TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GESTION QUALITE PRODUITS [31 fiches]

Fiche 1 2025-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Breeding
  • Plant and Crop Production
CONT

Crop breeding largely deals with the creation, selection, and fixation of superior phenotypes for the development of improved lines or cultivars to fulfill the needs of farmers and consumers both locally and globally.

Français

Domaine(s)
  • Amélioration végétale
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Amélioration génétique des cultures. La recherche du Ministère dans le domaine des cultures a pour but de mettre au point et d’évaluer de nouvelles variétés végétales qui permettront aux producteurs d’avoir accès à de nouveaux marchés, de diversifier leur production, d’améliorer la qualité de leurs produits et d’augmenter la résistance des cultures aux ravageurs et aux agents pathogènes. Grâce à une plus grande diversité des cultures, les agriculteurs pourront utiliser de nouvelles cultures en rotation, ce qui facilitera les stratégies de gestion des ravageurs et assurera, dans le temps et dans l'espace, une distribution des éléments nutritifs du sol plus équilibrée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mejora vegetal
  • Producción vegetal
CONT

El mejoramiento genético de los cultivos es el conjunto de operaciones que permiten fijar características óptimas de genotipo.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

La «date d’acceptation des biens ou des services» renvoie à la date de la livraison au ministère[. ] La qualité des produits reçus est examinée dans le cadre du processus d’attestation en vertu de l'article 34 de la LGFP [Loi sur la gestion des finances publiques. ]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

The Quality Management Program is a fish inspection and control system that includes procedures, inspections and records, for the purpose of verifying and documenting the processing of fish and the safety and quality of fish processed in and exported from Canada. All federally registered fish processing establishments in Canada are legally required under the Fish Inspection Regulations to adhere to the QMP [Quality Management Program].

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
CONT

Le plan de PGQ [Programme de gestion de la qualité] est un document préparé par un établissement de transformation du poisson agréé, selon les exigences du Manuel d’inspection des installations, et qui décrit les contrôles mis en œuvre afin d’assurer que les produits du poisson ont été transformés dans des conditions de salubrité et que le produit du poisson obtenu est sain et respecte la réglementation fédérale.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Engineering
  • Work and Production
CONT

A product engineer is responsible for overseeing the production of a product, typically in an indoor factory setting. They are responsible for ensuring that production demands are met efficiently and cost effectively. They often must decide which materials should be used to construct a product, how to assemble a product to ensure quality, and how to operate a production line with both machinery and manpower. Production engineers must work with company leaders to determine the demand for the product and the budget under which the product must be produced. The product engineer must work with the computer software that operates the factory machinery, as well as factory and production employees to ensure that tasks are being completed efficiently. Often, they are responsible for determining the number of employees needed to produce the product and are usually involved in the hiring process of those employees.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Ingénierie
  • Travail et production
CONT

L'ingénieur en production est chargé de la gestion d’un atelier dans une usine, il doit faire en sorte que les délais de fabrication soient respectés, tout en assurant la qualité des produits.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2018-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3838
code de profession, voir observation
OBS

3838: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: coordinating and presenting ORMS (operational records management system) training within the division; collaborating with the Operations Systems Service Centre on the development of directive, quality assurance methodology, tools and Learning products; ensuring the integrity of data through quality review audits at the unit level; contributing to national sytstems life-cycle planning; reporting discrepancies and setting priorities for enhancements and problem resolution; and collaborating with division informatics to resolve hardware, software or network-related problems.

Terme(s)-clé(s)
  • Division Operational Records Management System Co-ordinator
  • Division Operational Records Management Systems Coordinator
  • Division Operational Records Management Systems Co-ordinator
  • Division Operational Records Management System (ORMS) Coordinator
  • Division Operational Records Management System (ORMS) Co-ordinator
  • Division Operational Records Management Systems (ORMS) Coordinator
  • Division Operational Records Management Systems (ORMS) Co-ordinator
  • Division ORMS Co-ordinator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3838
code de profession, voir observation
OBS

3838 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner et offrir la formation aux SGDO(systèmes de gestion des dossiers opérationnels) au sein de la division; collaborer avec le Centre de services des systèmes de la Police opérationnelle concernant l'élaboration de directives, de méthodes d’assurance de la qualité, d’outils et de produits d’apprentissage; assurer l'intégrité des données grâce à des vérifications de la qualité au niveau du service; aider à la planification du cycle de vie des systèmes nationaux; signaler les anomalies et établir les priorités en ce qui a trait aux améliorations à apporter et aux problèmes à résoudre; collaborer avec le Service divisionnaire de l'informatique pour résoudre des problèmes relatifs au matériel, au logiciel et au réseau.

OBS

coordonnateur divisionnaire du Système de gestion des dossiers opérationnels; coordonnatrice divisionnaire du Système de gestion des dossiers opérationnels : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur divisionnaire des systèmes de gestion des dossiers opérationnels» (ou «coordonnatrice divisionnaire des systèmes de gestion des dossiers opérationnels») est préférable, car il existe différents systèmes de gestion des dossiers opérationnels.

OBS

coordonnateur divisionnaire du SGDO; coordonnatrice divisionnaire du SGDO : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur divisionnaire des SGDO» (ou «coordonnatrice divisionnaire des SGDO») est préférable, car il existe différents systèmes de gestion des dossiers opérationnels.

Terme(s)-clé(s)
  • Système de gestion des dossiers opérationnels (SGDO) - coordonnateur divisionnaire
  • Système de gestion des dossiers opérationnels (SGDO) - coordonnatrice divisionnaire
  • Système de gestion des dossiers opérationnels - coordonnateur divisionnaire
  • Système de gestion des dossiers opérationnels - coordonnatrice divisionnaire
  • SGDO - coordonnateur divisionnaire
  • SGDO - coordonnatrice divisionnaire

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Intelligence (Military)
DEF

The management function that validates and prioritizes incoming intelligence requirements, coordinates the collection of associated information, controls the quality of outputs, and oversees the dissemination of intelligence products.

OBS

intelligence requirements management; IRM: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Renseignement (Militaire)
DEF

Fonction de gestion qui valide et priorise les besoins de renseignements reçus, coordonne la collecte de l'information connexe, contrôle la qualité des extrants et supervise la diffusion des produits de renseignements.

OBS

gestion des besoins de renseignements; GBR : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
  • Labour and Employment
OBS

The Productivity and Business Skills Initiative (PBSI) [provides] direct financial assistance to Atlantic Canadian small and medium sized businesses to improve competitiveness, acquire new technical or business skills that will be beneficial to the company, and develop and implement plans to improve the production efficiency, product quality or environmental management of the company, including certifications.

OBS

Atlantic Canada Opportunities Agency.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
  • Travail et emploi
OBS

[La] Mesure visant la productivité et les compétences en affaires(MPCA) [...] offre une aide financière directe aux petites et moyennes entreprises du Canada atlantique afin de leur permettre d’améliorer leur compétitivité, d’acquérir de nouvelles compétences techniques ou en affaires qui leur seront profitables ainsi que d’élaborer et de mettre en œuvre des plans visant à améliorer l'efficience de la production, la qualité des produits ou la gestion environnementale de l'entreprise, y compris les certifications.

OBS

Agence de promotion économique du Canada atlantique.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Trusts (common law)
OBS

Where property is held by trustees in trust for an infant the trustees are to accumulate the surplus income not required for his maintenance, education and benefit ...

Français

Domaine(s)
  • Droit des fiducies (common law)
DEF

Fiducie en vertu de laquelle le fiduciaire est chargé de retenir et d’accumuler les revenus ou une partie des revenus produits par le placement ou la gestion du capital de la fiducie, et d’ajouter ces revenus au fonds-capital ou de les gérer comme un fonds-capital de sorte qu'ils perdent leur qualité de revenus.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Control Systems (Electronic Instrumentation)
  • Applications of Automation
DEF

Quality assurance with the assistance of information processing systems to plan, monitor and control processes, parts and products throughout all phases of a product's life cycle.

OBS

CAQ assurance includes a quality report system from design to field performance and from shop floor to management.

OBS

computer-aided quality assurance; CAQ; CAQ assurance: terms and abbreviation standardized by ISO and CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • computer aided quality assurance

Français

Domaine(s)
  • Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
  • Automatisation et applications
DEF

Assurance qualité utilisant des techniques informatisées de planification, de surveillance et de gestion des processus, pièces et produits dans toutes les phases du cycle de vie du produit.

OBS

Cette assurance qualité comprend un système de revue de qualité allant de la conception à la mise en œuvre, et de l’atelier aux responsables.

OBS

assurance qualité assistée par ordinateur : terme normalisé par l’ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas cibernéticos de control
  • Automatización y aplicaciones
Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2012-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
24.01.09 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

quality assurance ensured by computerized planning, monitoring and control of processes, parts, and products throughout all phases of the product life cycle

OBS

Computer-aided quality assurance includes a quality report system from design to field performance and from shop floor to management, and may include manufacturing history.

OBS

computer-aided quality assurance; CAQA; CAQ assurance: terms, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-24:1995].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
24.01.09 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

assurance qualité utilisant des techniques informatisées de planification, de surveillance et de gestion des processus, des pièces et des produits dans toutes les phases du cycle de vie du produit

OBS

Cette assurance qualité comprend un système de revue de qualité allant de la conception à la mise en œuvre et de l’atelier aux responsables, et peut comprendre un historique de la fabrication.

OBS

assurance qualité assistée par ordinateur : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-24:1995].

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Biological Sciences
OBS

Health Canada. The Expert Advisory Committee on Cells, Tissues and Organs is a standing committee formed to provide the Biologics and Genetic Therapies Directorate (the Directorate) with timely advice on issues under federal responsibility for ensuring the safety, quality and efficacy of cells, tissues, and organs, as therapeutic products intended for transplantation. Collectively, the Committee members provide health professional and related expertise and advice pertaining to risk/benefit assessments conducted by others within Health Canada, to assist the Biologics and Genetic Therapies Directorate with making appropriate risk management decisions. The decision-making responsibility remains with the Biologics and Genetic Therapies Directorate.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sciences biologiques
OBS

Santé Canada. Le Comité consultatif d’experts sur les cellules, les tissus et les organes est un comité permanent formé pour fournir à la Direction des produits biologiques et des thérapies génétiques, en temps opportun, des conseils sur les questions relevant du gouvernement fédéral afin d’assurer l'innocuité, la qualité et l'efficacité des cellules, des tissus et des organes en tant que produits thérapeutiques destinés à la transplantation. Ensemble, les membres du Comité offrent des conseils et de l'expertise dans le domaine de la santé et d’autres domaines connexes ayant trait aux évaluations des avantages et des risques effectuées par d’autres employés au sein de Santé Canada, et ce, afin d’aider la Direction des produits biologiques et des thérapies génétiques à prendre des décisions judicieuses sur la gestion des risques. La responsabilité de la prise de décisions demeure celle de la Direction des produits biologiques et des thérapies génétiques.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Industrial Standardization
OBS

Founded in 1961, the Bureau de normalisation du Québec (BNQ) is a member organization of the National Standards System of Canada and operates in the fields of: Standards development; the product, process, service and personnel Certification; the certification of quality and environmental management systems. The Bureau de normalisation du Québec (BNQ) brings solutions to market needs through the development of consensual standards by balanced committees, the implementation of certification programs and the registration of management systems. The BNQ acts as a partner to business, industry, and public and regulatory bodies for the purpose of improving the quality of products, processes and services, as well as their acceptance in all markets.

Terme(s)-clé(s)
  • Quebec Standards Service

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Normalisation industrielle
OBS

Fondé en 1961, le Bureau de normalisation du Québec(BNQ) est un organisme membre du Système national de normes du Canada et exerce ses activités dans : la normalisation; la certification de produits, de processus, de services et de personnes; la certification de systèmes de gestion de la qualité et environnementale. Le Bureau de normalisation du Québec(BNQ) apporte des solutions à des besoins de marché par l'élaboration de normes consensuelles en comités équilibrés, par la mise en œuvre de programmes de certification et par la certification de systèmes. Le BNQ a pour mission d’agir comme partenaire des milieux d’affaires, industriels, sociaux et réglementaires afin de favoriser l'amélioration de qualité des produits, des processus et des services, ainsi que leur acceptation sur tous les marchés.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Protection of Farm Animals
OBS

Although the Canadian Food Inspection Agency (CFIA) is the lead agency for the National Aquatic Animal Health Program (NAAHP), the Department of Fisheries and Oceans (DFO) is responsible for providing diagnostic and research support. This virtual Centre of Expertise (COE) will provide consistent and scientifically robust delivery of aquatic animal health diagnostics and research in support of NAAHP, research diseases of highest regulatory significance through the nationally coordinated Aquatic Animal Health Laboratory System that includes the Gulf Fisheries Centre, Moncton, NB; the Pacific Biological Station, Nanaimo, BC; and the Freshwater Institute, Winnipeg, MB. The Centre has three primary priorities: 1) diagnostic methods, 2) technology development, and 3) knowledge generation. This COE will develop and validate quality assured diagnostic methods for priority diseases, develop efficient and effective technology platforms in support of analytical procedures and diagnostic tests, and develop a sound scientific knowledge base in support of regulatory programs and risk-based management. Research priorities established in conjunction with CFIA include: viral strain differentiation and correlation to pathogenic significance, development and validations of diagnostic tools, disease transmission via product, carrier species, non-lethal sampling, processing effluent, decontamination procedures, and emerging disease investigation. As aquatic animal health issues expand, the Centre will provide the research and diagnostics required to protect Canada’s seafood trade.

Terme(s)-clé(s)
  • Aquatic Animal Health Research and Diagnostics Centre

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Protection des animaux (Agric.)
OBS

Même si l'Agence canadienne d’inspection des aliments(ACIA) est l'organisme responsable du Programme national sur la santé des animaux aquatiques(PNSAA), le ministère des Pêches et Océans(MPO) doit assurer un soutien en matière de diagnostic et de recherche dans le cadre de ce programme. Ce centre d’expertise virtuel effectuera des recherches et des diagnostics en santé des animaux aquatiques d’une manière uniforme et scientifiquement robuste à l'appui du PNSAA, des recherches sur les maladies d’importance réglementaire élevée par l'entremise du système de laboratoires en santé des animaux aquatiques, qui est coordonné à l'échelle nationale et qui inclut le centre des pêches du golfe, à Moncton, au N. ‑B., la station biologique du Pacifique, à Nanaimo, en C. ‑B., et l'Institut des eaux douces, à Winnipeg, au Manitoba. Le Centre a trois priorités majeures, à savoir : 1) les méthodes de diagnostic; 2) le développement de technologies; 3) la production de connaissances. Ce Centre élaborera et validera des méthodes d’établissement de diagnostic de maladies prioritaires qui ont fait l'objet d’un contrôle de qualité, mettra au point des plates-formes technologiques efficaces à l'appui des procédures analytiques et des tests de diagnostic et élaborera une base de connaissances scientifiques solide à l'appui des programmes réglementaires et de la gestion fondée sur le risque. Les priorités de recherche établies de concert avec l'ACIA comprennent la différenciation des souches virales et la corrélation avec l'importance pathogénique, l'élaboration et la validation d’outils de diagnostic, la transmission de maladies par les produits, les espèces porteuses, l'échantillonnage non létal, le traitement des effluents, les procédures de décontamination et les enquêtes sur les maladies émergentes. Au fur et à mesure que les enjeux en matière de santé des animaux aquatiques prendront de l'expansion, le Centre assurera les services de recherche et de diagnostic nécessaires pour protéger le marché des fruits de mer canadiens.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre d’expertise sur la santé des animaux aquatiques, recherche et diagnostique

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Software
CONT

Software quality management involves defining quality goals for the software products, establishing plans to achieve these goals, and monitoring and adjusting the software plans, software work products, activities, and quality goals to satisfy the needs and desires of the customer and end user.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Logiciels
CONT

La gestion de la qualité logicielle englobe la définition des objectifs de qualité pour les produits logiciels, la mise en place de plans permettant d’atteindre ces objectifs et le suivi et l'ajustement des plans, produits de travail logiciels, activités et objectifs de qualité logicielle afin de satisfaire les besoins et les attentes du client et de l'utilisateur final.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Homeopathy
OBS

Health Canada. The Natural Health Products Program Advisory Committee (NHP-PAC) is an advisory committee formed to provide the Natural Health Products Program with timely advice and recommendations on issues under federal responsibility for assuring the safety, quality and efficacy of natural health products for sale in Canada. Collectively, the Committee members provide regulatory and related expertise and advice pertaining to risk/benefit assessments of natural health products, to assist the Natural Health Products Program with making appropriate risk management decisions. The decision-making responsibility remains with the Natural Health Products Program.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Homéopathie
OBS

Santé Canada. Le Comité consultatif du Programme des produits de santé naturels(CCP PSN) est un comité consultatif mis sur pied pour donner des conseils et formuler des recommandations en temps opportun au Programme des produits de santé naturels sur les enjeux du gouvernement fédéral liés à la réglementation de l'innocuité, de la qualité et de l'efficacité des produits de santé naturels à des fins de vente au Canada. Dans leur ensemble, les membres du Comité offrent une expertise réglementaire et connexe et donnent des conseils en matière d’évaluation des risques par opposition aux bénéfices concernant les produits de santé naturels dans le but d’aider le Programme des produits de santé naturels dans le processus décisionnel lié à la gestion du risque. La prise de décision finale demeure la responsabilité du Programme des produits de santé naturels.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2010-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Quality Control (Management)
OBS

The Office of Quality Management is responsible for coordinating the development, maintenance, integration, measurement and analysis, and continual improvement of the Directorate-wide quality management system (QMS).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
OBS

Le Bureau de la gestion de la qualité coordonne l'élaboration, la tenue, l'intégration, la mesure, l'analyse ainsi que l'amélioration continue du système de gestion de la qualité(SGQ) de la Direction des produits biologiques et des thérapies génétiques(DPBTG).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2008-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • The Product (Marketing)
  • Farm Management and Policy
CONT

A marketing board (also called a commodity board) coordinates the marketing of farm products within the province, and is created through provincial lesgislation. Marketing boards help farmers develop new markets, monitor and improve the promotion of new production and management techniques.

OBS

There are more than 100 marketing boards in Canada, each with different powers and roles. Each provincial marketing board is supervised by a provincial supervisory board.

PHR

Producer marketing board.

Terme(s)-clé(s)
  • producers' board

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'administration publique
  • Produit (Commercialisation)
  • Gestion et politique agricole
DEF

Organisme qui coordonne la commercialisation de produits agricoles au sein d’une province ou d’un territoire et qui est créé par une loi provinciale ou territoriale.

CONT

Un office de commercialisation provincial ou territorial aide les agriculteurs à développer de nouveaux marchés, à faire le suivi et l'amélioration de la qualité de leurs produits, et à accroître leur productivité par la recherche et la promotion de nouvelles méthodes de production et de gestion.

OBS

Il existe plus de 100 offices de commercialisation provinciaux ou territoriaux au Canada, chacun ayant ses propres pouvoirs et rôles. Chaque office provincial ou territorial de commercialisation est supervisé par sa propre régie agricole.

OBS

Office de commercialisation : terme préféré à Agriculture Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras de la administración pública
  • Producto (Comercialización)
  • Gestión y política agrícola
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2005-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Psychology (General)
OBS

Public Service Commission.

OBS

The Personnel Psychology Centre (PPC) is an internationally recognized leader in the personnel assessment field. A division of the Public Service Commission of Canada, the PPC offers a range of assessment instruments and services to federal government departments and agencies. With over 30 years of experience, the PPC staff are highly-trained professionals of merit, equity, fairness and transparency. PPC staff are highly-trained professionals who combine expertise in the personnel assessment field with broad experience in the public sector. The PPC is dedicated to helping line managers make effective human resource management decisions in the most cost-efficient manner.

Terme(s)-clé(s)
  • PSC's Personnel Psychology Centre
  • Personal Psychology Centre

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Psychologie (Généralités)
OBS

Commission de la fonction publique.

OBS

Le Centre de psychologie du personnel(CPP) est un leader mondial reconnu en matière d’évaluation du personnel. Composante de la Commission de la fonction publique du Canada, le CPP offre toute une gamme d’instruments et de services d’évaluation aux ministères et organismes fédéraux. Avec plus de 30 ans d’expérience, le CPP est reconnu pour la qualité des ses produits d’évaluation qui rencontrent les exigences de mérite, de l'équité, de l'impartialité et de la transparence. Les employés du CPP sont des professionnels hautement qualifiés qui combinent l'expertise dans le domaine de l'évaluation du personnel avec une vaste expérience du secteur public. Le CPP s’occupe d’aider les gestionnaires hiérarchiques à prendre des décisions équitables en matière de gestion des ressources humaines, de la façon la plus rentable possible.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre de psychologie du personnel de la CFP

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2005-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Food Industries
  • Agriculture - General
OBS

The Agriculture and Food Council was formed in 1993 to champion the Creating Tomorrow vision and goals. Made up of representatives from all links in the agri-food industry value-chain the Council is a catalyst to help Alberta's agri-food sector: Increase Alberta's share of world food, agriculture and agribusiness markets; Improve sustainable resource and environmental management; and Expand the vision, competency and quality of life of people in the industry. The AFC has three core programs to support their goals: The Canada Agriculture Rural Adaptation Fund (CARD), The Value Chain Strategic Initiative, and Growing Alberta - a public awareness program. Funding is provided to AFC from Agriculture and Agri-Food Canada's $60 million per year Canadian Adaptation and Rural Development (CARD) Fund. This multi-million dollar program is now into its second phase with many vital investments that are showing positive dividends.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Industrie de l'alimentation
  • Agriculture - Généralités
OBS

Le Agriculture and Food Council(AFC) a vu le jour en 1993 et a reçu pour mandat de réaliser la vision et les objectifs de Creating Tomorrow. Constitué de représentants de toutes les composantes de la chaîne de valeur du secteur agroalimentaire, le Conseil joue le rôle de catalyseur pour le secteur agroalimentaire albertain : élargir la part que détient l'Alberta sur les marchés mondiaux des produits alimentaires et agricoles et de l'agrinégoce; améliorer la gestion des ressources et de l'environnement; élargir les horizons, les compétences et la qualité de vie des membres du secteur. Le AFC applique trois programmes principaux dans la poursuite de ses objectifs : le Fonds d’adaptation rurale et agricole du Canada(FCADR), la Value Chain Strategic Initiative et Growing Alberta, programme de sensibilisation publique. Il tire les fonds nécessaires à son fonctionnement du FCADR(Fonds canadien d’adaptation et de développement rural) d’Agriculture et Agroalimentaire Canada, qui est doté d’un budget de 60 millions de dollars par année. Ce programme au budget de plusieurs millions en est dans sa seconde phase et un bon nombre des investissements importants faits rapportent déjà des dividendes.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2005-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
CONT

Technology Change Management involves identifying, selecting, and evaluating new technologies, and incorporating effective technologies into the organization. The objective is to improve software quality, increase productivity, and decrease the cycle time for product development.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
CONT

La gestion des changements technologiques comprend l'identification, le choix et l'évaluation de nouvelles technologies et l'intégration dans l'organisation de celles qui sont efficaces. Elle a pour objectif l'amélioration de la qualité logicielle, l'augmentation de la productivité et la diminution de la durée du cycle de développement des produits.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. The Quality Management Program (QMP) is an enhanced inspection program that requires all registered plants to develop and implement an in-plant quality management program. The program provides added assurance that fish products produced in Canada comply with regulatory requirements. The Program relies on the basic concepts of detection and prevention. It enables the fish-processing industry to monitor its own compliance with regulations and to identify and quickly deal with problems in processing operations.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pêche commerciale
OBS

Pêches et Océans Canada. Le Programme de gestion de la qualité(PGQ) est un programme d’inspection amélioré dans le cadre duquel toutes les usines de transformation du poisson enregistrées doivent élaborer et appliquer un programme de gestion de la qualité en usine. Le programme est une garantie additionnelle que les produits du poisson fabriqués au Canada respectent les exigences réglementaires.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2004-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

An active, leading, well-seasoned, nationally known common stock with a record of continuous dividends and other strong investment qualities.

CONT

Originally "blue chip" was a gambling term, chips with the highest value being coloured blue. Over the years, however, the term has been accepted as denoting the ordinary shares of the highest class of company. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

OBS

The term "stock" is often used in a plural sense, and in such cases, is best translated by a plural in French.

Terme(s)-clé(s)
  • blue-chip share
  • blue-chip shares

Français

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Actions d’une société réputée pour l'importance de son chiffre d’affaires, la qualité de sa gestion, de ses produits ou de ses services et la sûreté de ses débouchés, ce qui lui permet généralement de réaliser des bénéfices et de payer un dividende régulièrement, quelle que soit la conjoncture.

OBS

Habituellement, de telles actions constituent un placement sûr.

Terme(s)-clé(s)
  • action de premier ordre

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
DEF

Valor con un amplio respaldo del público e institucional que suele caracterizarse por una gran liquidez y seguridad y una tendencia de los beneficios y de la cotización al alza.

OBS

valor estrella: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2000-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Agriculture - General
  • Laws and Legal Documents
OBS

Canadian Food Inspection Agency, Quality Management Services, Plant Products Directorate.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture - Généralités
  • Lois et documents juridiques
OBS

Agence canadienne d’inspection des aliments, Services de la gestion de la qualité, Direction générale des produits végétaux.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1994-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

La société aromatique française ACTIV INTERNATIONAL, spécialiste des produits de la mer en Europe, a récemment développé le concept d’«arôme intelligent». Le produit, «tout en un», associe les quatre ingrédients dans une composition, ce qui comporte beaucoup d’avantages pour l'industriel : un meilleur équilibre du système aromatique, une qualité plus facile à contrôler, une bonne régularité aromatique du produit fini, un ingrédient facile à utiliser, une gestion des stocks facilitée, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1993-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Cellule repos : une technologie qui permet d’obtenir des produits d’une qualité hygiénique et organoleptique optimales. Tout en réduisant sensiblement les pertes par dessiccation. Système de gestion et de contrôle centralisé.

OBS

Conditionneur type hygiène.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1992-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Dosage des colorants en poudre par robot(...), précision du 1/10e de gramme. Contrôle de la couleur à la continue en sortie de machine(...) Dropper Kit : dosage de colorants sous forme de solution au laboratoire, d’une manière automatique et avec une absolue précision. Color Space : analyse de la couleur et formulation des bains, calcul des corrections, contrôle de qualité et allotage. Gestion des archives de recette, magasin couleurs et produits auxiliaires(...)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1991-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1991-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1990-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
DEF

Refers to all considerations undertaken to ensure that goods and services conform to the stated requirements.

OBS

Standardized by the CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Activités entreprises pour garantir la conformité des biens et des services aux exigences prescrites.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1988-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1988-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Espagnol

Conserver la fiche 31

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :