TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION RAPPORTS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Management Operations
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Consolidated Management Reporting System
1, fiche 1, Anglais, Consolidated%20Management%20Reporting%20System
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CMRS 1, fiche 1, Anglais, CMRS
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Consolidated Management Reporting System (CMRS) is the primary source of quantitative information for the evaluation. The CMRS pulls together information from various CBSA [Canada Border Services Agency] systems and provides CSA [Canadian Space Agency] data on the number of releases, examinations and AMPS [Administrative Monetary Penalty System] penalties issued. 2, fiche 1, Anglais, - Consolidated%20Management%20Reporting%20System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Opérations de la gestion
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système intégré de rapports de gestion
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20rapports%20de%20gestion
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SIRG 1, fiche 1, Français, SIRG
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Système intégré de rapports de gestion(SIRG) constitue la principale source d’information quantitative pour l'évaluation. Le SIRG regroupe des données provenant de divers systèmes de l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada] et fournit à l'ASC [Agence spatiale canadienne] des renseignements sur le nombre de mainlevées, d’examens et de sanctions imposées dans le cadre du RSAP [Régime de sanctions administratives pécuniaires]. 2, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20rapports%20de%20gestion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-04-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Financial and Budgetary Management
- Accounting
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- deputy chief financial officer
1, fiche 2, Anglais, deputy%20chief%20financial%20officer
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DCFO 2, fiche 2, Anglais, DCFO
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- deputy CFO 3, fiche 2, Anglais, deputy%20CFO
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The DCFO reports directly to the CFO [chief financial officer] and is responsible for overseeing the ... financial management function, including the production of the financial statements, external and internal financial reporting and financial control. 4, fiche 2, Anglais, - deputy%20chief%20financial%20officer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sous-dirigeant principal des finances
1, fiche 2, Français, sous%2Ddirigeant%20principal%20des%20finances
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SDPF 2, fiche 2, Français, SDPF
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sous-dirigeante principale des finances 3, fiche 2, Français, sous%2Ddirigeante%20principale%20des%20finances
correct, nom féminin
- adjoint du dirigeant principal des finances 4, fiche 2, Français, adjoint%20du%20dirigeant%20principal%20des%20finances
voir observation, nom masculin
- ADPF 4, fiche 2, Français, ADPF
voir observation, nom masculin
- ADPF 4, fiche 2, Français, ADPF
- adjointe du dirigeant principal des finances 5, fiche 2, Français, adjointe%20du%20dirigeant%20principal%20des%20finances
voir observation, nom féminin
- adjoint au dirigeant principal des finances 6, fiche 2, Français, adjoint%20au%20dirigeant%20principal%20des%20finances
à éviter, voir observation, nom masculin
- adjointe au dirigeant principal des finances 7, fiche 2, Français, adjointe%20au%20dirigeant%20principal%20des%20finances
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le SDPF relève directement du DPF [dirigeant principal des finances] et est chargé de la surveillance de la fonction de gestion financière [...], y compris de la production des états financiers, des rapports financiers externes et internes et du contrôle financier. 2, fiche 2, Français, - sous%2Ddirigeant%20principal%20des%20finances
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
adjoint du dirigeant principal des finances; adjointe du dirigeant principal des finances; adjoint au dirigeant principal des finances; adjointe au dirigeant principal des finances; ADPF : Ces désignations sont utilisées couramment, mais le terme «adjoint», employé comme nom, ne désigne pas une personne qui remplace le dirigeant principal des finances (DPF) en cas d’absence. Le substantif «adjoint» désigne une personne qui seconde une autre personne dans ses fonctions. 5, fiche 2, Français, - sous%2Ddirigeant%20principal%20des%20finances
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
adjoint au dirigeant principal des finances; adjointe au dirigeant principal des finances : Ces désignations sont déconseillées, car le mot «adjoint», employé comme nom, se construit avec la préposition «de». 5, fiche 2, Français, - sous%2Ddirigeant%20principal%20des%20finances
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-03-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Air Pollution
- Collaboration with Health Canada
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- management level
1, fiche 3, Anglais, management%20level
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Under the AZMF [Air Zone Management Framework], progressively more rigorous actions are to be implemented at an air zone level as air quality approaches or exceeds the CAAQS [Canadian Ambient Air Quality Standards]. Four "management levels," covering all PM2.5 and ozone concentrations, provide general guidance on the nature of the management, monitoring and reporting actions to be implemented in air zones. 2, fiche 3, Anglais, - management%20level
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Management levels are colour-coded. The green management level corresponds to good air quality. As the air quality deteriorates, the management level goes from green, to yellow, to orange and finally to red. 3, fiche 3, Anglais, - management%20level
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution de l'air
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 3, La vedette principale, Français
- niveau de gestion
1, fiche 3, Français, niveau%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le CGZA [Cadre de gestion des zones atmosphériques] prévoit l'instauration de mesures de plus en plus rigoureuses à l'échelle des zones atmosphériques à mesure que les niveaux de qualité de l'air approcheront ou dépasseront les limites fixées par les NCQAA [normes canadiennes de qualité de l'air ambiant]. Quatre «niveaux de gestion», couvrant toutes les concentrations de PM2, 5 et d’ozone, balisent les mesures de gestion, de surveillance et de production de rapports à mettre en œuvre dans les zones atmosphériques. 2, fiche 3, Français, - niveau%20de%20gestion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On a attribué une couleur à chaque niveau de gestion. Le niveau de gestion vert correspond à une bonne qualité de l’air. Au fur et à mesure que la qualité de l’air se détériore, le niveau de gestion passe du niveau vert, au jaune, à l’orange et finalement au rouge. 3, fiche 3, Français, - niveau%20de%20gestion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-02-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
- Collaboration with Health Canada
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Air Pollutant Emission Inventory
1, fiche 4, Anglais, Air%20Pollutant%20Emission%20Inventory
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- APEI 1, fiche 4, Anglais, APEI
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Canada's Air Pollutant Emission Inventory (APEI) is a comprehensive inventory of air pollutant emissions at the national, provincial and territorial levels, prepared and published by Environment Canada since 1973. The APEI serves many purposes, including the following: Support the development of air quality management strategies, policies and regulations. Fulfill Canada's domestic and international reporting obligations. Inform Canadians about pollutants that affect their health and the environment. Provide data to support air quality forecasting. 2, fiche 4, Anglais, - Air%20Pollutant%20Emission%20Inventory
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Inventaire des émissions de polluants atmosphériques
1, fiche 4, Français, Inventaire%20des%20%C3%A9missions%20de%20polluants%20atmosph%C3%A9riques
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- IEPA 1, fiche 4, Français, IEPA
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Depuis 1973, Environnement Canada prépare et publie l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques(IEPA) du Canada, une recension exhaustive des émissions à l'échelle nationale, provinciale et territoriale. L'IEPA répond à de nombreux besoins, notamment pour ce qui est : de soutenir l'élaboration de stratégies, de politiques et de règlements liés à la gestion de la qualité de l'air; de respecter les obligations nationales et internationales du Canada en matière de production de rapports; d’informer les Canadiens sur les polluants qui affectent la santé et l'environnement; de fournir des données en appui aux prévisions de la qualité de l'air. 2, fiche 4, Français, - Inventaire%20des%20%C3%A9missions%20de%20polluants%20atmosph%C3%A9riques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del aire
- Colaboración con el Ministerio de Salud de Canadá
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Inventario de emisiones de contaminantes atmosféricos
1, fiche 4, Espagnol, Inventario%20de%20emisiones%20de%20contaminantes%20atmosf%C3%A9ricos
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El Inventario de emisiones de contaminantes atmosféricos es un instrumento estratégico de gestión ambiental debido a que permite identificar quiénes son los generadores de emisiones y su aporte de contaminantes a la atmósfera por sector. Un inventario está formado por las estimaciones de todas las emisiones de contaminantes que se generan en un área determinada; tales emisiones pueden provenir de las industrias, los comercios, los servicios, los hogares, los vehículos automotores, las aeronaves, los suelos y la vegetación, entre otros. 1, fiche 4, Espagnol, - Inventario%20de%20emisiones%20de%20contaminantes%20atmosf%C3%A9ricos
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- artificial society
1, fiche 5, Anglais, artificial%20society
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[The authors] describe a method for generating an artificial society consisting of three parts: a population, an environment, and a set of rules. Their society is agent-based and micro-level, but the agents are only identified by a small number of attributes, so they lack personality and other believable properties. The agents are not networked together from the generation phase, but the set of rules [governs] the agents' behaviours and interactions with one another in a cellular automata approach, allowing them to bond and form relationships at runtime ... 1, fiche 5, Anglais, - artificial%20society
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
artificial society: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, fiche 5, Anglais, - artificial%20society
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- société artificielle
1, fiche 5, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] l'architecture [de système multiagent] est abordée, comme une société humaine, en termes de rôles et de rapports. Dans cette société artificielle, l'objectif commun est la gestion et la circulation des connaissances distribuées, rendues possibles par une ontologie commune et partagée. 1, fiche 5, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20artificielle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sociedad artificial
1, fiche 5, Espagnol, sociedad%20artificial
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] la inteligencia colectiva es una necesidad para muchos actores sintéticos y especialmente para los humanoides virtuales, ya que la sociabilidad que uno espera de un humano simulado es más compleja que la mostrada por otros animales. Así pues, hace falta incorporar mecanismos de interacción entre los distintos agentes autónomos que forman una sociedad artificial. 2, fiche 5, Espagnol, - sociedad%20artificial
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Finance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- primary users
1, fiche 6, Anglais, primary%20users
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The purpose of [the] publication is to enable preparers, management, audit committee members, and boards of directors of all companies and other entities to prepare, present and review a useful [management's discussion and analysis] in a way that maximizes value for primary users of a company's fnancial reports; namely, investors, investor analysts, lenders and other creditors. 1, fiche 6, Anglais, - primary%20users
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- primary user
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Finances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- principaux utilisateurs
1, fiche 6, Français, principaux%20utilisateurs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- principales utilisatrices 1, fiche 6, Français, principales%20utilisatrices
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La [...] publication a été conçue pour permettre aux préparateurs et aux membres de la direction, du comité d’audit et du conseil d’administration de toute société ou autre entité de préparer, de présenter et de réviser un rapport de gestion qui soit utile, de manière à maximiser sa valeur pour les principaux utilisateurs des rapports financiers de la société, à savoir les investisseurs, les analystes, les prêteurs et les autres créanciers. 2, fiche 6, Français, - principaux%20utilisateurs
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- principal utilisateur
- principale utilisatrice
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-07-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Pensions and Annuities
- Tourism (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Audit and Pension Committee
1, fiche 7, Anglais, Audit%20and%20Pension%20Committee
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In addition to the duties and functions mandated by the Financial Administration Act, the Audit and Pension Committee reviews and makes appropriate recommendations to the [Canadian Tourism Commission] Board [of Directors] on the adequacy of the Commission's processes for identifying and managing risk, its internal control system and its processes for complying with laws and regulations. The Committee oversees the administration, financial reporting and investment activities of the Commission's pension plan. 1, fiche 7, Anglais, - Audit%20and%20Pension%20Committee
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pensions et rentes
- Tourisme (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Comité de vérification et des pensions
1, fiche 7, Français, Comit%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification%20et%20des%20pensions
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Outre les tâches et les fonctions prescrites par la Loi sur la gestion des finances publiques, le Comité de vérification et des pensions passe en revue le mécanisme d’établissement et de gestion des risques de la Commission [canadienne du tourisme], son système de contrôle interne et les mécanismes qu'elle applique pour se conformer aux lois et aux règlements, et formule des recommandations au conseil [d’administration de la Commission] relativement à leur pertinence. Le comité supervise la gestion, les rapports financiers et les investissements liés au régime de retraite de la Commission. 1, fiche 7, Français, - Comit%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification%20et%20des%20pensions
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-05-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Auditing (Accounting)
- Government Contracts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- departmental audit report
1, fiche 8, Anglais, departmental%20audit%20report
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Where the departmental audit reports identified opportunities for improvement, they included a management action plan that outlines specific measures being taken to improve specific internal procedures and practices. 1, fiche 8, Anglais, - departmental%20audit%20report
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Vérification (Comptabilité)
- Marchés publics
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rapport d’audit ministériel
1, fiche 8, Français, rapport%20d%26rsquo%3Baudit%20minist%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Lorsque des possibilités d’amélioration étaient mentionnées dans les rapports d’audit ministériels, ceux‑ci comprenaient un plan d’action de la gestion énonçant les mesures prises pour améliorer les procédures et les pratiques internes. 1, fiche 8, Français, - rapport%20d%26rsquo%3Baudit%20minist%C3%A9riel
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
rapport d’audit ministériel : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 2, fiche 8, Français, - rapport%20d%26rsquo%3Baudit%20minist%C3%A9riel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Ecosystems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Science Advisory Reports
1, fiche 9, Anglais, Science%20Advisory%20Reports
correct, pluriel, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- SAR 1, fiche 9, Anglais, SAR
correct, pluriel, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Since] 2005, Science Advisory Reports include traditional Stock Status Reports, Ecosystem Status Reports, and Habitat Status Reports. Moreover, management strategies, frameworks and guidelines on the assessment or evaluation on specific issues, impacts of human activities on ecosystem components as well as recovery assessments on a species or population, are also included in this series. 1, fiche 9, Anglais, - Science%20Advisory%20Reports
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Canadian Science Advisory Secretariat, Department of Fisheries and Oceans. 2, fiche 9, Anglais, - Science%20Advisory%20Reports
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écosystèmes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Avis scientifiques
1, fiche 9, Français, Avis%20scientifiques
correct, nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- AS 1, fiche 9, Français, AS
correct, nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Depuis 2005, les Avis scientifiques comprennent les rapports traditionnels sur l'état des stocks, l'état des écosystèmes et l'état des habitats. De plus, [cette série] comprend aussi les stratégies de gestion, les cadres d’orientation et lignes directrices pour l'évaluation d’enjeux particuliers, les incidences d’activités humaines sur l'écosystème, et le rétablissement d’une espèce ou d’une population. 1, fiche 9, Français, - Avis%20scientifiques
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Secrétariat canadien des avis scientifiques, ministère des Pêches et des Océans. 2, fiche 9, Français, - Avis%20scientifiques
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-10-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Internal Audit Operations Director
1, fiche 10, Anglais, Internal%20Audit%20Operations%20Director
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
1398: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 10, Anglais, - Internal%20Audit%20Operations%20Director
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: planning, developing and implementing an RCMP (Royal Canadian Mounted Police)-wide multiyear program of operational audits; directing the development and improvement of audit directives, standards and methodologies; directing and ensuring the quality and economy of all RCMP operational audits; managing the development of reports for the Audit Committee on operational audits, including consulting services, and the status of the implementation of corrective actions; approving the release and debriefing of initial findings on operational concerns, and approving all formal operational audit reports for publication; and advising and supporting managers and staff in proposing management control frameworks and risk management approaches to achieve operational objectives and priorities. 1, fiche 10, Anglais, - Internal%20Audit%20Operations%20Director
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- directeur des Opérations de vérification interne
1, fiche 10, Français, directeur%20des%20Op%C3%A9rations%20de%20v%C3%A9rification%20interne
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- directrice des Opérations de vérification interne 1, fiche 10, Français, directrice%20des%20Op%C3%A9rations%20de%20v%C3%A9rification%20interne
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
1398 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 10, Français, - directeur%20des%20Op%C3%A9rations%20de%20v%C3%A9rification%20interne
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : planifier, établir et mettre en œuvre un programme pluriannuel de vérifications opérationnelles à l'échelle de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) ;diriger l'élaboration et l'amélioration des directives, des normes et des méthodes de vérification; gérer et assurer la qualité et l'économie des vérifications opérationnelles de la GRC; gérer l'élaboration des rapports destinés au Comité de vérification concernant les vérifications opérationnelles, y compris les services de consultation, et l'état de la mise en œuvre des mesures correctives; approuver la publication des constatations initiales sur des questions opérationnelles ainsi que les rapports de vérification opérationnelle officielle aux fins de publication; conseiller et aider les gestionnaires et les employés en leur proposant des cadres de contrôle de gestion et des méthodes de gestion des risques pour atteindre les objectifs opérationnels. 1, fiche 10, Français, - directeur%20des%20Op%C3%A9rations%20de%20v%C3%A9rification%20interne
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- directeur des OVI
- directrice des OVI
- dir., Opérations de vérification interne
- dir., OVI
- Opérations de vérification interne - directeur
- Opérations de vérification interne - directrice
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-09-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Director General, Client Services and Accountability 1, fiche 11, Anglais, Director%20General%2C%20Client%20Services%20and%20Accountability
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
4361: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 11, Anglais, - Director%20General%2C%20Client%20Services%20and%20Accountability
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: providing executive leadership in the development of sector-wide strategies, management frameworks, processes and reporting mechanisms relating to resource management and accountability matters; providing national leadership and direction in the implementation of the sector’s management and accountability structure and framework; providing expert guidance and advice to senior management and sector resource and management specialists in the resolution of issues and the uniform application of models and standards; providing a research and analytical capacity on resource management issues and developing alternative approaches to resource management for the sector’s various programs and service demands; and developing and managing the performance measurement structure and processes for the sector. 1, fiche 11, Anglais, - Director%20General%2C%20Client%20Services%20and%20Accountability
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Client Services and Accountability, Director General
- DG, Client Services and Accountability
- DG, CSA
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- directeur général des Services à la clientèle et de la Responsabilisation
1, fiche 11, Français, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20et%20de%20la%20Responsabilisation
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- directrice générale des Services à la clientèle et de la Responsabilisation 1, fiche 11, Français, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20et%20de%20la%20Responsabilisation
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
4361 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 11, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20et%20de%20la%20Responsabilisation
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger l'établissement de stratégies, de cadres de gestion, de processus et de mécanismes d’établissement de rapports sectoriels relatifs à des questions de responsabilisation et de gestion des ressources; diriger à l'échelle nationale la mise en œuvre de la structure et du cadre de gestion et de responsabilisation du secteur; donner des conseils éclairés aux cadres supérieurs et aux spécialistes de la gestion et des ressources du secteur sur la résolution de problèmes et l'application uniforme de normes et modèles; étudier et analyser des problèmes de gestion des ressources et trouver d’autres méthodes de gestion des ressources pour les divers programmes et les demandes de services du secteur; établir et gérer la structure et les processus de mesure du rendement pour le secteur. 1, fiche 11, Français, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20et%20de%20la%20Responsabilisation
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- DG, Services à la clientèle et Responsabilisation
- DG, SCR
- Services à la clientèle et Responsabilisation, directeur général
- Services à la clientèle et Responsabilisation, directrice générale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-06-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Blood
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Héma-Québec
1, fiche 12, Anglais, H%C3%A9ma%2DQu%C3%A9bec
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mission. To efficiently meet the needs of the Québec population for quality blood and other biological products of human origin. 2, fiche 12, Anglais, - H%C3%A9ma%2DQu%C3%A9bec
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
