TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GESTION PROBLEMES SANTE [6 fiches]

Fiche 1 2025-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Collaboration with WIPO
CONT

Chronic disease management (CDM) is a systematic approach for coordinating health care interventions and communication at the individual, organizational, regional or national level. ... CDM programs organize care in multidisciplinary programs with many components, using a proactive approach that focuses on the whole course of a chronic disease. They incorporate the coordination of health care, pharmaceutical or social interventions designed to improve outcomes. It recognizes that a systematic approach is an optimal and cost-effective way of providing health care.

OBS

chronic disease management; CDM: designations validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[...] une prise en charge efficace des personnes atteintes d’une maladie chronique repose sur la mise en place d’un continuum de soins et de services intégrés dans le temps et dans l'espace, en raison de la complexité des problèmes et du caractère multidimensionnel des besoins de santé de ces personnes. Le recours à la télésanté constitue une réponse potentielle aux défis posés par la gestion des maladies chroniques [...]

OBS

gestion des maladies chroniques; gestion de maladies chroniques : désignations validées par des spécialistes canadiens du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l’Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Colaboración con la OMPI
CONT

[...] uno de los avances más importantes que podemos distinguir es la telemedicina, la cual se ha introducido para hacer frente a la distancia entre especialista-paciente a fin de obtener un acceso rápido a los conocimientos médicos y atención de salud adecuada. El principal objetivo es desarrollar soluciones para apoyar el manejo de enfermedades crónicas como la diabetes y las enfermedades pulmonares y cardíacas.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Environmental Management
  • Anti-pollution Measures
OBS

The Sound Management of Chemicals (SMOC) project is an ongoing initiative to reduce the risks of toxic substances to human health and the environment in North America. The project provides a forum for: (a) identifying priority chemical pollution issues of regional concern; (b) developing North American Regional Action Plans (NARAPs) to address these priority issues; (c) overseeing the implementation of approved NARAPs; and (d) facilitating and encouraging capacity building in support of the overall goals of SMOC, with emphasis on the implementation of NARAPs.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Gestion environnementale
  • Mesures antipollution
OBS

Ce projet est une activité permanente visant à réduire les risques que les substances toxiques représentent pour la santé humaine et l'environnement en Amérique du Nord. Il offre une tribune qui permet : a) de cerner les problèmes prioritaires de pollution chimique qui suscitent des préoccupations à l'échelle continentale; b) d’élaborer des plans d’action régionaux nord-américains(PARNA) pour trouver des solutions à ces problèmes; c) de coordonner la mise en œuvre des PARNA approuvés; d) de faciliter et de favoriser le renforcement des capacités de gestion rationnelle des produits chimiques(GRPC) en priorisant l'application des PARNA approuvés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Gestión del medio ambiente
  • Medidas contra la contaminación
OBS

El proyecto Manejo Adecuado de las Sustancias Químicas (MASQ) es una iniciativa continua para reducir los riesgos que las sustancias tóxicas representan para la salud humana y el medio ambiente de América del Norte. El proyecto ofrece un foro para: a) identificar los aspectos prioritarios de la contaminación regional; b) desarrollar los planes de acción regional de América del Norte (PARAN) para ocuparse de estos asuntos prioritarios; c) vigilar la aplicación de los PARAN aprobados, y d) propiciar y fomentar el desarrollo de la capacidad en apoyo de las metas generales del MASQ, con particular atención en la puesta en marcha de los PARAN.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

[The] systematic process of managing [the] care of patients with specific diseases or conditions (particularly chronic conditions), including outpatient, inpatient, and ancillary services, and aimed at, among other things, reducing acute episodes, hospitalizations and variations in health care and services practices, improving health outcomes, and reducing costs.

OBS

Disease management may involve continuous quality improvement or other management paradigms. It may involve a cyclical process of following professional practice protocols, measuring the resulting outcomes, feeding those results back to clinicians, and revising protocols as appropriate.

OBS

disease management: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Processus systématique de gestion des soins prodigués à des patients souffrant de maladies ou de problèmes de santé particuliers(surtout des problèmes chroniques) englobant les services ambulatoires, hospitaliers et auxiliaires et visant notamment à réduire les périodes de maladie aiguë, les hospitalisations et les variations dans les pratiques de soins et services ainsi qu'à améliorer les résultats cliniques et à réduire les coûts.

OBS

La gestion thérapeutique peut également comprendre l’amélioration continue de la qualité ou d’autres paradigmes de gestion. Elle peut aussi impliquer un processus cyclique d’adoption de protocoles de pratique professionnelle et de mesure des résultats de l’application de ces protocoles, l’envoi de ces résultats aux cliniciens et la révision des protocoles, au besoin.

OBS

gestion thérapeutique : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2009-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Scientific Research
OBS

The Council of Science and Technology Advisors (CSTA) - is a group of advisors outside the government who provide expert science advice to the federal cabinet. The CSTA aims to improve the management of federal science and technology by examining problems shared by departments and agencies, including Health Canada, that focuses on science and research. The advisory group also highlights potential opportunities for partnerships. Established in 1998, the CSTA was created in response to the government's science and technology plan. The plan called for the government to: Rely more on external advice; and Form one group that would advise the federal government on science and technology problems.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recherche scientifique
OBS

Le Conseil d’experts en sciences et en technologie(CEST)-est un groupe de conseillers externes qui donne des conseils scientifiques d’experts au Cabinet fédéral. Le CEST a pour but d’améliorer la gestion de la science et de la technologie du gouvernement fédéral en examinant les questions d’intérêt commun des ministères et des organismes à vocation scientifique, y compris Santé Canada. Le Conseil met également en valeur les possibilités de partenariat. Le CEST a été établi en 1998, en réponse au plan scientifique et technique du gouvernement qui exigeait : un recours accru à des conseils externes; la formation d’un groupe de conseillers qui donneraient des conseils scientifiques au gouvernement fédéral sur les problèmes scientifiques et technologiques.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine
DEF

A process of organizing care for a specific high-cost and/or high volume diagnosis, with the intention of improving outcomes and, when possible, lowering overall costs.

Terme(s)-clé(s)
  • disease-state management

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale
OBS

Les protocoles GPS recommandent des mesures suffisantes et efficaces, ni excessives ni déficientes, fondées sur les pratiques exemplaires. Ils prévoient des exceptions lorsque les circonstances cliniques le justifient. Les protocoles aident à assurer que les patients reçoivent la meilleure qualité de soins médicaux, de façon uniforme et rentable. Les protocoles GPS peuvent devenir un élément des cheminements cliniques et permettre une approche multidisciplinaire et globale plus large des soins.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :