TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION PARCOURS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Management Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- actual cost of work performed
1, fiche 1, Anglais, actual%20cost%20of%20work%20performed
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ACWP 2, fiche 1, Anglais, ACWP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The actual cost of work done, compared to what was budgeted ... 3, fiche 1, Anglais, - actual%20cost%20of%20work%20performed
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Opérations de la gestion
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coût réel du travail effectué
1, fiche 1, Français, co%C3%BBt%20r%C3%A9el%20du%20travail%20effectu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CRTE 1, fiche 1, Français, CRTE
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- coût réel des travaux exécutés 2, fiche 1, Français, co%C3%BBt%20r%C3%A9el%20des%20travaux%20ex%C3%A9cut%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le coût réel du travail effectué fait partie des principaux paramètres de mesures utilisés en gestion de projet. Il permet de connaître précisément le budget consommé par un projet fini. Il ne s’agit donc pas d’un paramètre de planification, mais de calculs réels intervenant à la fin du parcours de réalisation du projet. 3, fiche 1, Français, - co%C3%BBt%20r%C3%A9el%20du%20travail%20effectu%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-02-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rural Planning (Agriculture)
- Farm Management and Policy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- range management
1, fiche 2, Anglais, range%20management
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- rangeland management 2, fiche 2, Anglais, rangeland%20management
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The scientific administration of a range for the continuous production of forage and livestock as consistent with use of the land for other purposes. 3, fiche 2, Anglais, - range%20management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aménagements ruraux (Agriculture)
- Gestion et politique agricole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestion des parcours
1, fiche 2, Français, gestion%20des%20parcours
correct, proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- aménagement des parcours 2, fiche 2, Français, am%C3%A9nagement%20des%20parcours
correct, nom masculin
- gestion des grands pâturages libres 1, fiche 2, Français, gestion%20des%20grands%20p%C3%A2turages%20libres
correct, proposition, nom féminin
- aménagement des grands pâturages libres 1, fiche 2, Français, am%C3%A9nagement%20des%20grands%20p%C3%A2turages%20libres
correct, proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Planificación rural (Agricultura)
- Gestión y política agrícola
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- manejo de pastizales
1, fiche 2, Espagnol, manejo%20de%20pastizales
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-10-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Science
- Animal Husbandry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- close herding
1, fiche 3, Anglais, close%20herding
correct, Australie, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Handling a band compactly and restricting its dispersal over, and therefore use of, the range area. 1, fiche 3, Anglais, - close%20herding
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Zootechnie
- Élevage des animaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gardiennage en troupeau serré
1, fiche 3, Français, gardiennage%20en%20troupeau%20serr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pâturage rationné 2, fiche 3, Français, p%C3%A2turage%20rationn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Gestion d’un troupeau axée sur une dispersion restreinte du bétail sur le parcours et par conséquent l'utilisation de ce dernier. 3, fiche 3, Français, - gardiennage%20en%20troupeau%20serr%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-06-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- car distribution 1, fiche 4, Anglais, car%20distribution
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La fonction "car distribution" a pour but la répartition du matériel remorqué en fonction des besoins de la clientèle compte tenu de l'offre et de la demande. "Car distribution" englobe "car allocation" (V. ce mot) et "car assignment" (V. ce mot). (M. Ruggiero, Chef adjoint du transport - Gestion du matériel remorqué, 6774) 2, fiche 4, Anglais, - car%20distribution
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Circulation des trains
Fiche 4, La vedette principale, Français
- répartition du matériel remorqué
1, fiche 4, Français, r%C3%A9partition%20du%20mat%C3%A9riel%20remorqu%C3%A9
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- répartition des wagons 2, fiche 4, Français, r%C3%A9partition%20des%20wagons
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] les moyens modernes de gestion centralisée du parc facilitent la répartition des wagons, et il apparaît, en fait, que la meilleure utilisation des possibilités techniques d’un matériel spécialisé sur le parcours en charge compense, en général, l'augmentation des mouvements à vide.(Jean Querleux.-Transports par chemin de fer.-in TECH, A-991-8) 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9partition%20du%20mat%C3%A9riel%20remorqu%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-06-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Industrial Crops
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- alkali cord grass 1, fiche 5, Anglais, alkali%20cord%20grass
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Spartina gracilis p. 236, AGCPR 71. 1, fiche 5, Anglais, - alkali%20cord%20grass
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
Fiche 5, La vedette principale, Français
- spartine gracile 1, fiche 5, Français, spartine%20gracile
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- spartine grêle 1, fiche 5, Français, spartine%20gr%C3%AAle
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
p. 33, Gestion des parcours des Prairies, 1982. 2, fiche 5, Français, - spartine%20gracile
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