In keeping with the main recommendations of the Gélineau and Krever reports, the Minister of Health and Social Services announced the creation of Héma-Québec on March 30, 1998, as part of the reorganization of Québec's blood management system. 3, fiche 12, Anglais, - H%C3%A9ma%2DQu%C3%A9bec
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sang
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Héma-Québec
1, fiche 12, Français, H%C3%A9ma%2DQu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mission. Répondre avec efficience aux besoins de la population québécoise en sang et autres produits biologiques d’origine humaine de qualité. 2, fiche 12, Français, - H%C3%A9ma%2DQu%C3%A9bec
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
S’inscrivant dans la foulée des principales recommandations des rapports Gélineau et Krever, la création d’Héma-Québec a été annoncée le 30 mars 1998 par le ministre de la Santé et des Services sociaux du Québec, dans le cadre de la réorganisation du système de gestion du sang au Québec. 3, fiche 12, Français, - H%C3%A9ma%2DQu%C3%A9bec
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-10-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- System Names
- Work and Production
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Calibration and Approval Tracking System
1, fiche 13, Anglais, Calibration%20and%20Approval%20Tracking%20System
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CATS 1, fiche 13, Anglais, CATS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Approval and Calibration Services Laboratory measures and actively monitors progress of projects through the Calibration and Approval Tracking System (CATS). CATS can produce mid-year and year-end reports used for identifying issues and for assisting senior management and technical coordinators in reviewing lab performance. 1, fiche 13, Anglais, - Calibration%20and%20Approval%20Tracking%20System
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Travail et production
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Système de gestion des étalonnages et des approbations
1, fiche 13, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20%C3%A9talonnages%20et%20des%20approbations
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- SGEA 1, fiche 13, Français, SGEA
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Laboratoire des services d’approbation et d’étalonnage mesure et surveille activement l'avancement des projets au moyen du Système de gestion des étalonnages et des approbations(SGEA). Le SGEA permet de produire des rapports semestriels et annuels utilisés pour définir les problèmes et pour aider la haute direction et les coordonnateurs techniques à évaluer le rendement du Laboratoire. 1, fiche 13, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20%C3%A9talonnages%20et%20des%20approbations
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2020-03-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Business Analyst, E&R Data Warehouse Project 1, fiche 14, Anglais, Business%20Analyst%2C%20E%26R%20Data%20Warehouse%20Project
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
E&R: Evidence and Reports. 1, fiche 14, Anglais, - Business%20Analyst%2C%20E%26R%20Data%20Warehouse%20Project
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Business Analyst, Evidence and Reports Data Warehouse Project
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- analyste de gestion du Projet d’entrepôt de données E&R
1, fiche 14, Français, analyste%20de%20gestion%20du%20Projet%20d%26rsquo%3Bentrep%C3%B4t%20de%20donn%C3%A9es%20E%26R
nom masculin et féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- analyste de gestion, Projet d’entrepôt de données E&R 1, fiche 14, Français, analyste%20de%20gestion%2C%20Projet%20d%26rsquo%3Bentrep%C3%B4t%20de%20donn%C3%A9es%20E%26R
nom masculin et féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
E&R : Éléments de preuve et Rapports. 1, fiche 14, Français, - analyste%20de%20gestion%20du%20Projet%20d%26rsquo%3Bentrep%C3%B4t%20de%20donn%C3%A9es%20E%26R
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- analyste de gestion du Projet d’entrepôt de données des Éléments de preuve et Rapports
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2018-06-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Marine Security Enforcement Team Supervisor/Investigator 1, fiche 15, Anglais, Marine%20Security%20Enforcement%20Team%20Supervisor%2FInvestigator
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- MSET Supervisor/Investigator 1, fiche 15, Anglais, MSET%20Supervisor%2FInvestigator
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
4418: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 15, Anglais, - Marine%20Security%20Enforcement%20Team%20Supervisor%2FInvestigator
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: providing operational support and coordination of operations related to border integrity and national security issues; contributing to the development of protocols and procedures, and providing input to the management planning process; coordinating and reviewing information/intelligence; developing and maintaining liaison with internal and external clients/partners and the Canadian public; providing functional guidance and interpretation of standards and laws. 1, fiche 15, Anglais, - Marine%20Security%20Enforcement%20Team%20Supervisor%2FInvestigator
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Marine Security Enforcement Team Supervisor and Investigator
- Marine Security Enforcement Team Superviser/Investigator
- Marine Security Enforcement Team Superviser and Investigator
- MSET Supervisor and Investigator
- MSET Superviser/Investigator
- MSET Superviser and Investigator
- Marine Security Enforcement Team (MSET) Supervisor/Investigator
- Marine Security Enforcement Team (MSET) Supervisor and Investigator
- Marine Security Enforcement Team (MSET) Superviser/Investigator
- Marine Security Enforcement Team (MSET) Superviser and Investigator
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- superviseur-enquêteur de l’Équipe de la sûreté maritime
1, fiche 15, Français, superviseur%2Denqu%C3%AAteur%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89quipe%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20maritime
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- superviseure-enquêtrice de l’Équipe de la sûreté maritime 1, fiche 15, Français, superviseure%2Denqu%C3%AAtrice%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89quipe%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20maritime
nom féminin
- superviseur-enquêteur de l’ESM 1, fiche 15, Français, superviseur%2Denqu%C3%AAteur%20de%20l%26rsquo%3BESM
nom masculin
- superviseure-enquêtrice de l’ESM 1, fiche 15, Français, superviseure%2Denqu%C3%AAtrice%20de%20l%26rsquo%3BESM
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
4418 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 15, Français, - superviseur%2Denqu%C3%AAteur%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89quipe%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20maritime
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : assurer le soutien opérationnel et la coordination des opérations relatives à des questions liées à l'intégrité des frontières et à la sécurité nationale; aider à l'établissement des protocoles et des procédures et participer au processus de planification de la gestion; coordonner et examiner des informations et des renseignements; établir et entretenir des rapports avec les clients et les partenaires internes et externes ainsi qu'avec le public canadien; donner des conseils fonctionnels et interpréter des normes et des lois. 1, fiche 15, Français, - superviseur%2Denqu%C3%AAteur%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89quipe%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20maritime
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Équipe de la sûreté maritime (ESM) - superviseur-enquêteur
- Équipe de la sûreté maritime (ESM) - superviseure-enquêtrice
- Équipe de la sûreté maritime - superviseur-enquêteur
- Équipe de la sûreté maritime - superviseure-enquêtrice
- ESM - superviseur-enquêteur
- ESM - superviseure-enquêtrice
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organization Planning
- Corporate Management (General)
- Public Administration (General)
- Military Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- business planning
1, fiche 16, Anglais, business%20planning
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- BP 2, fiche 16, Anglais, BP
correct, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Business Planning 1999-2000. As part of the public sector reform process launched by Program Review, the Treasury Board established a process of annual business plan submissions. The business plan process put in place in 1995 was part of a series of initiatives including the Improved Reporting to Parliament Project, a new Expenditure Management System and a wider process of public service reform and change aimed at public service renewal. 3, fiche 16, Anglais, - business%20planning
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
business planning; BP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 16, Anglais, - business%20planning
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- planification des activités
1, fiche 16, Français, planification%20des%20activit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- planification d’activités 2, fiche 16, Français, planification%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s
correct, nom féminin, uniformisé
- PA 2, fiche 16, Français, PA
correct, nom féminin, uniformisé
- PA 2, fiche 16, Français, PA
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Mis sur pied en 1995, le processus de planification des activités s’inscrivait dans une gamme d’initiatives telles que le Projet d’amélioration des rapports au Parlement, le nouveau Système de gestion des dépenses et un processus élargi de réforme et de transformation visant à renouveler la fonction publique. 1, fiche 16, Français, - planification%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
planification d’activités; PA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 16, Français, - planification%20des%20activit%C3%A9s
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2017-11-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Administrative and Managerial Review Analyst
1, fiche 17, Anglais, Administrative%20and%20Managerial%20Review%20Analyst
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
644: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 17, Anglais, - Administrative%20and%20Managerial%20Review%20Analyst
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: developing audit and evaluation plans and reporting on managerial reviews; providing administrative and planning support services, and researching and maintaining a cost and services analysis reporting system. 1, fiche 17, Anglais, - Administrative%20and%20Managerial%20Review%20Analyst
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Administrative and Managerial Reviews Analyst
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- analyste des révisions gestionnelles et administratives
1, fiche 17, Français, analyste%20des%20r%C3%A9visions%20gestionnelles%20et%20administratives
nom masculin et féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- analyste des révisions administratives et de la gestion 1, fiche 17, Français, analyste%20des%20r%C3%A9visions%20administratives%20et%20de%20la%20gestion
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
644 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 17, Français, - analyste%20des%20r%C3%A9visions%20gestionnelles%20et%20administratives
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : dresser des plans de vérification et d’évaluation et présenter des rapports de révision de la gestion; offrir des services de soutien de l'administration et de la planification; effectuer les recherches nécessaires et tenir à jour un système d’analyse des coûts et services. 1, fiche 17, Français, - analyste%20des%20r%C3%A9visions%20gestionnelles%20et%20administratives
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
analyste des révisions administratives et de la gestion : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste des révisions gestionnelles et administratives» est préférable, car l’emploi d’un adjectif suivi d’un syntagme nominal prépositionnel crée un déséquilibre syntaxique. 1, fiche 17, Français, - analyste%20des%20r%C3%A9visions%20gestionnelles%20et%20administratives
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- révisions administratives et de la gestion, analyste
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Advertising
- Government Contracts
- Information Technology (Informatics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- advertising technology provider
1, fiche 18, Anglais, advertising%20technology%20provider
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- ATP 2, fiche 18, Anglais, ATP
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A private sector supplier, selected through a competitive process, which maintains various platforms to serve, track and report on federal digital advertisements, including an ad server to host and serve display advertising, a demand-side platform for programmatic advertising buys, and a data management platform with standardized information on campaign performance and results. 2, fiche 18, Anglais, - advertising%20technology%20provider
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Publicité
- Marchés publics
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- fournisseur de technologies publicitaires
1, fiche 18, Français, fournisseur%20de%20technologies%20publicitaires
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Fournisseur du secteur privé choisi au moyen d’un processus concurrentiel qui entretient différentes plateformes conçues pour le réseautage, le suivi et l'établissement de rapports concernant les annonces numériques fédérales, y compris un serveur publicitaire pour la saisie et le réseautage des annonces publicitaires, une plateforme relative à la demande pour les achats de publicité programmatique et, enfin, une plateforme de gestion des données comprenant des renseignements normalisés sur le rendement et les résultats de la campagne. 2, fiche 18, Français, - fournisseur%20de%20technologies%20publicitaires
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
fournisseur de technologies publicitaires : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 18, Français, - fournisseur%20de%20technologies%20publicitaires
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-09-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Peace-Keeping Operations
- Police
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- International Police Peacekeeping and Peace Operations Program
1, fiche 19, Anglais, International%20Police%20Peacekeeping%20and%20Peace%20Operations%20Program
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- IPP Program 2, fiche 19, Anglais, IPP%20Program
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The CPA [Canadian Police Arrangement] is the management framework for the International Police Peacekeeping and Peace Operations (IPP) Program established by the Royal Canadian Mounted Police (RCMP), and as such sets out the managerial and accountability relationships between the CPA "participants", i.e., DFAIT [Department of Foreign Affairs and International Trade], CIDA [Canadian International Development Agency], PS [Public Safety Canada] and the RCMP as well as the policy, procedural, reporting and financial modalities for the deployment of Canadian police. 2, fiche 19, Anglais, - International%20Police%20Peacekeeping%20and%20Peace%20Operations%20Program
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- International Police Peacekeeping and Peace Operations Programme
- International Police Peace-Keeping and Peace Operations Program
- International Police Peace-Keeping and Peace Operations Programme
- IPP Programme
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Opérations de maintien de la paix
- Police
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Programme d’opérations policières internationales de paix et de maintien de la paix
1, fiche 19, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20polici%C3%A8res%20internationales%20de%20paix%20et%20de%20maintien%20de%20la%20paix
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Programme PIP 2, fiche 19, Français, Programme%20PIP
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[L'Arrangement sur la police canadienne(APC) ] constitue le cadre de gestion qui régit le Programme d’opérations policières internationales de paix et de maintien de la paix(PIP) établi par la GRC [Gendarmerie royale du Canada]. Il précise les rapports de gestion et de responsabilité entre les «parties», c'est-à-dire le MAECI [Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international], l'ACDI [l'Agence canadienne de développement international], SPC [Sécurité publique Canada] et la GRC, ainsi que les modalités liées aux politiques, aux procédures, à la reddition de comptes et aux finances qui concernent le déploiement de policiers canadiens. 2, fiche 19, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20polici%C3%A8res%20internationales%20de%20paix%20et%20de%20maintien%20de%20la%20paix
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Policía
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Programa Policial Internacional de Operaciones de Paz y Mantenimiento de la Paz
1, fiche 19, Espagnol, Programa%20Policial%20Internacional%20de%20Operaciones%20de%20Paz%20y%20Mantenimiento%20de%20la%20Paz
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Materiel Management Division
1, fiche 20, Anglais, Materiel%20Management%20Division
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Health Canada. Materiel and Assets Management Directorate. The Materiel Management Division develops, implements and manages the Contract Requisition and Reporting System. The Division also provides support for Health Canada and the Public Health Agency of Canada in the areas of materiel management programs. 1, fiche 20, Anglais, - Materiel%20Management%20Division
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Division de la gestion du matériel
1, fiche 20, Français, Division%20de%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Santé Canada, Direction de la gestion du matériel et des biens. La Division de la gestion du matériel élabore, met en œuvre et gère le Système de demandes et de rapports relatifs aux contrats. La Division appuie également Santé Canada et l'Agence de la santé publique du Canada dans les domaines relatifs aux programmes de gestion du matériel. 1, fiche 20, Français, - Division%20de%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Integrated Planning and Reporting Division
1, fiche 21, Anglais, Integrated%20Planning%20and%20Reporting%20Division
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- IPRD 1, fiche 21, Anglais, IPRD
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The Integrated Planning and Reporting Division (IPRD) is responsible for the Health Canada's annual planning and reporting cycle so that the department can provide the key departmental planning and performance reporting documents that will support both the Government's efforts to effectively plan and evaluate its performance, and Parliament's budgetary, appropriation and accountability functions. As part of the its core responsibilities, the Division is the departmental lead for developing and implementing integrated planning processes based on the vertical alignment of strategic and operational planning and the horizontal integration of finance, human resources, Information Management/Information Technology (IM/IT), and other corporate enablers. 1, fiche 21, Anglais, - Integrated%20Planning%20and%20Reporting%20Division
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Division de la planification intégrée et rapports
1, fiche 21, Français, Division%20de%20la%20planification%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20et%20rapports
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- DPIR 1, fiche 21, Français, DPIR
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La Division de la planification intégrée et rapports(DPIR) est responsable du cycle de planification et de rapports annuel de Santé Canada afin que le Ministère puisse fournir les documents clés sur la planification ministérielle et les rapports de rendement qui appuieront le travail du gouvernement dans la planification et l'évaluation efficace de son rendement, ainsi que les fonctions liées au budget, au crédit et à la responsabilisation du Parlement. Dans le cadre de ses principales responsabilités, la Division fournit au ministère une direction dans l'élaboration et la mise en œuvre des processus de planification intégrée selon l'orientation verticale et la planification stratégique et opérationnelle et l'intégration horizontale des finances, des ressources humaines, de la gestion de l'information/technologie de l'information(GI/TI) et d’autres instruments d’habilitation du ministère. 1, fiche 21, Français, - Division%20de%20la%20planification%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20et%20rapports
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Office of Integrated Risk Management
1, fiche 22, Anglais, Office%20of%20Integrated%20Risk%20Management
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- OIRM 1, fiche 22, Anglais, OIRM
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Office of Integrated Risk Management (OIRM) is the departmental lead in developing and implementing an integrated risk management framework and the Corporate Risk Profile to identify, manage and report on corporate risks. The Office liaises with central agencies on matters of integrated risk management and supports Health Canada's management and staff in Branches, Regions and areas of functional expertise with information, processes, tools or guidance to effectively and efficiently manage corporate risks towards achieving objectives. 1, fiche 22, Anglais, - Office%20of%20Integrated%20Risk%20Management
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Bureau de la gestion intégrée du risque
1, fiche 22, Français, Bureau%20de%20la%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20du%20risque
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- BGIR 1, fiche 22, Français, BGIR
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le Bureau de la gestion intégrée du risque(BGIR) fournit au ministère une direction dans l'élaboration et la mise en œuvre d’un cadre de gestion intégrée du risque et le Profil du risque ministériel pour déterminer et gérer les risques ministériels et présenter des rapports. Le Bureau agit à titre d’agent de liaison auprès des organismes centraux quant aux questions liées à la gestion intégrée du risque et appuie les cadres et les employés de Santé Canada dans les direction générales, les bureaux régionaux et les secteurs de compétence fonctionnelle en fournissant de l'information, des processus, des outils ou une orientation en vue de la gestion efficace et efficiente des risques ministériels axée sur les résultats. 1, fiche 22, Français, - Bureau%20de%20la%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20du%20risque
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Planning, Performance and Reporting Sector
1, fiche 23, Anglais, Planning%2C%20Performance%20and%20Reporting%20Sector
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This organization is responsible for policy, implementation and production of Estimates, Supply legislation and related documents, including financial, planning and performance reports to Parliament. It is the policy centre for Improved Reporting to Parliament and for results-based management (performance frameworks, PRAS, performance indicators, and the results aspects of business plans). It is also the policy centre for program evaluation and review; program evaluation continues to be a key instrument for measuring the effects of performance and programs. It serves as the liaison with OAG [Office of the Auditor General of Canada]/PWGSC [Public Works and Government Services Canada]/Finance/Parliament on planning, reporting and accountability. 3, fiche 23, Anglais, - Planning%2C%20Performance%20and%20Reporting%20Sector
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Secteur de la planification, du rendement et des rapports
1, fiche 23, Français, Secteur%20de%20la%20planification%2C%20du%20rendement%20et%20des%20rapports
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- SPRR 2, fiche 23, Français, SPRR
nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Cette entité est responsable de l'élaboration des politiques, de la mise en œuvre et de la production des budgets des dépenses, des lois de crédits et des documents correspondants, notamment des rapports financiers, de planification et de rendement destinés au Parlement. C'est le centre d’élaboration des politiques concernant l'amélioration des rapports au Parlement et la gestion axées sur les résultats(cadres de rendement, CPRR, indicateurs de rendement et résultats des plans d’activités). C'est aussi le centre d’élaboration des politiques touchant l'évaluation et l'examen des programmes. L'évaluation des programmes continue d’être un instrument clé de mesure du rendement et de l'incidence des programmes. Il assure la liaison avec le Bureau du Vérificateur général du Canada, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], le ministère des Finances Canada et le Parlement au sujet de la planification, des rapports et de la reddition des comptes. 3, fiche 23, Français, - Secteur%20de%20la%20planification%2C%20du%20rendement%20et%20des%20rapports
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Environmental Management
- Ecosystems
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- priority ecosystem initiative management framework
1, fiche 24, Anglais, priority%20ecosystem%20initiative%20management%20framework
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The PE OPG [Priority Ecosystems Outcome Project Grouping] is also working, with participation from other OPGs, on a priority ecosystem initiative management framework. The purpose of the framework is to: encourage the systematic, repeatable and defensible (1) selection of Priority Ecosystems and Priority Ecosystem Initiatives (PEIs) and (2) determination of EC's level and type of involvement (roles and responsibilities) from a range of possible levels; and present direction and basic guidelines for PEI planning, design, implementation, management and reporting in a nationally consistent manner, consistent with the Ecosystem Approach. 2, fiche 24, Anglais, - priority%20ecosystem%20initiative%20management%20framework
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
priority ecosystem initiative management framework: term used by Environment Canada. 3, fiche 24, Anglais, - priority%20ecosystem%20initiative%20management%20framework
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Écosystèmes
Fiche 24, La vedette principale, Français
- cadre de gestion des initiatives écosystémiques prioritaires
1, fiche 24, Français, cadre%20de%20gestion%20des%20initiatives%20%C3%A9cosyst%C3%A9miques%20prioritaires
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le RPAR EP [Regroupement de projets axés sur les résultats Écosystèmes prioritaires] travaille également, avec l'aide d’autres RPAR, sur un cadre de gestion des initiatives écosystémiques prioritaires. Le cadre a les objectifs ci-après. Encourager une façon systématique, reproductible et valable d’effectuer : 1) le choix des écosystèmes prioritaires et des initiatives écosystémiques prioritaires(IEP) et 2) la détermination du niveau et du type d’engagement d’Environnement Canada(rôles et responsabilités) parmi une série de niveaux possibles. Proposer une orientation et des directives de base pour la planification, la conception, la mise en œuvre, la gestion et l'établissement de rapports des IEP de manière uniforme à l'échelle nationale et conforme avec l'approche écosystémique. 2, fiche 24, Français, - cadre%20de%20gestion%20des%20initiatives%20%C3%A9cosyst%C3%A9miques%20prioritaires
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
cadre de gestion des initiatives écosystémiques prioritaires : terme en usage à Environnement Canada. 3, fiche 24, Français, - cadre%20de%20gestion%20des%20initiatives%20%C3%A9cosyst%C3%A9miques%20prioritaires
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Planning and Corporate Management Practices Directorate
1, fiche 25, Anglais, Planning%20and%20Corporate%20Management%20Practices%20Directorate
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Directorate provides departmental leadership and strategic advice in the development and implementation of broad-based management accountability initiatives. These initiatives include: the Management Accountability Framework, integrated risk management. The Directorate is responsible for Health Canada's annual planning and reporting cycle. It provides secretariat services to the Senior Management Board Sub-Committee on Finance, Evaluation and Accountability. The Directorate is also responsible for annual Branch planning and reporting and is a focal point for the delivery of Branch management services such as values and ethics, employment equity and diversity, internal communications, the Branch intranet and workplace health. 1, fiche 25, Anglais, - Planning%20and%20Corporate%20Management%20Practices%20Directorate
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Direction de la planification et des pratiques générales de gestion
1, fiche 25, Français, Direction%20de%20la%20planification%20et%20des%20pratiques%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20de%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La Direction fournit un leadership et des conseils stratégiques dans l'élaboration et la mise en œuvre d’une vaste gamme d’initiatives de responsabilisation de gestion à Santé Canada, y compris le Cadre de responsabilisation de gestion, la gestion intégrée du risque. La Direction est responsable du cycle de planification et d’établissement de rapports annuel de Santé Canada. La Direction fournit des services de secrétariat au Sous-comité du Conseil des cadres supérieurs sur les finances, l'évaluation et la responsabilisation. La Direction est aussi responsable de la planification et de la présentation annuelles de rapports de la Direction générale et est la plaque tournante de la prestation de services de gestion à la Direction générale, notamment les valeurs et l'éthique, l'équité et la diversité en matière d’emploi, les communications internes, l'intranet de la Direction générale ainsi que la santé en milieu de travail. 1, fiche 25, Français, - Direction%20de%20la%20planification%20et%20des%20pratiques%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20de%20gestion
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Performance and Planning Exchange
1, fiche 26, Anglais, Performance%20and%20Planning%20Exchange
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- PPX 1, fiche 26, Anglais, PPX
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A Canada-based international centre of excellence for learning, sharing and developing expertise in performance and planning, including its measurement, implementation, public reporting and management. 2, fiche 26, Anglais, - Performance%20and%20Planning%20Exchange
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Canada Corporations Act: "Notice is hereby given that, pursuant to the provisions of the Canada Corporations Act, letters patent have been issued to: ... Performance and Planning Exchange (PPX), 06/03/00 ..." 3, fiche 26, Anglais, - Performance%20and%20Planning%20Exchange
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- PPE
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Forum sur le rendement et la planification
1, fiche 26, Français, Forum%20sur%20le%20rendement%20et%20la%20planification
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- FRP 2, fiche 26, Français, FRP
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Forum d’échanges sur le rendement et la planification 3, fiche 26, Français, Forum%20d%26rsquo%3B%C3%A9changes%20sur%20le%20rendement%20et%20la%20planification
ancienne désignation, correct, nom masculin
- FERP 4, fiche 26, Français, FERP
ancienne désignation, correct, nom masculin
- FERP 4, fiche 26, Français, FERP
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le Forum sur le rendement et la planification, situé au Canada, est un centre d’excellence pour l'apprentissage, l'échange et le perfectionnement de l'expertise en rendement et en planification, dont la mesure, la mise en œuvre, la présentation de rapports destinés au public et la gestion. 5, fiche 26, Français, - Forum%20sur%20le%20rendement%20et%20la%20planification
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Loi sur les corporations canadiennes : «Avis est par les présentes donné que, conformément aux dispositions de la Loi sur les corporations canadiennes, des lettres patentes ont été émises en faveur de : [...] Forum d’échanges sur le rendement et la planification (FERP) [...] 4, fiche 26, Français, - Forum%20sur%20le%20rendement%20et%20la%20planification
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Appellations et abréviations vérifiées auprès de l’organisme. 6, fiche 26, Français, - Forum%20sur%20le%20rendement%20et%20la%20planification
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Workplace Organization
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Materiel and Assets Management Directorate
1, fiche 27, Anglais, Materiel%20and%20Assets%20Management%20Directorate
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- MAMD 1, fiche 27, Anglais, MAMD
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Materiel and Assets Management Directorate (MAMD) provides leadership, management services and functional direction to Health Canada's materiel management community in support of program activities. These services include: procurement and contracting; the provision of a Contract, Requisition and Reporting System and related controls and approval processes; fleet management; assets management and inventory control; investment planning; and, materiel policy development and training, as well as contract and asset data reporting. MAMD is responsible for providing leadership in the development and implementation of accountability and process initiatives emanating from central agencies that affect contract and assets management in Health Canada. MAMD communicates the mandatory standing offer agreements (SOA) all departments must purchase from (office supplies, fuel, etc.), and develops new SOAs for commodities not targeted by the government-wide approach. 1, fiche 27, Anglais, - Materiel%20and%20Assets%20Management%20Directorate
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion du matériel et des biens
1, fiche 27, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20des%20biens
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- DGMB 1, fiche 27, Français, DGMB
correct, nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La Direction de la gestion du matériel et des biens(DGMB) assure un leadership et fournit des services de gestion et une orientation fonctionnelle aux responsables de l'approvisionnement de Santé Canada afin de les aider dans leurs activités. Au nombre de ces services, on compte l'offre du Système de demandes et de rapports relatifs aux contrats et de processus de contrôle et d’approbation connexes, l'acquisition de biens et de services, la gestion du parc automobile et des biens, le contrôle des stocks, la planification des investissements à long terme et l'élaboration des politiques et de formation relatives au matériel. La DGMB est aussi chargée de jouer un rôle de chef de file dans l'établissement et la mise en œuvre de l'initiative de réforme des modes d’approvisionnement de Marché en direct du gouvernement du Canada, initiative qui est dirigée par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC) et qui vise à trouver des moyens novateurs d’acquérir des biens et des services à un prix réduit. La DGMB indique les accords d’offre à commandes dont tous les ministères doivent se servir pour faire des achats(fournitures de bureau, essence, etc.) et elle établit de nouveaux accords pour les biens et services qui ne sont pas visés par l'approche pangouvernementale. 1, fiche 27, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20des%20biens
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Direction du matériel et de la gestion des biens
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Fisheries Information Management Project
1, fiche 28, Anglais, Fisheries%20Information%20Management%20Project
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this project is to develop data-collection and reporting procotols that will make it possible to provide accurate, timely reports on fisheries management plans in a consistent reliable format. DFO is also committed to establishing common business processes across regions to support the implementation of common systems and databases to licensing, quota management, and catch and effort. 1, fiche 28, Anglais, - Fisheries%20Information%20Management%20Project
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Fishery Information Management Project
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Projet de gestion de l’information sur les pêches
1, fiche 28, Français, Projet%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20p%C3%AAches
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
L'objectif de ce projet est de mettre au point des protocoles de collecte et de transmission de données qui permettront de fournir des rapports exacts et actuels sur les plans de gestion des pêches de manière fiable et uniforme. Le MPO est également résolu à adopter des processus administratifs communs à toutes les régions à l'appui de la mise en œuvre de systèmes et de bases de données communs pour la délivrance des permis, la gestion des quotas ainsi que les prises et l'effort. 1, fiche 28, Français, - Projet%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20p%C3%AAches
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- product stewardship
1, fiche 29, Anglais, product%20stewardship
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- extended product responsibility 2, fiche 29, Anglais, extended%20product%20responsibility
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A management system based on industry and consumers taking life-cycle responsibility for the products they produce and use. 3, fiche 29, Anglais, - product%20stewardship
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Product stewardship means that whoever designs, makes, sells or uses a product takes responsibility for minimizing its environmental impact. 4, fiche 29, Anglais, - product%20stewardship
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- bonne gestion de produits
1, fiche 29, Français, bonne%20gestion%20de%20produits
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- gérance de produits 2, fiche 29, Français, g%C3%A9rance%20de%20produits
correct, nom féminin
- intendance de produits 3, fiche 29, Français, intendance%20de%20produits
correct, nom féminin
- gestion responsable de produits 4, fiche 29, Français, gestion%20responsable%20de%20produits
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Système de gestion conférant à l’industrie et aux consommateurs la responsabilité des produits qu’ils fabriquent et utilisent durant tout leur cycle de vie. 2, fiche 29, Français, - bonne%20gestion%20de%20produits
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le futur programme englobe l'élargissement des rapports de performance en matière d’environnement, de santé et de sécurité; la mise en place des processus de vérification; et la promotion et la mise en œuvre de la bonne gestion des produits. 5, fiche 29, Français, - bonne%20gestion%20de%20produits
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- administración del producto
1, fiche 29, Espagnol, administraci%C3%B3n%20del%20producto
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- gestión extendida del producto 2, fiche 29, Espagnol, gesti%C3%B3n%20extendida%20del%20producto
proposition, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Gestión responsable de todo el ciclo de vida de un producto, de su cuna a su sepultura. 2, fiche 29, Espagnol, - administraci%C3%B3n%20del%20producto
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Management Operations (General)
- Federal Administration
- Financial and Budgetary Management
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- SIGMA
1, fiche 30, Anglais, SIGMA
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
By April 2008, PWGSC [Public Works and Government Services Canada] will have implemented SIGMA, a new integrated departmental financial and materiel management system, which will provide easier and more consistent data entry, direct access for managers and financial officers to up-to-date reports, integration of financial and materiel management data, and many other features that will mean better overall financial management. 2, fiche 30, Anglais, - SIGMA
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration fédérale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 30, La vedette principale, Français
- solution SIGMA
1, fiche 30, Français, solution%20SIGMA
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- SIGMA 2, fiche 30, Français, SIGMA
voir observation, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
D'ici avril 2008, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] aura mis en œuvre SIGMA, un nouveau système ministériel intégré de gestion des finances et du matériel qui permettra une saisie de données plus facile et plus cohérente, un accès direct pour les gestionnaires et les agents des finances en vue de la mise à jour des rapports et une intégration des données sur la gestion des finances et du matériel. 3, fiche 30, Français, - solution%20SIGMA
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Nom du système mis en œuvre dans le cadre du Projet de transformation des systèmes financiers. Ne pas utiliser SIGMA seul; toujours mettre «solution SIGMA» (Équipe des communications du projet). 4, fiche 30, Français, - solution%20SIGMA
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Expenditure Management Sector
1, fiche 31, Anglais, Expenditure%20Management%20Sector
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Expenditure Management Sector (EMS) provides a central focus within the Treasury Board Secretariat (TBS) for the functions that support and strengthen the TBS's role in the government's broader expenditure management system. The work of the EMS covers the entire expenditure management cycle - from expenditure analysis, forecasting and expenditure management strategies, policies and operations through to results-based budgeting, evaluation, accountability and reporting. EMS plays a strong integration role in planning and coordinating the expenditure management initiatives and providing a whole-of-government perspective on matters related to direct program spending and management of reserves. The sector has the responsibility to develop the expenditure management information system (EMIS) to its full maturity and for implementation of the Management Resources and Results Structure Policy. 1, fiche 31, Anglais, - Expenditure%20Management%20Sector
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Secteur de la gestion des dépenses
1, fiche 31, Français, Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9penses
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le Secteur de la gestion des dépenses(SGD) sert d’axe central au Secrétariat du Conseil du Trésor(SCT) pour les fonctions qui appuient et qui renforcent le rôle du SCT au sein du système global de gestion des dépenses du gouvernement. Le travail du SGD porte sur tout le cycle de gestion des dépenses : analyse des dépenses, établissement de prévision et de stratégies de gestion des dépenses, politiques et opération, budgétisation axée sur les résultats, évaluation, responsabilité et production de rapports. Le SGD joue un rôle important d’intégration au regard de la planification et de la coordination de nos initiatives de gestion des dépenses et de la présentation du point de vue global du gouvernement sur les questions liées aux dépenses directes des programmes et à la gestions des réserves. Le secteur a également la responsabilité de développer le Système d’information sur la gestion des dépenses(SIGD) jusqu'à ce qu'il arrive à maturité, et de mettre en œuvre la Politique sur la structure de gestion des ressources et des résultats. 1, fiche 31, Français, - Secteur%20de%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9penses
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- government financial reporting
1, fiche 32, Anglais, government%20financial%20reporting
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[The SIGMA solution will] enable PWGSC [Public Works and Government Services] to improve fiscal transparency and financial management and support reforms to government financial reporting ... 1, fiche 32, Anglais, - government%20financial%20reporting
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terminology used for the SIGMA Financial Systems Transformation (FST) Project, Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 32, Anglais, - government%20financial%20reporting
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- élaboration de rapports financiers gouvernementaux
1, fiche 32, Français, %C3%A9laboration%20de%20rapports%20financiers%20gouvernementaux
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La mise en œuvre de la solution SIGMA [...] permettra à TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] d’améliorer sa transparence fiscale et sa gestion financière ainsi que de soutenir les réformes relatives à l'élaboration de rapports financiers gouvernementaux [...] 1, fiche 32, Français, - %C3%A9laboration%20de%20rapports%20financiers%20gouvernementaux
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée dans le cadre du projet de transformation des systèmes financiers (TSF) SIGMA, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 32, Français, - %C3%A9laboration%20de%20rapports%20financiers%20gouvernementaux
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Project Management Committee
1, fiche 33, Anglais, Project%20Management%20Committee
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- PMC 1, fiche 33, Anglais, PMC
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The PSMA Project Management Committee (PMC) governs the PSMA (Public Service Modernization Act) Implementation Project. The PMC reviews and approves project activities, communications, financial control, and reporting frameworks. It also governs the implementation and related resource usage of every aspect of the PSMA. 1, fiche 33, Anglais, - Project%20Management%20Committee
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Comité de gestion du projet
1, fiche 33, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20projet
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- CGP 1, fiche 33, Français, CGP
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le Comité de gestion du projet(CGP) régit la mise en œuvre de la LMFP(Loi sur la modernisation de la fonction publique). Il examine et approuve les activités, les communications, les contrôles financiers et le cadre de production des rapports. Le CGP régit l'application de tous les volets de la LMFP et l'utilisation des ressources connexes. 1, fiche 33, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20projet
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-02-03
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- management reporting module
1, fiche 34, Anglais, management%20reporting%20module
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- MRM 1, fiche 34, Anglais, MRM
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... the Office's Common Departmental Financial System (CDFS) can generate high level management reports through the management reporting module (MRM). However, MRM does not have the functionality to generate detailed salary expenditure reports that would be required to perform an adequate manager review. 1, fiche 34, Anglais, - management%20reporting%20module
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- module des rapports de gestion
1, fiche 34, Français, module%20des%20rapports%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[…] le Système financier ministériel commun(SFMC) permet de générer des rapports de gestion de haut niveau en utilisant le module des rapports de gestion. Toutefois, ce module ne permet pas de générer les rapports détaillés sur les dépenses salariales dont le Commissariat [à la protection de la vie privée du Canada] a besoin pour une évaluation adéquate des gestionnaires. 1, fiche 34, Français, - module%20des%20rapports%20de%20gestion
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Information Management Branch
1, fiche 35, Anglais, Information%20Management%20Branch
correct, Ontario
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
This branch is responsible for the management of elementary and secondary information including data collection, reporting, integration and analysis and for identifying and managing projects that affect the information management process. The branch is responsible for developing an overall information management strategy that will ensure the implementation of a fully integrated and widely accessible information resource for the Ministry of Education and its partners. 1, fiche 35, Anglais, - Information%20Management%20Branch
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion de l’information
1, fiche 35, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Cette direction gère les renseignements sur l'enseignement élémentaire et secondaire. Elle s’occupe notamment de la collecte de données, de la publication de rapports, de l'intégration et de l'analyse. En outre, elle détermine et gère les projets ayant une incidence sur le processus de gestion de l'information. La Direction élabore une stratégie globale de gestion de l'information afin d’assurer la mise en œuvre d’un système d’information pleinement intégré et facilement accessible pour le ministère de l'Éducation et ses partenaires. 1, fiche 35, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-10-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- System Names
- Personnel Management
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Electronic Leave Reporting System
1, fiche 36, Anglais, Electronic%20Leave%20Reporting%20System
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- ELRS 1, fiche 36, Anglais, ELRS
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Since September 2000, a new electronic leave and reporting system, ELRS, is being rolled out for the management of leave. 1, fiche 36, Anglais, - Electronic%20Leave%20Reporting%20System
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion du personnel
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Système électronique des rapports de congés
1, fiche 36, Français, Syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20des%20rapports%20de%20cong%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- SERC 1, fiche 36, Français, SERC
correct, nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Depuis septembre 2000, un nouveau système électronique de rapports de temps et de congés, SERC, est mis en place pour la gestion des congés. 1, fiche 36, Français, - Syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20des%20rapports%20de%20cong%C3%A9s
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-10-13
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- System Names
- Finance
- Government Accounting
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Central Financial Management Reporting System
1, fiche 37, Anglais, Central%20Financial%20Management%20Reporting%20System
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- CFMRS 2, fiche 37, Anglais, CFMRS
correct, Canada
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Financial transactions of departments and agencies should be accurately recorded in the Accounts of Canada. For the most part, this occurs through departmental entry of financial transactions into their departmental financial management system from which the trial balance is submitted to the Central Financial Management Reporting System (CFMRS). 3, fiche 37, Anglais, - Central%20Financial%20Management%20Reporting%20System
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Central Financial Management Reporting System: designation used by Public Works and Government Services Canada. 4, fiche 37, Anglais, - Central%20Financial%20Management%20Reporting%20System
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Finances
- Comptabilité publique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Système central de gestion des rapports financiers
1, fiche 37, Français, Syst%C3%A8me%20central%20de%20gestion%20des%20rapports%20financiers
correct, nom masculin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
- SCGRF 2, fiche 37, Français, SCGRF
correct, nom masculin, Canada
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les ministères et les organismes doivent inscrire avec précision leurs opérations financières dans les comptes du Canada. Ils le font la plupart du temps au moyen d’une inscription dans le système ministériel de gestion financière à partir duquel la balance de vérification est soumise au Système central de gestion des rapports financiers(SCGRF). 3, fiche 37, Français, - Syst%C3%A8me%20central%20de%20gestion%20des%20rapports%20financiers
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Système central de gestion des rapports financiers : désignation en usage à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 4, fiche 37, Français, - Syst%C3%A8me%20central%20de%20gestion%20des%20rapports%20financiers
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-09-27
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Government Accounting
- Operating Systems (Software)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Security Access Control Officer
1, fiche 38, Anglais, Security%20Access%20Control%20Officer
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- SACO 1, fiche 38, Anglais, SACO
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Users will be assigned a User ID, password and access profile by the CFMRS [Central Financial Management Reporting System] Security Access Control Officer (SACO) at PWGSC [Public Works and Government Services Canada]. 2, fiche 38, Anglais, - Security%20Access%20Control%20Officer
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comptabilité publique
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- agent responsable de la sécurité des accès
1, fiche 38, Français, agent%20responsable%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- ARSA 1, fiche 38, Français, ARSA
correct, nom masculin
Fiche 38, Les synonymes, Français
- agente responsable de la sécurité des accès 2, fiche 38, Français, agente%20responsable%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20acc%C3%A8s
correct, nom féminin
- ARSA 1, fiche 38, Français, ARSA
correct, nom féminin
- ARSA 1, fiche 38, Français, ARSA
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Un code d’utilisateur, un mot de passe et un profil d’accès seront attribués aux utilisateurs par l'agent responsable de la sécurité des accès(ARSA) du SCGRF [Système central de gestion des rapports financiers] de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 3, fiche 38, Français, - agent%20responsable%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20acc%C3%A8s
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-06-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Labour Relations
- Sociology of Work
- Labour Law
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- industrial relations
1, fiche 39, Anglais, industrial%20relations
correct, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- labour relations 2, fiche 39, Anglais, labour%20relations
correct, pluriel
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The relations between unions and management, unions themselves, management and government, unions and government, or between employers and unorganized employees. 3, fiche 39, Anglais, - industrial%20relations
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- labor relations
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Relations du travail
- Sociologie du travail
- Droit du travail
Fiche 39, La vedette principale, Français
- relations industrielles
1, fiche 39, Français, relations%20industrielles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- relations professionnelles 2, fiche 39, Français, relations%20professionnelles
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
- relations du travail 1, fiche 39, Français, relations%20du%20travail
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des rapports économiques et sociaux, individuels et collectifs, formels et informels, structurés et non structurés qui naissent et s’établissent à l’occasion du travail [...] entre les travailleurs et les employeurs [...] 3, fiche 39, Français, - relations%20industrielles
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Les relations du travail incluent la gestion des ressources humaines, les rapports individuels et collectifs, les politiques publiques en matière du travail, comme celle de la solution des conflits et la politique de main-d’œuvre, les processus et les organismes mis en place pour réglementer le travail et les conditions du travail. 3, fiche 39, Français, - relations%20industrielles
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
relations du travail : Le terme «relations de travail» s’applique aux rapports concrets au sein d’une entreprise, alors que les «relations du travail» sont générales. 4, fiche 39, Français, - relations%20industrielles
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
relations professionnelles : terme de plus en plus utilisé pour remplacer «relations du travail» et surtout «relations industrielles». Le Bureau international du Travail encourage cette nouvelle désignation qui est plus commode. 3, fiche 39, Français, - relations%20industrielles
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Relaciones laborales
- Sociología del trabajo
- Derecho laboral
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- relaciones industriales
1, fiche 39, Espagnol, relaciones%20industriales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- relaciones laborales 2, fiche 39, Espagnol, relaciones%20laborales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Sistema en el que las empresas, los trabajadores y sus representantes y, directa o indirectamente, la administración, interactúan con el fin de establecer las normas básicas que rigen las relaciones de trabajo. 3, fiche 39, Espagnol, - relaciones%20industriales
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Asimismo, alude al campo de estudio dedicado al análisis de dichas relaciones. 3, fiche 39, Espagnol, - relaciones%20industriales
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-03-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Management Operations (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Forward Agenda Planning and Reporting Solution
1, fiche 40, Anglais, Forward%20Agenda%20Planning%20and%20Reporting%20Solution
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Forward Agenda Planning and Reporting Solution: designation approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 2, fiche 40, Anglais, - Forward%20Agenda%20Planning%20and%20Reporting%20Solution
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Solution de gestion pour la planification des activités et la préparation de rapports
1, fiche 40, Français, Solution%20de%20gestion%20pour%20la%20planification%20des%20activit%C3%A9s%20et%20la%20pr%C3%A9paration%20de%20rapports
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- SGPAPR 2, fiche 40, Français, SGPAPR
nom féminin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Solution de gestion pour la planification des activités et la préparation de rapports : désignation approuvée par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 40, Français, - Solution%20de%20gestion%20pour%20la%20planification%20des%20activit%C3%A9s%20et%20la%20pr%C3%A9paration%20de%20rapports
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Management Reporting Systems Unit
1, fiche 41, Anglais, Management%20Reporting%20Systems%20Unit
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Labour Canada. 1, fiche 41, Anglais, - Management%20Reporting%20Systems%20Unit
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Sous-section des systèmes de rapports de gestion
1, fiche 41, Français, Sous%2Dsection%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20rapports%20de%20gestion
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Travail Canada. 1, fiche 41, Français, - Sous%2Dsection%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20rapports%20de%20gestion
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2015-09-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- System Names
- Government Accounting
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Departmental financial and materiel management system
1, fiche 42, Anglais, Departmental%20financial%20and%20materiel%20management%20system
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- DFMS 1, fiche 42, Anglais, DFMS
correct, Canada
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- Departmental Financial Management System 2, fiche 42, Anglais, Departmental%20Financial%20Management%20System
ancienne désignation, correct, Canada
- DFMS 2, fiche 42, Anglais, DFMS
ancienne désignation, correct, Canada
- DFMS 2, fiche 42, Anglais, DFMS
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
... a financial management system (FMS) whose primary objectives are to demonstrate compliance by the government with the financial authorities granted by Parliament, comply with the government's accounting policies, inform the public through departmental financial statements, provide financial and materiel information for management and control, provide information for economic analysis and policy formulation, meet central agency reporting requirements and provide a basis for audit. 1, fiche 42, Anglais, - Departmental%20financial%20and%20materiel%20management%20system
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Departmental Financial and Material Management System
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Comptabilité publique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Système ministériel de gestion des finances et du matériel
1, fiche 42, Français, Syst%C3%A8me%20minist%C3%A9riel%20de%20gestion%20des%20finances%20et%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
- SMGFM 1, fiche 42, Français, SMGFM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 42, Les synonymes, Français
- Système ministériel de gestion financière 2, fiche 42, Français, Syst%C3%A8me%20minist%C3%A9riel%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- SMGF 2, fiche 42, Français, SMGF
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- SMGF 2, fiche 42, Français, SMGF
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Système de gestion financière(SGF) dont les objectifs principaux consistent à démontrer que le gouvernement respecte les pouvoirs financiers conférés par le Parlement, et se conforme aux conventions comptables du gouvernement, d’informer le public au moyen des états financiers ministériels, de fournir des renseignements sur les finances et le matériel aux fins de gestion et de contrôle, de communiquer de l'information nécessaire à l'analyse économique et à l'élaboration des politiques, de répondre aux besoins en matière de présentation de rapports des organismes centraux et d’établir les assises de la vérification. 1, fiche 42, Français, - Syst%C3%A8me%20minist%C3%A9riel%20de%20gestion%20des%20finances%20et%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2015-06-02
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Organization Planning
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- decision-making framework
1, fiche 43, Anglais, decision%2Dmaking%20framework
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- decision support framework 2, fiche 43, Anglais, decision%20support%20framework
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Effective real property management requires decision-making frameworks for investment planning and management that link real property to the delivery of departmental programs. 3, fiche 43, Anglais, - decision%2Dmaking%20framework
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- decision making framework
- decision-support framework
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Planification d'organisation
Fiche 43, La vedette principale, Français
- cadre décisionnel
1, fiche 43, Français, cadre%20d%C3%A9cisionnel
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La gestion efficace des biens immobiliers exige des cadres décisionnels de planification et de gestion des investissements qui établissent des rapports entre les biens immobiliers et la prestation des programmes ministériels. 2, fiche 43, Français, - cadre%20d%C3%A9cisionnel
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- road salt storage
1, fiche 44, Anglais, road%20salt%20storage
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- salt storage 1, fiche 44, Anglais, salt%20storage
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Salt storage. Almost all reporting road organizations have implemented best management practices for road salt storage. However, further progress is required on coverage of sand/salt blends, runoff collection and drainage management. 1, fiche 44, Anglais, - road%20salt%20storage
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 44, La vedette principale, Français
- entreposage de sels de voirie
1, fiche 44, Français, entreposage%20de%20sels%20de%20voirie
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- entreposage de sel 1, fiche 44, Français, entreposage%20de%20sel
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Entreposage des sels. Presque toutes les organisations de voirie qui produisent des rapports ont mis en œuvre les meilleures pratiques de gestion pour l'entreposage des sels de voirie. Toutefois, de plus amples progrès doivent être réalisés en matière de couverture des mélanges sable/sel, de collecte des eaux d’écoulement et de gestion du drainage. 1, fiche 44, Français, - entreposage%20de%20sels%20de%20voirie
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- forester
1, fiche 45, Anglais, forester
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- forest manager 2, fiche 45, Anglais, forest%20manager
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
(The one who) studies, develops and controls forest lands and resources lands and resources for economic, recreational and ecological purposes, and for the preservation and controlled exploitation of forest products ... Conducts research to study problems of forest propagation, and to observe the effects of thinning on forest yield ... Prepares plans for reforestation, and devises methods to harvest timber with minimal waste and damage. 3, fiche 45, Anglais, - forester
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- forest-assessor
- forest cruiser
- forest appraiser
- forest surveyor
- forest organizer
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 45, La vedette principale, Français
- aménagiste
1, fiche 45, Français, am%C3%A9nagiste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- aménagiste forestier 2, fiche 45, Français, am%C3%A9nagiste%20forestier
correct, nom masculin
- forestier 3, fiche 45, Français, forestier
correct, nom masculin
- expert-forestier 4, fiche 45, Français, expert%2Dforestier
nom masculin
- experte-forestière 5, fiche 45, Français, experte%2Dforesti%C3%A8re
proposition, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Celui qui est chargé d’aménager une forêt, qui sait effectuer ce travail. 6, fiche 45, Français, - am%C3%A9nagiste
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
aménagement forestier : Branche de la foresterie qui s’intéresse aux sciences et aux techniques forestières dans leurs rapports avec les principes d’ordre administratif, législatif, économique et social de la gestion des forêts. 7, fiche 45, Français, - am%C3%A9nagiste
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
expert-forestier : Appellation officielle n° 2139-110 de la Classification canadienne descriptive des professions. 8, fiche 45, Français, - am%C3%A9nagiste
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- dasónomo
1, fiche 45, Espagnol, das%C3%B3nomo
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2015-03-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Management Operations
- Federal Administration
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Performance Management Measurement and Reporting Framework
1, fiche 46, Anglais, Performance%20Management%20Measurement%20and%20Reporting%20Framework
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The Performance Management Measurement and Reporting Framework provides deputy heads with a detailed view of the information and strategic data to be collected annually via performance agreements. It also explains how this information can be used support decision making. 1, fiche 46, Anglais, - Performance%20Management%20Measurement%20and%20Reporting%20Framework
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. 1, fiche 46, Anglais, - Performance%20Management%20Measurement%20and%20Reporting%20Framework
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Opérations de la gestion
- Administration fédérale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Cadre de mesure et de production de rapports lié à la gestion du rendement
1, fiche 46, Français, Cadre%20de%20mesure%20et%20de%20production%20de%20rapports%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20gestion%20du%20rendement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le Cadre de mesure et de production de rapports lié à la gestion du rendement donne aux administrateurs généraux un aperçu détaillé des données stratégiques et des renseignements qui doivent être extraits, chaque année, des ententes de rendement. Il explique également de quelle manière ces renseignements peuvent venir appuyer le processus décisionnel. 1, fiche 46, Français, - Cadre%20de%20mesure%20et%20de%20production%20de%20rapports%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20gestion%20du%20rendement
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 1, fiche 46, Français, - Cadre%20de%20mesure%20et%20de%20production%20de%20rapports%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20gestion%20du%20rendement
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Integrated Risk Management
1, fiche 47, Anglais, Integrated%20Risk%20Management
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
This course teaches participants how to implement a strategic approach to integrating risk management practices that can be applied to policy development, planning, reporting, operations and decision making. Participants will build strategic thinking skills and will be encouraged to support and contribute to an enterprise-wide risk management culture. 1, fiche 47, Anglais, - Integrated%20Risk%20Management
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
C361: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 47, Anglais, - Integrated%20Risk%20Management
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Gestion intégrée du risque
1, fiche 47, Français, Gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20du%20risque
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Ce cours présente une approche stratégique pour intégrer les pratiques de la gestion du risque qui peuvent être appliquées à l'élaboration de politiques, à la planification, à la production de rapports, aux activités de fonctionnement et à la prise de décisions. Les participants acquerront des compétences en réflexion stratégique et seront invités à favoriser une culture de gestion du risque à l'échelle de leur organisation et à y contribuer. 1, fiche 47, Français, - Gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20du%20risque
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
C361 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 47, Français, - Gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20du%20risque
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Introduction to Human Resources
1, fiche 48, Anglais, Introduction%20to%20Human%20Resources
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
This introductory course outlines the HR management disciplines, the interrelationship between HR [Human resources] specialties and the roles and responsibilities of key HR stakeholders. Participants will become familiar with the different functions associated with HR management and administration. 1, fiche 48, Anglais, - Introduction%20to%20Human%20Resources
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
P001: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 48, Anglais, - Introduction%20to%20Human%20Resources
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Introduction aux ressources humaines
1, fiche 48, Français, Introduction%20aux%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Ce cours d’introduction présente les disciplines liées à la gestion des RH [ressources humaines], les rapports entre les diverses spécialités des RH et les rôles et les responsabilités des principaux intervenants en gestion des RH. Les participants se familiariseront avec les différentes fonctions liées à la gestion et à l'administration des RH. 1, fiche 48, Français, - Introduction%20aux%20ressources%20humaines
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
P001 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 48, Français, - Introduction%20aux%20ressources%20humaines
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Canada-Manitoba Infrastructure Programs
1, fiche 49, Anglais, Canada%2DManitoba%20Infrastructure%20Programs
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
In Manitoba, the Canada-Manitoba Infrastructure Programs are implemented by Western Economic Diversification Canada and Manitoba Intergovernmental Affairs and Trade through a joint federal-provincial secretariat. The Canada-Manitoba Infrastructure Programs provide for a Federal-Provincial Management Committee with representatives from Western Economic Diversification Canada and Manitoba Intergovernmental Affairs and Trade. The Management Committee establishes administrative processes for the application, review, assessment, approval, and implementation of projects and ensures appropriate program reporting and evaluation. 1, fiche 49, Anglais, - Canada%2DManitoba%20Infrastructure%20Programs
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Programmes Infrastructures Canada-Manitoba
1, fiche 49, Français, Programmes%20Infrastructures%20Canada%2DManitoba
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Au Manitoba, les Programmes Infrastructures Canada-Manitoba sont mis en application par les ministères de la Diversification de l'économie de l'Ouest Canada et des Affaires intergouvernementales du Manitoba à travers un secrétariat conjoint fédéral-provincial. Les Programmes Infrastructures Canada-Manitoba prévoient la création d’un Comité de gestion fédéral-provincial avec des représentants des ministères de la Diversification de l'économie de l'Ouest Canada et des Affaires intergouvernementales du Manitoba. Le Comité de gestion détermine les processus administratifs s’appliquant à la présentation d’une demande ainsi qu'à l'examen, à l'évaluation, à l'approbation et à la mise en œuvre des projets; de plus, il veille à l'évaluation du programme et à l'établissement des rapports nécessaires. 1, fiche 49, Français, - Programmes%20Infrastructures%20Canada%2DManitoba
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-12-05
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Museums
- Informatics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- digital preservation inventory template
1, fiche 50, Anglais, digital%20preservation%20inventory%20template
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
This digital preservation inventory template can be used by museums to take stock of the digital resources currently held. Such resources could be data from ancillary functions (such as gift store point of sale data), administrative documents, or collections management records. 1, fiche 50, Anglais, - digital%20preservation%20inventory%20template
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Muséologie
- Informatique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- modèle d’inventaire de préservation numérique
1, fiche 50, Français, mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Binventaire%20de%20pr%C3%A9servation%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Ce modèle d’inventaire de préservation numérique peut être utilisé par les musées pour inventorier les ressources numériques qui sont actuellement détenues. Ces ressources peuvent être des données allant de fonctions accessoires(comme des données sur un point de vente) aux documents administratifs ou aux rapports de gestion des collections. 1, fiche 50, Français, - mod%C3%A8le%20d%26rsquo%3Binventaire%20de%20pr%C3%A9servation%20num%C3%A9rique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2014-06-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Corporate Security
- IT Security
- Special-Language Phraseology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- business need for security
1, fiche 51, Anglais, business%20need%20for%20security
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Any protection or compliance requirement associated with a business activity that can be satisfied by security controls. 1, fiche 51, Anglais, - business%20need%20for%20security
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Business needs for security are derived from laws (e.g. Employment Insurance Act, Financial Administration Act), policies (e.g. Policy on Financial Management, Information and Reporting) and any other regulatory instruments such as directives and standards governing Government of Canada business activities. Business needs for security can also be derived from departmental missions, objectives, priorities, the need to preserve the organization's image and reputation, and various obligations that may have been contracted. 1, fiche 51, Anglais, - business%20need%20for%20security
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des TI
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 51, La vedette principale, Français
- besoin opérationnel en matière de sécurité
1, fiche 51, Français, besoin%20op%C3%A9rationnel%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Toute protection ou exigence de conformité associée à une activité opérationnelle à laquelle peuvent répondre les contrôles de sécurité. 1, fiche 51, Français, - besoin%20op%C3%A9rationnel%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les besoins opérationnels en matière de sécurité tirent leur origine des lois(p. ex. Loi sur l'assurance-emploi, Loi sur la gestion des finances publiques), des politiques(p. ex. Politique sur la gestion financière des ressources, l'information et les rapports financiers) et de tout autre instrument réglementaire telles les directives et les normes qui régissent les activités opérationnelles du gouvernement du Canada. Ils peuvent également découler des missions, des objectifs et des priorités des ministères, du besoin de préserver l'image et la réputation d’une organisation, et de différents engagements contractuels potentiels. 1, fiche 51, Français, - besoin%20op%C3%A9rationnel%20en%20mati%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-03-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Emergency Management
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- disaster response professional
1, fiche 52, Anglais, disaster%20response%20professional
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- disaster professional 2, fiche 52, Anglais, disaster%20professional
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
... some disaster response fields, namely social work and mental health, have higher educational requirements and more advanced tools and resources ... as compared to traditional EMS [emergency medical service] personnel, Red Cross staff and volunteers, and emergency managers. Therefore, recommendations ... will be critical in designing a curriculum that can meet the needs and learning styles of this diverse group of different disaster response professionals. 3, fiche 52, Anglais, - disaster%20response%20professional
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
This broad term refers to any professionals who respond during or in the aftermath of a disaster: first responders (e.g. firefighters, police, emergency medical service and military), medical responders (medical doctors, nurses, paramedics, mental health and social workers), volunteers (who use their professional skills), public safety workers as well as those professionals who deal with environmental, structural and cleaning issues after a disaster. 4, fiche 52, Anglais, - disaster%20response%20professional
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des urgences
Fiche 52, La vedette principale, Français
- professionnel des interventions en cas de catastrophe
1, fiche 52, Français, professionnel%20des%20interventions%20en%20cas%20de%20catastrophe
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- professionnelle des interventions en cas de catastrophe 2, fiche 52, Français, professionnelle%20des%20interventions%20en%20cas%20de%20catastrophe
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[Le] site Internet [nommé Système d’information pour la gestion des catastrophes(DMIS) ] permet un suivi des catastrophes. Les professionnels des interventions en cas de catastrophe dans les sociétés nationales et sur le terrain [...] ont accès à la cartographie et aux rapports de terrain, peuvent échanger des informations sur les opérations d’intervention en cas de catastrophe et consulter des feuilles de données, fiches d’information et autres ressources, procédures et lignes directrices. 1, fiche 52, Français, - professionnel%20des%20interventions%20en%20cas%20de%20catastrophe
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2014-02-07
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- bulk encrypted transaction
1, fiche 53, Anglais, bulk%20encrypted%20transaction
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- BET 1, fiche 53, Anglais, BET
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
An EKMS [electronic key management system] transaction containing encrypted key(s), encrypted key attributes, and encrypted accounting reports (transfer or issue). 1, fiche 53, Anglais, - bulk%20encrypted%20transaction
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Fiche 53, La vedette principale, Français
- transaction chiffrée en vrac
1, fiche 53, Français, transaction%20chiffr%C3%A9e%20en%20vrac
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- BET 1, fiche 53, Français, BET
correct, nom féminin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Transaction EKMS [système de gestion électronique des clés] contenant la ou les clés chiffrées, les attributs des clés chiffrés et les rapports comptables chiffrés(transfert ou remise). 1, fiche 53, Français, - transaction%20chiffr%C3%A9e%20en%20vrac
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2014-01-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- election call
1, fiche 54, Anglais, election%20call
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
We found that the organization's planning systems and practices ensure that it is always ready for an election call. 2, fiche 54, Anglais, - election%20call
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- déclenchement d’une élection
1, fiche 54, Français, d%C3%A9clenchement%20d%26rsquo%3Bune%20%C3%A9lection
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Un système informatisé de gestion des scrutins produit des rapports quotidiens des anomalies permettant d’identifier les directeurs du scrutin qui n’ ont pas respecté des échéances, des cibles ou des obligations prévues par la loi destinées à faire en sorte que tout soit prêt au moment du déclenchement d’une élection. 2, fiche 54, Français, - d%C3%A9clenchement%20d%26rsquo%3Bune%20%C3%A9lection
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- convocatoria a una elección
1, fiche 54, Espagnol, convocatoria%20a%20una%20elecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2013-04-24
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Director, Resource Management and Reporting 1, fiche 55, Anglais, Director%2C%20Resource%20Management%20and%20Reporting
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Directeur, Gestion des ressources et rapports
1, fiche 55, Français, Directeur%2C%20Gestion%20des%20ressources%20et%20rapports
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- Directrice, Gestion des ressources et rapports 2, fiche 55, Français, Directrice%2C%20Gestion%20des%20ressources%20et%20rapports
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2013-02-12
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Strategy
- CBRNE Operations
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- chemical, biological, radiological and nuclear defence
1, fiche 56, Anglais, chemical%2C%20biological%2C%20radiological%20and%20nuclear%20defence
correct, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- CBRND 1, fiche 56, Anglais, CBRND
correct, uniformisé
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- CBRN defence 2, fiche 56, Anglais, CBRN%20defence
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Plans and activities intended to mitigate or neutralize adverse effects resulting from: the use or threatened use of chemical, biological, radiological or nuclear weapons and devices; the emergence of secondary hazards arising from an engagement; or the release, or risk of release, of toxic industrial materials into the environment. 3, fiche 56, Anglais, - chemical%2C%20biological%2C%20radiological%20and%20nuclear%20defence
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
CBRN defence is divided into the following five enabling components ... : detection, identification and monitoring; warning and reporting; individual and collective protection; hazard management; and medical countermeasures. 2, fiche 56, Anglais, - chemical%2C%20biological%2C%20radiological%20and%20nuclear%20defence
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
chemical, biological, radiological and nuclear defence; CBRND: term and abbreviation officially approved by the Joint Terminology Panel; term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 56, Anglais, - chemical%2C%20biological%2C%20radiological%20and%20nuclear%20defence
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- chemical, biological, radiological and nuclear defense
- CBRN defense
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Stratégie militaire
- Opérations CBRNE
Fiche 56, La vedette principale, Français
- défense chimique, biologique, radiologique et nucléaire
1, fiche 56, Français, d%C3%A9fense%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
- DCBRN 1, fiche 56, Français, DCBRN
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 56, Les synonymes, Français
- défense CBRN 2, fiche 56, Français, d%C3%A9fense%20CBRN
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Plans et activités visant à atténuer ou neutraliser les effets négatifs causés par : l’utilisation ou la menace de l’utilisation d’armes [et de dispositifs] chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires; de l’apparition de dangers secondaires provenant d’un engagement; ou du dégagement ou possibilité de dégagement de [matières industrielles] toxiques dans l’environnement. 3, fiche 56, Français, - d%C3%A9fense%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
La défense CBRN est divisée selon les cinq composantes habilitantes suivantes [...] : la détection, la localisation et la surveillance; la mise en garde et la production de rapports; la protection individuelle et collective; la gestion des dangers; les contre-mesures médicales. 2, fiche 56, Français, - d%C3%A9fense%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
défense chimique, biologique, radiologique et nucléaire; DCBRN : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, fiche 56, Français, - d%C3%A9fense%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2012-11-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Software
- Scientific Research Facilities
- Emergency Management
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- laboratory information management system
1, fiche 57, Anglais, laboratory%20information%20management%20system
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- LIMS 1, fiche 57, Anglais, LIMS
correct, normalisé
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- laboratory management system 1, fiche 57, Anglais, laboratory%20management%20system
correct, normalisé
- LMS 1, fiche 57, Anglais, LMS
correct, normalisé
- LMS 1, fiche 57, Anglais, LMS
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A software-based information management system that provides electronic support for daily laboratory operations and facilitates exchanges between laboratories. 1, fiche 57, Anglais, - laboratory%20information%20management%20system
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
In addition to the key functions of sample management, instrument and application integration and electronic data exchange, a laboratory information management system can perform numerous additional operations such as bar-code handling, customer relationship management, instrument calibration and maintenance, inventory and equipment management, quality assurance and control, as well as reporting and billing. 1, fiche 57, Anglais, - laboratory%20information%20management%20system
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
laboratory information management system; LIMS; laboratory managementsystem; LMS: terms, abbreviations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 57, Anglais, - laboratory%20information%20management%20system
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Logiciels
- Installations de recherche scientifique
- Gestion des urgences
Fiche 57, La vedette principale, Français
- système de gestion de l’information des laboratoires
1, fiche 57, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20des%20laboratoires
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
- SGIL 1, fiche 57, Français, SGIL
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Système informatique de gestion de l’information qui sert de soutien électronique aux activités quotidiennes des laboratoires et qui facilite les échanges entre laboratoires. 1, fiche 57, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20des%20laboratoires
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
En plus des principales fonctions telles que la gestion des échantillons, l'intégration des instruments et des applications et les échanges de données électroniques, un système de gestion de l'information des laboratoires peut effectuer de nombreuses autres opérations comme le traitement des codes à barres, la gestion des relations avec les clients, l'étalonnage et l'entretien des instruments, la gestion des équipements et des stocks, l'assurance et le contrôle de la qualité ainsi que les rapports et la facturation. 1, fiche 57, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20des%20laboratoires
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
système de gestion de l’information des laboratoires; SGIL : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 57, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20des%20laboratoires
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Fiduciary Relationship of the Crown with Aboriginal Peoples: Implementation and Management Issues
1, fiche 58, Anglais, Fiduciary%20Relationship%20of%20the%20Crown%20with%20Aboriginal%20Peoples%3A%20Implementation%20and%20Management%20Issues
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- Fiduciary Relationship of the Crown with Aboriginal Peoples 1, fiche 58, Anglais, Fiduciary%20Relationship%20of%20the%20Crown%20with%20Aboriginal%20Peoples
correct, Canada
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Report of an Interdepartmental Working Group to the Committee of Deputy Ministers on Justice and Legal Affairs, 1992. 1, fiche 58, Anglais, - Fiduciary%20Relationship%20of%20the%20Crown%20with%20Aboriginal%20Peoples%3A%20Implementation%20and%20Management%20Issues
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Rapports fiduciaires entre la Couronne et les peuples autochtones : questions de mise en application et de gestion
1, fiche 58, Français, Rapports%20fiduciaires%20entre%20la%20Couronne%20et%20les%20peuples%20autochtones%20%3A%20questions%20de%20mise%20en%20application%20et%20de%20gestion
correct, nom masculin, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- Rapports fiduciaires entre la Couronne et les peuples autochtones 1, fiche 58, Français, Rapports%20fiduciaires%20entre%20la%20Couronne%20et%20les%20peuples%20autochtones
correct, nom masculin, Canada
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Rapport d’un groupe de travail interministériel présenté au Comité des sous-ministres sur la justice et les questions juridiques, 1992. 1, fiche 58, Français, - Rapports%20fiduciaires%20entre%20la%20Couronne%20et%20les%20peuples%20autochtones%20%3A%20questions%20de%20mise%20en%20application%20et%20de%20gestion
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Strategic Planning and Coordination Division
1, fiche 59, Anglais, Strategic%20Planning%20and%20Coordination%20Division
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- Branch Planning and Administration 2, fiche 59, Anglais, Branch%20Planning%20and%20Administration
ancienne désignation, correct
- BPA 2, fiche 59, Anglais, BPA
ancienne désignation, correct
- BPA 2, fiche 59, Anglais, BPA
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat (TBS). 2, fiche 59, Anglais, - Strategic%20Planning%20and%20Coordination%20Division
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
The Strategic Planning and Coordination Division provides planning and administrative services to the Chief Information Officer (CIO) and Deputy Chief Information Officer (DCIO) of the Government of Canada. In support of this role, the division develops the strategic and business plans, documents and reports that articulate the CIO Branch's role, strategic directions and accomplishments, and provides comprehensive secretariat support to the senior inter-departmental committees leading the Government's service transformation agenda. The Strategic Planning and Coordination Division directs the administration of the Branch's financial, material and human resources activities, and is responsible for coordinating events and providing liaison services for the CIO and DCIO. The division also supports the activities of the CIO Branch by contributing to the government-wide use of Official Languages in the area of information management and technology and by providing strategic advice to the CIO, DCIO and senior management. 1, fiche 59, Anglais, - Strategic%20Planning%20and%20Coordination%20Division
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Division de la planification stratégique et de la coordination
1, fiche 59, Français, Division%20de%20la%20planification%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20la%20coordination
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- Planification et administration de la Direction 2, fiche 59, Français, Planification%20et%20administration%20de%20la%20Direction
ancienne désignation, correct, nom féminin
- PAD 2, fiche 59, Français, PAD
ancienne désignation, correct, nom féminin
- PAD 2, fiche 59, Français, PAD
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT). 2, fiche 59, Français, - Division%20de%20la%20planification%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20la%20coordination
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
La Division de la planification stratégique et de la coordination fournit des services de planification et des services administratifs au Dirigeant principal de l'information(DPI) et au Co-dirigeant principal de l'information(Co-DPI) du gouvernement du Canada. À l'appui de ce rôle, la Division élabore les plans, documents et rapports stratégiques et opérationnels qui définissent le rôle, les orientations stratégiques et les réalisations de la Direction du dirigeant principal de l'information(DDPI), et fournit un soutien administratif complet aux comités supérieurs interministériels qui gouvernent le programme de transformation des services gouvernementaux. La Division de la planification stratégique et de la coordination dirige l'administration des activités de la Direction liées aux finances, au matériel et aux ressources humaines, et est chargée de coordonner les événements et de fournir des services de liaison au DPI et au Co-DPI. La Division appuie également les activités de la DDPI en contribuant à l'utilisation, à l'échelle du gouvernement, des langues officielles dans le secteur de la gestion de l'information et de la technologie et en fournissant des conseils stratégiques au DPI, au Co-DPI et à la haute direction. 1, fiche 59, Français, - Division%20de%20la%20planification%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20la%20coordination
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Branch Operations and Coordination Division
1, fiche 60, Anglais, Branch%20Operations%20and%20Coordination%20Division
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Planning and Corporate Management Practices Directorate. The Branch Operations and Coordination Division is responsible for Branch Strategic Planning; Branch Human Resources Strategy; and Branch integrated planning which includes operational, human resources and other corporate functions, in consultation with directorate planners; develops and improves on processes and tools; monitors, analyses and summarizes mid-year and year-end reviews. It coordinates and develops the Directorate responses to departmental planning and reporting activities such as the Departmental Performance Report, the Report on Plans and Priorities, and the Departmental Integrated Planning. The Division manages for the Directorate, leads for the Branch, working in partnership with colleagues across the branch to review, analyze and report on activities such as awards and recognition, learning and development, special events, branch all staff meetings, workplace health, diversity and employment equity, Public Service Employee Survey, internal communications, and the intranet. It also manages financial, contracting, human resources and administrative operations services at the directorate level. 1, fiche 60, Anglais, - Branch%20Operations%20and%20Coordination%20Division
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Division de la coordination et des opérations de la Direction générale
1, fiche 60, Français, Division%20de%20la%20coordination%20et%20des%20op%C3%A9rations%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction de la planification et des pratiques générales de gestion. La Division de la coordination et des opérations de la Direction générale est chargée de la planification stratégique de la Direction générale; de la stratégie liée aux ressources humaines de la Direction générale et de la planification intégrée de la Direction générale, y compris des fonctions liées aux opérations, aux ressources humaines et autres fonctions ministérielles, de concert avec les planificateurs de la Direction; elle conçoit des processus et des outils et les améliore; elle contrôle, analyse et récapitule des examens semestriels et de fin d’année. La Division coordonne et élabore la réponse de la Direction quant aux activités ministérielles de planification et d’établissement de rapports, notamment le Rapport de rendement du ministère, le Rapport sur les plans et priorités et la Planification intégrée du ministère. La Division gère pour la Direction, fournit à la Direction générale une direction de concert avec des collègues à l'échelle de la Direction générale pour procéder à des examens, des analyses et établir des rapports sur des activités telles que les primes et reconnaissance, l'apprentissage et le perfectionnement, les événements spéciaux, les réunions de tous les employés de la Direction générale, la santé en milieu de travail, la diversité et l'équité en matière d’emploi, le Sondage auprès des fonctionnaires fédéraux, les communications internes et l'intranet. La Division gère aussi des services en matière de finances, de contrats, de ressources humaines et d’opérations de gestion au niveau de la Direction. 1, fiche 60, Français, - Division%20de%20la%20coordination%20et%20des%20op%C3%A9rations%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Management Operations (General)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Assets and Data Management Division
1, fiche 61, Anglais, Assets%20and%20Data%20Management%20Division
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Materiel and Assets Management Directorate. The Assets and Data Management Division provides functional guidance and direction to Health Canada managers on fleet and assets management and inventory control; interpretation of the rules and regulations pertaining to fleet and assets management with respect to process; functional guidance and direction in the development and coordination of Health Canada's Investment Planning; and, direction in the management, coordination and analysis of various reporting activities such as contract disclosure and the annual procurement report. 1, fiche 61, Anglais, - Assets%20and%20Data%20Management%20Division
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Division de la gestion des biens et des données
1, fiche 61, Français, Division%20de%20la%20gestion%20des%20biens%20et%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction de la gestion du matériel et des biens. La Division présente des conseils et une orientation fonctionnelle aux gestionnaires de Santé Canada en ce qui concerne la gestion du parc automobile et des biens et le contrôle de l'inventaire, interprète des règles et des règlements relatifs à la gestion du parc automobile et des biens en matière de processus, présente des conseils et une orientation fonctionnelle en ce qui concerne l'élaboration et la coordination du plan d’investissement à long terme de Santé Canada et, finalement, oriente la gestion, coordonne et analyse diverses activités de production de rapports, notamment la divulgation de contrats et les rapports annuels d’acquisition. 1, fiche 61, Français, - Division%20de%20la%20gestion%20des%20biens%20et%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Business Planning and Reporting Division
1, fiche 62, Anglais, Business%20Planning%20and%20Reporting%20Division
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- BPRD 1, fiche 62, Anglais, BPRD
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The Business Planning and Reporting Division (BPRD) is responsible, within the First Nations and Inuit Health Branch (FNIHB), for business planning and reporting, audits, evaluation and quality assurance, facilities management, and security. 1, fiche 62, Anglais, - Business%20Planning%20and%20Reporting%20Division
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Division de la planification des activités et des rapports
1, fiche 62, Français, Division%20de%20la%20planification%20des%20activit%C3%A9s%20et%20des%20rapports
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
- DPAR 1, fiche 62, Français, DPAR
correct, nom féminin
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
La Division de la planification des activités et des rapports(DPAR) est responsable de la planification des affaires et des déclarations, des vérifications, de l'évaluation et de l'assurance de la qualité, de la gestion des installations et de la sécurité à la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits(DGSPNI). 1, fiche 62, Français, - Division%20de%20la%20planification%20des%20activit%C3%A9s%20et%20des%20rapports
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Auditing (Accounting)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Office of Chief Audit Executive
1, fiche 63, Anglais, Office%20of%20Chief%20Audit%20Executive
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Public Health Agency of Canada. This Office oversees the professional conduct of internal audits and provides assurance on the adequacy of internal controls in the Agency, including assessments of controls over financial management and financial reporting, and of the delivery of programs and activities with due regard to economy, efficiency and effectiveness. 1, fiche 63, Anglais, - Office%20of%20Chief%20Audit%20Executive
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Bureau du dirigeant principal de vérification
1, fiche 63, Français, Bureau%20du%20dirigeant%20principal%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Agence de la santé publique du Canada(ASPC). Le Bureau du dirigeant principal de la vérification voit à la réalisation de manière professionnelle des vérifications internes et assure l'adéquation des contrôles internes de l'ASPC, en particulier en évaluant les contrôles exercés sur la gestion financière et les rapports financiers et la prestation des programmes et activités en tenant compte des impératifs d’économie, d’efficacité et d’efficience. 1, fiche 63, Français, - Bureau%20du%20dirigeant%20principal%20de%20v%C3%A9rification
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- enabling service
1, fiche 64, Anglais, enabling%20service
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
As part of this exercise, we are asking some fundamental questions about enabling services that support program delivery, including their relevance, value for money, management practices, interrelationships with other organizations and potential for alternative service delivery arrangements. 2, fiche 64, Anglais, - enabling%20service
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
HRSDC plans to complete a review of its enabling services (e.g., finance, human resources, information technology, and procurement) and begins implementing the recommendations to improve the alignment, efficiency, and infrastructure for enabling services. 3, fiche 64, Anglais, - enabling%20service
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
enabling service: term usually used in the plural. 4, fiche 64, Anglais, - enabling%20service
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- enabling services
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- service habilitant
1, fiche 64, Français, service%20habilitant
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de cet exercice, nous posons certaines questions fondamentales au sujet des services habilitants qui permettent l'exécution de programmes, y compris leur pertinence, l'optimisation des ressources, les pratiques de gestion, les rapports avec les autres organismes et la possibilité d’une diversification des modes de prestation des services. 2, fiche 64, Français, - service%20habilitant
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
RHDCC prévoit procéder à un examen de ses services habilitants (p. ex., finances, ressources humaines, informatique, et achats) et commencer à mettre en place les recommandations pour améliorer l’alignement, l’efficacité et l’infrastructure des services habilitants. 3, fiche 64, Français, - service%20habilitant
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
service habilitant : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, fiche 64, Français, - service%20habilitant
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- services habilitants
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Marketing Research
- Sales (Marketing)
- Customer Relations
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- customer intelligence
1, fiche 65, Anglais, customer%20intelligence
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Customer Intelligence is a new generation of customer experience management. “By pulling together multiple threads of consumer data—from mystery shopping, to customer satisfaction, to 800 call center, to social media—and coupling it with store financial metrics, retailers can understand the gaps associated with end-to-end customer experience before, during and after the sale. This approach is critical to improving customer conversion, margin and revenue.” 2, fiche 65, Anglais, - customer%20intelligence
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Providing customer management solutions, namely, accounts receivable management and customer relationship management; outsourcing in the field of accounts receivable functions, namely management of personnel, back office functions, credit analysis and approval, billing and invoicing; customer intelligence reporting and tracking, namely compiling and monitoring customer information and financial data and reporting thereon; ... 3, fiche 65, Anglais, - customer%20intelligence
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Étude du marché
- Vente
- Relations avec la clientèle
Fiche 65, La vedette principale, Français
- renseignements sur la clientèle
1, fiche 65, Français, renseignements%20sur%20la%20client%C3%A8le
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Offre de solution de gestion de la clientèle, nommément gestion de comptes débiteurs et gestion des relations avec les clients; externalisation dans le domaine des fonctions liées aux comptes débiteurs, nommément gestion de personnel, fonctions administratives, analyse et approbation de crédit, facturation; rapports sur les renseignements sur la clientèle et suivi connexe, nommément compilation et suivi des renseignements sur la clientèle et des données financières de la clientèle, ainsi qu'élaboration de rapports connexes; services de gestion pour tous les aspects financiers du processus de vente, [...] 2, fiche 65, Français, - renseignements%20sur%20la%20client%C3%A8le
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
renseignements sur la clientèle : pluriel d’usage. 3, fiche 65, Français, - renseignements%20sur%20la%20client%C3%A8le
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- renseignement sur la clientèle
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Examinations and Competitions (Education)
- Taxation
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Financial Administration Knowledge Test
1, fiche 66, Anglais, Financial%20Administration%20Knowledge%20Test
correct, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- FAK 2, fiche 66, Anglais, FAK
correct, Canada
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- Financial Administration Test of Technical Knowledge 3, fiche 66, Anglais, Financial%20Administration%20Test%20of%20Technical%20Knowledge
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The Financial Administration Knowledge Test [Test No. 360] of the Personnel Psychology Centre, Public Service Commission of Canada, is designed to evaluate candidates' knowledge of accepted principles and practices in accounting, budgeting, financial analysis and reporting used in the private and public sectors. The test is mandatory for initial appointment to the FI-1 level, except for candidates who possess or are eligible for a recognized professional accounting designation or are in possession of the Government of Canada Financial Management Certificate. 4, fiche 66, Anglais, - Financial%20Administration%20Knowledge%20Test
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Titles and observation confirmed by the Public Service Commission of Canada. 5, fiche 66, Anglais, - Financial%20Administration%20Knowledge%20Test
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Docimologie
- Fiscalité
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Examen de connaissances en gestion des finances
1, fiche 66, Français, Examen%20de%20connaissances%20en%20gestion%20des%20finances
correct, nom masculin, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Français
- CGF 1, fiche 66, Français, CGF
correct, nom masculin, Canada
Fiche 66, Les synonymes, Français
- Examen de connaissances techniques en gestion des finances 2, fiche 66, Français, Examen%20de%20connaissances%20techniques%20en%20gestion%20des%20finances
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
L'Examen de connaissances en gestion des finances [examen nº 360], du Centre de psychologie du personnel, Commission de la fonction publique du Canada, a pour objet d’évaluer les connaissances que possèdent les candidats des principes et des pratiques reconnus de comptabilité, de préparation des budgets, d’analyse financière et d’établissement des rapports financiers en usage tant dans le secteur privé que public. Il est obligatoire pour la première nomination au niveau FI-1, sauf à l'égard des candidats admissibles à un titre professionnel reconnu en comptabilité ou qui détiennent le Certificat de gestion des finances du gouvernement du Canada. 1, fiche 66, Français, - Examen%20de%20connaissances%20en%20gestion%20des%20finances
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Appellations et observation confirmées par la Commission de la fonction publique du Canada. 3, fiche 66, Français, - Examen%20de%20connaissances%20en%20gestion%20des%20finances
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-07-15
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Research and Development (Petroleum Tech.)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- paste technology
1, fiche 67, Anglais, paste%20technology
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- thickened tailings 1, fiche 67, Anglais, thickened%20tailings
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
It [Alberta Energy and Utilities Board] also requires operators to continue to test alternative tailings management technologies and submit progress reports on tailings research ... One such alternative strategy currently under development is "thickened tailings" which is also known as "paste technology." With thickened tailings, tailings and liquid are combined with a flocculant to create a mix that is thicker than the traditional mix of water and tailings called "slurry." Because the tailings contain less water and are thicker, a smaller disposal area is needed for surface disposal than with a traditional tailings slurry. Also, thickened tailings solidify to a walkable state within a few days. 1, fiche 67, Anglais, - paste%20technology
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Recherche et développement (Technol. pétrol.)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- technologie d’épaississement
1, fiche 67, Français, technologie%20d%26rsquo%3B%C3%A9paississement
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- résidus épaissis 1, fiche 67, Français, r%C3%A9sidus%20%C3%A9paissis
nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Il [Alberta Energy and Utilities Board] leur demande également de continuer à tester d’autres technologies de gestion des résidus et de soumettre les rapports d’avancement de la recherche. [...] L'une des solutions de rechange en cours de développement est la filière des «résidus épaissis» également appelée «technologie d’épaississement». Selon cette technologie, on ajoute un floculant au mélange résidus-liquide pour le rendre plus épais que le mélange traditionnel d’eau et de résidus appelé «boue». Comme les résidus contiennent alors moins d’eau et forment une masse plus consistante, l'espace nécessaire à leur élimination en surface est moins grand qu'avec les boues traditionnelles. De plus, les résidus épaissis se solidifient suffisamment en quelques jours pour supporter le poids d’un marcheur. 1, fiche 67, Français, - technologie%20d%26rsquo%3B%C3%A9paississement
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- access management
1, fiche 68, Anglais, access%20management
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
... the woodland caribou protection plan should ... maximize vegetation recovery, adjust timing of activities, limit harvesting, limit predator travel corridors, implement access management and ensure effective reporting, thus eliminating barriers to movements, ensuring effective communications and ensuring effective reporting ... 2, fiche 68, Anglais, - access%20management
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- gestion de l’accès
1, fiche 68, Français, gestion%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[Le plan de protection du caribou devrait] optimiser le rétablissement de la végétation, modifier le calendrier des activités, limiter les récoltes et l'exploitation, limiter les couloirs de déplacement des prédateurs, mettre en œuvre une gestion de l'accès et veiller à la production de rapports efficaces, éliminant ainsi les obstacles aux déplacements et assurant des communications et des rapports efficaces [...] 2, fiche 68, Français, - gestion%20de%20l%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Management Accountability Division
1, fiche 69, Anglais, Management%20Accountability%20Division
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The Management Accountability Division is the departmental focal point for integrated departmental reporting on management accountability. Through a network of departmental contacts, the Division coordinates the Health Canada response to the Treasury Board Portfolio's annual Management Accountability Framework assessment exercise and develops tools and improved processes to increase awareness and facilitate reporting. The Division also provides support to the Chief Financial Officer in his role as Chair of one of the department's main accountability committees - the Senior Management Board Sub-Committee on Finance, Evaluation and Accountability. 1, fiche 69, Anglais, - Management%20Accountability%20Division
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Division de la responsabilisation de gestion
1, fiche 69, Français, Division%20de%20la%20responsabilisation%20de%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
La Division de la responsabilisation de gestion est la plaque tournante du ministère pour l'établissement de rapports intégré sur la responsabilisation de gestion. Par le biais d’un réseau d’intermédiaires ministériels, la Division coordonne la réponse de Santé Canada à l'exercice d’évaluation annuel du Cadre de responsabilisation de gestion du Portefeuille du Conseil du Trésor et élabore des outils et des processus améliorés en vue de sensibiliser davantage et faciliter la présentation de rapports. La Division fournit également un soutien au Contrôleur ministériel dans son rôle de président d’un des principaux comités de responsabilisation du ministère-le Sous-comité du Conseil de la haute direction sur les finances, l'évaluation et la responsabilisation. 1, fiche 69, Français, - Division%20de%20la%20responsabilisation%20de%20gestion
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Strategic IM/IT Infrastructure Initiative
1, fiche 70, Anglais, Strategic%20IM%2FIT%20Infrastructure%20Initiative
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- SII 1, fiche 70, Anglais, SII
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. Role of the Strategic IM/IT Infrastructure Initiative: Serves as the project tracking and monitoring office on common and shared IM/IT infrastructure initiatives, monitors all work performed. Provides the IM/IT Management Board with information needed to set priorities and make trade-offs. Maintains an architecture assurance function at the project level. Assists in implementing IM/IT best practices, reports the effectiveness of best practices and injects new disciplines (e.g. Enhanced Management Framework for IM/IT projects). Prepares the Common Requirements Vision document. Manages the process surrounding the IM/IT investment portfolio. Other specific functions include: risk monitoring, budgets, business analysis and requirements (including liaison to pathfinders), change management, document repository, contribute to GOL communication strategy, procurement strategy. 1, fiche 70, Anglais, - Strategic%20IM%2FIT%20Infrastructure%20Initiative
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Initiative d’infrastructure stratégique de GI/TI
1, fiche 70, Français, Initiative%20d%26rsquo%3Binfrastructure%20strat%C3%A9gique%20de%20GI%2FTI
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- IIS 1, fiche 70, Français, IIS
correct, nom féminin
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le rôle de l'Initiative d’infrastructure stratégique de GI/TI : Agit à titre de bureau de suivi et de contrôle du projet pour les initiatives d’infrastructure de GI/TI communes et partagées; contrôle tous les travaux exécutés. Fournit au Conseil de gestion de l'information de GI/TI l'information requise pour établir les priorités et trouver des compromis. Maintient une fonction d’assurance de l'architecture au niveau du projet. Aide à la mise en œuvre des meilleures pratiques en matière de GI/TI, présente des rapports sur l'efficacité des meilleures pratiques et incorpore de nouvelles disciplines(p. ex., Cadre amélioré de gestion, projets de GI/TI). Prépare le document sur la vision des exigences communes. Gère le processus relatif au portefeuille des investissements en GI/TI. Les autres fonctions du Bureau comprennent ce qui suit : le contrôle des risques; les budgets; les exigences et les analyses opérationnelles(y compris les liens avec les projets exploratoires) ;la gestion du changement; les dépôts des documents; la contribution à la stratégie de communication pour l'initiative Gouvernement en direct; la stratégie d’approvisionnement. 1, fiche 70, Français, - Initiative%20d%26rsquo%3Binfrastructure%20strat%C3%A9gique%20de%20GI%2FTI
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2010-08-03
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- System Names
- Management Operations (General)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Expenditure Management Information System
1, fiche 71, Anglais, Expenditure%20Management%20Information%20System
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- EMIS 1, fiche 71, Anglais, EMIS
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The Expenditure Management Information System (EMIS) will be a framework of common, government-wide business processes and information standards that will deliver integrated financial and non-financial information from a variety of sources. This information will be at a level of detail that will be required for improved reporting and transparency, budget decision-making, and management of horizontal initiatives. 1, fiche 71, Anglais, - Expenditure%20Management%20Information%20System
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Système d’information sur la gestion des dépenses
1, fiche 71, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9penses
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- SIGD 1, fiche 71, Français, SIGD
correct, nom masculin
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Le Système d’information sur la gestion des dépenses(SIGD) sera un cadre de méthodes opérationnelles et de normes d’information pangouvernementales communes qui produiront de l'information financière et non financière intégrée à partir de sources diverses. Le niveau de détail de cette information correspond aux exigences d’amélioration des rapports et de transparence, de prise de décisions budgétaires et de gestion d’initiatives horizontales. 1, fiche 71, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20la%20gestion%20des%20d%C3%A9penses
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2009-08-13
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Office Automation
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- AMMIS User Management Group
1, fiche 72, Anglais, AMMIS%20User%20Management%20Group
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- AUMG 1, fiche 72, Anglais, AUMG
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
AMMIS: Automated Material Management Information System. 1, fiche 72, Anglais, - AMMIS%20User%20Management%20Group
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
The AMMIS User Management Group (AUMG) is one of the most successful Cluster groups in the Federal Government. The AUMG has developed a technology tool in AMMIS that provides departmental Materiel Management personnel with a means of delivering value added service to their clients while improving their relationships and resulting service levels with external suppliers. In keeping with the principles espoused in the Blueprint for Renewing Government Service, the result is a process that capitalizes on the strength and experiences of public sector employees while reducing the paper burden long associated with non-automated processes. AMMIS provides clients with a solid foundation on which to base their future E-Business capabilities. 1, fiche 72, Anglais, - AMMIS%20User%20Management%20Group
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Automated-User Management Group
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bureautique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Groupe de gestion des utilisateurs AMMIS
1, fiche 72, Français, Groupe%20de%20gestion%20des%20utilisateurs%20AMMIS
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- GGUA 1, fiche 72, Français, GGUA
correct, nom masculin
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de gestion des utilisateurs AMMIS(GGUA) est l'un des groupes de concertation du gouvernement fédéral qui a le plus de succès. Le GGUA a développé AMMIS, un outil technologique, grâce auquel le personnel ministériel chargé de la gestion du matériel peut offrir à ses clients un service à valeur ajoutée tout en améliorant ses rapports et les niveaux de service consécutifs avec les fournisseurs externes. Conformément aux principes énoncés dans le Plan directeur pour le renouvellement des services gouvernementaux à l'aide des technologies de l'information, le résultat est un processus qui s’appuie sur les forces et sur l'expérience des employés du secteur public, tout en réduisant les formalités administratives longtemps associées aux processus manuels. AMMIS offre aux clients des bases solides sur lesquelles appuyer leurs entreprises électroniques futures. 1, fiche 72, Français, - Groupe%20de%20gestion%20des%20utilisateurs%20AMMIS
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Ofimática
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Gestión de los Usuarios del SAIGM
1, fiche 72, Espagnol, Grupo%20de%20Gesti%C3%B3n%20de%20los%20Usuarios%20del%20SAIGM
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
- GGUS 1, fiche 72, Espagnol, GGUS
nom masculin
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
SAIGM: Sistema Automatizado de Información de Gestión de Material. 1, fiche 72, Espagnol, - Grupo%20de%20Gesti%C3%B3n%20de%20los%20Usuarios%20del%20SAIGM
Fiche 73 - données d’organisme interne 2009-03-27
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- System Names
- Management Operations (General)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Management Accountability Reporting System
1, fiche 73, Anglais, Management%20Accountability%20Reporting%20System
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- MARS 1, fiche 73, Anglais, MARS
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Système de rapports sur la responsabilisation en matière de gestion
1, fiche 73, Français, Syst%C3%A8me%20de%20rapports%20sur%20la%20responsabilisation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
- SRRG 1, fiche 73, Français, SRRG
nom masculin
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Système de rapports sur la responsabilisation en matière de gestion(SRRG) : traduction proposée. 1, fiche 73, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20rapports%20sur%20la%20responsabilisation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2009-03-13
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- System Names
- Police
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Police Reporting and Occurrence System
1, fiche 74, Anglais, Police%20Reporting%20and%20Occurrence%20System
correct, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- PROS 2, fiche 74, Anglais, PROS
correct, Canada
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The Police Reporting and Occurrence System (PROS) is the replacement solution for the RCMP's aging occurrence and records management system. With a single point of data entry for storing and accessing complete police occurrence information, PROS will make it easier to document, manage, access and exchange information on case files. Capable of adapting to future technologies, it will also be able to meet evolving policing needs. PROS is designed to improve information sharing and system integration among criminal justice community partners. A key integrating system, PROS is a crucial building block of the Canada Public Safety Information Network (CPSIN), a national network of partners mandated to improve electronic information exchange within the criminal justice and law enforcement communities. 3, fiche 74, Anglais, - Police%20Reporting%20and%20Occurrence%20System
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Police
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Système d’incidents et de rapports de police
1, fiche 74, Français, Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bincidents%20et%20de%20rapports%20de%20police
correct, nom masculin, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Français
- SIRP 1, fiche 74, Français, SIRP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Le Système d’incidents et de rapports de police(SIRP) remplacera le système vieillissant qui sert actuellement à la gestion des dossiers de la GRC sur les incidents. Guichet unique pour la saisie, le stockage et la consultation de données complètes sur les incidents, le SIRP facilitera la documentation, la gestion, la consultation et l'échange des renseignements contenus dans les dossiers de police. Grâce à sa capacité d’adaptation aux nouvelles technologies, il permettra également de suivre l'évolution des besoins des services de police. Le SIRP est un élément clé de l'Initiative d’intégration de l'information de la justice(IIIJ), qui vise à améliorer l'échange de renseignements et l'intégration des systèmes entre les partenaires de la justice pénale. Étant un système d’intégration clé, il constitue également une composante cruciale du Réseau canadien d’information pour la sécurité publique(RCISP), un réseau national de partenaires ayant pour mandat d’améliorer l'information électronique dans les collectivités de la justice pénale et de l'application de la loi. 2, fiche 74, Français, - Syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bincidents%20et%20de%20rapports%20de%20police
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Système d’occurrences et de déclaration de la police
- SODP
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2008-09-10
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Improved Reporting to Parliament Project
1, fiche 75, Anglais, Improved%20Reporting%20to%20Parliament%20Project
correct, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- IRPP 2, fiche 75, Anglais, IRPP
correct, Canada
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The objectives of the Improved Reporting to Parliament Project are to improve the Expenditure Management documents supplied to Parliament; and to produce and distribute departmental planning and performance information to Parliament and the Canadian public more efficiently and economically, using information technology. 3, fiche 75, Anglais, - Improved%20Reporting%20to%20Parliament%20Project
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Projet d’amélioration des rapports au Parlement
1, fiche 75, Français, Projet%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20des%20rapports%20au%20Parlement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Français
- PARP 2, fiche 75, Français, PARP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Les objectifs du Projet d’amélioration des rapports au Parlement sont d’améliorer les documents sur la gestion des dépenses présentés au Parlement; et d’accroître l'efficience et la rentabilité de la production et de la diffusion de l'information sur la planification et le rendement des ministères au Parlement et au public canadien, par le recours aux technologies de l'information. 3, fiche 75, Français, - Projet%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20des%20rapports%20au%20Parlement
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Penal Administration
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Reasoning and Rehabilitation Program
1, fiche 76, Anglais, Reasoning%20and%20Rehabilitation%20Program
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The Reasoning and Rehabilitation Program consists of 38 sessions that focus on the development of interpersonal reasoning skills for effective life management. Correctional Service Canada. 1, fiche 76, Anglais, - Reasoning%20and%20Rehabilitation%20Program
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Programme de raisonnement et de réadaptation
1, fiche 76, Français, Programme%20de%20raisonnement%20et%20de%20r%C3%A9adaptation
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de raisonnement et de réadaptation comprend 38 séances qui sont axées sur le développement du raisonnement dans les rapports interpersonnels pour permettre une gestion efficace de la vie personnelle. Service correctionnel Canada. 1, fiche 76, Français, - Programme%20de%20raisonnement%20et%20de%20r%C3%A9adaptation
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2008-03-26
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- System Names
- Taxation
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Performance Measurement Program System
1, fiche 77, Anglais, Performance%20Measurement%20Program%20System
correct, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- PMPS 1, fiche 77, Anglais, PMPS
correct, Canada
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The system entails a customized set of measures and indicators that are being tailored to define performance in the CRA [Canada Revenue Agency] context and suit its business and management needs. The PMPS is currently capturing quarterly performance information for in-year reports against performance expectations, which, in turn, serves the performance information requirements of the Annual Report. 2, fiche 77, Anglais, - Performance%20Measurement%20Program%20System
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Fiscalité
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Système du Programme de mesure du rendement
1, fiche 77, Français, Syst%C3%A8me%20du%20Programme%20de%20mesure%20du%20rendement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Français
- SPMR 1, fiche 77, Français, SPMR
correct, nom masculin, Canada
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Ce système comporte un ensemble personnalisé de mesures et d’indicateurs qui sont adaptés de façon à définir le rendement dans le contexte de l'ARC [Agence du revenu du Canada] et à répondre aux besoins de celle-ci au chapitre de la gestion et des opérations. À l'heure actuelle, le SPMR permet de saisir des renseignements sur le rendement trimestriel en vue de l'établissement des rapports en cours d’exercice à l'égard des attentes en matière de rendement. Ces renseignements sont ensuite utilisés pour répondre aux besoins en matière de données sur le rendement aux fins du rapport annuel. 2, fiche 77, Français, - Syst%C3%A8me%20du%20Programme%20de%20mesure%20du%20rendement
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2008-02-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Policy on Reporting of Federal Institutions and Corporate Interests to Treasury Board Secretariat
1, fiche 78, Anglais, Policy%20on%20Reporting%20of%20Federal%20Institutions%20and%20Corporate%20Interests%20to%20Treasury%20Board%20Secretariat
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
This policy takes effect on April 1, 2007. It replaces (in whole or in part) the following Treasury Board policies: Policy on Alternative Service Delivery Policy dated April 1, 2002; Reporting Policy for Mixed and Joint Enterprise Corporations dated December 31, 1987, Employee Takeover Policy dated February 22, 1996. This policy applies to departments as defined under section 2 of the Financial Administration Act and includes organizations listed in Schedules I (departments), I.1 (agencies and agents of parliaments) and II (departmental corporations) unless specific acts, regulations or Orders in Council override it. Note that Crown corporations are not covered by this policy. 1, fiche 78, Anglais, - Policy%20on%20Reporting%20of%20Federal%20Institutions%20and%20Corporate%20Interests%20to%20Treasury%20Board%20Secretariat
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Politique en matière de présentation de rapports au Secrétariat du Conseil du Trésor sur les institutions fédérales et sur les sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts
1, fiche 78, Français, Politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20pr%C3%A9sentation%20de%20rapports%20au%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20les%20institutions%20f%C3%A9d%C3%A9rales%20et%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20dans%20lesquelles%20le%20Canada%20d%C3%A9tient%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
La présente politique entre en vigueur le 1er avril 2007. Elle remplace en tout ou en partie les politiques suivantes du Conseil du Trésor : Politique sur les différents modes de prestation de services, en date du 1er avril 2002; Politique en matière de rapports concernant les entreprises mixtes et en coparticipation, en date du 31 décembre 1987, Politique de prise en charge de services de l'État par des fonctionnaires, en date du 22 février 1996. La présente politique s’applique aux ministères au sens de l'article 2 de la Loi sur la gestion des finances publiques, ainsi qu'aux organisations énumérées aux annexes I(ministères), I. 1(organismes et agents du Parlement) et II(établissements publics) de cette loi, sauf si des lois, des règlements ou des décrets les en excluent. Il convient de noter que la présente politique ne s’applique pas aux sociétés d’État. 1, fiche 78, Français, - Politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20pr%C3%A9sentation%20de%20rapports%20au%20Secr%C3%A9tariat%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20sur%20les%20institutions%20f%C3%A9d%C3%A9rales%20et%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20dans%20lesquelles%20le%20Canada%20d%C3%A9tient%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2008-01-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Guide on Grants, Contributions and Other Transfer Payments
1, fiche 79, Anglais, Guide%20on%20Grants%2C%20Contributions%20and%20Other%20Transfer%20Payments
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This Guide is designed to help managers and staff make informed decisions for creating and managing transfer payment programs within the federal government. While the Guide is primarily aimed at those officials who manage transfer payments daily, it also targets those who must correctly choose between initiating procurement contracts and transfer payments, who design and seek approval for creating transfer payment programs, who ensure existing and new programs are communicated effectively to potential beneficiaries, who manage or ensure accountability for transfer payments, and who report to management and Parliament. 1, fiche 79, Anglais, - Guide%20on%20Grants%2C%20Contributions%20and%20Other%20Transfer%20Payments
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Guide sur les subventions, contributions et autres paiements de transfert
1, fiche 79, Français, Guide%20sur%20les%20subventions%2C%20contributions%20et%20autres%20paiements%20de%20transfert
correct, nom masculin, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le présent guide a pour but d’aider les gestionnaires et les employés à prendre des décisions éclairées en matière de création et de gestion de programmes de paiements de transfert au sein du gouvernement fédéral. Bien qu'il s’adresse principalement aux fonctionnaires qui gèrent quotidiennement les paiements de transfert, le guide vise également les employés qui doivent choisir entre l'adjudication de marchés et le versement de paiements de transfert, qui conçoivent des programmes de paiements de transfert et demandent leur approbation, qui voient à la communication efficace des programmes nouveaux et courants aux bénéficiaires éventuels, qui gèrent les paiements de transfert ou rendent des comptes à leur égard et qui présentent des rapports à la direction et au Parlement. 1, fiche 79, Français, - Guide%20sur%20les%20subventions%2C%20contributions%20et%20autres%20paiements%20de%20transfert
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2008-01-28
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Renewed Treasury Board Materiel Policy Instruments
1, fiche 80, Anglais, Renewed%20Treasury%20Board%20Materiel%20Policy%20Instruments
correct, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
This notice provides information on the renewal of the Treasury Board policies on the management of materiel. The renewal of the materiel policy suite is part of the Treasury Board Secretariat's Policy Renewal project to position TBS to play a more strategic and value-added role in the overall management of government. Treasury Board policies on the management of materiel were assessed with a view to: Reduce the number and enhance the relevance of policies; Provide coherent and clear management direction to deputy heads; Ensure policies relate management activities to priorities and results; and Clarify roles, responsibilities and accountabilities. 1, fiche 80, Anglais, - Renewed%20Treasury%20Board%20Materiel%20Policy%20Instruments
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Instruments de politique renouvelés du Conseil du Trésor en matière de gestion du matériel
1, fiche 80, Français, Instruments%20de%20politique%20renouvel%C3%A9s%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
correct, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Cet avis fournit des renseignements au sujet du renouvellement des politiques du Conseil du Trésor qui concernent la gestion du matériel. Le renouvellement de ces politiques s’inscrit dans le projet de renouvellement de l'ensemble des politiques que le Secrétariat du Conseil du Trésor a entrepris dans le but de se positionner pour jouer un rôle élargi et plus stratégique dans la gestion du gouvernement en général. Les politiques du Conseil du Trésor en matière de gestion du matériel ont été évaluées afin de : Réduire le nombre des politiques et en améliorer la pertinence; Fournir une orientation cohérente et claire aux administrateurs généraux; Relier les politiques et les rapports aux priorités et aux résultats; Clarifier les rôles, responsabilités et responsabilisations. 1, fiche 80, Français, - Instruments%20de%20politique%20renouvel%C3%A9s%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2007-11-13
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Management (General)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Corporate Services, Human Resources and Communications Branch
1, fiche 81, Anglais, Corporate%20Services%2C%20Human%20Resources%20and%20Communications%20Branch
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- CSHRCB 1, fiche 81, Anglais, CSHRCB
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 81, Anglais, - Corporate%20Services%2C%20Human%20Resources%20and%20Communications%20Branch
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
The CSHRCB is responsible for supporting the Minister, Deputy Minister and Associate Deputy Minister in their dealings with Cabinet, Parliament, Central Agencies, other government departments and agencies and the public. It provides corporate communications support as well as corporate leadership in the development of frameworks for risk management, contract management review, quality control and performance measurement, and monitoring and reporting. 1, fiche 81, Anglais, - Corporate%20Services%2C%20Human%20Resources%20and%20Communications%20Branch
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Direction générale des services ministériels, des ressources humaines et des communications
1, fiche 81, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20services%20minist%C3%A9riels%2C%20des%20ressources%20humaines%20et%20des%20communications
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
- DGSMRHC 1, fiche 81, Français, DGSMRHC
correct, nom féminin
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 81, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20services%20minist%C3%A9riels%2C%20des%20ressources%20humaines%20et%20des%20communications
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
La DGSMRHC appuie le ministre, le sous-ministre et la sous-ministre déléguée dans leurs rapports avec le Cabinet, le Parlement, les organismes centraux, les autres ministères et organismes fédéraux et le public. Elle fournit du soutien aux communications ministérielles et dirige l'élaboration de cadres pour la gestion des risques, l'examen de la gestion des marchés, le contrôle de la qualité, la mesure du rendement, la surveillance et l'établissement de rapports. 1, fiche 81, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20services%20minist%C3%A9riels%2C%20des%20ressources%20humaines%20et%20des%20communications
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2007-11-09
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- reporting process
1, fiche 82, Anglais, reporting%20process
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The consolidation of the financial and materiel management systems through SIGMA will increase data integrity and support reporting processes and decision making. 1, fiche 82, Anglais, - reporting%20process
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Terminology used for the SIGMA Financial Systems Transformation (FST) Project, Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 82, Anglais, - reporting%20process
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 82, La vedette principale, Français
- processus d’élaboration de rapports
1, fiche 82, Français, processus%20d%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20de%20rapports
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le regroupement des systèmes de gestion financière et de gestion du matériel au moyen de la solution SIGMA augmente l'intégrité des données et soutient les processus d’élaboration de rapports et la prise de décisions. 1, fiche 82, Français, - processus%20d%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20de%20rapports
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée dans le cadre du projet de transformation des systèmes financiers (TSF) SIGMA, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 82, Français, - processus%20d%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20de%20rapports
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2007-10-29
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- System Names
- Internet and Telematics
- Finance
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Reference Level Tracking System
1, fiche 83, Anglais, Reference%20Level%20Tracking%20System
correct, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- RLTS 2, fiche 83, Anglais, RLTS
correct, Canada
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada, Policy on Budget Management, Monitoring and Control. With respect to budget management, monitoring and control, the Director, Financial Planning and Reporting Sector is responsible for: Maintaining the departmental Reference Level Tracking System (RLTS), including processing budget adjustments in the system, such as new funding, transfers between Branches, Regions and SOAs, or other adjustments that change reference levels; On an ongoing basis, reconciling the RLTS information with the TB authorities. 1, fiche 83, Anglais, - Reference%20Level%20Tracking%20System
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
"RLTS" used by the SIGMA solution. 3, fiche 83, Anglais, - Reference%20Level%20Tracking%20System
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Internet et télématique
- Finances
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Système de suivi des niveaux de référence
1, fiche 83, Français, Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20des%20niveaux%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Français
- SSNR 2, fiche 83, Français, SSNR
correct, nom masculin, Canada
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. En ce qui a trait à la gestion, à la surveillance et au contrôle des budgets, le directeur du secteur de la planification financière et des rapports, doit : gérer le Système de suivi des niveaux de référence(SSNR) du Ministère, notamment en traitant les redressements budgétaires dans ce système, par exemple le nouveau financement, les transferts entre les directions générales, les régions et les OSS et les autres redressements ayant pour effet de modifier les niveaux de référence; contrôler en continu la concordance des données du SSNR avec les autorisations du CT. 1, fiche 83, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20des%20niveaux%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
«SSNR» employé dans le cadre de la solution SIGMA. 3, fiche 83, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20des%20niveaux%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2007-10-29
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- System Names
- Internet and Telematics
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Financial Management System for Reporting
1, fiche 84, Anglais, Financial%20Management%20System%20for%20Reporting
correct, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- FMS/R 2, fiche 84, Anglais, FMS%2FR
correct, Canada
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Financial Management System for Reporting (FMS/R) is the financial information database used by Public Works and Government Services Canada (PWGSC) for financial reporting. It is maintained in the Finance Sector by the Financial Systems Directorate (FSD), Financial Information and Reporting (FI&R) Division. 1, fiche 84, Anglais, - Financial%20Management%20System%20for%20Reporting
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
"FMS/R" used by the SIGMA solution. 3, fiche 84, Anglais, - Financial%20Management%20System%20for%20Reporting
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Internet et télématique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Système de gestion financière et des rapports
1, fiche 84, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20financi%C3%A8re%20et%20des%20rapports
correct, nom masculin, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Français
- SGF/R 2, fiche 84, Français, SGF%2FR
correct, nom masculin, Canada
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le Système de gestion financière et des rapports(SGF/R) est la base de données de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC) qui renferme des renseignements servant à la production de rapports financiers. La base de données est mise à jour par la Division d’information et rapports financiers de la Direction des systèmes financiers, qui fait partie du Secteur des finances. 1, fiche 84, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20financi%C3%A8re%20et%20des%20rapports
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
« SGF/R» employé dans le cadre de la solution SIGMA. 3, fiche 84, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20financi%C3%A8re%20et%20des%20rapports
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2007-10-16
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Program Planning, Analysis and Reporting Division
1, fiche 85, Anglais, Program%20Planning%2C%20Analysis%20and%20Reporting%20Division
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
This division of the Quality and Resource Management Branch oversees program planning including business planning and financial management services, activity time and frequency standards, activity costing and performance reporting for Members of the National Civil Aviation Management Executive in support of the Civil Aviation program at Transport Canada. 1, fiche 85, Anglais, - Program%20Planning%2C%20Analysis%20and%20Reporting%20Division
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Division de la planification des ressources et de l’analyse des programmes
1, fiche 85, Français, Division%20de%20la%20planification%20des%20ressources%20et%20de%20l%26rsquo%3Banalyse%20des%20programmes
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Cette division de la Direction de la gestion de la qualité et des ressources supervise la planification des programmes, notamment les services de planification des activités et de gestion financière, les normes relatives à la durée et à la fréquence des activités, l'établissement des coûts des activités ainsi que des rapports de rendement, à l'intention des membres du Conseil national de la direction de la gestion de l'Aviation civile en appui au programme de l'Aviation civile à Transports Canada. 1, fiche 85, Français, - Division%20de%20la%20planification%20des%20ressources%20et%20de%20l%26rsquo%3Banalyse%20des%20programmes
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2007-08-08
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Management, Resources and Results Structure Policy
1, fiche 86, Anglais, Management%2C%20Resources%20and%20Results%20Structure%20Policy
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- MRRS Policy 1, fiche 86, Anglais, MRRS%20Policy
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- Planning, Reporting and Accountability Structure 1, fiche 86, Anglais, Planning%2C%20Reporting%20and%20Accountability%20Structure
ancienne désignation, correct
- PRAS 1, fiche 86, Anglais, PRAS
ancienne désignation, correct
- PRAS 1, fiche 86, Anglais, PRAS
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The Management, Resources and Results Structure (MRRS) policy replaces the 1996 Planning, Reporting and Accountability Structure (PRAS) policy framework. It takes effect on April 1st, 2005. A Management, Resources and Results Structure provides a common, government-wide approach to the collection, management and public reporting of financial and non-financial information. It is meant to: Identify and define the strategic outcomes linked to a department's mandate and core functions; Provide a logical organization or architecture of the programs and activities being delivered in support of the department's strategic outcomes; Reflect the way a department is managed to achieve results with the resources allocated to it year after year; Illustrate the various decision-making mechanisms and accountabilities that exist within the department to manage programs and activities towards the achievement of results; Link each level and element of the Program Activity Architecture to planned and actual information on resources and results; and Provide a performance measurement strategy to enable departments to adjust program design and spending to better achieve results. In essence, the MRRS is intended to be a useful management tool that provides departments, central agencies and parliamentarians alike the framework needed to support results-based management practices across the federal government, demonstrate value for money, as well as provide key stakeholders with the information necessary to support decision-making. Furthermore, the MRRS, which replaces the Planning, Reporting and Accountability Structure (PRAS) Policy framework, will serve as the basis to report to Parliament through the Estimates and Public Accounts. 1, fiche 86, Anglais, - Management%2C%20Resources%20and%20Results%20Structure%20Policy
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Politique sur la structure de gestion, des ressources et des résultats
1, fiche 86, Français, Politique%20sur%20la%20structure%20de%20gestion%2C%20des%20ressources%20et%20des%20r%C3%A9sultats
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- Politique sur la SGRR 1, fiche 86, Français, Politique%20sur%20la%20SGRR
correct, nom féminin
Fiche 86, Les synonymes, Français
- Structure de planification, de rapport et de responsabilisation 1, fiche 86, Français, Structure%20de%20planification%2C%20de%20rapport%20et%20de%20responsabilisation
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SPRR 1, fiche 86, Français, SPRR
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SPRR 1, fiche 86, Français, SPRR
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
La Politique sur la Structure de gestion, des ressources et des résultats(SGRR) remplace les directives de 1996 sur la Structure de planification, de rapport et de responsabilisation(SPRR). Elle entre en vigueur le 1er avril 2005. La Structure de gestion, des ressources et des résultats permet d’uniformiser la collecte, la gestion et la publication de l'information financière et non financière à l'échelle du gouvernement. Elle vise à : cerner et définir les objectifs stratégiques liés au mandat et aux fonctions clés d’un ministère; présenter l'organisation ou l'architecture logique des programmes et activités à l'appui des objectifs stratégiques du ministère; mettre en évidence la façon dont les ministères sont gérés pour obtenir des résultats grâce aux ressources qui leur sont confiées année après année; illustrer les divers mécanismes décisionnels et responsabilités que les ministères ont mis en place pour administrer leurs programmes et activités en vue d’obtenir des résultats; associer chaque niveau et élément de l'Architecture des activités de programmes à planifier aux données réelles sur les ressources et les résultats; et fournir une stratégie de mesure du rendement afin de permettre aux ministères d’ajuster leurs dépenses et la conception de leurs programmes pour obtenir de meilleurs résultats. Essentiellement, la SGRR est censée constituer un outil de gestion utile qui fournit aux ministères, aux organismes centraux et aux parlementaires le cadre nécessaire pour appuyer des pratiques de gestion axées sur les résultats à l'échelle du gouvernement fédéral, faire la preuve de l'optimisation des ressources et transmettre aux principaux intervenants l'information nécessaire à la prise de décisions. En outre, la SGRR, qui remplace la Structure de planification, de rapport et de responsabilisation(SPRR), servira d’assise pour les rapports au Parlement par le biais du Budget des dépenses et des Comptes publics. 1, fiche 86, Français, - Politique%20sur%20la%20structure%20de%20gestion%2C%20des%20ressources%20et%20des%20r%C3%A9sultats
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Structure des ressources et des résultats de gestion
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2007-06-14
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- common portal
1, fiche 87, Anglais, common%20portal
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Using the proposed common portal to educate the public and funding recipients on Government of Canada financial management practices should simplify the application process and increase compliance with reporting standards. 2, fiche 87, Anglais, - common%20portal
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- portail commun
1, fiche 87, Français, portail%20commun
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation du portail commun proposé pour informer le public et les bénéficiaires du financement des pratiques de gestion financière du gouvernement du Canada devrait simplifier le processus de demande et renforcer la conformité avec les normes en matière de rapports. 2, fiche 87, Français, - portail%20commun
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2007-06-08
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Laws and Legal Documents
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Legal Information Management Directorate
1, fiche 88, Anglais, Legal%20Information%20Management%20Directorate
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- LIMD 1, fiche 88, Anglais, LIMD
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The Legal Information Management Directorate (LIMD) manages the business aspect of Caseview and iCase. This Directorate also manages the preparation and publishing of national reports and regional reports not directly available to Caseview users. 1, fiche 88, Anglais, - Legal%20Information%20Management%20Directorate
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Lois et documents juridiques
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion de l’information juridique
1, fiche 88, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20juridique
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
- DGIJ 1, fiche 88, Français, DGIJ
correct, nom féminin
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
La Direction de la gestion de l'information juridique(DGIJ) gère les aspects opérationnels de Caseview et d’iCase. Elle dirige en outre la préparation et la publication des rapports nationaux et régionaux que les utilisateurs de Caseview ne peuvent consulter directement. 1, fiche 88, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20juridique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Facilities Management Directorate
1, fiche 89, Anglais, Facilities%20Management%20Directorate
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- Facilities Management 1, fiche 89, Anglais, Facilities%20Management
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Industy Canada. Facilities Management is responsible for managing the department's Space Envelope as allocated by Public Works and Government Services Canada (PWGSC); coordinating central agency reporting on Real Property land holdings; leading Environmental Stewardship (greening operations) initiatives within the department; and supporting management and staff in Occupational Health and Safety activities. 1, fiche 89, Anglais, - Facilities%20Management%20Directorate
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- FMD
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Direction de la gestion des installations
1, fiche 89, Français, Direction%20de%20la%20gestion%20des%20installations
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- Gestion des installations 1, fiche 89, Français, Gestion%20des%20installations
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. La direction de la gestion des installations est responsable de la gestion de l'enveloppe de locaux allouée par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC) ;de la coordination des rapports de l'agence centrale sur son portefeuille de biens immobiliers; des initiatives ministérielles relatives à la gérance de l'environnement(l'écologisation des opérations) ;d’apporter son soutien à la gestion et aux employés lors des activités de santé et sécurité au travail. 1, fiche 89, Français, - Direction%20de%20la%20gestion%20des%20installations
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- DGI
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- System Names
- Federal Administration
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Project and Business Management System
1, fiche 90, Anglais, Project%20and%20Business%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- PBMS 2, fiche 90, Anglais, PBMS
correct, Canada
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 90, Anglais, - Project%20and%20Business%20Management%20System
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
The Project and Business Management System (PBMS) is an innovative application that allows Real Property Services employees at all levels to conduct their project activities from the planning stage through to completion. It is made up of four modules: the Project Management Module, Time Management Module, Building Management Planning Module and the Reports Module. 4, fiche 90, Anglais, - Project%20and%20Business%20Management%20System
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration fédérale
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Système de gestion de projet et des activités
1, fiche 90, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20projet%20et%20des%20activit%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
- SGPA 1, fiche 90, Français, SGPA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 90, Les synonymes, Français
- Système de gestion des projets et des activités commerciales 2, fiche 90, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20projets%20et%20des%20activit%C3%A9s%20commerciales
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 90, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20projet%20et%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Le Système de gestion de projet et des activités(SGPA) est une application novatrice qui permet aux employés des Services immobiliers de tous les niveaux de gérer leurs activités, de la planification à l'achèvement des projets. Il se compose de quatre modules : le module Gestion de projet et le module Gestion du temps, le module Planification de gestion des immeubles et le module Rapports. 3, fiche 90, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20projet%20et%20des%20activit%C3%A9s
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Government Positions
- Air Transport
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Aerodrome Safety Inspector
1, fiche 91, Anglais, Aerodrome%20Safety%20Inspector
correct, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. Potential candidates for Aerodrome Safety Inspector positions should have extensive experience in aeronautics in Canada gained by flying as pilot-in-command (PIC) a variety of aircraft types; experience in project management and experience in the preparation and presentation of reports. 1, fiche 91, Anglais, - Aerodrome%20Safety%20Inspector
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- Aerodromes Safety Inspector
- ASI
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Transport aérien
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Inspecteur de la sécurité des aérodromes
1, fiche 91, Français, Inspecteur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20a%C3%A9rodromes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. Les candidats éventuels à un poste d’inspecteur de la sécurité des aérodromes doivent posséder une vaste expérience de l'aéronautique au Canada, en tant que pilote commandant de bord de divers types d’aéronef, et une expérience de la gestion de projet ainsi que de la préparation et de la présentation de rapports. 1, fiche 91, Français, - Inspecteur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20a%C3%A9rodromes
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- ISA
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2006-10-31
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Audit, Finance and Risk Committee
1, fiche 92, Anglais, Audit%2C%20Finance%20and%20Risk%20Committee
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Of the Canadian Wheat Board. Primary responsibilities include the review of financial reporting, accounting systems, risk management and internal controls. It facilitates the conduct of an annual audit, assesses performance measures, reviews annual financial statements and accounting practices, and reviews financial/business risk policies, plans and proposals. 1, fiche 92, Anglais, - Audit%2C%20Finance%20and%20Risk%20Committee
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Comité de vérification, de finances et gestion du risque
1, fiche 92, Français, Comit%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification%2C%20de%20finances%20et%20gestion%20du%20risque
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
De la Commission canadienne du blé. Les principales responsabilités de ce comité consistent à examiner les rapports financiers, les systèmes de comptabilité, la gestion des risques et les contrôles internes. Ce comité facilite la tenue d’une vérification annuelle, évalue les mesures du rendement, examine les états financiers annuels et les pratiques comptables en plus de réviser les politiques, plans et propositions en matière de finances et de gestion des risques. 1, fiche 92, Français, - Comit%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification%2C%20de%20finances%20et%20gestion%20du%20risque
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- DM Sub-Committee on Accountability, Performance Management and Reporting
1, fiche 93, Anglais, DM%20Sub%2DCommittee%20on%20Accountability%2C%20Performance%20Management%20and%20Reporting
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The sub-committee is focused on accountability for the entire people management spectrum over the long-term. It will make it easier to put together an effective people management and support structure one that attracts, motivates and retains the right people one that provides citizens with the highest possible levels of service. 2, fiche 93, Anglais, - DM%20Sub%2DCommittee%20on%20Accountability%2C%20Performance%20Management%20and%20Reporting
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Sous-comité des SM chargé de la responsabilisation, de la gestion du rendement et des rapports
1, fiche 93, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20SM%20charg%C3%A9%20de%20la%20responsabilisation%2C%20de%20la%20gestion%20du%20rendement%20et%20des%20rapports
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Le Sous-comité concentre ses travaux sur la responsabilisation de toute la gestion des ressources humaines, et ce à long terme. La LMFP est importante. Elle facilitera la mise en place d’une structure de gestion des RH efficace, c’est-à-dire une structure qui attire, motive et permet de maintenir en poste les bonnes personnes, une structure qui assure aux citoyens les plus hauts niveaux de service possible. 2, fiche 93, Français, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20SM%20charg%C3%A9%20de%20la%20responsabilisation%2C%20de%20la%20gestion%20du%20rendement%20et%20des%20rapports
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2006-06-19
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- System Names
- Real Estate
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Automated Real Property Management System
1, fiche 94, Anglais, Automated%20Real%20Property%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- ARMS 1, fiche 94, Anglais, ARMS
correct, Canada
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada (EC) has developed a product called Automated Real Property Management System (ARMS) to collect operational data relating to its identified significant environmental aspects. Using the Web-based system, regions access site-specific pages through which they enter totals for annual energy consumption, waste generation and other environmental aspects. Regions can access data for facilities within their own Region while at headquarters, the system "rolls-up" data received from the Regions and generates a variety of reports to facilitate analysis of the results. 1, fiche 94, Anglais, - Automated%20Real%20Property%20Management%20System
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Immobilier
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Système automatisé de gestion immobilière
1, fiche 94, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20gestion%20immobili%C3%A8re
correct, nom masculin, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Français
- SAGI 1, fiche 94, Français, SAGI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada(EC) a élaboré son Système automatisé de gestion immobilière(SAGI) pour recueillir des données opérationnelles sur les aspects environnementaux qu'il juge importants. Utilisant Internet, les régions accèdent à des pages précises où elles entrent des données annuelles concernant leur consommation d’énergie, leur production de déchets et d’autres questions environnementales. Les régions ont accès aux données qui s’appliquent à leurs installations, tandis qu'à l'administration centrale, le système présente les données de toutes les régions et produit une multitude de rapports pour faciliter leur analyse. 2, fiche 94, Français, - Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20gestion%20immobili%C3%A8re
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2005-04-04
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- A4 Contingency Capability Centre Orderly Room Clerk
1, fiche 95, Anglais, A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Orderly%20Room%20Clerk
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- A4 CCC OR Clk 1, fiche 95, Anglais, A4%20CCC%20OR%20Clk
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 95, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Orderly%20Room%20Clerk
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 95, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Orderly%20Room%20Clerk
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
A4 Contingency Capability Centre Orderly Room Clerk ; A4 CCC OR Clk: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 95, Anglais, - A4%20Contingency%20Capability%20Centre%20Orderly%20Room%20Clerk
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- A4 Contingency Capability Center Orderly Room Clerk
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 95, La vedette principale, Français
- A4 Commis de la salle des rapports du centre de gestion de l'élément de contingence
1, fiche 95, Français, A4%20Commis%20de%20la%20salle%20des%20rapports%20du%20centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- A4 C SR CGEC 1, fiche 95, Français, A4%20C%20SR%20CGEC
correct, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 95, Français, - A4%20Commis%20de%20la%20salle%20des%20rapports%20du%20centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 95, Français, - A4%20Commis%20de%20la%20salle%20des%20rapports%20du%20centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
A4 Commis de la salle des rapports du centre de gestion de l'élément de contingence; A4 C SR CGEC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 95, Français, - A4%20Commis%20de%20la%20salle%20des%20rapports%20du%20centre%20de%20gestion%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contingence
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2005-01-12
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- System Names
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Event Management System
1, fiche 96, Anglais, Event%20Management%20System
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- EMS 2, fiche 96, Anglais, EMS
correct
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
English uses "Event" so as to cover referenda, enumerations and elections. 3, fiche 96, Anglais, - Event%20Management%20System
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
The Event Management System (EMS) will continue to be used to gather the internal and electoral district information required daily at Elections Canada to manage the delivery of an electoral event. This comprises monitoring activities against expected deadlines and statutory obligations, and measuring the effectiveness of delivery systems and processes. EMS has been in place since the 1993 general election. Since its inception, EMS has expanded. It now includes computerized aides-mémoire for returning officers and Elections Canada staff, generates reports using automated linkages to event delivery systems, and incorporates state-of-the-art presentation tools. At the next electoral event, its reporting capability will include feedback to returning officers. 2, fiche 96, Anglais, - Event%20Management%20System
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Système de gestion des scrutins
1, fiche 96, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20scrutins
correct, nom masculin, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Français
- SGS 2, fiche 96, Français, SGS
correct, nom masculin, Canada
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Le Système de gestion des scrutins(SGS) continuera de servir à rassembler les renseignements internes et des circonscriptions dont Élections Canada a besoin chaque jour pour gérer la conduite d’un scrutin. Cela comprend le contrôle d’activités en fonction des échéanciers établis et des obligations juridiques et l'évaluation de l'efficacité des systèmes et méthodes de prestation. Le SGS est en place depuis l'élection générale de 1993. On l'a ensuite élargi de manière à y ajouter des aide-mémoire informatisés à l'intention du personnel des bureaux des directeurs du scrutin et d’Élections Canada, à produire des rapports au moyen de liens automatisés avec les systèmes de conduite de scrutins et à y intégrer des outils de présentation de pointe. Lors du prochain scrutin, sa capacité de rapport inclura des rétroactions à l'intention des directeurs du scrutin. 2, fiche 96, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20scrutins
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2005-01-12
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- System Names
- Inventory and Material Management
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Supplies Management System
1, fiche 97, Anglais, Supplies%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- SMS 2, fiche 97, Anglais, SMS
correct, Canada
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Elections Canada successfully redeveloped the last of the four legacy systems residing on the VAX computer and deployed all four to the Oracle and Powerbuilder production environment by May 1998. These systems are the List of Candidates System (LOC), Control of Authorizations System (COA), Supplies Management System (SMS), and the Candidates' Returns Management System (CRMS). 2, fiche 97, Anglais, - Supplies%20Management%20System
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Système de gestion des fournitures
1, fiche 97, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20fournitures
correct, nom masculin, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Français
- SGF 2, fiche 97, Français, SGF
correct, nom masculin, Canada
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Système à Élections Canada. 3, fiche 97, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20fournitures
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
En mai 1998, Élections Canada a restructuré le dernier des quatre anciens systèmes de l'ordinateur VAX et les aura transférés dans l'environnement Oracle et Powerbuilder. Ce sont : le Système de la liste des candidats(LOC), le Système de contrôle des autorisations(SCA), le Système de gestion des fournitures(SGF) et le Système de gestion des rapports des candidats(SGRC). 2, fiche 97, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20fournitures
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2005-01-12
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- System Names
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Control of Authorizations System
1, fiche 98, Anglais, Control%20of%20Authorizations%20System
correct, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- COA 1, fiche 98, Anglais, COA
correct, Canada
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Elections Canada successfully redeveloped the last of the four legacy systems residing on the VAX computer and deployed all four to the Oracle and Powerbuilder production environment by May 1998. These systems are the List of Candidates System (LOC), Control of Authorizations System (COA), Supplies Management System (SMS), and the Candidates' Returns Management System (CRMS). 1, fiche 98, Anglais, - Control%20of%20Authorizations%20System
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- COA System
- Control of Authorizations
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Système de contrôle des autorisations
1, fiche 98, Français, Syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20autorisations
correct, nom masculin, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Français
- SCA 1, fiche 98, Français, SCA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
En mai 1998, Élections Canada a restructuré le dernier des quatre anciens systèmes de l'ordinateur VAX et les aura transférés dans l'environnement Oracle et Powerbuilder. Ce sont : le Système de la liste des candidats(LOC), le Système de contrôle des autorisations(SCA), le Système de gestion des fournitures(SGF) et le Système de gestion des rapports des candidats(SGRC). 1, fiche 98, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20autorisations
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- Système CDA
- Contrôle des autorisations
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2005-01-12
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- System Names
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- List of Candidates System
1, fiche 99, Anglais, List%20of%20Candidates%20System
correct, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- LOC 1, fiche 99, Anglais, LOC
correct, Canada
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Elections Canada successfully redeveloped the last of the four legacy systems residing on the VAX computer and deployed all four to the Oracle and Powerbuilder production environment by May 1998. These systems are the List of Candidates System (LOC), Control of Authorizations System (COA), Supplies Management System (SMS), and the Candidates' Returns Management System (CRMS). 1, fiche 99, Anglais, - List%20of%20Candidates%20System
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Système de la liste des candidats
1, fiche 99, Français, Syst%C3%A8me%20de%20la%20liste%20des%20candidats
correct, nom masculin, Canada
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
En mai 1998, Élections Canada a restructuré le dernier des quatre anciens systèmes de l'ordinateur VAX et les aura transférés dans l'environnement Oracle et Powerbuilder. Ce sont : le Système de la liste des candidats(LOC), le Système de contrôle des autorisations(SCA), le Système de gestion des fournitures(SGF) et le Système de gestion des rapports des candidats(SGRC). 1, fiche 99, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20la%20liste%20des%20candidats
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2005-01-12
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- System Names
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Candidates' Returns Management System
1, fiche 100, Anglais, Candidates%27%20Returns%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- CRMS 1, fiche 100, Anglais, CRMS
correct, Canada
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Elections Canada successfully redeveloped the last of the four legacy systems residing on the VAX computer and deployed all four to the Oracle and Powerbuilder production environment by May 1998. These systems are the List of Candidates System (LOC), Control of Authorizations System (COA), Supplies Management System (SMS), and the Candidates' Returns Management System (CRMS). 1, fiche 100, Anglais, - Candidates%27%20Returns%20Management%20System
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Candidates' Reports Management System
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Système de gestion des rapports des candidats
1, fiche 100, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20rapports%20des%20candidats
correct, nom masculin, Canada
Fiche 100, Les abréviations, Français
- SGRC 1, fiche 100, Français, SGRC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
En mai 1998, Élections Canada a restructuré le dernier des quatre anciens systèmes de l'ordinateur VAX et les aura transférés dans l'environnement Oracle et Powerbuilder. Ce sont : le Système de la liste des candidats(LOC), le Système de contrôle des autorisations(SCA), le Système de gestion des fournitures(SGF) et le Système de gestion des rapports des candidats(SGRC). 1, fiche 100, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20rapports%20des%20candidats
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


