TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GESTION PROJETS PROGRAMMES [23 fiches]

Fiche 1 2024-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Protection of Life
  • National and International Security
  • Public Administration
DEF

A committee of the House of Commons.

OBS

Mandate. The Standing Committee on Public Safety and National Security reviews legislation policies, programs and expenditure plans of government departments and agencies responsible for public safety and national security, policing and law enforcement, corrections and conditional release of federal offenders, emergency management, crime prevention and the protection of Canada's borders.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité des personnes
  • Sécurité nationale et internationale
  • Administration publique
DEF

Comité de la Chambre des communes.

OBS

Mandat. Le Comité permanent de la sécurité publique et nationale examine les projets de lois, les politiques, les programmes et les plans de dépenses des ministères et organismes gouvernementaux qui sont responsables de la sécurité publique et nationale, des services de police et d’application de la loi, des services correctionnels et de la mise en liberté sous condition des délinquants sous responsabilité fédérale, de la gestion des urgences, de la prévention du crime et de la protection des frontières canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
2377
code de profession, voir observation
OBS

2377: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: providing engineering and design services for electronic security systems; administering anti-penetration and anti-circumvention research and development projects; coordinating interdepartmental research, development and test programs; reviewing, developing and recommending policy for the security volume of the Information and Management component of the Treasury Board Manual; and developing institutional security for departments and federally regulated private industry.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
2377
code de profession, voir observation
OBS

2377 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : assurer des services d’ingénierie et de conception concernant les systèmes de sécurité électronique; administrer les projets de recherche et de mises au point sur les parades aux astuces de contournement et de pénétration; coordonner les programmes interministériels de recherche, de mises au point et d’essai; examiner, élaborer et recommander des politiques pour le volume sur la sécurité du module Information et gestion du Manuel du Conseil du Trésor; établir la sécurité institutionnelle pour les ministères et les entreprises sous réglementation fédérale.

Terme(s)-clé(s)
  • systèmes de sécurité électronique - analyste

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Chief, Projects Management and Program Co-ordination
  • Chief, Projects Management and Programme Coordination
  • Chief, Projects Management and Programme Co-ordination
  • Chief, Projects Management and Programs Coordination
  • Chief, Projects Management and Programs Co-ordination
  • Chief, Projects Management and Programmes Coordination
  • Chief, Projects Management and Programmes Co-ordination

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Terme(s)-clé(s)
  • cheffe de la Gestion des projets et de la Coordination des programmes

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Management Operations
  • Federal Administration
OBS

The department's capacity to manage projects and programmes is accurately assessed using the Organizational Project Management Capacity Assessment Tool ...

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Opérations de la gestion
  • Administration fédérale
OBS

[...] la capacité du ministère à gérer les projets et les programmes de projets fait l'objet d’une évaluation exacte au moyen de l'Outil d’évaluation de la capacité organisationnelle de gestion de projets [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Public Administration
  • Management Operations
OBS

The directive ensures that government projects and programmes are effectively planned, implemented, monitored, controlled and closed, so that the expected benefits and results are realized for Canadians.

Terme(s)-clé(s)
  • Directive on the Management of Projects and Programs
  • Management of Projects and Programmes Directive
  • Management of Projects and Programs Directive

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique
  • Opérations de la gestion
OBS

La directive vise à garantir que les projets et les programmes du gouvernement sont correctement planifiés, mis en œuvre, surveillés, contrôlés et clos, et ce, afin d’obtenir les avantages et les résultats attendus pour les Canadiens.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Administración pública
  • Operaciones de la gestión
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
CONT

Under the direction of the Chief Information Officer, the Information Management Services Directorate (IMSD) provides the strategy, policies, infrastructure, tools and skilled personnel necessary for Health Canada to make effective use of information management and information technology (IM/IT) in the delivery of departmental programs and services. This includes developing, implementing and communicating IM/IT policies, standards and guidelines; facilitating the planning and delivery of corporate IM/IT projects; and providing coordination and secretariat support to the Department's IM/IT committees.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
CONT

Sous l'autorité de la dirigeante principale de l'information, la Direction des services de gestion de l'information(DSGI) fournit la stratégie, les politiques, l'infrastructure, les outils et le personnel spécialisé dont a besoin Santé Canada pour utiliser efficacement la gestion de l'information et la technologie de l'information(GI/TI) aux fins de la prestation des programmes et des services du Ministère. Pour s’acquitter de cette responsabilité, la DSGI doit notamment élaborer, mettre en œuvre et communiquer des politiques, des normes et des lignes directrices en matière de GI/TI, faciliter la planification et l'exécution des projets ministériels de GI/TI et fournir des services de coordination et de soutien administratif aux comités de GI/TI du Ministère.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Intergovernmental Programs
  • Economic Co-operation and Development
OBS

In Manitoba, the Canada-Manitoba Infrastructure Programs are implemented by Western Economic Diversification Canada and Manitoba Intergovernmental Affairs and Trade through a joint federal-provincial secretariat. The Canada-Manitoba Infrastructure Programs provide for a Federal-Provincial Management Committee with representatives from Western Economic Diversification Canada and Manitoba Intergovernmental Affairs and Trade. The Management Committee establishes administrative processes for the application, review, assessment, approval, and implementation of projects and ensures appropriate program reporting and evaluation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes intergouvernementaux
  • Coopération et développement économiques
OBS

Au Manitoba, les Programmes Infrastructures Canada-Manitoba sont mis en application par les ministères de la Diversification de l'économie de l'Ouest Canada et des Affaires intergouvernementales du Manitoba à travers un secrétariat conjoint fédéral-provincial. Les Programmes Infrastructures Canada-Manitoba prévoient la création d’un Comité de gestion fédéral-provincial avec des représentants des ministères de la Diversification de l'économie de l'Ouest Canada et des Affaires intergouvernementales du Manitoba. Le Comité de gestion détermine les processus administratifs s’appliquant à la présentation d’une demande ainsi qu'à l'examen, à l'évaluation, à l'approbation et à la mise en œuvre des projets; de plus, il veille à l'évaluation du programme et à l'établissement des rapports nécessaires.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Construction Engineering (Military)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A4 Construction Engineering - Program and Project Management Team Leader; A4 Construction Engineering - PPM Team Leader: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • A4 Construction Engineering - Programme and Project Management Team Leader

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Génie construction (Militaire)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

A4 Génie construction-Chef de l'équipe chargée de la gestion des projets et des programmes; A4 Génie construction-Chef de l'équipe GPP : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Translation (General)
CONT

Most departments disaggregate programs below the activity level to sub-activities or even activity elements to provide a more workable basis for the internal management of the specific operations and projects of the department.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Traduction (Généralités)
CONT

La plupart des ministères subdivisent leurs programmes à un niveau inférieur à celui de l'activité-en sous-activités et même en éléments d’activité-afin de faciliter la gestion interne de leurs opérations et de leurs projets particuliers.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Management Operations (General)
OBS

Project Management Institute (PMI) is the world’s leading not-for-profit membership association for the project management profession, with more than half a million members and credential holders in 185 countries. Our worldwide advocacy for project management is supported by our globally-recognized standards and credentials, our extensive research program, and our professional development opportunities. Most of PMI's activity takes place in more than 250 geographic chapters and 30 industry- or interest-based communities of practice. These communities, open to PMI members and led by volunteers, support the knowledge sharing and professional networking that are central to our mission.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Le Project Management Institute(PMI) est l'association professionnelle à but non lucratif de prédilection en matière de gestion de projets. Le PMI établit les normes en gestion de projets, offre des séminaires, des programmes éducationnels et l'unique certification professionnelle au Monde(Project Management Professional-PMP®) qui est non seulement reconnue, mais de plus en plus recherchée par les organisations des secteurs privé et public pour leurs chefs de projets.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Management Operations (General)
OBS

DMIS [Division of Management Information Services] software.

Terme(s)-clé(s)
  • Field Office Program Project Management System

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
  • Federal Administration
OBS

Health Canada, Materiel and Assets Management Directorate. The Policy, Training and Communication Division provides a one-window access to policy, training and communication programs in the areas of assets and acquired services for Health Canada and the Public Health Agency of Canada. The Division leads monitoring programs for continuous improvement in contracting operations. Finally, the Division manages and implements special projects relating to Materiel and Assets Management, including Greening Programs (fleet and procurement) and develops standards and frameworks, particularly in support of goods and services acquisition.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Administration fédérale
OBS

Santé Canada, Direction de la gestion du matériel et des biens. La Division de la politique, de la formation et des communications fournit, à Santé Canada et à l'Agence de la santé publique du Canada, un accès unique aux programmes relatifs à la politique, à la formation et aux communications dans les domaines liés à la gestion du matériel. La Division gère et met en œuvre des projets spéciaux relatifs à la gestion du matériel et des biens, notamment les programmes d’écologisation(parc automobile et services d’approvisionnement) et élabore des normes et des cadres visant particulièrement l'acquisition de biens et de services.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2008-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Management Operations (General)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. This policy takes effect on June 7, 2007. It replaces the following: Project Management Policy, Policy on the Management of Major Crown Projects and Project Approval Policy. Full compliance with this policy is expected by April 1, 2011. The objective of this policy is to ensure that the appropriate systems, processes and controls for managing projects are in place, at a departmental, horizontal or government-wide level, and support the achievement of project and program outcomes while limiting the risk to stakeholders and taxpayers.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La présente politique entre en vigueur le 7 juin 2007. Elle remplace ce qui suit : Politique sur la gestion des projets, Politique sur la gestion des grands projets de l'État et Politique sur l'approbation des projets. Le respect intégral de cette politique devra être assuré à compter du 1 avril 2011. La présente politique vise à garantir que des systèmes et mécanismes de surveillance adaptés à la gestion des projets sont mis en place aux niveaux ministériel, horizontal ou pangouvernemental et qu'ils favorisent l'obtention des résultats des projets et programmes, tout en limitant les risques pour les intervenants et les contribuables.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2006-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
CONT

Three more workshops are in development (on program review, project management and regulatory impact assessment) and are expected to be delivered starting this fall.

Français

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
CONT

Nous préparons trois autres ateliers pour cet automne(sur l'examen des programmes, la gestion de projets et l'étude d’impact de la réglementation).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Control
OBS

Management and Program Services Directorate - Public Health Agency of Canada. The Transfer Payment Services and Accountability Division (TPSAD) promotes modern comptrollership and excellence in management practices by leading initiatives on performance measurement and evaluation, the management of grants and contributions, and management audits of contributions. It coordinates the Branch's work and commitments on sustainable development. It also manages the Population Health Fund, which provides time-limited funding to Canadian non-profit organizations and educational institutions to increase community capacity to address the determinants of health. The Division also provides administrative services for a number of other Health Canada grants and contributions funding programs including the Canadian Breast Cancer Initiative, Prostate Cancer Initiative, the Rural Health Initiative, FAS/FAE Strategic Fund, and the Prevention and Promotion Contribution Program of the Canadian Diabetes Strategy.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Contrôle de gestion
OBS

Direction des services de la gestion et des programmes, Agence de santé publique du Canada. La Division des services de paiement de transfert et de la responsabilisation encourage une approche moderne des fonctions de contrôleur et prône l'excellence dans les pratiques de gestion en assumant la responsabilité d’initiatives relatives à la mesure et à l'évaluation du rendement, à la gestion des subventions et des contributions et à la coordination des vérifications de la gestion des subventions et des contributions. Elle coordonne le travail et les engagements du développement durable pour la Direction générale. Elle gère également le Fonds pour la santé de la population, qui assure le financement de projets d’amélioration de la santé menés à l'échelle nationale par des organismes sans but lucratif et des établissements d’enseignement. La Division offre également des services administratifs à un grand nombre d’autres programmes de financement de Santé Canada, y compris l'Initiative canadienne sur le cancer du sein, le Fonds stratégique pour le SAF/EAF et le Programme de contributions à la prévention et à la promotion de la Stratégie canadienne du diabète.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2004-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Successful management of major program evaluation research projects.

Terme(s)-clé(s)
  • programme evaluation research project

Français

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Gestion fructueuse de grands projets de recherche sur l'évaluation de programmes.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2004-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Successful management of major program evaluation research projects.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Gestion fructueuse de grands projets de recherche sur l'évaluation de programmes.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Drawn from Government On-Line Glossary.

Terme(s)-clé(s)
  • project-program management

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Tiré du Lexique du Gouvernement en direct.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Dredging
  • Waste Management
OBS

As part of the St.Lawrence Actions Plan's Restoration component, two programs managed by the Technology Development Branch of the St.Lawrence Centre were developed. The purpose of the first program, Dredging Technologies, was to develop tools for consultants and dredging project proponents to identify and describe environmental problems associated with sediment dredging and to improve management of dredging-related activities.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Dragage
  • Gestion des déchets
OBS

Dans le cadre du volet Restauration du PASL, deux programmes gérés par la Direction du développement technologique du Centre Saint-Laurent(CSL) ont été établis. Le premier programme, Technologies de dragage, vise à développer pour les promoteurs de projets de dragage et pour les experts-conseils, des outils qui permettront d’identifier et de décrire la problématique environnementale associée au dragage de sédiments et d’améliorer la gestion des interventions reliées ou rattachées au dragage.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2000-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

Manitoba Highways and Government Services, Plans for the space requirements of departments and agencies. Provides project management, architectural, engineering and construction services in the capital programs for government-owned or leased accommodations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
OBS

Voirie et Services gouvernementaux, Manitoba. Prévision des besoins des ministères et organismes gouvernementaux en matière de locaux; services de génie, d’architecture, de gestion des projets et de construction pour les programmes d’immobilisations touchant les installations que possède ou loue le gouvernement.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2000-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Finance
  • Education (General)
OBS

Education and Training, Manitoba. Provides financial assistance to Manitobans to help them overcome financial barriers to their post-secondary educational goals; administers the Manitoba Millennium Bursary Fund; the Manitoba Scholarship and Bursaries Initiative; the Manitoba Learning Tax Credit program; the Canada Study Grants programs and the Canada Millennium Scholarship Fund, which provide post-secondary students with increased financial resources in support of their programs of study.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Finances
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Éducation et Formation professionnelle, Manitoba. Aide financière aux Manitobains afin qu'ils puissent surmonter les difficultés financières les empêchant de mener à bien leurs projets d’études postsecondaires; gestion du Fonds manitobain de bourses du millénaire, du Projet de bourses d’études et d’entretien du Manitoba, du crédit d’impôt manitobain pour la formation, du programme de Subventions canadiennes pour études et des bourses du Fonds canadien des bourses d’études du millénaire, qui fournissent aux étudiants du niveau postsecondaire des ressources financières supplémentaires pour leurs programmes d’études.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1996-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
OBS

United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

Nations Unies.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
Conserver la fiche 22

Fiche 23 1992-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 23

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :