de poissons de l'Arctique et d’asseoir la gestion des pêches de l'Arctique sur des bases scientifiques solides. 1, fiche 28, Français, - Section%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9cologie%20et%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20des%20poissons%20de%20l%26rsquo%3BArctique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2008-10-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ecology (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Arctic Marine Ecosystems Program
1, fiche 29, Anglais, Arctic%20Marine%20Ecosystems%20Program
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. The Arctic Marine Ecosystems Program conducts research to determine the structure and function of marine food webs in the Canadian Arctic. The information produced by this research is an essential part of developing successful management and conservation plans for Arctic marine resources. In addition, this section conducts habitat impact related research in joint projects with habitat managers and resource user groups. 1, fiche 29, Anglais, - Arctic%20Marine%20Ecosystems%20Program
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Programme des écosystèmes marins de l’Arctique
1, fiche 29, Français, Programme%20des%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes%20marins%20de%20l%26rsquo%3BArctique
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Programme des écosystèmes marins de l'Arctique effectue de la recherche pour déterminer la structure et la fonction des réseaux trophiques marins de l'Arctique canadien. L'information est un ingrédient essentiel à la réussite des plans de gestion et de conservation des ressources marines de l'Arctique. En outre, la section effectue de la recherche sur les répercussions subies par les habitats, à la faveur de projets conjoints avec les gestionnaires de l'habitat et les groupes d’utilisateurs des ressources. 1, fiche 29, Français, - Programme%20des%20%C3%A9cosyst%C3%A8mes%20marins%20de%20l%26rsquo%3BArctique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-04-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Maritimes Region and Gulf Region - Regional Advisory Process
1, fiche 30, Anglais, Maritimes%20Region%20and%20Gulf%20Region%20%2D%20Regional%20Advisory%20Process
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. The Regional Advisory Process (RAP) was established in 1993 to provide peer reviewed information on the status of the fisheries and marine mammal resources in the Atlantic zone, and was expanded in 1997 to include the Central & Arctic and Pacific regions. In the Maritimes Region and the Gulf Region, the RAP addresses issues in the southern Gulf of St. Lawrence, the Bay of Fundy, on the Scotian Shelf and on Georges Bank. The Maritimes RAP also undertakes the review of technical analysis relating to regional habitat and fisheries management issues. 1, fiche 30, Anglais, - Maritimes%20Region%20and%20Gulf%20Region%20%2D%20Regional%20Advisory%20Process
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Regional Advisory Process for the Maritimes Region and Gulf Region
- Maritimes Region and Gulf Region RAP
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Processus consultatif régional - Région des Maritimes et Région de gestion des pêches du Golfe
1, fiche 30, Français, Processus%20consultatif%20r%C3%A9gional%20%2D%20R%C3%A9gion%20des%20Maritimes%20et%20R%C3%A9gion%20de%20gestion%20des%20p%C3%AAches%20du%20Golfe
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Le Processus consultatif régional(PCR) a été créé en 1993 en vue d’obtenir des renseignements, ayant fait l'objet d’un examen par les pairs, sur l'état des ressources halieutiques et des mammifères marins dans la zone Atlantique; il a été étendu aux Régions du Centre et de l'Arctique ainsi que du Pacifique, en 1997. Dans la Région des Maritimes et la Région de gestion des pêches du Golfe, le PCR porte sur le sud du golfe du Saint-Laurent, la baie de Fundy, le plateau néo-écossais et le banc Georges. Il englobe aussi l'examen des analyses techniques ayant trait à la gestion régionale des pêches et des habitats. 1, fiche 30, Français, - Processus%20consultatif%20r%C3%A9gional%20%2D%20R%C3%A9gion%20des%20Maritimes%20et%20R%C3%A9gion%20de%20gestion%20des%20p%C3%AAches%20du%20Golfe
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- PCR - Région des Maritimes et Région de gestion des pêches du Golfe
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2007-04-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aquaculture
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- National Aquatic Animal Health Program
1, fiche 31, Anglais, National%20Aquatic%20Animal%20Health%20Program
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- NAAHP 1, fiche 31, Anglais, NAAHP
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada (DFO) works with the Canadian Food Inspection Agency (CFIA) to deliver the National Aquatic Animal Health Program (NAAHP). The NAAHP improves protection of Canadian aquaculture and wild fisheries from diseases to maintain the country's competitive access to seafood trade markets. The NAAHP will complement measures already in place -- on the farm and through provincial aquatic animal health management programs. 1, fiche 31, Anglais, - National%20Aquatic%20Animal%20Health%20Program
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aquaculture
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Programme national sur la santé des animaux aquatiques
1, fiche 31, Français, Programme%20national%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20animaux%20aquatiques
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- PNSAA 1, fiche 31, Français, PNSAA
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada(MPO) collabore avec l'Agence canadienne d’inspection des aliments(ACIA) pour gérer le Programme national sur la santé des animaux aquatiques(PNSAA). Le PNSAA vise à protéger les ressources aquatiques canadiennes(sauvages et d’élevage) des maladies infectieuses graves et à maintenir un accès concurrentiel aux marchés internationaux. Le PNSAA accompagne les mesures déjà en place dans milieux d’élevage et les programmes provinciaux de gestion de santé des animaux aquatiques. 1, fiche 31, Français, - Programme%20national%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20animaux%20aquatiques
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Acuicultura
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Programa Nacional para la Salud de los Animales Acuáticos
1, fiche 31, Espagnol, Programa%20Nacional%20para%20la%20Salud%20de%20los%20Animales%20Acu%C3%A1ticos
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2007-03-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- An Approach to the Establishment and Management of Marine Protected Areas under the Oceans Act: A Discussion Paper
1, fiche 32, Anglais, An%20Approach%20to%20the%20Establishment%20and%20Management%20of%20Marine%20Protected%20Areas%20under%20the%20Oceans%20Act%3A%20A%20Discussion%20Paper
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans. February 1997. 1, fiche 32, Anglais, - An%20Approach%20to%20the%20Establishment%20and%20Management%20of%20Marine%20Protected%20Areas%20under%20the%20Oceans%20Act%3A%20A%20Discussion%20Paper
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Établissement et gestion de zones de protection marines en vertu de la Loi sur les océans : Document de travail
1, fiche 32, Français, %C3%89tablissement%20et%20gestion%20de%20zones%20de%20protection%20marines%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20oc%C3%A9ans%20%3A%20Document%20de%20travail
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Février 1997. 1, fiche 32, Français, - %C3%89tablissement%20et%20gestion%20de%20zones%20de%20protection%20marines%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20oc%C3%A9ans%20%3A%20Document%20de%20travail
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2007-01-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Marine Protected Areas Program
1, fiche 33, Anglais, Marine%20Protected%20Areas%20Program
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Cover title: Marine Protected Areas program policy -- National Framework for establishing and managing Marine Protected Areas. Published by Fisheries and Oceans Canada, 1998. 1, fiche 33, Anglais, - Marine%20Protected%20Areas%20Program
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Marine Protected Areas program policy
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Programme des zones de protection marines
1, fiche 33, Français, Programme%20des%20zones%20de%20protection%20marines
correct, nom masculin, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Titre de la couverture : Politique régissant le Programme des zones de protection marines--Cadre national pour l'établissement et la gestion des zones de protection marines. Publié par Pêches et Océans Canada, 1998. 1, fiche 33, Français, - Programme%20des%20zones%20de%20protection%20marines
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Programme des aires marines protégées
- Programme d’aires de protection marine
- Programme des aires de protection marine
- Politique régissant le Programme des zones de protection marine
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2006-05-02
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Management
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Integrated Coastal Zone Management
1, fiche 34, Anglais, Integrated%20Coastal%20Zone%20Management
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- ICZM 1, fiche 34, Anglais, ICZM
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Integrated Coastal Zone Management (ICZM) is a continuous planning process in which stakeholders and regulators reach general agreement on the best mix of conservation, sustainable resource use and economic development for coastal areas. Goals to be achieved through an ICZM process include: conservation, based on an ecosystem approach, for the purposes of maintaining biological diversity and productivity of coastal environments and preserving ecosystem health; sustainable use of coastal resources; and economic diversification and the generation of wealth for the benefit of all Canadians, but in particular, coastal communities. 1, fiche 34, Anglais, - Integrated%20Coastal%20Zone%20Management
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Integrated Coastal Zone Management Programme
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Gestion intégrée des zones côtières
1, fiche 34, Français, Gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. La gestion intégrée des zones côtières est un processus de planification continue qui permet aux intervenants et aux législateurs de mettre au point le meilleur train possible de mesures de conservation ou d’utilisation durable des ressources et de développement économique pour les zones côtières. Les objectifs de la gestion intégrée des zones côtières sont les suivants : conservation des ressources, selon une approche écosystémique, afin de préserver la diversité biologique et la productivité du milieu côtier et la santé des écosystèmes; utilisation durable des ressources côtières; et diversification économique et production de richesses au profit de tous les Canadiens, en particulier les collectivités côtières. 1, fiche 34, Français, - Gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Hydrology and Hydrography
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Canadian Waters
1, fiche 35, Anglais, Canadian%20Waters
correct, Canada
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
"Welcome to Canadian Waters the web site linking you to useful and interesting information about Canada's oceans and fish habitat. Do you want to help protect the ocean? Learn about fish habitat? Find out about modern ocean management? Build a dock? See the legislation? Then this is the site for you. It provides you with information about our activities and programs and shows you how you can get involved." Created by Fisheries and Oceans Canada. 1, fiche 35, Anglais, - Canadian%20Waters
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Eaux canadiennes
1, fiche 35, Français, Eaux%20canadiennes
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
«Bienvenue dans le site sur les Eaux canadiennes votre portail d’information utile et intéressante concernant les océans et l'habitat du poisson du Canada. Souhaitez-vous contribuer à la protection des océans? Vous renseigner sur l'habitat du poisson? Découvrir ce qu'est la gestion moderne des océans? Construire un quai? Consulter la législation? Ce site s’adresse donc à vous. Il vous informe sur nos activités et nos programmes ainsi que sur les façons de participer. »Créé par Pêches et Océans Canada. 1, fiche 35, Français, - Eaux%20canadiennes
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2005-04-21
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Oceanography
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Ocean Management Research Network
1, fiche 36, Anglais, Ocean%20Management%20Research%20Network
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- OMRN 1, fiche 36, Anglais, OMRN
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Ocean Management Research Network (OMRN) aims to link all those across Canada with an interest in research relating to the management of ocean use. 1, fiche 36, Anglais, - Ocean%20Management%20Research%20Network
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Océanographie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Réseau de recherche sur la gestion des océans
1, fiche 36, Français, R%C3%A9seau%20de%20recherche%20sur%20la%20gestion%20des%20oc%C3%A9ans
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- RRGO 1, fiche 36, Français, RRGO
correct, nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau de recherche sur la gestion des océans(RRGO) a comme but de lier tous ceux à travers le Canada qui s’intéressent à la recherche portant sur la gérance des usages de l'océan. 1, fiche 36, Français, - R%C3%A9seau%20de%20recherche%20sur%20la%20gestion%20des%20oc%C3%A9ans
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Management
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Federal Science for Sustainable Development
1, fiche 37, Anglais, Federal%20Science%20for%20Sustainable%20Development
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- 5NR 1, fiche 37, Anglais, 5NR
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
In 1995, the five federal government departments dealing with natural resources - Agriculture and Agri-Food Canada, Environment Canada, Fisheries and Oceans Canada, Health Canada and Natural Resources Canada - banded together to encourage collaboration and coordination in the use of science and technology for sustainable development. This group is known as 5NR. The 5NR gives a collective focus to the member departments' mandates in an effort to protect the long-term health and diversity of all species, promote energy efficiency and clean technologies, and wisely manage and conserve renewable resources. The departments are working toward this goal by collaboration on research, sharing success stories and disseminating information. 1, fiche 37, Anglais, - Federal%20Science%20for%20Sustainable%20Development
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
Fiche 37, La vedette principale, Français
- La science et le développement durable, au fédéral
1, fiche 37, Français, La%20science%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable%2C%20au%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- 5RN 1, fiche 37, Français, 5RN
correct, nom féminin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
En 1995, les cinq ministères fédéraux voués aux ressources naturelles, notamment Agriculture et Agroalimentaire Canada, Environnement Canada, Pêches et Océans Canada, Santé Canada et Ressources naturelles Canada, ont uni leurs efforts pour encourager la collaboration et la coordination dans l'usage de la science et de la technologie en vue du développement durable. Ce groupe est appelé les 5RN. Les 5RN confèrent un objectif commun aux ministères membres, qui consiste à s’unir pour protéger la santé et la diversité à long terme de toutes les espèces, à promouvoir des technologies propres et à haut rendement énergétique et à encourager une gestion judicieuse et la conservation des ressources renouvelables. Les ministères s’emploient à atteindre cet objectif en participant à des travaux de recherche en échangeant des histoires de réussite en diffusant de l'information. 1, fiche 37, Français, - La%20science%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable%2C%20au%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Canadian Fisheries Adjustment and Restructuring Program
1, fiche 38, Anglais, Canadian%20Fisheries%20Adjustment%20and%20Restructuring%20Program
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- CFAR 1, fiche 38, Anglais, CFAR
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
In conjunction with the conservation measures announced by the Minister of Fisheries and Oceans May 1998, and to address the changes announced in the 1998 Salmon management plan, the federal government announced a $400 million Pacific Fisheries Adjustment and Restructuring (PFAR) Program in June 1998, to be invested over a five year period. This program is designed to assist those involved in the fishing industry, adjust to the changes occurring in the Pacific fishery. Selective fishing, economic and species diversification opportunities, reduction in the size of the fishing fleet, expanded marketing targeting an international audience for anglers, and better public accountability have all been part of the first of the new direction in the Pacific fishery. 1, fiche 38, Anglais, - Canadian%20Fisheries%20Adjustment%20and%20Restructuring%20Program
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Canada Fisheries Adjustment and Restructuring Program
- Canadian Fisheries Adjustment and Restructuring Plan
- Canadian Fisheries Adjustment and Restructuring Programme
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Programme d’adaptation et de restructuration des pêches canadiennes
1, fiche 38, Français, Programme%20d%26rsquo%3Badaptation%20et%20de%20restructuration%20des%20p%C3%AAches%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- PARPC 1, fiche 38, Français, PARPC
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Comme complément aux mesures de conservation annoncées par le ministre des Pêches et des Océans du Canada en mai dernier, et pour tenir compte des changements apportés au plan de gestion du saumon de 1998, le gouvernement fédéral a annoncé en juin 1998 la création du Programme d’adaptation et de restructuration de la pêche canadienne(PARPC). Ce programme, dont le budget s’élève à 400 millions de dollars à répartir sur cinq ans, vise à aider les pêcheurs à s’adapter aux changements qui surviennent dans l'industrie de la pêche du Pacifique. Pêche sélective, possibilités de développement économique et de diversification des espèces commerciales, réduction de la taille de la flottille de pêche, campagnes de marketing ciblant les pêcheurs à la ligne étrangers et responsabilisation accrue du public, voilà autant de mesures prises au cours de la première année du PARPC, qui marque un changement d’orientation dans l'industrie de la pêche du Pacifique. 1, fiche 38, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Badaptation%20et%20de%20restructuration%20des%20p%C3%AAches%20canadiennes
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Programme canadien d’adaptation et de restructuration des pêches
- Plan d’adaptation et de restructuration des pêches canadiennes
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Pesca comercial
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Programa de adaptación y reestructuración de las pesquerías canadienses
1, fiche 38, Espagnol, Programa%20de%20adaptaci%C3%B3n%20y%20reestructuraci%C3%B3n%20de%20las%20pesquer%C3%ADas%20canadienses
non officiel, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2004-07-16
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Quality Management Program
1, fiche 39, Anglais, Quality%20Management%20Program
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- QMP 2, fiche 39, Anglais, QMP
correct, Canada
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. The Quality Management Program (QMP) is an enhanced inspection program that requires all registered plants to develop and implement an in-plant quality management program. The program provides added assurance that fish products produced in Canada comply with regulatory requirements. The Program relies on the basic concepts of detection and prevention. It enables the fish-processing industry to monitor its own compliance with regulations and to identify and quickly deal with problems in processing operations. 1, fiche 39, Anglais, - Quality%20Management%20Program
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Programme de gestion de la qualité
1, fiche 39, Français, Programme%20de%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
- PGQ 2, fiche 39, Français, PGQ
correct, nom masculin, Canada
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Le Programme de gestion de la qualité(PGQ) est un programme d’inspection amélioré dans le cadre duquel toutes les usines de transformation du poisson enregistrées doivent élaborer et appliquer un programme de gestion de la qualité en usine. Le programme est une garantie additionnelle que les produits du poisson fabriqués au Canada respectent les exigences réglementaires. 1, fiche 39, Français, - Programme%20de%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Pesca comercial
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Gestión de la Calidad
1, fiche 39, Espagnol, Programa%20de%20Gesti%C3%B3n%20de%20la%20Calidad
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2004-04-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- compliance 1, fiche 40, Anglais, compliance
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The Department of Fisheries and Oceans (DFO) will seek to enter into partnerships with the fishing industry and others in the management of capacity, licensing and compliance. 2, fiche 40, Anglais, - compliance
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- observation
1, fiche 40, Français, observation
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Pêches et Océans(MPO) cherchera à établir des partenariats avec l'industrie des pêches, entre autres, pour ce qui est de la gestion de la capacité, de l'octroi de licences et de l'observation. 1, fiche 40, Français, - observation
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- conformidad
1, fiche 40, Espagnol, conformidad
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- cumplimiento 1, fiche 40, Espagnol, cumplimiento
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2004-03-31
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Ocean Management National Research Network
1, fiche 41, Anglais, Ocean%20Management%20National%20Research%20Network
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The Ocean Management National Research Network initiative will create a national network of interdisciplinary research teams dedicated to promoting new research, integrating knowledge and accelerating the application of critical thinking and best practices in support of sustainability within oceans ecosystems. 1, fiche 41, Anglais, - Ocean%20Management%20National%20Research%20Network
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Réseau national de recherche sur la gestion des océans
1, fiche 41, Français, R%C3%A9seau%20national%20de%20recherche%20sur%20la%20gestion%20des%20oc%C3%A9ans
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
L'initiative du Réseau national de recherche sur la gestion des océans vise à créer un réseau national d’équipes de chercheurs interdisciplinaires, qui s’attacheront à promouvoir de nouvelles recherches, à intégrer les connaissances et à accélérer l'application de la pensée critique et des pratiques exemplaires à l'appui de la durabilité des écosystèmes océaniques. 1, fiche 41, Français, - R%C3%A9seau%20national%20de%20recherche%20sur%20la%20gestion%20des%20oc%C3%A9ans
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2003-12-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Ocean Data and Information Network for Africa
1, fiche 42, Anglais, Ocean%20Data%20and%20Information%20Network%20for%20Africa
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- ODINAFRICA 1, fiche 42, Anglais, ODINAFRICA
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The mission of the ODINAFRICA Project is to build oceanographic data information management capacity in Africa to enable the development of relevant products and services contributing to the sustainable use and management of oceans and coastal areas. 1, fiche 42, Anglais, - Ocean%20Data%20and%20Information%20Network%20for%20Africa
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Ocean Data and Information Network for Africa
1, fiche 42, Français, Ocean%20Data%20and%20Information%20Network%20for%20Africa
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
- ODINAFRICA 1, fiche 42, Français, ODINAFRICA
correct
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La mission du projet ODINAFRICA est la création de capacité en Afrique dans la gestion de données et informations permettant le développement de produits et services pertinents contribuant à l'utilisation et la gestion soutenable des océans et zones côtières. 1, fiche 42, Français, - Ocean%20Data%20and%20Information%20Network%20for%20Africa
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2003-07-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Commercial Fishing
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- The East Coast Report
1, fiche 43, Anglais, The%20East%20Coast%20Report
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
An interim report tabled in the House of Commons March 1998 by the Standing Committee on Fisheries and Oceans, following public meetings held on the East Coast of Canada concerning fisheries management issues and The Atlantic Groundfish Strategy. 1, fiche 43, Anglais, - The%20East%20Coast%20Report
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Pêche commerciale
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Rapport : la côte Est
1, fiche 43, Français, Rapport%20%3A%20la%20c%C3%B4te%20Est
correct, nom masculin, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Rapport provisoire déposé à la Chambre des communes en mars 1998 par le Comité permanent des pêches et des océans, à la suite de réunions publiques tenues sur la côte Est du Canada concernant la gestion des pêches et La Stratégie du poisson de fond de l'Atlantique. 1, fiche 43, Français, - Rapport%20%3A%20la%20c%C3%B4te%20Est
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Títulos de informes
- Pesca comercial
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- Informe sobre la Costa Este
1, fiche 43, Espagnol, Informe%20sobre%20la%20Costa%20Este
non officiel, nom masculin, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-10-02
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Oceanography
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Advancing Our Vision of Ocean Management
1, fiche 44, Anglais, Advancing%20Our%20Vision%20of%20Ocean%20Management
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Canada. Department of Fisheries and Oceans, Maritimes Region. Dartmouth, Nova Scotia: The Region, 2001. ISBN 0662657187. 1, fiche 44, Anglais, - Advancing%20Our%20Vision%20of%20Ocean%20Management
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Océanographie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Promouvoir notre vision de la gestion des océans
1, fiche 44, Français, Promouvoir%20notre%20vision%20de%20la%20gestion%20des%20oc%C3%A9ans
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Canada. Ministère des pêches et des océans, Région des Maritimes. Dartmouth, Nouvelle-Écosse : La Région, 2001. ISBN 0662657187. 1, fiche 44, Français, - Promouvoir%20notre%20vision%20de%20la%20gestion%20des%20oc%C3%A9ans
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Salmon Harvest Management Advisory Committees
1, fiche 45, Anglais, Salmon%20Harvest%20Management%20Advisory%20Committees
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. First Nations participation in the salmon management advisory committees would facilitate needed co-ordination between the fishing plans of First Nations and other users of the resource. The Committees will be tasked with producing the operational details needed to finalize annual fishing plans in a timely manner -- for example, what dates will a fishery be open and how will fisheries be monitored and enforced. 2, fiche 45, Anglais, - Salmon%20Harvest%20Management%20Advisory%20Committees
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Comités consultatifs de gestion de la pêche au saumon
1, fiche 45, Français, Comit%C3%A9s%20consultatifs%20de%20gestion%20de%20la%20p%C3%AAche%20au%20saumon
correct, nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. La participation des Autochtones aux comités consultatifs de gestion de la pêche au saumon faciliterait la coordination entre les plans de pêche des Premières nations et des autres usagers de la ressource. Les comités consultatifs seront chargés de proposer des moyens opérationnels qui permettraient de finaliser les plans de pêche annuels dans les délais requis-par exemple, les dates auxquelles une pêche sera autorisée et les modalités de surveillance et de contrôle la conformité d’une activité de pêche donnée. 1, fiche 45, Français, - Comit%C3%A9s%20consultatifs%20de%20gestion%20de%20la%20p%C3%AAche%20au%20saumon
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Comité consultatif de gestion de la pêche au saumon
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- A Partnership in the Conservation, Restoration and Enhancement of Pacific Salmon
1, fiche 46, Anglais, A%20Partnership%20in%20the%20Conservation%2C%20Restoration%20and%20Enhancement%20of%20Pacific%20Salmon
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- Contribution Agreement 1, fiche 46, Anglais, Contribution%20Agreement
correct, Canada
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The Department of Fisheries and Oceans Canada and Pacific Salmon Foundation Contribution Agreement. Published by Fisheries and Oceans Canada, Fisheries Management, 1997. 1, fiche 46, Anglais, - A%20Partnership%20in%20the%20Conservation%2C%20Restoration%20and%20Enhancement%20of%20Pacific%20Salmon
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Pacific Salmon Foundation Contribution Agreement
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Un partenariat en vue de la conservation, du rétablissement et de la mise en valeur du saumon du Pacifique
1, fiche 46, Français, Un%20partenariat%20en%20vue%20de%20la%20conservation%2C%20du%20r%C3%A9tablissement%20et%20de%20la%20mise%20en%20valeur%20du%20saumon%20du%20Pacifique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- Accord de contribution 1, fiche 46, Français, Accord%20de%20contribution
correct, nom masculin, Canada
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Accord de contribution entre le ministère des Pêches et des Océans et la Fondation du saumon du Pacifique. Publié par Gestion des pêches, Pêches et Océans Canada, 1997. 1, fiche 46, Français, - Un%20partenariat%20en%20vue%20de%20la%20conservation%2C%20du%20r%C3%A9tablissement%20et%20de%20la%20mise%20en%20valeur%20du%20saumon%20du%20Pacifique
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Accord de contribution de la Fondation du saumon du Pacifique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Campbell River Estuary Management Plan
1, fiche 47, Anglais, Campbell%20River%20Estuary%20Management%20Plan
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. DFO in co-operation with local government and industry began work on an Estuary Management Plan that includes restoration of degraded habitats, land designation (zoning) and relocation of some industry. 1, fiche 47, Anglais, - Campbell%20River%20Estuary%20Management%20Plan
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Plan de gestion de l’estuaire de la rivière Campbell
1, fiche 47, Français, Plan%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Bestuaire%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Campbell
correct, nom masculin, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Le MPO, en collaboration avec l'administration locale et l'industrie, a commencé des travaux relatifs à un plan de gestion de l'estuaire qui inclut le rétablissement des habitats détériorés, la désignation des terres(zonage) et la réinstallation de certaines industries. 1, fiche 47, Français, - Plan%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Bestuaire%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Campbell
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
- Fish
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Policy for the Management of Fish Habitat
1, fiche 48, Anglais, Policy%20for%20the%20Management%20of%20Fish%20Habitat
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Text prepared by Fish Habitat Management Branch, 1991. The Policy provides guidance to departmental staff, developers and the public regarding the management of fish habitat. It recognizes that other sectors of the economy make legitimate demands on water resources and elaborates eight strategies to ensure the protection of fish habitat while providing for other uses. 1, fiche 48, Anglais, - Policy%20for%20the%20Management%20of%20Fish%20Habitat
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Fish Habitat Policy
- Habitat Policy
- Fish Habitat Management Policy
- National Policy for the Management of Fish Habitat
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
- Poissons
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Politique de gestion de l’habitat du poisson
1, fiche 48, Français, Politique%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Bhabitat%20du%20poisson
correct, nom féminin, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Texte préparé par Gestion de l'habitat du poisson. La Politique offre des conseils au personnel du Ministère, aux promoteurs et au public au sujet de la gestion de l'habitat du poisson. Elle reconnaît que les autres secteurs de l'économie ont des besoins légitimes de ressources en eau et expose huit stratégies visant à assurer la protection de l'habitat du poisson tout en autorisant d’autres utilisations. 1, fiche 48, Français, - Politique%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Bhabitat%20du%20poisson
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Politique nationale de gestion de l’habitat du poisson
- Politique de gestion des habitats du poisson
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Management
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Mushamush Watershed Management Planning
1, fiche 49, Anglais, Mushamush%20Watershed%20Management%20Planning
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Nova Scotia. Federal Partner: Department of Fisheries and Oceans, Canada. This project will develop a watershed management plan to bring the community together to restore and conserve the Mushamush River. The project will also develop a generic management planning manual for other community-based groups undertaking similar projects. 1, fiche 49, Anglais, - Mushamush%20Watershed%20Management%20Planning
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Plan de gestion du bassin hydrographique de la rivière Mushamush
1, fiche 49, Français, Plan%20de%20gestion%20du%20bassin%20hydrographique%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Mushamush
correct, nom masculin, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Nouvelle-Écosse, partenaire fédéral : ministère des Pêches et des Océans, Canada. Ce projet permettra de dresser un plan de gestion du bassin hydrographique pour réunir la collectivité dans des activités de restauration et de conservation de la rivière Mushamush. Le projet permettra aussi de préparer un manuel générique de planification de la gestion destiné à d’autres groupements communautaires entreprenant des projets semblables. 1, fiche 49, Français, - Plan%20de%20gestion%20du%20bassin%20hydrographique%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Mushamush
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2000-08-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Management
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Environmental Coordination 1, fiche 50, Anglais, Environmental%20Coordination
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Environmental Co-ordination
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Coordination environnementale
1, fiche 50, Français, Coordination%20environnementale
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- CE 1, fiche 50, Français, CE
nom féminin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
À la Gestion des biens immobiliers, MPO [ministère des Pêches et des Océans]. 1, fiche 50, Français, - Coordination%20environnementale
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Annuaire du gouvernement fédéral. 1, fiche 50, Français, - Coordination%20environnementale
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2000-07-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Departmental Review Committee
1, fiche 51, Anglais, Departmental%20Review%20Committee
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- DRC 1, fiche 51, Anglais, DRC
correct, Canada
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Fisheries & Oceans Canada. This committee, chaired by the Deputy Minister and with all Assistant Deputy Ministers and Regional Directors General as members, considers and approves an annual review plan; approves the terms of reference for individual reviews, audits or evaluations; receives the reports coming out of the reviews; and, approves any management actions that are necessary to address issues raised by the review. 1, fiche 51, Anglais, - Departmental%20Review%20Committee
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Comité ministériel d’examen
1, fiche 51, Français, Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20d%26rsquo%3Bexamen
correct, nom masculin, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Français
- CME 1, fiche 51, Français, CME
correct, nom masculin, Canada
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Ce Comité, présidé par le sous-ministre des Pêches et des Océans et composé de tous les sous-ministres adjoints, et les directeurs généraux régionaux, est responsable des différentes tâches suivantes : examiner et approuver le plan annuel d’examen, approuver les énoncés de travail pour les examens individuels, approuver les vérifications et les évaluations, recevoir les rapports d’examen et approuver les mesures nécessaires de gestion afin d’aborder les problèmes soulevés au cours des examens. 1, fiche 51, Français, - Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20d%26rsquo%3Bexamen
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Customer Relations
- Codes (Software)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- corporate client identification number 1, fiche 52, Anglais, corporate%20client%20identification%20number
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Relations avec la clientèle
- Codes (Logiciels)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- numéro d’identification du client corporatif
1, fiche 52, Français, num%C3%A9ro%20d%26rsquo%3Bidentification%20du%20client%20corporatif
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Système de paiement électronique. 1, fiche 52, Français, - num%C3%A9ro%20d%26rsquo%3Bidentification%20du%20client%20corporatif
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Source(s) :Gestion des pêches, Pêches et Océans Canada. 1, fiche 52, Français, - num%C3%A9ro%20d%26rsquo%3Bidentification%20du%20client%20corporatif
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1999-09-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Environmental Management
- Biological Sciences
- Commercial Fishing
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- fisheries biology
1, fiche 53, Anglais, fisheries%20biology
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- fishery biology 2, fiche 53, Anglais, fishery%20biology
correct
- fish biology 3, fiche 53, Anglais, fish%20biology
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Sciences biologiques
- Pêche commerciale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- ichtyobiologie
1, fiche 53, Français, ichtyobiologie
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- biologie halieutique 2, fiche 53, Français, biologie%20halieutique
correct, nom féminin
- biologie des pêches 3, fiche 53, Français, biologie%20des%20p%C3%AAches
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Source : Glossaire Gestion des pêches, de la Section de traduction de Pêches et Océans. 4, fiche 53, Français, - ichtyobiologie
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Ciencias biológicas
- Pesca comercial
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- biología pesquera
1, fiche 53, Espagnol, biolog%C3%ADa%20pesquera
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Strategy for Ocean Management and Development
1, fiche 54, Anglais, Strategy%20for%20Ocean%20Management%20and%20Development
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Issued in 1997 by the Policy Branch, Canadian International Development Agency. 1, fiche 54, Anglais, - Strategy%20for%20Ocean%20Management%20and%20Development
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Coopération et développement économiques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Stratégie de gestion et de développement des océans
1, fiche 54, Français, Strat%C3%A9gie%20de%20gestion%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20oc%C3%A9ans
correct, nom féminin, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Publiée en 1997 par la Direction générale des politiques, Agence canadienne de développement international. 1, fiche 54, Français, - Strat%C3%A9gie%20de%20gestion%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20oc%C3%A9ans
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1999-04-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Sustainable strategies for oceans: a co-management guide
1, fiche 55, Anglais, Sustainable%20strategies%20for%20oceans%3A%20a%20co%2Dmanagement%20guide
correct, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
National Round Table on the Environment and the Economy. 1, fiche 55, Anglais, - Sustainable%20strategies%20for%20oceans%3A%20a%20co%2Dmanagement%20guide
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Stratégies de gestion viable des océans : guide de cogestion
1, fiche 55, Français, Strat%C3%A9gies%20de%20gestion%20viable%20des%20oc%C3%A9ans%20%3A%20guide%20de%20cogestion
correct, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Table ronde nationale sur l’environnement et l’économie. 1, fiche 55, Français, - Strat%C3%A9gies%20de%20gestion%20viable%20des%20oc%C3%A9ans%20%3A%20guide%20de%20cogestion
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1997-12-12
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Law of the Sea
- Oceanography
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Canada Oceans Act Coordination Office 1, fiche 56, Anglais, Canada%20Oceans%20Act%20Coordination%20Office
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Canada Oceans Act Co-ordination Office
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit de la mer
- Océanographie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Bureau de coordination de la Loi sur les océans du Canada
1, fiche 56, Français, Bureau%20de%20coordination%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20oc%C3%A9ans%20du%20Canada
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
- BCLOC 1, fiche 56, Français, BCLOC
nom masculin
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Nouveau bureau chargé de s’occuper de la Loi sur les océans et de la Stratégie de gestion des océans. 1, fiche 56, Français, - Bureau%20de%20coordination%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20oc%C3%A9ans%20du%20Canada
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Meetings
- Oceanography
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Expert Group Meeting on Sea Use Planning and Coastal Area Management 1, fiche 57, Anglais, Expert%20Group%20Meeting%20on%20Sea%20Use%20Planning%20and%20Coastal%20Area%20Management
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Santiago, Chile, 28 Nov-1 Dec 89. 1, fiche 57, Anglais, - Expert%20Group%20Meeting%20on%20Sea%20Use%20Planning%20and%20Coastal%20Area%20Management
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Réunions
- Océanographie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Réunion du Groupe d’experts sur la planification de l'utilisation des océans et la gestion des zones côtières
1, fiche 57, Français, R%C3%A9union%20du%20Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20la%20planification%20de%20l%27utilisation%20des%20oc%C3%A9ans%20et%20la%20gestion%20des%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Oceanografía
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de Expertos en Planificación de los Usos del Mar y Administración de las Zonas Costeras
1, fiche 57, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20Expertos%20en%20Planificaci%C3%B3n%20de%20los%20Usos%20del%20Mar%20y%20Administraci%C3%B3n%20de%20las%20Zonas%20Costeras
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Management Operations (General)
- Environmental Management
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Workshop on Coastal Marine Areas for Research and Cultural Purposes in the context of Integrated Ocean Management 1, fiche 58, Anglais, Workshop%20on%20Coastal%20Marine%20Areas%20for%20Research%20and%20Cultural%20Purposes%20in%20the%20context%20of%20Integrated%20Ocean%20Management
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
United Nationas University, 7-10 October, Sassar, Sardinia, Italy. 1, fiche 58, Anglais, - Workshop%20on%20Coastal%20Marine%20Areas%20for%20Research%20and%20Cultural%20Purposes%20in%20the%20context%20of%20Integrated%20Ocean%20Management
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de cours
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion environnementale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Atelier sur les zones maritimes littorales pour la recherche et à des fins culturelles dans le cadre d’une gestion intégrée des océans
1, fiche 58, Français, Atelier%20sur%20les%20zones%20maritimes%20littorales%20pour%20la%20recherche%20et%20%C3%A0%20des%20fins%20culturelles%20dans%20le%20cadre%20d%26rsquo%3Bune%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20oc%C3%A9ans
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cursos
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- Curso práctico sobre zonas marinas costeras para fines culturales y de investigación en el marco de la ordenación integrada de los océanos
1, fiche 58, Espagnol, Curso%20pr%C3%A1ctico%20sobre%20zonas%20marinas%20costeras%20para%20fines%20culturales%20y%20de%20investigaci%C3%B3n%20en%20el%20marco%20de%20la%20ordenaci%C3%B3n%20integrada%20de%20los%20oc%C3%A9anos
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1997-06-11
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Summit Titles
- Oceanography
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- The Summit of the Sea
1, fiche 59, Anglais, The%20Summit%20of%20the%20Sea
correct, international
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
September 1-6, 1997 in St. John's, Newfoundland. The Summit of the Sea is planned as a multidisciplinary, interactive assembly of associated congresses brought together to explore the critical global issues of oceans management. 1, fiche 59, Anglais, - The%20Summit%20of%20the%20Sea
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de sommets
- Océanographie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Le Sommet de la mer
1, fiche 59, Français, Le%20Sommet%20de%20la%20mer
correct, nom masculin, international
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Du 1er au 6 septembre 1997 à St. John's(Terre-Neuve). Le Sommet de la mer est conçu comme une réunion multidisciplinaire et interactive de congrès associés qui se rassembleront afin d’explorer les grands problèmes mondiaux de gestion des océans. 1, fiche 59, Français, - Le%20Sommet%20de%20la%20mer
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1997-04-01
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- System Names
- Mobile Hoisting Apparatus
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Absolute Brilliant Application Created Under Stress 1, fiche 60, Anglais, Absolute%20Brilliant%20Application%20Created%20Under%20Stress
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- ABACUS 1, fiche 60, Anglais, ABACUS
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Appareils de levage mobiles
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Absolute Brilliant Application Created Under Stress 1, fiche 60, Français, Absolute%20Brilliant%20Application%20Created%20Under%20Stress
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Pas d’équivalence en français. 1, fiche 60, Français, - Absolute%20Brilliant%20Application%20Created%20Under%20Stress
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Nouveau système informatique de gestion financière utilisé au ministère des Pêches et des Océans, Région des Maritimes. 1, fiche 60, Français, - Absolute%20Brilliant%20Application%20Created%20Under%20Stress
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1997-02-18
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Scientific Research
- Oceanography
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Canadian Oceans Frontier Research Initiative 1, fiche 61, Anglais, Canadian%20Oceans%20Frontier%20Research%20Initiative
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Recherche scientifique
- Océanographie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Projet de recherche de pointe sur les océans du Canada
1, fiche 61, Français, Projet%20de%20recherche%20de%20pointe%20sur%20les%20oc%C3%A9ans%20du%20Canada
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- PRPOC 1, fiche 61, Français, PRPOC
nom masculin
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Gestion des océans. 1, fiche 61, Français, - Projet%20de%20recherche%20de%20pointe%20sur%20les%20oc%C3%A9ans%20du%20Canada
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1997-01-21
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Regulatory Action Point 1, fiche 62, Anglais, Regulatory%20Action%20Point
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
In the DFO [Department of Fisheries and Oceans] Quality Management Program. 1, fiche 62, Anglais, - Regulatory%20Action%20Point
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Point d’intervention réglementaire
1, fiche 62, Français, Point%20d%26rsquo%3Bintervention%20r%C3%A9glementaire
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
- PIR 1, fiche 62, Français, PIR
nom masculin
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Dans le Programme de la gestion de la qualité à P&O [ministère des Pêches et des Océans]. 1, fiche 62, Français, - Point%20d%26rsquo%3Bintervention%20r%C3%A9glementaire
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1996-08-23
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- no take area 1, fiche 63, Anglais, no%20take%20area
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- zone à ne pas exploiter
1, fiche 63, Français, zone%20%C3%A0%20ne%20pas%20exploiter
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Expression faisant référence aux zones marines protégées. Renseignement trouvé dans un document de travail intitulé Établissement et gestion des zones de protection marine en vertu de la Loi sur les océans, mai 1996. 1, fiche 63, Français, - zone%20%C3%A0%20ne%20pas%20exploiter
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1996-08-06
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Canada-Greenland Joint Commission on Beluga and Narwal
1, fiche 64, Anglais, Canada%2DGreenland%20Joint%20Commission%20on%20Beluga%20and%20Narwal
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The Department of Fisheries and Oceans co-ordinated Nunavut Wildlife Management Board (NWMB)'s participation at the Canada-Greenland Joint Commission on Beluga and Narwhal, in Pond Inlet, and the Fisheries Resource Conservation Council held in Iqaluit. 1, fiche 64, Anglais, - Canada%2DGreenland%20Joint%20Commission%20on%20Beluga%20and%20Narwal
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Commission mixte Canada/Groendland sur le béluga et le narval
1, fiche 64, Français, Commission%20mixte%20Canada%2FGroendland%20sur%20le%20b%C3%A9luga%20et%20le%20narval
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le ministère des Pêches et Océans a coordonné la participation du Conseil de gestion des ressources fauniques du Nunavut(CGRFN) à la réunion de la Commission mixte Canada/Groenland sur le béluga et le narval, qui a eu lieu à Pond Inlet, et à la réunion du Conseil pour la conservation des ressources halieutiques, qui s’est tenue à Iqaluit. 1, fiche 64, Français, - Commission%20mixte%20Canada%2FGroendland%20sur%20le%20b%C3%A9luga%20et%20le%20narval
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Oceanography
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Panel on Ocean Management 1, fiche 65, Anglais, Interdepartmental%20Panel%20on%20Ocean%20Management
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Interdepartmental Ocean Management Panel
- Ocean Management Interdepartmental Panel
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Océanographie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Groupe de travail interministériel sur la gestion des océans
1, fiche 65, Français, Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20sur%20la%20gestion%20des%20oc%C3%A9ans
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1996-06-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- National service standards, 1996-1997
1, fiche 66, Anglais, National%20service%20standards%2C%201996%2D1997
correct, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Issued by the Fisheries Management Sector, Fisheries and Oceans Canada, 1996, Ottawa. 1, fiche 66, Anglais, - National%20service%20standards%2C%201996%2D1997
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Normes de service nationales, 1996-1997
1, fiche 66, Français, Normes%20de%20service%20nationales%2C%201996%2D1997
correct, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Secteur de la gestion des pêches, Pêches et Océans Canada, Ottawa, 1996. 1, fiche 66, Français, - Normes%20de%20service%20nationales%2C%201996%2D1997
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1995-11-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- The Department of Fisheries and Oceans Policy for the Management of Fish Habitat
1, fiche 67, Anglais, The%20Department%20of%20Fisheries%20and%20Oceans%20Policy%20for%20the%20Management%20of%20Fish%20Habitat
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- Toward a Fish Habitat Management Policy for the Department of Fisheries and Oceans 1, fiche 67, Anglais, Toward%20a%20Fish%20Habitat%20Management%20Policy%20for%20the%20Department%20of%20Fisheries%20and%20Oceans
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Ottawa; Department of Fisheries and Oceans, 1986. 30 p. 1, fiche 67, Anglais, - The%20Department%20of%20Fisheries%20and%20Oceans%20Policy%20for%20the%20Management%20of%20Fish%20Habitat
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Toward a Fish..., Ottawa: The Department, 1983. 82 p. 1, fiche 67, Anglais, - The%20Department%20of%20Fisheries%20and%20Oceans%20Policy%20for%20the%20Management%20of%20Fish%20Habitat
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Politique de gestion de l'habitat du poisson du Ministère des pêches et océans
1, fiche 67, Français, Politique%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson%20du%20Minist%C3%A8re%20des%20p%C3%AAches%20et%20oc%C3%A9ans
correct, Canada
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- La Politique de gestion de l'habitat du poisson du Ministère des pêches et océans 1, fiche 67, Français, La%20Politique%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson%20du%20Minist%C3%A8re%20des%20p%C3%AAches%20et%20oc%C3%A9ans
ancienne désignation, correct, Canada
- Vers une politique de gestion de l'habitat du poisson pour le Ministère des pêches et océans 1, fiche 67, Français, Vers%20une%20politique%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson%20pour%20le%20Minist%C3%A8re%20des%20p%C3%AAches%20et%20oc%C3%A9ans
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Ministère des Pêches et des Océans, 1986. 29 p. 1, fiche 67, Français, - Politique%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson%20du%20Minist%C3%A8re%20des%20p%C3%AAches%20et%20oc%C3%A9ans
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
La Politique de gestion [...], Ottawa : Le Ministère, 1983. 75 p. Titre de la couverture : Vers une politique de gestion [...]. 1, fiche 67, Français, - Politique%20de%20gestion%20de%20l%27habitat%20du%20poisson%20du%20Minist%C3%A8re%20des%20p%C3%AAches%20et%20oc%C3%A9ans
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1995-03-20
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
- Federal Administration
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- enter into partnerships with
1, fiche 68, Anglais, enter%20into%20partnerships%20with
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The Department of Fisheries and Oceans (DFO) will seek to enter into partnerships with the fishing industry and others in the management of capacity, licensing and compliance. 1, fiche 68, Anglais, - enter%20into%20partnerships%20with
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
- Administration fédérale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- établir des partenariats avec
1, fiche 68, Français, %C3%A9tablir%20des%20partenariats%20avec
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Pêches et Océans(MPO) cherchera à établir des partenariats avec l'industrie des pêches, entre autres, pour ce qui est de la gestion de la capacité, de l'octroi de licences et de l'observation. 1, fiche 68, Français, - %C3%A9tablir%20des%20partenariats%20avec
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1994-03-28
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- National Service Office 1, fiche 69, Anglais, National%20Service%20Office
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Bureau national des services 1, fiche 69, Français, Bureau%20national%20des%20services
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
À Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, il s’agit d’un bureau chargé d’administrer une entente de gestion et d’entretien entre Travaux publics et Services gouvernementaux Canada et Pêches et Océans Canada. 1, fiche 69, Français, - Bureau%20national%20des%20services
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Source : Bulletin Ensemble, vol. 2, n° 1, janvier 1994. 1, fiche 69, Français, - Bureau%20national%20des%20services
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1994-01-10
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Memorandum of Understanding between the Department of Fisheries and Oceans of the Government of Canada and the Ministry of Fisheries and Industry of the Greenland Home Rule Government on the Conservation and Management of Narwhal and Beluga
1, fiche 70, Anglais, Memorandum%20of%20Understanding%20between%20the%20Department%20of%20Fisheries%20and%20Oceans%20of%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Ministry%20of%20Fisheries%20and%20Industry%20of%20the%20Greenland%20Home%20Rule%20Government%20on%20the%20Conservation%20and%20Management%20of%20Narwhal%20and%20Beluga
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Mémoire d’entente entre le ministère des Pêches et des Océans du gouvernement du Canada et le ministère des Pêches et de l'Industrie du gouvernement autonome de Groenland sur la conservation et la gestion du narval et du béluga
1, fiche 70, Français, M%C3%A9moire%20d%26rsquo%3Bentente%20entre%20le%20minist%C3%A8re%20des%20P%C3%AAches%20et%20des%20Oc%C3%A9ans%20du%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20minist%C3%A8re%20des%20P%C3%AAches%20et%20de%20l%27Industrie%20du%20gouvernement%20autonome%20de%20Groenland%20sur%20la%20conservation%20et%20la%20gestion%20du%20narval%20et%20du%20b%C3%A9luga
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1993-12-01
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- A Vision for Ocean Management 1, fiche 71, Anglais, A%20Vision%20for%20Ocean%20Management
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Vision pour une gestion des océans
1, fiche 71, Français, Vision%20pour%20une%20gestion%20des%20oc%C3%A9ans
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1993-09-01
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Fish
- Ecology (General)
- Ecosystems
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Guide to Habitat Protection 1, fiche 72, Anglais, Guide%20to%20Habitat%20Protection
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Poissons
- Écologie (Généralités)
- Écosystèmes
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Guide pour la protection de l’habitat
1, fiche 72, Français, Guide%20pour%20la%20protection%20de%20l%26rsquo%3Bhabitat
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Autre nom donné au Guide pour la conservation et la protection de l’habitat ou au Guide APN (désignent tous trois le même document). 1, fiche 72, Français, - Guide%20pour%20la%20protection%20de%20l%26rsquo%3Bhabitat
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Source(s) :Gestion de l'habitat, MPO [ministère des Pêches et des Océans]. 1, fiche 72, Français, - Guide%20pour%20la%20protection%20de%20l%26rsquo%3Bhabitat
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Guide pour la conservation et la protection de l’habitat
- Guide APN
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1992-07-01
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Commercial Fishing
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- QMP Submission Guide 1, fiche 73, Anglais, QMP%20Submission%20Guide
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Pêche commerciale
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Guide de présentation du PGQ 1, fiche 73, Français, Guide%20de%20pr%C3%A9sentation%20du%20PGQ
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Guide employé par les usines de transformation du poisson dans le cadre du Programme de gestion de la qualité de Pêches et Océans Canada. 1, fiche 73, Français, - Guide%20de%20pr%C3%A9sentation%20du%20PGQ
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1990-05-03
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Tools to Manage Land and Ocean 1, fiche 74, Anglais, Tools%20to%20Manage%20Land%20and%20Ocean
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Les outils de gestion des terres et des océans 1, fiche 74, Français, Les%20outils%20de%20gestion%20des%20terres%20et%20des%20oc%C3%A9ans
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Thème du treizième Symposium canadien sur la télédétection, Fredericton, 16-19 juillet 1990. 1, fiche 74, Français, - Les%20outils%20de%20gestion%20des%20terres%20et%20des%20oc%C3%A9ans
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1988-08-22
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Protective Clothing Committee
1, fiche 75, Anglais, Protective%20Clothing%20Committee
Canada
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Protective Clothing Committee
1, fiche 75, Français, Protective%20Clothing%20Committee
Canada
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la Gestion du matériel, Pêches et Océans(1983). 1, fiche 75, Français, - Protective%20Clothing%20Committee
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1986-07-02
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Ocean Management 1, fiche 76, Anglais, Ocean%20Management
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Gestion des océans 1, fiche 76, Français, Gestion%20des%20oc%C3%A9ans
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
J.O. août 1974 1, fiche 76, Français, - Gestion%20des%20oc%C3%A9ans
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1982-09-17
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Committee of Ministers on Ocean Management Policies 1, fiche 77, Anglais, Ad%20Hoc%20Committee%20of%20Ministers%20on%20Ocean%20Management%20Policies
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Comité spécial de la politique de gestion des océans 1, fiche 77, Français, Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20de%20la%20politique%20de%20gestion%20des%20oc%C3%A9ans
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Renseignement fourni par Pêches et Océans Canada. 1, fiche 77, Français, - Comit%C3%A9%20sp%C3%A9cial%20de%20la%20politique%20de%20gestion%20des%20oc%C3%A9ans
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


