TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GESTION QUALITE ELEMENTS SYSTEME QUALITE LIGNES DIRECTRICES [4 fiches]

Fiche 1 2011-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

ISO Standard no. ISO 9004-3:1993

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Titre de la norme traduit seulement pour le moment :Gestion de la qualitéet éléments de système qualité-Partie 3 :Lignes directrices pour les matériels fabriqués

OBS

Norme publiée actuellement en anglais seulement

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

ISO Standard no. ISO 9004-4:1993

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Titre de la norme traduit seulement pour le moment :Gestion de la qualitéet éléments de système qualité-Partie 4 :Lignes directrices pour l'amélioration de la qualité

OBS

Norme publiée actuellement en anglais seulement

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1995-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

ISO Standard no. ISO 9004:1987

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1995-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

ISO Standard no. ISO 9004-2:1991

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :