TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION QUALITE SERVICES [64 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- certification process
1, fiche 1, Anglais, certification%20process
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 1, La vedette principale, Français
- processus d’attestation
1, fiche 1, Français, processus%20d%26rsquo%3Battestation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La «date d’acceptation des biens ou des services» renvoie à la date de la livraison au ministère[. ] La qualité des produits reçus est examinée dans le cadre du processus d’attestation en vertu de l'article 34 de la LGFP [Loi sur la gestion des finances publiques. ] 1, fiche 1, Français, - processus%20d%26rsquo%3Battestation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Contracts
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- make or buy policy
1, fiche 2, Anglais, make%20or%20buy%20policy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Management can be defined as getting the right things done properly at the right time by making best use of the resources available to do the work. Tasks can be completed by on-site staff or by an outside contractor. This is known as a make or buy policy. The decision of which resource to use affects both the quality and the cost of the job. To maximize the long-term profitability of the building, it is advisable to consider whether on-site staff given their skills, available time and motivation should do the work. 1, fiche 2, Anglais, - make%20or%20buy%20policy
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- make-or-buy policy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Marchés publics
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- politique du faire ou faire faire
1, fiche 2, Français, politique%20du%20faire%20ou%20faire%20faire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La gestion peut se définir comme l'activité qui consiste à bien accomplir ce qui doit être fait au bon moment en utilisant au mieux les personnes dont on dispose pour faire le travail. Le gestionnaire immobilier peut faire accomplir les tâches dont il a la responsabilité en faisant appel au personnel dont il dispose sur place ou en s’assurant des services d’entrepreneurs de l'extérieur. Il s’agit là de la politique du faire ou faire faire. Le choix de la ressource utilisée a une incidence sur la qualité et le coût des travaux. Dans le but de maximiser la rentabilité à long terme de l'immeuble, il est utile de se demander si le personnel dont on dispose sur place a les compétences, le temps et le dynamisme nécessaires pour accomplir le travail envisagé. 1, fiche 2, Français, - politique%20du%20faire%20ou%20faire%20faire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Auditing (Accounting)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Auditing and Assurance Standards Board
1, fiche 3, Anglais, International%20Auditing%20and%20Assurance%20Standards%20Board
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IAASB 1, fiche 3, Anglais, IAASB
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The International Auditing and Assurance Standards Board (IAASB) is an independent standard-setting body that serves the public interest by setting high-quality international standards for auditing, quality control, review, other assurance, and related services ... 1, fiche 3, Anglais, - International%20Auditing%20and%20Assurance%20Standards%20Board
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- International Auditing and Assurance Standards Board
1, fiche 3, Français, International%20Auditing%20and%20Assurance%20Standards%20Board
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- IAASB 1, fiche 3, Français, IAASB
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Conseil des normes internationales d’audit et d’assurance 2, fiche 3, Français, Conseil%20des%20normes%20internationales%20d%26rsquo%3Baudit%20et%20d%26rsquo%3Bassurance
non officiel, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'International Auditing and Assurance Standards Board(IAASB) est un organisme de normalisation indépendant qui sert l'intérêt public en établissant des normes internationales de haute qualité en matière d’audit, de gestion de la qualité, d’examen, d’autres assurances et de services connexes. 3, fiche 3, Français, - International%20Auditing%20and%20Assurance%20Standards%20Board
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-06-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Auditing and Assurance Standards Board
1, fiche 4, Anglais, Auditing%20and%20Assurance%20Standards%20Board
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AASB 1, fiche 4, Anglais, AASB
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The] Auditing and Assurance Standards Board (AASB) operates in an independent manner in [their] decision making with the authority and responsibility to set standards for quality management, audit, sustainability assurance, other assurance and related services engagements ... in Canada. 2, fiche 4, Anglais, - Auditing%20and%20Assurance%20Standards%20Board
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Comptabilité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Conseil des normes d’audit et de certification
1, fiche 4, Français, Conseil%20des%20normes%20d%26rsquo%3Baudit%20et%20de%20certification
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CNAC 1, fiche 4, Français, CNAC
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] le Conseil des normes d’audit et de certification(CNAC) [est] un organisme canadien qui agit de manière indépendante dans son processus décisionnel et qui a le pouvoir et la responsabilité d’établir les normes et les indications en matière de gestion de la qualité, d’audit, de certification de l'information sur la durabilité et d’autres missions de certification et de services connexes au Canada. 2, fiche 4, Français, - Conseil%20des%20normes%20d%26rsquo%3Baudit%20et%20de%20certification
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-10-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Internal Audit Operations Director
1, fiche 5, Anglais, Internal%20Audit%20Operations%20Director
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
1398: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 5, Anglais, - Internal%20Audit%20Operations%20Director
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: planning, developing and implementing an RCMP (Royal Canadian Mounted Police)-wide multiyear program of operational audits; directing the development and improvement of audit directives, standards and methodologies; directing and ensuring the quality and economy of all RCMP operational audits; managing the development of reports for the Audit Committee on operational audits, including consulting services, and the status of the implementation of corrective actions; approving the release and debriefing of initial findings on operational concerns, and approving all formal operational audit reports for publication; and advising and supporting managers and staff in proposing management control frameworks and risk management approaches to achieve operational objectives and priorities. 1, fiche 5, Anglais, - Internal%20Audit%20Operations%20Director
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- directeur des Opérations de vérification interne
1, fiche 5, Français, directeur%20des%20Op%C3%A9rations%20de%20v%C3%A9rification%20interne
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- directrice des Opérations de vérification interne 1, fiche 5, Français, directrice%20des%20Op%C3%A9rations%20de%20v%C3%A9rification%20interne
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
1398 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 5, Français, - directeur%20des%20Op%C3%A9rations%20de%20v%C3%A9rification%20interne
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : planifier, établir et mettre en œuvre un programme pluriannuel de vérifications opérationnelles à l'échelle de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ;diriger l'élaboration et l'amélioration des directives, des normes et des méthodes de vérification; gérer et assurer la qualité et l'économie des vérifications opérationnelles de la GRC; gérer l'élaboration des rapports destinés au Comité de vérification concernant les vérifications opérationnelles, y compris les services de consultation, et l'état de la mise en œuvre des mesures correctives; approuver la publication des constatations initiales sur des questions opérationnelles ainsi que les rapports de vérification opérationnelle officielle aux fins de publication; conseiller et aider les gestionnaires et les employés en leur proposant des cadres de contrôle de gestion et des méthodes de gestion des risques pour atteindre les objectifs opérationnels. 1, fiche 5, Français, - directeur%20des%20Op%C3%A9rations%20de%20v%C3%A9rification%20interne
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- directeur des OVI
- directrice des OVI
- dir., Opérations de vérification interne
- dir., OVI
- Opérations de vérification interne - directeur
- Opérations de vérification interne - directrice
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-06-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Position Titles
- Public Administration (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Clerk of the Privy Council
1, fiche 6, Anglais, Clerk%20of%20the%20Privy%20Council
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de postes
- Administration publique (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- greffier du Conseil privé
1, fiche 6, Français, greffier%20du%20Conseil%20priv%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- greffière du Conseil privé 2, fiche 6, Français, greffi%C3%A8re%20du%20Conseil%20priv%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le greffier du Conseil privé [conseille] le premier ministre et les représentants élus du gouvernement pour assurer la gouvernance du pays. À cet égard, il s’acquitte de ses responsabilités de façon objective et non partisane, et en tenant compte des politiques publiques. Il assure également la gestion efficace de la fonction publique fédérale du Canada et que celle-ci respecte un code de valeurs et d’éthique dans l'élaboration de services et de programmes de haute qualité destinés aux Canadiens et à leurs familles. 3, fiche 6, Français, - greffier%20du%20Conseil%20priv%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Production (Economics)
- National and International Economics
- Labour and Employment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- multifactor productivity
1, fiche 7, Anglais, multifactor%20productivity
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MFP 2, fiche 7, Anglais, MFP
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- total factor productivity 3, fiche 7, Anglais, total%20factor%20productivity
correct
- TFP 4, fiche 7, Anglais, TFP
correct
- TFP 4, fiche 7, Anglais, TFP
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A cost-share weighted average of the individual input productivities. 5, fiche 7, Anglais, - multifactor%20productivity
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Total factor productivity captures all improvements in the economy's ability to produce beyond those that can be explained by changes in the basic factors of production, labor, and capital. It is our best measure of technological progress, organizational innovation, and gains in overall efficiency, but it is relatively crude and unsatisfying. 6, fiche 7, Anglais, - multifactor%20productivity
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Économie nationale et internationale
- Travail et emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- productivité totale des facteurs
1, fiche 7, Français, productivit%C3%A9%20totale%20des%20facteurs
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PTF 2, fiche 7, Français, PTF
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- productivité multifactorielle 3, fiche 7, Français, productivit%C3%A9%20multifactorielle
correct, nom féminin
- PMF 4, fiche 7, Français, PMF
correct, nom féminin
- PMF 4, fiche 7, Français, PMF
- productivité globale des facteurs 5, fiche 7, Français, productivit%C3%A9%20globale%20des%20facteurs
correct, nom féminin
- PGF 6, fiche 7, Français, PGF
correct, nom féminin
- PGF 6, fiche 7, Français, PGF
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la croissance de la productivité qui prend en compte toutes les ressources utilisées dans l’activité de production. 7, fiche 7, Français, - productivit%C3%A9%20totale%20des%20facteurs
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La productivité du travail, quant à elle, peut être renforcée de plusieurs manières : en améliorant la qualité de la main-d’œuvre utilisée dans le processus de production, en augmentant l'utilisation du capital et en améliorant sa qualité ainsi qu'en augmentant l'efficience globale de l'utilisation de l'ensemble de ces facteurs de production, ce que les économistes appellent la productivité multifactorielle(PMF). La PMF reflète de nombreuses formes d’amélioration de l'efficience notamment la rationalisation des pratiques de gestion, la modification des modalités d’organisation et les innovations apportées à la production de biens et services. 8, fiche 7, Français, - productivit%C3%A9%20totale%20des%20facteurs
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Producción (Economía)
- Economía nacional e internacional
- Trabajo y empleo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- productividad multifactorial
1, fiche 7, Espagnol, productividad%20multifactorial
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- productividad total de factores 2, fiche 7, Espagnol, productividad%20total%20de%20factores
correct, nom féminin
- PTF 3, fiche 7, Espagnol, PTF
correct, nom féminin
- PTF 3, fiche 7, Espagnol, PTF
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Una tarea de los economistas es medir el grado en el que el crecimiento del producto se debe a factores tecnológicos, es decir, a la productividad, o a la formación o acumulación de capital [...]. El concepto de productividad total de factores (PTF) se utiliza para medir la efectividad conjunta de todos los insumos combinados en producir el producto y el efecto del cambio tecnológico neutral de Hicks [...] 4, fiche 7, Espagnol, - productividad%20multifactorial
Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-06-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Forensic Quality Assurance Advisor
1, fiche 8, Anglais, Forensic%20Quality%20Assurance%20Advisor
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
3201: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 8, Anglais, - Forensic%20Quality%20Assurance%20Advisor
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: implementing the national quality assurance program for scientific disciplines in a local laboratory; auditing the standardization of case-related data in the Laboratory Information Management System (LIMS) and ensuring data integrity; providing technical advice related to analytical methods and instrumentation techniques; developing and maintaining standard operating procedures and manuals; coordinating the administration of proficiency tests; recommending changes to the national quality assurance program, and assessing client-service feedback and recommending operational changes. 1, fiche 8, Anglais, - Forensic%20Quality%20Assurance%20Advisor
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Forensic Quality Assurance Adviser
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- conseiller en assurance de la qualité en matière judiciaire
1, fiche 8, Français, conseiller%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20judiciaire
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- conseillère en assurance de la qualité en matière judiciaire 1, fiche 8, Français, conseill%C3%A8re%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20judiciaire
nom féminin
- conseiller en assurance de la qualité des sciences judiciaires 1, fiche 8, Français, conseiller%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20sciences%20judiciaires
voir observation, nom masculin
- conseillère en assurance de la qualité des sciences judiciaires 1, fiche 8, Français, conseill%C3%A8re%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20sciences%20judiciaires
voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
3201 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 8, Français, - conseiller%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20judiciaire
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : mettre en œuvre le programme national d’assurance de la qualité pour chacune des disciplines scientifiques d’un laboratoire local; vérifier la normalisation des données liées aux enquêtes dans le Système de gestion de l'information des laboratoires(SGIL) et assurer l'intégrité des données; donner des conseils techniques liés aux méthodes d’analyse et aux techniques d’instrumentation; élaborer et tenir à jour des procédures et des manuels d’exploitation standard; coordonner l'administration des tests de compétence; recommander des modifications au programme national d’assurance de la qualité; analyser la rétroaction sur les services à la clientèle et recommander des changements opérationnels. 1, fiche 8, Français, - conseiller%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20judiciaire
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
conseiller en assurance de la qualité des sciences judiciaires; conseillère en assurance de la qualité des sciences judiciaires : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «conseiller en assurance de la qualité en matière judiciaire» (ou «conseillère en assurance de la qualité en matière judiciaire») est préférable, car le terme «sciences judiciaires» est plutôt l’équivalent de «forensic science». 1, fiche 8, Français, - conseiller%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20judiciaire
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- conseiller en assurance de la qualité - sciences judiciaires
- conseillère en assurance de la qualité - sciences judiciaires
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-05-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Informatics Field Support Operations
1, fiche 9, Anglais, Informatics%20Field%20Support%20Operations
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
001107: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 9, Anglais, - Informatics%20Field%20Support%20Operations
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: managing the informatics field support function of the information management services; planning and coordinating the implementation and quality control examination of all information systems, and acting as a resource person regarding information management services. 1, fiche 9, Anglais, - Informatics%20Field%20Support%20Operations
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gestionnaire des opérations de soutien local de l’informatique
1, fiche 9, Français, gestionnaire%20des%20op%C3%A9rations%20de%20soutien%20local%20de%20l%26rsquo%3Binformatique
nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- assistance informatique locale 1, fiche 9, Français, assistance%20informatique%20locale
voir observation, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
001107 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 9, Français, - gestionnaire%20des%20op%C3%A9rations%20de%20soutien%20local%20de%20l%26rsquo%3Binformatique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer le soutien informatique local des services de gestion de l'information; planifier et coordonner la mise en œuvre et l'examen du contrôle de la qualité de tous les systèmes d’information; agir en qualité de personne-ressource en ce qui a trait aux services de gestion de l'information. 1, fiche 9, Français, - gestionnaire%20des%20op%C3%A9rations%20de%20soutien%20local%20de%20l%26rsquo%3Binformatique
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
assistance informatique locale : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «gestionnaire des opérations de soutien local de l’informatique» est préférable, car le terme «assistance informatique» est plutôt l’équivalent de «computer assistance». 1, fiche 9, Français, - gestionnaire%20des%20op%C3%A9rations%20de%20soutien%20local%20de%20l%26rsquo%3Binformatique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-08-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Public Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- values and ethics code
1, fiche 10, Anglais, values%20and%20ethics%20code
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Federal departments, agencies and Crown corporations are required by the PSDPA [Public Servants Disclosure Protection Act]to create their own values and ethics codes to reflect their organization and special requirements. 2, fiche 10, Anglais, - values%20and%20ethics%20code
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Administration publique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- code de valeurs et d’éthique
1, fiche 10, Français, code%20de%20valeurs%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9thique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le rôle du greffier consiste à conseiller le premier ministre et les représentants élus du gouvernement pour assurer la gouvernance du pays [...] Il assure également la gestion efficace de la fonction publique fédérale du Canada et que celle-ci respecte un code de valeurs et d’éthique dans l'élaboration de services et de programmes de haute qualité destinés aux Canadiens et à leurs familles. 2, fiche 10, Français, - code%20de%20valeurs%20et%20d%26rsquo%3B%C3%A9thique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2018-06-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Division Operational Records Management System Coordinator 1, fiche 11, Anglais, Division%20Operational%20Records%20Management%20System%20Coordinator
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Division ORMS Coordinator 1, fiche 11, Anglais, Division%20ORMS%20Coordinator
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
3838: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 11, Anglais, - Division%20Operational%20Records%20Management%20System%20Coordinator
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: coordinating and presenting ORMS (operational records management system) training within the division; collaborating with the Operations Systems Service Centre on the development of directive, quality assurance methodology, tools and Learning products; ensuring the integrity of data through quality review audits at the unit level; contributing to national sytstems life-cycle planning; reporting discrepancies and setting priorities for enhancements and problem resolution; and collaborating with division informatics to resolve hardware, software or network-related problems. 1, fiche 11, Anglais, - Division%20Operational%20Records%20Management%20System%20Coordinator
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Division Operational Records Management System Co-ordinator
- Division Operational Records Management Systems Coordinator
- Division Operational Records Management Systems Co-ordinator
- Division Operational Records Management System (ORMS) Coordinator
- Division Operational Records Management System (ORMS) Co-ordinator
- Division Operational Records Management Systems (ORMS) Coordinator
- Division Operational Records Management Systems (ORMS) Co-ordinator
- Division ORMS Co-ordinator
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- coordonnateur divisionnaire des systèmes de gestion des dossiers opérationnels
1, fiche 11, Français, coordonnateur%20divisionnaire%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- coordonnatrice divisionnaire des systèmes de gestion des dossiers opérationnels 1, fiche 11, Français, coordonnatrice%20divisionnaire%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
nom féminin
- coordonnateur divisionnaire des SGDO 1, fiche 11, Français, coordonnateur%20divisionnaire%20des%20SGDO
nom masculin
- coordonnatrice divisionnaire des SGDO 1, fiche 11, Français, coordonnatrice%20divisionnaire%20des%20SGDO
nom féminin
- coordonnateur divisionnaire du Système de gestion des dossiers opérationnels 1, fiche 11, Français, coordonnateur%20divisionnaire%20du%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice divisionnaire du Système de gestion des dossiers opérationnels 1, fiche 11, Français, coordonnatrice%20divisionnaire%20du%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
voir observation, nom féminin
- coordonnateur divisionnaire du SGDO 1, fiche 11, Français, coordonnateur%20divisionnaire%20du%20SGDO
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice divisionnaire du SGDO 1, fiche 11, Français, coordonnatrice%20divisionnaire%20du%20SGDO
voir observation, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
3838 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 11, Français, - coordonnateur%20divisionnaire%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner et offrir la formation aux SGDO(systèmes de gestion des dossiers opérationnels) au sein de la division; collaborer avec le Centre de services des systèmes de la Police opérationnelle concernant l'élaboration de directives, de méthodes d’assurance de la qualité, d’outils et de produits d’apprentissage; assurer l'intégrité des données grâce à des vérifications de la qualité au niveau du service; aider à la planification du cycle de vie des systèmes nationaux; signaler les anomalies et établir les priorités en ce qui a trait aux améliorations à apporter et aux problèmes à résoudre; collaborer avec le Service divisionnaire de l'informatique pour résoudre des problèmes relatifs au matériel, au logiciel et au réseau. 1, fiche 11, Français, - coordonnateur%20divisionnaire%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
coordonnateur divisionnaire du Système de gestion des dossiers opérationnels; coordonnatrice divisionnaire du Système de gestion des dossiers opérationnels : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur divisionnaire des systèmes de gestion des dossiers opérationnels» (ou «coordonnatrice divisionnaire des systèmes de gestion des dossiers opérationnels») est préférable, car il existe différents systèmes de gestion des dossiers opérationnels. 1, fiche 11, Français, - coordonnateur%20divisionnaire%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
coordonnateur divisionnaire du SGDO; coordonnatrice divisionnaire du SGDO : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur divisionnaire des SGDO» (ou «coordonnatrice divisionnaire des SGDO») est préférable, car il existe différents systèmes de gestion des dossiers opérationnels. 1, fiche 11, Français, - coordonnateur%20divisionnaire%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Système de gestion des dossiers opérationnels (SGDO) - coordonnateur divisionnaire
- Système de gestion des dossiers opérationnels (SGDO) - coordonnatrice divisionnaire
- Système de gestion des dossiers opérationnels - coordonnateur divisionnaire
- Système de gestion des dossiers opérationnels - coordonnatrice divisionnaire
- SGDO - coordonnateur divisionnaire
- SGDO - coordonnatrice divisionnaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2017-06-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Manager, Workplace Relations Services 1, fiche 12, Anglais, Manager%2C%20Workplace%20Relations%20Services
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Integrated Relationship Manager 1, fiche 12, Anglais, Integrated%20Relationship%20Manager
ancienne désignation
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
004269: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 12, Anglais, - Manager%2C%20Workplace%20Relations%20Services
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: managing the delivery of the Return to Work (RTW), Conflict Management programs, Chaplaincy program, Peer to Peer Coordinator program, Medical Discharge process and Occupational Health and Safety Program for a division; monitoring, assessing and ensuring the quality, adequacy and continuing relevance of the programs and services delivered; evaluating the achievements and results of the programs' objectives and initiatives; coordinating and assisting with the service delivery of the multi-disciplinary Integrated Services Committees in the division; managing and monitoring expenditures and the O&M (operations and maintenance) budget, administering salary forecasting and human resources requirements; and recommending changes to policy, methods, procedures and program delivery. 1, fiche 12, Anglais, - Manager%2C%20Workplace%20Relations%20Services
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Manager, Work Place Relations Services
- Workplace Relations Services, Manager
- Work Place Relations Services, Manager
- Integrated Relationships Manager
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gestionnaire des Services de relations en milieu de travail
1, fiche 12, Français, gestionnaire%20des%20Services%20de%20relations%20en%20milieu%20de%20travail
nom masculin et féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- gestionnaire des relations intégrées 1, fiche 12, Français, gestionnaire%20des%20relations%20int%C3%A9gr%C3%A9es
ancienne désignation, nom masculin et féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
004269 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 12, Français, - gestionnaire%20des%20Services%20de%20relations%20en%20milieu%20de%20travail
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer la prestation des programmes de retour au travail(RT) et de gestion des conflits, du Programme d’aumônerie, du programme des coordonnateurs du système de soutien par les pairs, du processus de renvoi pour raisons médicales et du Programme de santé et de sécurité au travail pour une division; surveiller, évaluer et assurer la qualité et la pertinence continue des programmes et des services mis en œuvre; évaluer les réalisations et les résultats des objectifs et initiatives des programmes; coordonner et appuyer la prestation de services des comités des services intégrés multidisciplinaires de la division; gérer et surveiller les dépenses et le budget de fonctionnement et d’entretien, et administrer les prévisions salariales et les besoins en ressources humaines; recommander des changements à apporter aux politiques, aux méthodes et aux procédures ainsi qu'à la prestation des programmes. 1, fiche 12, Français, - gestionnaire%20des%20Services%20de%20relations%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Services de relations en milieu de travail, gestionnaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Management Operations
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Other business services managers
1, fiche 13, Anglais, Other%20business%20services%20managers
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Managers in this unit group plan, organize, direct, control and evaluate the operations of establishments that provide services to business, and ensure the quality of those services and client satisfaction. They work in fields such as management consulting, market research, personnel and payroll services, contact centre services and security services. 1, fiche 13, Anglais, - Other%20business%20services%20managers
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
0125: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 13, Anglais, - Other%20business%20services%20managers
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Opérations de la gestion
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Directeurs/directrices d’autres services aux entreprises
1, fiche 13, Français, Directeurs%2Fdirectrices%20d%26rsquo%3Bautres%20services%20aux%20entreprises
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les directeurs de ce groupe de base planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les activités des établissements qui offrent des services aux entreprises, et s’assurent de la qualité des services offerts et de la satisfaction de leur clientèle. Ils travaillent, entre autres, dans des cabinets de conseils en gestion, des services d’étude de marché, des services de gestion du personnel et de paye, des services de centres de contact et des services de sécurité. 1, fiche 13, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20d%26rsquo%3Bautres%20services%20aux%20entreprises
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
0125 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 13, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20d%26rsquo%3Bautres%20services%20aux%20entreprises
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-01-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Hygiene and Health
- Indigenous Peoples
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- First Nations and Inuit Health Accreditation Program
1, fiche 14, Anglais, First%20Nations%20and%20Inuit%20Health%20Accreditation%20Program
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Health Canada's First Nations and Inuit Health Branch ... supports the accreditation of health services as one approach to improve the quality of First Nations and Inuit health services, to increase First Nations management of health services and improve alignment with provincial health services. 1, fiche 14, Anglais, - First%20Nations%20and%20Inuit%20Health%20Accreditation%20Program
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- First Nations and Inuit Health Accreditation Programme
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
- Peuples Autochtones
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Programme d’agrément des services de santé des Premières Nations et des Inuits
1, fiche 14, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bagr%C3%A9ment%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations%20et%20des%20Inuits
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits […] de Santé Canada soutient l'agrément des services de santé afin d’améliorer la qualité des services de santé des Premières Nations et des Inuits, d’accroître la gestion des services de santé par les Premières Nations et de mieux harmoniser ces services avec les services de santé provinciaux. 1, fiche 14, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bagr%C3%A9ment%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations%20et%20des%20Inuits
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Productivity and Profitability
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- individual performance
1, fiche 15, Anglais, individual%20performance
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... providing high-quality services that citizens value; demanding, measuring, and rewarding improved organizational and individual performance; advocating managerial autonomy, particularly by reducing central controls; recognizing the importance of providing the human and technological resources managers need to meet their performance targets; and maintaining receptiveness to competition and open mindedness about which public purposes should be performed by public servants, as opposed to the private sector or non-governmental organizations. 2, fiche 15, Anglais, - individual%20performance
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Strengthen individual performance. 3, fiche 15, Anglais, - individual%20performance
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Productivité et rentabilité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- rendement individuel
1, fiche 15, Français, rendement%20individuel
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] Fournir des services de qualité supérieure qui comptent pour les citoyens; exiger, mesurer et récompenser les meilleurs rendements organisationnels et individuels; défendre l'autonomie de gestion, plus particulièrement en diminuant les mécanismes de contrôle centraux; reconnaître l'importance des ressources humaines et technologiques offertes aux gestionnaires pour les aider à atteindre leurs objectifs de rendement; conserver un esprit d’ouverture à la compétition ainsi qu'à la nécessité de confier certaines tâches publiques à la fonction publique et d’autres au secteur privé ou aux organisations non gouvernementales. 2, fiche 15, Français, - rendement%20individuel
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Renforcer le rendement individuel. 3, fiche 15, Français, - rendement%20individuel
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2014-06-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- CPIC/N-III Program and Policy Director
1, fiche 16, Anglais, CPIC%2FN%2DIII%20Program%20and%20Policy%20Director
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Director, CPIC/N-III Program and Policy 1, fiche 16, Anglais, Director%2C%20CPIC%2FN%2DIII%20Program%20and%20Policy
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
000563: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 16, Anglais, - CPIC%2FN%2DIII%20Program%20and%20Policy%20Director
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
CPIC: Canadian Police Information Centre. 1, fiche 16, Anglais, - CPIC%2FN%2DIII%20Program%20and%20Policy%20Director
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
N-III: National Integrated Interagency Information System. 1, fiche 16, Anglais, - CPIC%2FN%2DIII%20Program%20and%20Policy%20Director
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
The member is responsible for: providing operational support services to the law enforcement community including the CPIC computerized information system, the N-III National Integrated Interagency Information System, and the Information Interoperability System (IIS); planning, directing and managing policies that support these systems; managing the life cycle of the applications; providing user support services; managing and implementing a quality assurance and managerial review process; and directing the development and implementation of course training standards and procedures related to the systems. 1, fiche 16, Anglais, - CPIC%2FN%2DIII%20Program%20and%20Policy%20Director
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- CPIC/N-III Programme and Policy Director
- CPIC/N-III Programs and Policies Director
- CPIC/N-III Programmes and Policies Director
- CPIC and N-III Program and Policy Director
- CPIC and N-III Programme and Policy Director
- CPIC and N-III Programs and Policies Director
- CPIC and N-III Programmes and Policies Director
- Canadian Police Information Centre and National Integrated Interagency Information System Program and Policy Director
- Canadian Police Information Center and National Integrated Interagency Information System Program and Policy Director
- Canadian Police Information Centre and National Integrated Interagency Information System Programme and Policy Director
- Canadian Police Information Center and National Integrated Interagency Information System Programme and Policy Director
- Canadian Police Information Centre and National Integrated Interagency Information System Programs and Policies Director
- Canadian Police Information Center and National Integrated Interagency Information System Programs and Policies Director
- Canadian Police Information Centre and National Integrated Interagency Information System Programmes and Policies Director
- Canadian Police Information Center and National Integrated Interagency Information System Programmes and Policies Director
- Director, CPIC/N-III Programme and Policy
- Director, CPIC/N-III Programs and Policies
- Director, CPIC/N-III Programmes and Policies
- Director, CPIC and N-III Program and Policy
- Director, CPIC and N-III Programme and Policy
- Director, CPIC and N-III Programs and Policies
- Director, CPIC and N-III Programmes and Policies
- Director, Canadian Police Information Centre and National Integrated Interagency Information System Program and Policy
- Director, Canadian Police Information Center and National Integrated Interagency Information System Program and Policy
- Director, Canadian Police Information Centre and National Integrated Interagency Information System Programme and Policy
- Director, Canadian Police Information Center and National Integrated Interagency Information System Programme and Policy
- Director, Canadian Police Information Centre and National Integrated Interagency Information System Programs and Policies
- Director, Canadian Police Information Center and National Integrated Interagency Information System Programs and Policies
- Director, Canadian Police Information Centre and National Integrated Interagency Information System Programmes and Policies
- Director, Canadian Police Information Center and National Integrated Interagency Information System Programmes and Policies
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- directeur des programmes et politiques CIPC-N-III
1, fiche 16, Français, directeur%20des%20programmes%20et%20politiques%20CIPC%2DN%2DIII
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- directrice des programmes et politiques CIPC-N-III 1, fiche 16, Français, directrice%20des%20programmes%20et%20politiques%20CIPC%2DN%2DIII
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
000563 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 16, Français, - directeur%20des%20programmes%20et%20politiques%20CIPC%2DN%2DIII
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
CIPC : Centre d’information de la police canadienne. 1, fiche 16, Français, - directeur%20des%20programmes%20et%20politiques%20CIPC%2DN%2DIII
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
N-III : Système national intégré d’information interorganismes. 1, fiche 16, Français, - directeur%20des%20programmes%20et%20politiques%20CIPC%2DN%2DIII
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : assurer des services de soutien opérationnel à la collectivité d’application de la loi, notamment au système informatisé de renseignements du CIPC, au Système national intégré d’information interorganismes(N-III) et au Système d’interopérabilité de l'information(SII) ;planifier, diriger et gérer les politiques qui servent de base à ces systèmes; gérer le cycle de vie des applications; assurer des services de soutien aux utilisateurs; gérer et mettre en œuvre un processus d’assurance de la qualité et d’examen de la gestion; diriger l'élaboration et la mise en œuvre des normes de formation et des procédures relatives aux systèmes. 1, fiche 16, Français, - directeur%20des%20programmes%20et%20politiques%20CIPC%2DN%2DIII
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- directeur des programmes et politiques du Centre d’information de la police canadienne et du Système national intégré d’information interorganismes
- directrice des programmes et politiques du Centre d’information de la police canadienne et du Système national intégré d’information interorganismes
- programmes et politiques CIPC-N-III - directeur
- programmes et politiques CIPC-N-III - directrice
- programmes et politiques du Centre d’information de la police canadienne et du Système national intégré d’information interorganismes - directeur
- programmes et politiques du Centre d’information de la police canadienne et du Système national intégré d’information interorganismes - directrice
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Theory
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Best Practices - PM Professional Accreditation 1, fiche 17, Anglais, Best%20Practices%20%2D%20PM%20Professional%20Accreditation
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Best Practices - PM Professional Accreditation Effective Date: July 01, 1999 - The A&ES Branch will support the accreditation of project management staff as Project Management Professionals (PMP) by the Project Management Institute to: - support the RPS Value Proposition by improving the quality and visibility of project management services provided to its clients; and - foster individual, professional career development and upgrading of project management skills. 2, fiche 17, Anglais, - Best%20Practices%20%2D%20PM%20Professional%20Accreditation
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
PM = Project Management. 3, fiche 17, Anglais, - Best%20Practices%20%2D%20PM%20Professional%20Accreditation
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Intranet Site of the Architecture and Engineering Services [A&ES] Sector, Real Property Services Branch, PWGSC [Public Works and Government Services Canada]. 3, fiche 17, Anglais, - Best%20Practices%20%2D%20PM%20Professional%20Accreditation
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Best Practices: PM Professional Accreditation
- Best Practices - Project Management Professional Accreditation
- Best Practices: Project Management Professional Accreditation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Théories de la gestion
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Conseils pratiques - L’accréditation comme spécialiste en gestion de projets
1, fiche 17, Français, Conseils%20pratiques%20%2D%20L%26rsquo%3Baccr%C3%A9ditation%20comme%20sp%C3%A9cialiste%20en%20gestion%20de%20projets
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Conseils pratiques-L'accréditation comme spécialiste en gestion de projets. Date d’entrée en vigueur : le 1er juillet 1999-Les SAG favoriseront l'accréditation des responsables de la gestion de projet comme spécialistes en gestion de projets(SGP) par le Project Management Institute(PMI) aux fins suivantes :-étayer la proposition des SI sur la valeur en améliorant la qualité et la visibilité des services de gestion de projet fournis aux clients;-favoriser les initiatives individuelles en matière de perfectionnement professionnel et améliorer les compétences en matière de gestion de projets. 2, fiche 17, Français, - Conseils%20pratiques%20%2D%20L%26rsquo%3Baccr%C3%A9ditation%20comme%20sp%C3%A9cialiste%20en%20gestion%20de%20projets
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Site intranet du Secteur des services d’architecture et de génie [SAG], Direction générale des services immobiliers, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 3, fiche 17, Français, - Conseils%20pratiques%20%2D%20L%26rsquo%3Baccr%C3%A9ditation%20comme%20sp%C3%A9cialiste%20en%20gestion%20de%20projets
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Conseils pratiques : L’accréditation comme spécialiste en gestion de projets
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-03-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Task Force on First Nations Child and Family Services
1, fiche 18, Anglais, Task%20Force%20on%20First%20Nations%20Child%20and%20Family%20Services
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A Tripartite Task Force on Native Child Welfare was established in 1992-93, and includes Indian and Northern Affairs Canada, the Province of Manitoba, and the Assembly of Manitoba Chiefs. The Task Force on First Nations Child and Family Services is being established to strengthen the quality, management and governance of Child and Family Services to First Nations children, identify the strengths and weaknesses of the current service and operational issues in First Nations agencies as well as a strategy for longer term structural changes. 1, fiche 18, Anglais, - Task%20Force%20on%20First%20Nations%20Child%20and%20Family%20Services
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les services à l’enfance et à la famille des Premières Nations
1, fiche 18, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20services%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benfance%20et%20%C3%A0%20la%20famille%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Un groupe de travail tripartite sur la protection de l'enfance autochtone, composé de représentants du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, du gouvernement du Manitoba et de l'Assemblée des chefs du Manitoba, a été mis sur pied en 1992-1993. Le groupe de travail sur les services à l'enfance et à la famille des Premières Nations est mis sur pied pour améliorer la qualité et la gestion des services à l'enfance et à la famille dispensés aux enfants des Premières Nations, relever les points forts et les points faibles des services actuels et les problèmes de fonctionnement au sein des organismes des Premières Nations, et définir une stratégie pour opérer des changements structuraux à long terme. 1, fiche 18, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20services%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benfance%20et%20%C3%A0%20la%20famille%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- System Names
- Translation (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Canadian Language Quality Measurement System
1, fiche 19, Anglais, Canadian%20Language%20Quality%20Measurement%20System
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- Sical 1, fiche 19, Anglais, Sical
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Language Quality Measurement System (Sical), the TQA model developed by the Canadian government's Translation Bureau, is the best known one, at least on the Canadian scene. It was developed both as an examination tool and to help the Bureau to assess the quality of the 300 million words of instrumental translation it delivered yearly. Initially based on a very detailed categorization of errors - Sical had evolved by 1986 into a scheme based on a twofold distinction between (1) transfer and language errors and (2) major and minor errors and on the quantification of errors.... 1, fiche 19, Anglais, - Canadian%20Language%20Quality%20Measurement%20System
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Traduction (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Système canadien d’appréciation de la qualité linguistique
1, fiche 19, Français, Syst%C3%A8me%20canadien%20d%26rsquo%3Bappr%C3%A9ciation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20linguistique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- Sical 1, fiche 19, Français, Sical
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Cet outil de gestion en est à sa troisième version depuis sa création en 1976. Le Sical I(1976-1978) était un système d’évaluation «fermé», c'est-à-dire que la détermination de la qualité des traductions reposait sur des normes linguistiques absolues. Il permettait de relever catégorie par catégorie, les réussites et les échecs de traduction. Le Sical II(1978-1986), avec lequel on voit apparaître la notion de degré de qualité, ne servait pas à évaluer les travaux effectués à la pige; il s’appliquait aux traductions faites dans les services après livraison, conformément au programme «Opération produit livré»(remplacé par suite de la création du Système de l'évaluation continue). Et en 1986, est né le Sical III. 1, fiche 19, Français, - Syst%C3%A8me%20canadien%20d%26rsquo%3Bappr%C3%A9ciation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20linguistique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Protection of Farm Animals
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Centre of Expertise for Aquatic Animal Health and Research Diagnostics
1, fiche 20, Anglais, Centre%20of%20Expertise%20for%20Aquatic%20Animal%20Health%20and%20Research%20Diagnostics
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CAAHRD 1, fiche 20, Anglais, CAAHRD
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Although the Canadian Food Inspection Agency (CFIA) is the lead agency for the National Aquatic Animal Health Program (NAAHP), the Department of Fisheries and Oceans (DFO) is responsible for providing diagnostic and research support. This virtual Centre of Expertise (COE) will provide consistent and scientifically robust delivery of aquatic animal health diagnostics and research in support of NAAHP, research diseases of highest regulatory significance through the nationally coordinated Aquatic Animal Health Laboratory System that includes the Gulf Fisheries Centre, Moncton, NB; the Pacific Biological Station, Nanaimo, BC; and the Freshwater Institute, Winnipeg, MB. The Centre has three primary priorities: 1) diagnostic methods, 2) technology development, and 3) knowledge generation. This COE will develop and validate quality assured diagnostic methods for priority diseases, develop efficient and effective technology platforms in support of analytical procedures and diagnostic tests, and develop a sound scientific knowledge base in support of regulatory programs and risk-based management. Research priorities established in conjunction with CFIA include: viral strain differentiation and correlation to pathogenic significance, development and validations of diagnostic tools, disease transmission via product, carrier species, non-lethal sampling, processing effluent, decontamination procedures, and emerging disease investigation. As aquatic animal health issues expand, the Centre will provide the research and diagnostics required to protect Canada’s seafood trade. 1, fiche 20, Anglais, - Centre%20of%20Expertise%20for%20Aquatic%20Animal%20Health%20and%20Research%20Diagnostics
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Aquatic Animal Health Research and Diagnostics Centre
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Protection des animaux (Agric.)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Centre d’expertise sur la santé des animaux aquatiques, recherche et diagnostic
1, fiche 20, Français, Centre%20d%26rsquo%3Bexpertise%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20animaux%20aquatiques%2C%20recherche%20et%20diagnostic
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- CESAARD 1, fiche 20, Français, CESAARD
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Même si l'Agence canadienne d’inspection des aliments(ACIA) est l'organisme responsable du Programme national sur la santé des animaux aquatiques(PNSAA), le ministère des Pêches et Océans(MPO) doit assurer un soutien en matière de diagnostic et de recherche dans le cadre de ce programme. Ce centre d’expertise virtuel effectuera des recherches et des diagnostics en santé des animaux aquatiques d’une manière uniforme et scientifiquement robuste à l'appui du PNSAA, des recherches sur les maladies d’importance réglementaire élevée par l'entremise du système de laboratoires en santé des animaux aquatiques, qui est coordonné à l'échelle nationale et qui inclut le centre des pêches du golfe, à Moncton, au N. ‑B., la station biologique du Pacifique, à Nanaimo, en C. ‑B., et l'Institut des eaux douces, à Winnipeg, au Manitoba. Le Centre a trois priorités majeures, à savoir : 1) les méthodes de diagnostic; 2) le développement de technologies; 3) la production de connaissances. Ce Centre élaborera et validera des méthodes d’établissement de diagnostic de maladies prioritaires qui ont fait l'objet d’un contrôle de qualité, mettra au point des plates-formes technologiques efficaces à l'appui des procédures analytiques et des tests de diagnostic et élaborera une base de connaissances scientifiques solide à l'appui des programmes réglementaires et de la gestion fondée sur le risque. Les priorités de recherche établies de concert avec l'ACIA comprennent la différenciation des souches virales et la corrélation avec l'importance pathogénique, l'élaboration et la validation d’outils de diagnostic, la transmission de maladies par les produits, les espèces porteuses, l'échantillonnage non létal, le traitement des effluents, les procédures de décontamination et les enquêtes sur les maladies émergentes. Au fur et à mesure que les enjeux en matière de santé des animaux aquatiques prendront de l'expansion, le Centre assurera les services de recherche et de diagnostic nécessaires pour protéger le marché des fruits de mer canadiens. 1, fiche 20, Français, - Centre%20d%26rsquo%3Bexpertise%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20animaux%20aquatiques%2C%20recherche%20et%20diagnostic
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Centre d’expertise sur la santé des animaux aquatiques, recherche et diagnostique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Industrial Standardization
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Bureau de normalisation du Québec
1, fiche 21, Anglais, Bureau%20de%20normalisation%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- BNQ 1, fiche 21, Anglais, BNQ
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1961, the Bureau de normalisation du Québec (BNQ) is a member organization of the National Standards System of Canada and operates in the fields of: Standards development; the product, process, service and personnel Certification; the certification of quality and environmental management systems. The Bureau de normalisation du Québec (BNQ) brings solutions to market needs through the development of consensual standards by balanced committees, the implementation of certification programs and the registration of management systems. The BNQ acts as a partner to business, industry, and public and regulatory bodies for the purpose of improving the quality of products, processes and services, as well as their acceptance in all markets. 1, fiche 21, Anglais, - Bureau%20de%20normalisation%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Quebec Standards Service
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Normalisation industrielle
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Bureau de normalisation du Québec
1, fiche 21, Français, Bureau%20de%20normalisation%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- BNQ 1, fiche 21, Français, BNQ
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fondé en 1961, le Bureau de normalisation du Québec(BNQ) est un organisme membre du Système national de normes du Canada et exerce ses activités dans : la normalisation; la certification de produits, de processus, de services et de personnes; la certification de systèmes de gestion de la qualité et environnementale. Le Bureau de normalisation du Québec(BNQ) apporte des solutions à des besoins de marché par l'élaboration de normes consensuelles en comités équilibrés, par la mise en œuvre de programmes de certification et par la certification de systèmes. Le BNQ a pour mission d’agir comme partenaire des milieux d’affaires, industriels, sociaux et réglementaires afin de favoriser l'amélioration de qualité des produits, des processus et des services, ainsi que leur acceptation sur tous les marchés. 1, fiche 21, Français, - Bureau%20de%20normalisation%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-05-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Business Planning and Management Directorate
1, fiche 22, Anglais, Business%20Planning%20and%20Management%20Directorate
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- BPMD 1, fiche 22, Anglais, BPMD
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Business Planning and Management Directorate (BPMD) supports the First Nations and Inuit Health Branch (FNIHB) in addressing various operational and corporate challenges. BPMD is responsible for: The development of operational policies and funding arrangements required to increase the level of control of First Nations over health services; The development of national accountability frameworks and infrastructures which support delivery of Health services to First Nations and Inuit communities; The development of internal and external capacity in business planning and management, including modern comptrollership, risk management, quality assurance, staff and organizational development; and The management and reporting of Branch financial, human resources, Information Management / Information Technology and other assets. 1, fiche 22, Anglais, - Business%20Planning%20and%20Management%20Directorate
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Direction de la planification et de la gestion des activités
1, fiche 22, Français, Direction%20de%20la%20planification%20et%20de%20la%20gestion%20des%20activit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La Direction de la planification et de la gestion des activités aide la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits(DGSPNI) à s’attaquer à certains défis liés au fonctionnement et au Ministère. La direction est responsable de : Élaborer des politiques opérationnelles et des modes de financement pour aider les Premières nations à accroître leur niveau de contrôle sur les services de santé; Élaborer des infrastructures et des cadres de l'imputabilité nationaux qui favorisent la prestation des services de santé aux communautés des Premières nations et des Inuits; Développer certaines capacités de gestion et de planification opérationnelle, y compris la modernisation de la fonction de contrôleur, la gestion des risques, l'évaluation des programmes, l'assurance de la qualité, le perfectionnement du personnel et le développement organisationnel, les communications avec les employés, et la gestion et la reddition de comptes relativement à l'utilisation des ressources humaines et financières à la Direction générale; et Gérer l'information de la Direction générale, la technologie de l'information et les autres biens. 1, fiche 22, Français, - Direction%20de%20la%20planification%20et%20de%20la%20gestion%20des%20activit%C3%A9s
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-02-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Traveller tie-ups? CANPASS to the rescue!
1, fiche 23, Anglais, Traveller%20tie%2Dups%3F%20CANPASS%20to%20the%20rescue%21
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Title of issue 19 of Innovations: "best practice" notes issued by the Financial and Information Management Branch, Government Review and Quality Services Division, Treasury Board. 1, fiche 23, Anglais, - Traveller%20tie%2Dups%3F%20CANPASS%20to%20the%20rescue%21
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Embouteillages aux postes-frontières? CANPASS à la rescousse!
1, fiche 23, Français, Embouteillages%20aux%20postes%2Dfronti%C3%A8res%3F%20CANPASS%20%C3%A0%20la%20rescousse%21
correct, Canada
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Titre du numéro 19 de Innovations : les billets de «pratiques exemplaires» publié par la Direction de la gestion des finances et de l'information, Division de la revue gouvernementale et des services de qualité, Conseil du Trésor. 1, fiche 23, Français, - Embouteillages%20aux%20postes%2Dfronti%C3%A8res%3F%20CANPASS%20%C3%A0%20la%20rescousse%21
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2009-08-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Plant Products Directorate
1, fiche 24, Anglais, Plant%20Products%20Directorate
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Canadian Food Inspection Agency, Quality Management Services. 1, fiche 24, Anglais, - Plant%20Products%20Directorate
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Direction générale des produits végétaux
1, fiche 24, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20produits%20v%C3%A9g%C3%A9taux
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne d’inspection des aliments, Services de la gestion de la qualité. 1, fiche 24, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20produits%20v%C3%A9g%C3%A9taux
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Agricultura - Generalidades
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Dirección de Productos Vegetales
1, fiche 24, Espagnol, Direcci%C3%B3n%20de%20Productos%20Vegetales
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2009-07-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Legal Profession: Organization
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Agent Affairs Program
1, fiche 25, Anglais, Agent%20Affairs%20Program
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- AAP 2, fiche 25, Anglais, AAP
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Agent Affairs Program, created in 1996, established a framework to strengthen the Department's ability to manage Legal Agents. The overall objective of the Program is to provide functional direction over contracting for legal services with a view to enhancing the stewardship of public resources and securing improved value for money. 3, fiche 25, Anglais, - Agent%20Affairs%20Program
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Agent Affairs Programme
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Programme des mandataires
1, fiche 25, Français, Programme%20des%20mandataires
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- PM 2, fiche 25, Français, PM
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le Programme des mandataires, établi en 1996, a établi un cadre pour renforcer la capacité du Ministère de gérer les mandataires. Le Programme a pour objectif général d’établir l'orientation fonctionnelle des marchés de services juridiques en vue de rehausser la qualité de la gestion et d’optimiser l'utilisation des ressources publiques. 3, fiche 25, Français, - Programme%20des%20mandataires
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-03-22
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- national organization
1, fiche 26, Anglais, national%20organization
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
When national sport organizations and their provincial counterparts in Quebec fail to agree on the management of their sport, the result is often decreased French-speaking membership in the national organization and poorer services in French to those members who remain. 1, fiche 26, Anglais, - national%20organization
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- organisme national
1, fiche 26, Français, organisme%20national
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les organismes nationaux de sport et leurs homologues du Québec ne réussissent pas à s’entendre sur la gestion de leur sport, le résultat se manifeste souvent par une diminution du nombre de francophones au sein de l'organisme national et par des services français de moindre qualité pour les membres qui demeurent dans l'équipe. 1, fiche 26, Français, - organisme%20national
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2008-01-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Potential synergy between review and quality management
1, fiche 27, Anglais, Potential%20synergy%20between%20review%20and%20quality%20management
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat, Financial & Information Management Branch, Government Review and Quality Services Division, April 5, 1995. This paper is addressed to federal review and quality management (QM) practitioners. It clarifies the concepts and practices involved in QM and review and documents lessons learned about their strengths and complementarity. It discusses opportunities for both, based on lessons learned from their strengths. It explores how intentional and visible collaboration between these functional groups can help both succeed in a more timely and cost-effective manner. The paper draws on discussions within the review and QM communities concerning direction, tactics and desirable partnerships. It is also based on Canadian experience in several jurisdictions and on developments in other OECD countries. 1, fiche 27, Anglais, - Potential%20synergy%20between%20review%20and%20quality%20management
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Possibilité de synergie entre la fonction d’examen et la fonction de gestion de la qualité
1, fiche 27, Français, Possibilit%C3%A9%20de%20synergie%20entre%20la%20fonction%20d%26rsquo%3Bexamen%20et%20la%20fonction%20de%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, Direction de la gestion des finances et de l'information, Division de la revue gouvernementale et des services de qualité, le 5 avril 1995. Le présent document s’adresse aux praticiens des domaines de l'examen et de la gestion de la qualité(GQ) de l'administration fédérale. Il précise les notions et pratiques qui entrent en jeu dans la GQ et dans l'examen et il explique les enseignements retenus en ce qui a trait à leurs points forts et à leur complémentarité. Il analyse les avenues ouvertes aux deux fonctions, à partir des enseignements que leurs points forts ont permis de retenir. Il examine dans quelle mesure une collaboration intentionnelle et visible entre ces deux groupes fonctionnels pourra aider l'un et l'autre à parvenir à la réussite dans de meilleurs délais et de façon plus économique. Le document s’inspire de discussions tenues au sein des collectivités de l'examen et de la GQ à propos de l'orientation à se donner, des tactiques à suivre et des liens de partenariat qu'il est souhaitable d’établir. Il est également fondé sur l'expérience canadienne vécue dans plusieurs sphères de compétence et sur les réalisations accomplies dans d’autres pays de l'OCDE. 1, fiche 27, Français, - Possibilit%C3%A9%20de%20synergie%20entre%20la%20fonction%20d%26rsquo%3Bexamen%20et%20la%20fonction%20de%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2008-01-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Stretching the Tax Dollar Series - The Federal Government as 'Partner': Six Steps to Successful Collaboration
1, fiche 28, Anglais, Stretching%20the%20Tax%20Dollar%20Series%20%2D%20The%20Federal%20Government%20as%20%27Partner%27%3A%20Six%20Steps%20to%20Successful%20Collaboration
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Title: The Federal Government as 'Partner': Six Steps to Successful Collaboration, Series: Stretching the Tax Dollar. Author/Information: Government Review and Quality Services, Financial and Information Management Branch, Treasury Board Secretariat. November 1995. 2, fiche 28, Anglais, - Stretching%20the%20Tax%20Dollar%20Series%20%2D%20The%20Federal%20Government%20as%20%27Partner%27%3A%20Six%20Steps%20to%20Successful%20Collaboration
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
This paper is designed to take federal Public Service employees through the issues that can arise in a collaborative arrangement with an organization outside of the federal government. Particular sections will be of varied interest to executives and senior managers, corporate service specialists, departmental lawyers, communications specialists, policy officers, program managers and people who provide direct service to the public. 3, fiche 28, Anglais, - Stretching%20the%20Tax%20Dollar%20Series%20%2D%20The%20Federal%20Government%20as%20%27Partner%27%3A%20Six%20Steps%20to%20Successful%20Collaboration
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Stretching the Tax Dollar Series
- The Federal Government as 'Partner': Six Steps to Successful Collaboration
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Faire plus avec l’argent des contribuables (Série)- Le gouvernement fédéral en tant que "partenaire" : Les six étapes d’une collaboration réussie
1, fiche 28, Français, Faire%20plus%20avec%20l%26rsquo%3Bargent%20des%20contribuables%20%28S%C3%A9rie%29%2D%20Le%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20en%20tant%20que%20%5C%22partenaire%5C%22%20%3A%20Les%20six%20%C3%A9tapes%20d%26rsquo%3Bune%20collaboration%20r%C3%A9ussie
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Titre : Le gouvernement fédéral en tant que "partenaire" : Les six étapes d’une collaboration réussie. Série : Faire plus avec l'argent des contribuables. Auteur/Information : Revue gouvernementale et services de qualité, Direction de la gestion des finances et de l'information, Secrétariat du Conseil du Trésor, novembre 1995. 2, fiche 28, Français, - Faire%20plus%20avec%20l%26rsquo%3Bargent%20des%20contribuables%20%28S%C3%A9rie%29%2D%20Le%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20en%20tant%20que%20%5C%22partenaire%5C%22%20%3A%20Les%20six%20%C3%A9tapes%20d%26rsquo%3Bune%20collaboration%20r%C3%A9ussie
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Le présent document a pour but d’aider les fonctionnaires fédéraux à s’y retrouver dans le labyrinthe des questions pouvant découler d’un accord de collaboration avec une organisation de l’extérieur du gouvernement fédéral. Des sections particulières intéresseront à des degrés divers la haute direction et les cadres supérieurs, les spécialistes des services de gestion, les avocats des ministères, les spécialistes des communications, les agents chargés des politiques, les gestionnaires de programmes et les personnes qui offrent directement des services au public. 3, fiche 28, Français, - Faire%20plus%20avec%20l%26rsquo%3Bargent%20des%20contribuables%20%28S%C3%A9rie%29%2D%20Le%20gouvernement%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20en%20tant%20que%20%5C%22partenaire%5C%22%20%3A%20Les%20six%20%C3%A9tapes%20d%26rsquo%3Bune%20collaboration%20r%C3%A9ussie
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-11-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- life-time employment
1, fiche 29, Anglais, life%2Dtime%20employment
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- lifetime employment 2, fiche 29, Anglais, lifetime%20employment
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[The] NPM [New Public Management], while recognizing the value of a professional public service, puts more emphasis on improving the quality and reducing the cost of public services. It is silent on life-time employment. 1, fiche 29, Anglais, - life%2Dtime%20employment
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 29, La vedette principale, Français
- emploi à vie
1, fiche 29, Français, emploi%20%C3%A0%20vie
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[La] NGP [nouvelle gestion publique] met davantage l'accent sur l'amélioration de la qualité et la réduction des coûts des services publics, tout en reconnaissant la valeur d’une fonction publique professionnelle. Elle ne souffle pas mot de l'emploi à vie. 2, fiche 29, Français, - emploi%20%C3%A0%20vie
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-11-02
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Effective Complaint Management
1, fiche 30, Anglais, Effective%20Complaint%20Management
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- Quality Services: Guide XI - Effective Complaint Management 1, fiche 30, Anglais, Quality%20Services%3A%20Guide%20XI%20%2D%20Effective%20Complaint%20Management
correct, Canada
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Published by the Treasury Board Secretariat. 1, fiche 30, Anglais, - Effective%20Complaint%20Management
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Gestion efficace des plaintes
1, fiche 30, Français, Gestion%20efficace%20des%20plaintes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Services de qualité : Guide XI-Gestion efficace des plaintes 1, fiche 30, Français, Services%20de%20qualit%C3%A9%20%20%3A%20Guide%20XI%2DGestion%20efficace%20des%20plaintes
correct, Canada
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 30, Français, - Gestion%20efficace%20des%20plaintes
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2007-10-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Program Planning, Analysis and Reporting Division
1, fiche 31, Anglais, Program%20Planning%2C%20Analysis%20and%20Reporting%20Division
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
This division of the Quality and Resource Management Branch oversees program planning including business planning and financial management services, activity time and frequency standards, activity costing and performance reporting for Members of the National Civil Aviation Management Executive in support of the Civil Aviation program at Transport Canada. 1, fiche 31, Anglais, - Program%20Planning%2C%20Analysis%20and%20Reporting%20Division
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Division de la planification des ressources et de l’analyse des programmes
1, fiche 31, Français, Division%20de%20la%20planification%20des%20ressources%20et%20de%20l%26rsquo%3Banalyse%20des%20programmes
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Cette division de la Direction de la gestion de la qualité et des ressources supervise la planification des programmes, notamment les services de planification des activités et de gestion financière, les normes relatives à la durée et à la fréquence des activités, l'établissement des coûts des activités ainsi que des rapports de rendement, à l'intention des membres du Conseil national de la direction de la gestion de l'Aviation civile en appui au programme de l'Aviation civile à Transports Canada. 1, fiche 31, Français, - Division%20de%20la%20planification%20des%20ressources%20et%20de%20l%26rsquo%3Banalyse%20des%20programmes
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2007-09-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Management Control
- Special-Language Phraseology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- advocate managerial autonomy
1, fiche 32, Anglais, advocate%20managerial%20autonomy
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Sandford Borins identified elements of the new paradigm as "providing high-quality services that citizens value; demanding, measuring, and rewarding improved organizational and individual performance; advocating managerial autonomy, particularly by reducing central controls ... 1, fiche 32, Anglais, - advocate%20managerial%20autonomy
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 32, La vedette principale, Français
- défendre l’autonomie de gestion
1, fiche 32, Français, d%C3%A9fendre%20l%26rsquo%3Bautonomie%20de%20gestion
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Voici comment Sandford Borins a présenté les éléments de ce nouveau paradigme :«Fournir des services de qualité supérieure qui comptent pour les citoyens; exiger, mesurer et récompenser les meilleurs rendements organisationnels et individuels; défendre l'autonomie de gestion, plus particulièrement en diminuant les mécanismes de contrôle centraux [...] 1, fiche 32, Français, - d%C3%A9fendre%20l%26rsquo%3Bautonomie%20de%20gestion
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2007-09-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Public Service
- Special-Language Phraseology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- reduce central controls
1, fiche 33, Anglais, reduce%20central%20controls
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Sandford Borins identified elements of the new paradigm as "providing high-quality services that citizens value; demanding, measuring, and rewarding improved organizational and individual performance; advocating managerial autonomy, particularly by reducing central controls ... 1, fiche 33, Anglais, - reduce%20central%20controls
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Fonction publique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 33, La vedette principale, Français
- diminuer les mécanismes de contrôle centraux
1, fiche 33, Français, diminuer%20les%20m%C3%A9canismes%20de%20contr%C3%B4le%20centraux
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Voici comment Sandford Borins a présenté les éléments de ce nouveau paradigme :«Fournir des services de qualité supérieure qui comptent pour les citoyens; exiger, mesurer et récompenser les meilleurs rendements organisationnels et individuels; défendre l'autonomie de gestion, plus particulièrement en diminuant les mécanismes de contrôle centraux [...] 1, fiche 33, Français, - diminuer%20les%20m%C3%A9canismes%20de%20contr%C3%B4le%20centraux
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2007-08-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Public Service
- Special-Language Phraseology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- provide high-quality services
1, fiche 34, Anglais, provide%20high%2Dquality%20services
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... providing high-quality services that citizens value; demanding, measuring, and rewarding improved organizational and individual performance; advocating managerial autonomy, particularly by reducing central controls; recognizing the importance of providing the human and technological resources managers need to meet their performance targets; and maintaining receptiveness to competition and openmindedness about which public purposes should be performed by public servants, as opposed to the private sector or non-governmental organizations. 1, fiche 34, Anglais, - provide%20high%2Dquality%20services
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Fonction publique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 34, La vedette principale, Français
- fournir des services de qualité supérieure
1, fiche 34, Français, fournir%20des%20services%20de%20qualit%C3%A9%20sup%C3%A9rieure
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[...] Fournir des services de qualité supérieure qui comptent pour les citoyens; exiger, mesurer et récompenser les meilleurs rendements organisationnels et individuels; défendre l'autonomie de gestion, plus particulièrement en diminuant les mécanismes de contrôle centraux; reconnaître l'importance des ressources humaines et technologiques offertes aux gestionnaires pour les aider à atteindre leurs objectifs de rendement; conserver un esprit d’ouverture à la compétition ainsi qu'à la nécessité de confier certaines tâches publiques à la fonction publique et d’autres au secteur privé ou aux organisations non gouvernementales. 1, fiche 34, Français, - fournir%20des%20services%20de%20qualit%C3%A9%20sup%C3%A9rieure
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-08-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Public Service
- Special-Language Phraseology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- high-quality services
1, fiche 35, Anglais, high%2Dquality%20services
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... providing high-quality services that citizens value; demanding, measuring, and rewarding improved organizational and individual performance; advocating managerial autonomy, particularly by reducing central controls; recognizing the importance of providing the human and technological resources managers need to meet their performance targets; and maintaining receptiveness to competition and openmindedness about which public purposes should be performed by public servants, as opposed to the private sector or non-governmental organizations. 1, fiche 35, Anglais, - high%2Dquality%20services
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Fonction publique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 35, La vedette principale, Français
- services de qualité supérieure
1, fiche 35, Français, services%20de%20qualit%C3%A9%20sup%C3%A9rieure
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] Fournir des services de qualité supérieure qui comptent pour les citoyens; exiger, mesurer et récompenser les meilleurs rendements organisationnels et individuels; défendre l'autonomie de gestion, plus particulièrement en diminuant les mécanismes de contrôle centraux; reconnaître l'importance des ressources humaines et technologiques offertes aux gestionnaires pour les aider à atteindre leurs objectifs de rendement; conserver un esprit d’ouverture à la compétition ainsi qu'à la nécessité de confier certaines tâches publiques à la fonction publique et d’autres au secteur privé ou aux organisations non gouvernementales. 1, fiche 35, Français, - services%20de%20qualit%C3%A9%20sup%C3%A9rieure
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Production Management
- Real Estate
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- sub-contract management
1, fiche 36, Anglais, sub%2Dcontract%20management
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- subcontract management 2, fiche 36, Anglais, subcontract%20management
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Sub-contract management: Where the contractor chooses to deliver services through a sub-contract, the contractor shall ensure that the sub-contractor provides the services in a manner entirely consistent with the terms and conditions of the contract and achieves timely delivery of quality services for the best price. 3, fiche 36, Anglais, - sub%2Dcontract%20management
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Immobilier
Fiche 36, La vedette principale, Français
- gestion des contrats de sous-traitance
1, fiche 36, Français, gestion%20des%20contrats%20de%20sous%2Dtraitance
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Gestion des contrats de sous-traitance : Lorsque l'entrepreneur choisit de fournir les services par voie de sous-traitance, il devra s’assurer que le sous-traitant fournit les services d’une manière entièrement compatible avec les modalités du contrat et qui permet d’obtenir dans les délais des services de qualité pour le meilleur prix qui soit. 2, fiche 36, Français, - gestion%20des%20contrats%20de%20sous%2Dtraitance
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- tenant relations
1, fiche 37, Anglais, tenant%20relations
correct, pluriel
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Occupant/Tenant liaison is considered a fundamental and crucial element of property management services. Building a strong relationship with the Occupants/Tenants will require that all agents conduct their work in a courteous, professional manner with the utmost regard for service excellence. Communications with occupants and tenants must ensure that tenants receive and perceive that their services are conducted with optimal care and diligence. 2, fiche 37, Anglais, - tenant%20relations
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 37, La vedette principale, Français
- relations avec les locataires
1, fiche 37, Français, relations%20avec%20les%20locataires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La liaison avec les occupants/locataires est considérée comme un élément fondamental et crucial des services de gestion immobilière. Pour établir de solides relations avec les occupants/locataires, les agents de services devront faire preuve de courtoisie et de professionnalisme et viser constamment l'excellence. Dans leurs communications avec les occupants et les locataires, ils devront s’assurer que ces derniers obtiennent des services de première qualité et qu'ils les perçoivent ainsi. 2, fiche 37, Français, - relations%20avec%20les%20locataires
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Production Management
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- product lifecycle management
1, fiche 38, Anglais, product%20lifecycle%20management
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- PLM 2, fiche 38, Anglais, PLM
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- life cycle product management 3, fiche 38, Anglais, life%20cycle%20product%20management
correct, uniformisé
- LCPM 4, fiche 38, Anglais, LCPM
correct, uniformisé
- LCPM 4, fiche 38, Anglais, LCPM
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Product Lifecycle Management is an integrated, information driven approach to all aspects of a product's life from its design inception, through its manufacture, deployment and maintenance, culminating in its removal from service and final disposal. PLM encompasses numerous constituencies, including engineering, manufacturing, sales and marketing, and numerous processes, including design, supply chain, and customer support. 5, fiche 38, Anglais, - product%20lifecycle%20management
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
life cycle product management; LCPM: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 38, Anglais, - product%20lifecycle%20management
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- product life cycle management
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Gestion de la production
Fiche 38, La vedette principale, Français
- gestion du cycle de vie du produit
1, fiche 38, Français, gestion%20du%20cycle%20de%20vie%20du%20produit
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- PLM 2, fiche 38, Français, PLM
correct, nom féminin
Fiche 38, Les synonymes, Français
- gestion du cycle de vie des produits 3, fiche 38, Français, gestion%20du%20cycle%20de%20vie%20des%20produits
correct, nom féminin, uniformisé
- GCVP 4, fiche 38, Français, GCVP
correct, nom féminin, uniformisé
- GCVP 4, fiche 38, Français, GCVP
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le PLM(Product Lifecycle Management ou gestion du cycle de vie du produit) permet de gérer toutes les informations du produit, des processus et des ressources. Il intègre dans la démarche industrielle l'ensemble des services internes(marketing et ventes, études, production, approvisionnement, qualité et maintenance...) et externes(sous-traitants, fournisseurs, clients...). 5, fiche 38, Français, - gestion%20du%20cycle%20de%20vie%20du%20produit
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
gestion du cycle de vie des produits; GCVP : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 38, Français, - gestion%20du%20cycle%20de%20vie%20du%20produit
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Astronautics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Mission Management Office
1, fiche 39, Anglais, Mission%20Management%20Office
correct, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- MMO 2, fiche 39, Anglais, MMO
correct, uniformisé
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
... the Mission Management Office (MMO) ... coordinates all ground services including data quality control and the administration of data policy ... 3, fiche 39, Anglais, - Mission%20Management%20Office
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Mission Management Office; MMO: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 39, Anglais, - Mission%20Management%20Office
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
Mission Management Offife - Optical (MMO-O), Mission Management Office - Radar (MMO-R). 4, fiche 39, Anglais, - Mission%20Management%20Office
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Astronautique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Bureau de gestion de mission
1, fiche 39, Français, Bureau%20de%20gestion%20de%20mission
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
- BGM 2, fiche 39, Français, BGM
correct, nom masculin, uniformisé
- MMO 3, fiche 39, Français, MMO
nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
[...] le Bureau de gestion de la mission(le MMO selon son acronyme anglais) [...] s’occupe de la coordination de tous les services au sol y compris le contrôle de la qualité et la politique concernant la gestion des données [...] 3, fiche 39, Français, - Bureau%20de%20gestion%20de%20mission
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Bureau de gestion de mission; BGM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 39, Français, - Bureau%20de%20gestion%20de%20mission
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
Bureau de gestion de mission - optique (BGM-O), Bureau de gestion de mission - radar (BGM-R). 4, fiche 39, Français, - Bureau%20de%20gestion%20de%20mission
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Astronáutica
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Oficina de Gestión de Misión
1, fiche 39, Espagnol, Oficina%20de%20Gesti%C3%B3n%20de%20Misi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2006-11-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ecology (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- National Laboratory for Environmental Testing
1, fiche 40, Anglais, National%20Laboratory%20for%20Environmental%20Testing
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- NLET 1, fiche 40, Anglais, NLET
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The National Laboratory for Environmental Testing (NLET) delivers a broad range of specialized and accredited analytical laboratory services, including sample characterization, technical consulting, quality management, and laboratory information management systems development, in support of Environment Canada monitoring, assessment and research programs across the country. This is accomplished at facilities located in Burlington, Ontario, and at the Regional Water Quality Laboratory in Saskatoon, Saskatchewan. 1, fiche 40, Anglais, - National%20Laboratory%20for%20Environmental%20Testing
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Laboratoire national des essais environnementaux
1, fiche 40, Français, Laboratoire%20national%20des%20essais%20environnementaux
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- LNEE 1, fiche 40, Français, LNEE
correct, nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le Laboratoire national des essais environnementaux(LNEE) offre une vaste gamme de services d’analyse spécialisés et accrédités, notamment la caractérisation des échantillons, services conseils techniques, la gestion de la qualité et le développement de systèmes de gestion des informations produites par les laboratoires, à l'appui des programmes d’Environnement Canada en matière de surveillance, d’évaluation et de recherche, à l'échelle nationale. Ceci est réalisé aux installations situées à Burlington, en Ontario, et au Laboratoire régional de la qualité de l'eau à Saskatoon, en Saskatchewan. 1, fiche 40, Français, - Laboratoire%20national%20des%20essais%20environnementaux
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2006-03-03
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Friendship Centres Program
1, fiche 41, Anglais, Aboriginal%20Friendship%20Centres%20Program
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- AFCP 2, fiche 41, Anglais, AFCP
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- Native Friendship Centres Program 3, fiche 41, Anglais, Native%20Friendship%20Centres%20Program
ancienne désignation, correct
- NFCP 4, fiche 41, Anglais, NFCP
ancienne désignation, correct
- NFCP 4, fiche 41, Anglais, NFCP
- Migrating Native Peoples Program 5, fiche 41, Anglais, Migrating%20Native%20Peoples%20Program
ancienne désignation, correct
- MNPP 2, fiche 41, Anglais, MNPP
ancienne désignation, correct
- MNPP 2, fiche 41, Anglais, MNPP
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The Aboriginal Friendship Centre Program provides funding for the operation of friendship centres, the National Association of Friendship Centres and its affiliated provincial/territorial associations. Friendship centres are designed to improve the quality of life for Aboriginal people living in or passing through urban areas. Friendship centres provide a wide range of services and programs for Aboriginal people in the areas of housing, education, employment, recreation, and human resource development, and cultural maintenance. Responsibility for the management and administration of the Aboriginal Friendship Centre Program was transferred from the Department of Canadian Heritage to the National Association of Friendship Centres effective April 1, 1996. 2, fiche 41, Anglais, - Aboriginal%20Friendship%20Centres%20Program
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Native Friendship Centre Programme
- Native Friendship Center Program
- Native Friendship Center Programme
- Migrating Native Peoples Programme
- Aboriginal Friendship Center Program
- Aboriginal Friendship Centre Programme
- Aboriginal Friendship Center Programme
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Programme des centres d’amitié autochtones
1, fiche 41, Français, Programme%20des%20centres%20d%26rsquo%3Bamiti%C3%A9%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- PCAA 2, fiche 41, Français, PCAA
correct, nom masculin
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Programme des centres d’accueil autochtones 3, fiche 41, Français, Programme%20des%20centres%20d%26rsquo%3Baccueil%20autochtones
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PCAA 4, fiche 41, Français, PCAA
correct, nom masculin
- PCAA 4, fiche 41, Français, PCAA
- Programme des migrants autochtones 5, fiche 41, Français, Programme%20des%20migrants%20autochtones
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PMA 2, fiche 41, Français, PMA
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PMA 2, fiche 41, Français, PMA
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des centres d’amitié autochtones accorde du financement pour les activités des centres d’amitié de l'Association nationale des centres d’amitié et des associations provinciales et territoriales qui y sont affiliées. Les centres d’amitié améliorent la qualité de vie des Autochtones vivant en milieu urbain, ou qui y séjournent. Ils offrent tout un éventail de services et de programmes destinés aux Autochtones dans les domaines du logement, de l'éducation, de l'emploi, des loisirs, du perfectionnement des ressources humaines et de la culture. Depuis le 1er avril 1996, le ministère du Patrimoine canadien a confié la gestion et l'administration du Programme des centres d’amitié autochtones à l'Association nationale des centres d’amitié. 2, fiche 41, Français, - Programme%20des%20centres%20d%26rsquo%3Bamiti%C3%A9%20autochtones
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Derecho indígena
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Centros de Amistad Aborígenes
1, fiche 41, Espagnol, Programa%20de%20Centros%20de%20Amistad%20Abor%C3%ADgenes
nom masculin, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2005-08-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Psychology (General)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Personnel Psychology Centre
1, fiche 42, Anglais, Personnel%20Psychology%20Centre
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- PPC 2, fiche 42, Anglais, PPC
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Public Service Commission. 3, fiche 42, Anglais, - Personnel%20Psychology%20Centre
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
The Personnel Psychology Centre (PPC) is an internationally recognized leader in the personnel assessment field. A division of the Public Service Commission of Canada, the PPC offers a range of assessment instruments and services to federal government departments and agencies. With over 30 years of experience, the PPC staff are highly-trained professionals of merit, equity, fairness and transparency. PPC staff are highly-trained professionals who combine expertise in the personnel assessment field with broad experience in the public sector. The PPC is dedicated to helping line managers make effective human resource management decisions in the most cost-efficient manner. 4, fiche 42, Anglais, - Personnel%20Psychology%20Centre
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- PSC's Personnel Psychology Centre
- Personal Psychology Centre
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Centre de psychologie du personnel
1, fiche 42, Français, Centre%20de%20psychologie%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- CPP 2, fiche 42, Français, CPP
correct, nom masculin
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Commission de la fonction publique. 3, fiche 42, Français, - Centre%20de%20psychologie%20du%20personnel
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Le Centre de psychologie du personnel(CPP) est un leader mondial reconnu en matière d’évaluation du personnel. Composante de la Commission de la fonction publique du Canada, le CPP offre toute une gamme d’instruments et de services d’évaluation aux ministères et organismes fédéraux. Avec plus de 30 ans d’expérience, le CPP est reconnu pour la qualité des ses produits d’évaluation qui rencontrent les exigences de mérite, de l'équité, de l'impartialité et de la transparence. Les employés du CPP sont des professionnels hautement qualifiés qui combinent l'expertise dans le domaine de l'évaluation du personnel avec une vaste expérience du secteur public. Le CPP s’occupe d’aider les gestionnaires hiérarchiques à prendre des décisions équitables en matière de gestion des ressources humaines, de la façon la plus rentable possible. 4, fiche 42, Français, - Centre%20de%20psychologie%20du%20personnel
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Centre de psychologie du personnel de la CFP
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2005-07-22
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- premedia
1, fiche 43, Anglais, premedia
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- pre-media 2, fiche 43, Anglais, pre%2Dmedia
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
What is premedia? We define it as the creation, facilitation and management of graphic content to ensure it is reproduced or repurposed to the customer's expectations. In a nutshell, it's everything that needs to happen in order to take the product of the creative process all the way through to publishing ... 3, fiche 43, Anglais, - premedia
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Pre-media - We offer a variety of services: electronic page makeup, high quality color separations, gravure data preparation, analog and digital proofing, CTP processing, color management and more. 2, fiche 43, Anglais, - premedia
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 43, La vedette principale, Français
- prémédia
1, fiche 43, Français, pr%C3%A9m%C3%A9dia
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Désignation des étapes d’un projet avant sa publication imprimée ou électronique, depuis la création, la photographie, la réorientation de contenu jusqu’aux services d’application. 2, fiche 43, Français, - pr%C3%A9m%C3%A9dia
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Prémédia-Nous offrons une variété de services prémédias : mise en page électronique, séparation des couleurs de haute qualité, préparation de données destinées à la gravure, épreuvage analogique et numérique, préparation à l'exposition directe des plaques, gestion des couleurs. 3, fiche 43, Français, - pr%C3%A9m%C3%A9dia
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
prémédia : Terme et définition tirés du Vocabulaire du prépresse de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 4, fiche 43, Français, - pr%C3%A9m%C3%A9dia
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- pré-média
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2004-12-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Hygiene and Health
- Sociology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Green Shield Canada
1, fiche 44, Anglais, Green%20Shield%20Canada
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Green Shield Canada is a not-for-profit corporation: whose reason for being is the enhancement of the common good; whose goal is to administer health and social service benefit plans with quality, efficiency and service excellence; which seeks out innovative ways to broaden the availability of services to the public; which seeks continuously to improve; which takes pride in its contribution to society. 1, fiche 44, Anglais, - Green%20Shield%20Canada
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Hygiène et santé
- Sociologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Green Shield Canada
1, fiche 44, Français, Green%20Shield%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Green Shield Canada est un organisme sans but lucratif : dont la raison d’être se définit comme la préconisation du bien commun; dont l'objectif consiste à effectuer une gestion de qualité des régimes de prestations de soins de santé et de service social avec efficacité et en assurant l'excellence de son service; qui recherche des façons innovatrices d’étendre l'accessibilité des services au public; qui est fier de la contribution qu'il apporte à la société. 1, fiche 44, Français, - Green%20Shield%20Canada
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2004-09-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Management and Program Services Directorate
1, fiche 45, Anglais, Management%20and%20Program%20Services%20Directorate
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- MPSD 1, fiche 45, Anglais, MPSD
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Public Health Agency of Canada. The Directorate is a centre of leadership and expertise that provides Branch-wide management and program services to support the population and public health mandate of the Branch in the following areas: leadership and coordination of performance measurement and evaluation; grants and contributions management; continuous learning and workplace health activities; management of the Population Health Fund; and administrative services (e.g., accommodations, informatics and information management, Ministerial and Executive correspondence). 1, fiche 45, Anglais, - Management%20and%20Program%20Services%20Directorate
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Direction des services de la gestion et des programmes
1, fiche 45, Français, Direction%20des%20services%20de%20la%20gestion%20et%20des%20programmes
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- DSGP 1, fiche 45, Français, DSGP
correct, nom féminin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Agence de santé publique du Canada. La Direction des services de la gestion et des programmes(DSGP) est un centre de leadership et d’expertise qui fournit aux programmes, des services professionnels de qualité, axés sur la clientèle, afin d’appuyer l'Agence de santé publique du Canada dans la réalisation de sa mission et de ses objectifs. Les services offerts par la DSGP sont les suivants : leadership et coordination des activités reliés à la mesure du rendement et à l'évaluation pour la direction générale; gestion des subventions et des contributions; activités de formation et de perfectionnement du personnel, d’apprentissage continu et de santé au travail, ainsi que la reconnaissance aux employé(e) s; gestion du Fonds pour la santé de la population; services administratifs(p. ex., aménagement des locaux, informatique et gestion de l'information, correspondance ministérielle et correspondance de la haute direction). 1, fiche 45, Français, - Direction%20des%20services%20de%20la%20gestion%20et%20des%20programmes
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2004-02-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Transportation
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Vehicle Management Agency
1, fiche 46, Anglais, Vehicle%20Management%20Agency
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Department of Transportation. The mandate of the Vehicle Management Agency is to provide fleet management and vehicle maintenance services to Government, on an economical basis and in accordance with established standards, to enable clients to deliver quality services to the public. 2, fiche 46, Anglais, - Vehicle%20Management%20Agency
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Organismes et associations (Admin.)
- Transports
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Agence de gestion des véhicules
1, fiche 46, Français, Agence%20de%20gestion%20des%20v%C3%A9hicules
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Transports. Le mandat de l'Agence de gestion des véhicules est de dispenser des services de gestion et d’entretien du parc de véhicules au gouvernement, sur une base économique et selon les normes établies, afin de permettre aux clients d’offrir des services de qualité au public. 2, fiche 46, Français, - Agence%20de%20gestion%20des%20v%C3%A9hicules
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- blue chip
1, fiche 47, Anglais, blue%20chip
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- blue chip stock 2, fiche 47, Anglais, blue%20chip%20stock
correct, voir observation
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An active, leading, well-seasoned, nationally known common stock with a record of continuous dividends and other strong investment qualities. 3, fiche 47, Anglais, - blue%20chip
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Originally "blue chip" was a gambling term, chips with the highest value being coloured blue. Over the years, however, the term has been accepted as denoting the ordinary shares of the highest class of company. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 4, fiche 47, Anglais, - blue%20chip
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The term "stock" is often used in a plural sense, and in such cases, is best translated by a plural in French. 5, fiche 47, Anglais, - blue%20chip
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- blue-chip share
- blue-chip shares
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 47, La vedette principale, Français
- actions de premier ordre
1, fiche 47, Français, actions%20de%20premier%20ordre
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- valeur vedette 2, fiche 47, Français, valeur%20vedette
correct, nom féminin
- valeur de premier ordre 3, fiche 47, Français, valeur%20de%20premier%20ordre
correct, nom féminin
- valeur sûre 4, fiche 47, Français, valeur%20s%C3%BBre
correct, nom féminin
- valeur de premier rang 5, fiche 47, Français, valeur%20de%20premier%20rang
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Actions d’une société réputée pour l'importance de son chiffre d’affaires, la qualité de sa gestion, de ses produits ou de ses services et la sûreté de ses débouchés, ce qui lui permet généralement de réaliser des bénéfices et de payer un dividende régulièrement, quelle que soit la conjoncture. 1, fiche 47, Français, - actions%20de%20premier%20ordre
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, de telles actions constituent un placement sûr. 1, fiche 47, Français, - actions%20de%20premier%20ordre
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- action de premier ordre
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- valor estrella
1, fiche 47, Espagnol, valor%20estrella
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- valor de primera clase 2, fiche 47, Espagnol, valor%20de%20primera%20clase
nom masculin
- valor de toda confianza 2, fiche 47, Espagnol, valor%20de%20toda%20confianza
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Valor con un amplio respaldo del público e institucional que suele caracterizarse por una gran liquidez y seguridad y una tendencia de los beneficios y de la cotización al alza. 1, fiche 47, Espagnol, - valor%20estrella
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
valor estrella: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 47, Espagnol, - valor%20estrella
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-07-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Administrative Services Division
1, fiche 48, Anglais, Administrative%20Services%20Division
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Department of Justice and Attorney General, New Brunswick. The Administrative Services Division supports the Department of Justice in meeting its mission, goals and objectives through the provision of quality support, advice, consultation, monitoring and coordinating services to managers and employees in the areas of departmental services, expropriation advisory services, financial services, human resources, information systems and facilities management. 1, fiche 48, Anglais, - Administrative%20Services%20Division
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Division des services administratifs
1, fiche 48, Français, Division%20des%20services%20administratifs
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La Division des services administratifs appuie le ministère de la Justice dans la réalisation de sa mission, de ses buts et de ses objectifs en offrant aux gestionnaires et aux employés un soutien de qualité, des avis ainsi que des services de consultation, de surveillance et de coordination dans les secteurs des services ministériels, du commissaire consultatif de l'expropriation, des services financiers, des ressources humaines, des systèmes informatiques et de la gestion des installations. 1, fiche 48, Français, - Division%20des%20services%20administratifs
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-03-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Quality Control (Management)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Quality Services Management 1, fiche 49, Anglais, Quality%20Services%20Management
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Gestion de la qualité des services
1, fiche 49, Français, Gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20services
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2001-09-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- cost control
1, fiche 50, Anglais, cost%20control
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The employment of management devices in the performance of any necessary operation so that pre-established objectives of quality, quantity, and time may be attained at the lowest possible outlay for goods and services. Such devices include a carefully prepared and reviewed bill of materials; instructions; standards of performance; competent supervision; cost limits on items and operations; and studies, interim reports, and decisions based on these reports. 2, fiche 50, Anglais, - cost%20control
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- contrôle des coûts
1, fiche 50, Français, contr%C3%B4le%20des%20co%C3%BBts
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- maîtrise des coûts 1, fiche 50, Français, ma%C3%AEtrise%20des%20co%C3%BBts
correct, nom féminin
- contrôle du coût 2, fiche 50, Français, contr%C3%B4le%20du%20co%C3%BBt
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Emploi de mécanismes de gestion dans l'accomplissement des travaux nécessaires en vue d’atteindre les objectifs fixés à l'avance relativement à la qualité et au temps, avec le minimum de déboursés pour les biens et les services. Ces mécanismes comprennent un bordereau matières, des instructions, des normes d’exécution, une surveillance compétente, des plafonds quant au coût des articles et aux frais d’exploitation, ainsi que des études, des rapports préliminaires et des décisions fondées sur ces rapports. 2, fiche 50, Français, - contr%C3%B4le%20des%20co%C3%BBts
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- duration of occupancy
1, fiche 51, Anglais, duration%20of%20occupancy
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The PWGSC [Public Works and Government Services Canada] "Framework for Office Accommodation and Accommodation Services" sets out the policy and accountabilities with respect to: space allocation/quantity of space, quality of accommodation, location, duration of occupancy and office accommodation management information requirements. 2, fiche 51, Anglais, - duration%20of%20occupancy
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 51, La vedette principale, Français
- durée d’occupation
1, fiche 51, Français, dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Boccupation
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le Cadre de gestion des locaux à bureaux et des services de logement de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] définit la politique et les responsabilités ayant trait à l'attribution de locaux et la quantité d’espace, à la qualité des locaux, à l'endroit où ils sont situés, à la durée d’occupation et aux besoins en information de gestion des locaux à bureaux. 2, fiche 51, Français, - dur%C3%A9e%20d%26rsquo%3Boccupation
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- function-based accommodation standard
1, fiche 52, Anglais, function%2Dbased%20accommodation%20standard
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
In September 1993, PWGSC [Public Works and Government Services Canada] was delegated authority from the Treasury Board to establish policies and standards for the effective, efficient and economical management of office accommodation on behalf of the government. ... As part of this process, PWGSC has developed function-based accommodation standards (quantity of space, quality/ fit-up, and levels of service) for generic types of functions performed in government office accommodation. 2, fiche 52, Anglais, - function%2Dbased%20accommodation%20standard
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- function based accommodation standard
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 52, La vedette principale, Français
- norme de logement basé sur les fonctions
1, fiche 52, Français, norme%20de%20logement%20bas%C3%A9%20sur%20les%20fonctions
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
En septembre 1993, le Conseil du Trésor a délégué à TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] le pouvoir d’établir les politiques et les normes régissant la gestion efficace, efficiente et économique des locaux à bureaux au nom du gouvernement. [...] Dans le cadre de ce processus, TPSGC a élaboré des normes de logement basées sur les fonctions(quantité d’espace, qualité/aménagement et niveaux de service) pour les types généraux de fonctions remplies dans les locaux à bureaux du gouvernement. 2, fiche 52, Français, - norme%20de%20logement%20bas%C3%A9%20sur%20les%20fonctions
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2000-04-07
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
- Laws and Legal Documents
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Legislation Section
1, fiche 53, Anglais, Legislation%20Section
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Canadian Food Inspection Agency, Quality Management Services, Plant Products Directorate. 1, fiche 53, Anglais, - Legislation%20Section
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
- Lois et documents juridiques
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Section de la réglementation
1, fiche 53, Français, Section%20de%20la%20r%C3%A9glementation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne d’inspection des aliments, Services de la gestion de la qualité, Direction générale des produits végétaux. 1, fiche 53, Français, - Section%20de%20la%20r%C3%A9glementation
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1998-02-27
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Innovations: "Best Practice" Notes
1, fiche 54, Anglais, Innovations%3A%20%5C%22Best%20Practice%5C%22%20Notes
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Issued by the Financial and Information Management Branch, Government Review and Quality Services Division, Treasury Board. "Best Practice Notes" are intended to communicate new or exemplary administrative practices, methods and services in both public and private sector organizations. 1, fiche 54, Anglais, - Innovations%3A%20%5C%22Best%20Practice%5C%22%20Notes
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Innovations
- "Best Practice" Notes
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Innovations : les billets de «pratiques exemplaires»
1, fiche 54, Français, Innovations%20%3A%20les%20billets%20de%20%C2%ABpratiques%20exemplaires%C2%BB
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Direction de la gestion des finances et de l'information, Division de la revue gouvernementale et des services de qualité, Conseil du Trésor. «Les billets de pratiques exemplaires» ont pour but de communiquer les nouvelles pratiques, méthodes et services administratifs qui sont exemplaires au sein des secteurs public et privé. 1, fiche 54, Français, - Innovations%20%3A%20les%20billets%20de%20%C2%ABpratiques%20exemplaires%C2%BB
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Innovations
- Les billets de «pratiques exemplaires»
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1997-10-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Various Proper Names
- National Policies
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- National Records and Systems 1, fiche 55, Anglais, National%20Records%20and%20Systems
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- National Systems and Policies 1, fiche 55, Anglais, National%20Systems%20and%20Policies
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Politiques nationales
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Dossiers consignés et systèmes nationaux
1, fiche 55, Français, Dossiers%20consign%C3%A9s%20et%20syst%C3%A8mes%20nationaux
non officiel, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- Politiques et systèmes nationaux 1, fiche 55, Français, Politiques%20et%20syst%C3%A8mes%20nationaux
non officiel
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Nouveau, mais provisoire. Sous la Direction générale de la gestion de l'information, Direction de la qualité de l'information et de la recherche, Services des gestion des documents et Bibliothèque. 1, fiche 55, Français, - Dossiers%20consign%C3%A9s%20et%20syst%C3%A8mes%20nationaux
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1997-03-12
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Information Processing (Informatics)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Data Quality and Management Information Services 1, fiche 56, Anglais, Data%20Quality%20and%20Management%20Information%20Services
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Qualité des données et services d’information de gestion
1, fiche 56, Français, Qualit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20et%20services%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20gestion
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1996-04-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Innovation and Quality Exchange 1, fiche 57, Anglais, Innovation%20and%20Quality%20Exchange
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Innovation et échange qualité 1, fiche 57, Français, Innovation%20et%20%C3%A9change%20qualit%C3%A9
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- Échange sur la qualité de l’innovation 2, fiche 57, Français, %C3%89change%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Binnovation
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un site d’Internet où sont diffusées des pratiques exemplaires et des trouvailles dans le cadre de l’initiative sur les services de qualité. 2, fiche 57, Français, - Innovation%20et%20%C3%A9change%20qualit%C3%A9
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Source : Traduction établie par le client, Adel Shalaby, Services innovateurs et de qualité, Direction de la gestion des finances et de l'information, SCT(Secrétariat du Conseil du Trésor). 2, fiche 57, Français, - Innovation%20et%20%C3%A9change%20qualit%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1996-03-22
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- chief purchasing agent 1, fiche 58, Anglais, chief%20purchasing%20agent
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Public Works and Government Services Canada (PWGSC) is a major provider of central and common services to the Government of Canada.It is the government's chief purchasing agent, landlord, publisher, banker, accountant and paymaster, and provides real estate, design and construction, telecommunications, informatics and translation services. 1, fiche 58, Anglais, - chief%20purchasing%20agent
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 58, La vedette principale, Français
- acheteur principal
1, fiche 58, Français, acheteur%20principal
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC), en sa qualité d’acheteur principal, de propriétaire, d’éditeur, de banquier, de comptable et de maître-payeur, est l'un des principaux fournisseurs de services centraux du gouvernement du Canada, notamment de gestion immobilière, de conception et de construction, de télécommunications, d’informatique et de traduction. 1, fiche 58, Français, - acheteur%20principal
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1996-01-10
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Stretching the Tax Dollar
1, fiche 59, Anglais, Stretching%20the%20Tax%20Dollar
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Published by the Treasury Board Secretariat, Government Review and Quality Services Division, Financial and Information Management Branch. 1, fiche 59, Anglais, - Stretching%20the%20Tax%20Dollar
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Faire plus avec l’argent des contribuables
1, fiche 59, Français, Faire%20plus%20avec%20l%26rsquo%3Bargent%20des%20contribuables
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Publication du Secrétariat du Conseil du Trésor, Division de la revue gouvernementale et des services de qualité, Direction de la gestion des finances et de l'information. 1, fiche 59, Français, - Faire%20plus%20avec%20l%26rsquo%3Bargent%20des%20contribuables
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1996-01-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Stretching the Tax Dollar - Meeting Temporary Administrative Support Needs: A Cost Comparison
1, fiche 60, Anglais, Stretching%20the%20Tax%20Dollar%20%2D%20Meeting%20Temporary%20Administrative%20Support%20Needs%3A%20A%20Cost%20Comparison
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Published by the Treasury Board Secretariat, Government Review and Quality Services Division, Financial and Information Management Branch. 1, fiche 60, Anglais, - Stretching%20the%20Tax%20Dollar%20%2D%20Meeting%20Temporary%20Administrative%20Support%20Needs%3A%20A%20Cost%20Comparison
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Faire plus avec l’argent des contribuables - Satisfaire les besoins de services temporaires de soutien administratif : une comparaison des coûts
1, fiche 60, Français, Faire%20plus%20avec%20l%26rsquo%3Bargent%20des%20contribuables%20%2D%20Satisfaire%20les%20besoins%20de%20services%20temporaires%20de%20soutien%20administratif%20%3A%20une%20comparaison%20des%20co%C3%BBts
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Publication du Secrétariat du Conseil du Trésor, Division de la revue gouvernementale et des services de qualité, Direction de la gestion des finances et de l'information. 1, fiche 60, Français, - Faire%20plus%20avec%20l%26rsquo%3Bargent%20des%20contribuables%20%2D%20Satisfaire%20les%20besoins%20de%20services%20temporaires%20de%20soutien%20administratif%20%3A%20une%20comparaison%20des%20co%C3%BBts
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1995-11-17
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Stretching the Tax Dollar : Helpful Hints on Writing an Effective Business Plan
1, fiche 61, Anglais, Stretching%20the%20Tax%20Dollar%20%3A%20Helpful%20Hints%20on%20Writing%20an%20Effective%20Business%20Plan
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Published by the Treasury Board Secretariat, Government Review and Quality Services Division, Financial and Information Management Branch. 1, fiche 61, Anglais, - Stretching%20the%20Tax%20Dollar%20%3A%20Helpful%20Hints%20on%20Writing%20an%20Effective%20Business%20Plan
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Faire plus avec l’argent des contribuables : Conseils utiles sur la rédaction d’un plan d’entreprise efficace
1, fiche 61, Français, Faire%20plus%20avec%20l%26rsquo%3Bargent%20des%20contribuables%20%3A%20Conseils%20utiles%20sur%20la%20r%C3%A9daction%20d%26rsquo%3Bun%20plan%20d%26rsquo%3Bentreprise%20efficace
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Secrétariat du Conseil du Trésor, Division de la revue gouvernementale et des services de qualité, Direction de la gestion des finances et de l'information. 1, fiche 61, Français, - Faire%20plus%20avec%20l%26rsquo%3Bargent%20des%20contribuables%20%3A%20Conseils%20utiles%20sur%20la%20r%C3%A9daction%20d%26rsquo%3Bun%20plan%20d%26rsquo%3Bentreprise%20efficace
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1995-04-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Analytical Framework for the Review of the Atlantic Groundfish Strategy 1, fiche 62, Anglais, Analytical%20Framework%20for%20the%20Review%20of%20the%20Atlantic%20Groundfish%20Strategy
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Cadre analytique pour l’examen de la Stratégie du poisson de fond de l’Atlantique 1, fiche 62, Français, Cadre%20analytique%20pour%20l%26rsquo%3Bexamen%20de%20la%20Strat%C3%A9gie%20du%20poisson%20de%20fond%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Source : Division de la revue gouvernementale et des services de qualité, Direction de la gestion des finances et de l'information, Secrétariat du Conseil du Trésor, février 1995. 1, fiche 62, Français, - Cadre%20analytique%20pour%20l%26rsquo%3Bexamen%20de%20la%20Strat%C3%A9gie%20du%20poisson%20de%20fond%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1995-02-02
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Quality management and quality system elements- Part 2: Guidelines for services
1, fiche 63, Anglais, Quality%20management%20and%20quality%20system%20elements%2D%20Part%202%3A%20Guidelines%20for%20services
correct, international
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
ISO Standard no. ISO 9004-2:1991 1, fiche 63, Anglais, - Quality%20management%20and%20quality%20system%20elements%2D%20Part%202%3A%20Guidelines%20for%20services
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Gestion de la qualité et éléments de système qualité-Partie 2 : Lignes directrices pour les services
1, fiche 63, Français, Gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20et%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20syst%C3%A8me%20qualit%C3%A9%2DPartie%202%20%3A%20Lignes%20directrices%20pour%20les%20services
correct, international
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1993-11-30
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Management Control
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Working Together in Corporate Management Services 1, fiche 64, Anglais, Working%20Together%20in%20Corporate%20Management%20Services
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Contrôle de gestion
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Notre objectif commun :Services de qualité en gestion intégrée 1, fiche 64, Français, Notre%20objectif%20commun%20%3AServices%20de%20qualit%C3%A9%20en%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un document du Conseil du renouveau du personnel (CRP). 1, fiche 64, Français, - Notre%20objectif%20commun%20%3AServices%20de%20qualit%C3%A9%20en%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


