TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GESTION RECEPTION [16 fiches]

Fiche 1 2024-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
DEF

The receiving or processing of news or data feeds by a content management system.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Réception ou traitement de fils de nouvelles ou de données par un système de gestion de contenu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Telephones
  • Radiotelephony

Français

Domaine(s)
  • Téléphones
  • Radiotéléphonie
DEF

[…] téléphone mobile limité à des fonctions de base, essentiellement les appels téléphoniques[, ] l'envoi et la réception de SMS [service de messages courts] et la gestion d’un répertoire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teléfonos
  • Radiotelefonía
OBS

teléfono básico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "teléfono básico" [es la alternativa en español a] "feature phone".

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3330
code de profession, voir observation
OBS

3330: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: managing the Case Receipt Unit's human and financial resources; developing procedures for and managing the controlled exhibit reception and storage area, and ensuring staff compliance; managing the data input and maintenance of the Laboratory Information Management System (LIMS); carrying out case coordinator duties as required; and testifying in court.

Terme(s)-clé(s)
  • Cases Manager

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3330
code de profession, voir observation
OBS

3330 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer les ressources humaines et financières du Groupe de la réception des dossiers; gérer la zone contrôlée de réception et d’entreposage des pièces à conviction, élaborer des modalités au sujet de cette zone et s’assurer que le personnel s’y conforme; gérer la saisie et la mise à jour des données du Système de gestion de l'information des laboratoires(SGIL) ;faire fonction de coordonnateur des dossiers au besoin; témoigner en justice.

OBS

gestionnaire des dossiers de cas : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «gestionnaire des dossiers» est préférable.

Terme(s)-clé(s)
  • dossiers de cas - gestionnaire

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Sales (Marketing)
CONT

Sales administrators give clerical support to the sales team. They perform a number of duties focusing on customer satisfaction and coordinating sales team activities. They track reports, file invoices, forward phone calls, greet customers, schedule appointments, follow up on sales calls, and help make sales. They also handle light bookkeeping responsibilities. Sales administrators often act as a link between the customer and the sales team. In that capacity, their duties include preparing multiple types of sales documents and producing related reports. When the sales team is out of the office, sales administrators manage their schedules and create proposals and other needed sales documents.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Vente
CONT

L'administrateur des ventes est responsable de l'organisation et de la gestion des ventes, dès la réception de la commande jusqu'à la livraison finale. Il travaille ainsi en relation avec les équipes de production et de vente internes, mais également avec les clients et les fournisseurs.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
  • Storage Media (Data Processing)
  • IT Security
Universal entry(ies)
240
code de système de classement, voir observation
OBS

As an integral part of the Government of Canada Electronic Key Management System (GC EKMS), the Data Transfer Device (DTD) AN/CYZ-10 is designed to eliminate the dependency on common fill devices, system unique storage/loading devices, and physical key requirements. The course reviews the methods for receiving and distributing electronic key from the DTD.

OBS

240: a Communications Security Establishment course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Supports d'information (Informatique)
  • Sécurité des TI
Entrée(s) universelle(s)
240
code de système de classement, voir observation
OBS

Le dispositif de transfert de données(DTD) AN/CYZ-10 fait partie intégrante du Système de gestion électronique des clés du gouvernement du Canada(EKMS GC) et a été conçu pour éliminer la dépendance envers les dispositifs communs de remplissage, les dispositifs de stockage ou de chargement exclusifs à un système et les exigences relatives aux clés physiques. Ce cours examine les méthodes de réception et de distribution des clés électroniques du DTD.

OBS

240 : code de cours du Centre de la sécurité des télécommunications.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

An onboard system could turn the experiments and tape recorder on when the satellite was not in sight of a telemetry station.

CONT

The project will provide a domestic Air Force Link-16 Tactical Data Link (TDL) infrastructure composed of fixed and/or mobile Ground Entry Sites (GES), as well as a replacement Ground-Air-Ground (G/A/G) radio technology to all fixed Air Force ground locations for Air Defence and Air Traffic Management, permitting full interoperability with onboard systems.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
CONT

Le projet fournira à la Force aérienne une infrastructure de liaison de données tactiques(LDT) Link 16 nationale, composée de stations terrestres de réception fixes et/ou mobiles, ainsi que d’une technologie radio Terre-Air-Terre(T/A/T) de remplacement à toutes les positions fixes de la Force aérienne au sol pour la gestion de la défense aérienne et de la circulation aérienne, permettant une totale interopérabilité avec les systèmes embarqués.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
DEF

Technology that involves both technology infrastructure and IT applications.

OBS

Technology infrastructure includes any equipment or system that is used in the automatic acquisition, storage, manipulation, management, movement, control, display, switching, interchange, transmission or reception of data or information. IT applications include all matters concerned with the design, development, installation and implementation of information systems and applications to meet business requirements.

OBS

information technology; IT: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
DEF

Technologies qui concernent à la fois l’infrastructure technologique et les applications de TI.

OBS

L'infrastructure technologique comprend tout matériel ou système utilisé pour l'acquisition, le stockage, la manipulation, la gestion, le déplacement, le contrôle, l'affichage, la commutation, les échanges, la transmission ou la réception automatique de données ou de renseignements. Les applications de TI comprennent la conception, le développement, l'installation et la mise en œuvre de systèmes et d’applications informatiques visant à satisfaire à des exigences opérationnelles.

OBS

technologies de l’information : On trouve aussi ce terme employé au singulier pour désigner la même notion.

OBS

technologies de l’information; TI : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Terme(s)-clé(s)
  • technologie de l’information

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
DEF

A field of management responsible for the efficient and systematic control of the creation, receipt, maintenance, use and disposition of records.

OBS

records management; RM: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
DEF

Domaine de la gestion chargé de contrôler efficacement et systématiquement la création, la réception, la conservation, l'utilisation et la disposition des documents.

OBS

gestion des documents; GD : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de documentos (Gestión)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Social Services and Social Work
DEF

A Respond mission capability used to coordinate the organization of volunteers and donations in support of domestic incident management.

OBS

The Volunteer Management and Donations capability includes setting up warehouses and material handling equipment, collecting, managing and distributing donations, as well as gathering and provisioning information in order to efficiently refer volunteers to assigned organizations in accordance with developed tactical plans.

OBS

Volunteer Management and Donations: term taking a singular verb.

OBS

Volunteer Management and Donations: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Services sociaux et travail social
DEF

Capacité de la mission Intervention qui permet de coordonner l’organisation des bénévoles et des dons pour appuyer la gestion d’un incident à l’intérieur du pays.

OBS

La capacité Dons et gestion des bénévoles comprend la mise en place des entrepôts et du matériel de manutention, la réception, la gestion et la distribution des dons ainsi que le rassemblement et la transmission d’informations pour diriger efficacement les bénévoles vers les organisations auxquelles ils sont affectés selon les plans tactiques qui ont été élaborés.

OBS

Dons et gestion des bénévoles : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Dons et gestion des bénévoles».

OBS

Dons et gestion des bénévoles : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2012-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
CONT

Nortel Networks and CAIS Internet today announced a three-year global purchase agreement with an estimated value of US$30 million for the provision of end-to-end IP and high-speed access networking solutions and services. The agreement will allow CAIS Internet to combine its OverVoice technology with Nortel Networks' advanced end-to-end IP and high-speed access networking solutions to develop new and existing markets.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
CONT

WRQ Inc., important fournisseur de solutions d’accès à l'information et de gestion connexe destinées au commerce électronique, présentera des solutions novatrices à Networld + Interop, ainsi qu'à PressONE Reception, commandité par J. P. Davis.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Earth-based Stations
OBS

Accordingly, the facilities which need to be established and operated to meet the above purposes include Mission Management Offices, Mission Control Facility, and Telemetry, Tracking and Command Stations; data reception, ground processing and archiving; order desks; calibration sites and ground communications network.

OBS

ground processing facility: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations terriennes
OBS

Les installations qui doivent être créées et exploitées pour ce faire sont notamment les bureaux de gestion de mission, l'installation de contrôle de mission et les stations de poursuite, de télécommande et de télémesure, des installations de réception, de traitement au sol et d’archivage de données, des bureaux de commande, des installation d’étalonnage et un réseau terrestre de télécommunications.

OBS

installation de traitement au sol : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Space Centres
CONT

Accordingly, the facilities which need to be established and operated to meet the above purposes include Mission Management Offices, Mission Control Facility, and Telemetry, Tracking and Command Stations; data reception, ground processing and archiving; order desks; calibration sites and ground communications network.

Français

Domaine(s)
  • Centres spatiaux
CONT

Les installations qui doivent être créées et exploitées pour ce faire sont notamment les bureaux de gestion de mission, l'installation de contrôle de mission et les stations de poursuite, de télécommande et de télémesure, des installations de réception, de traitement au sol et d’archivage de données, des bureaux de commande, des installations d’étalonnage et un réseau terrestre de télécommunications.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1995-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

Unique designation of a management domain for the purpose of sending and receiving messages.

DEF

The identifier of a management domain.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Dénomination unique d’un domaine de gestion aux fins de l'envoi et de la réception de messages.

DEF

Identificateur d’un domaine de gestion.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1992-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control
OBS

Term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System).

Français

Domaine(s)
  • Circulation des trains
OBS

réception trafic interréseaux : Terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS.

OBS

arrivages interréseaux : Terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1985-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • School and School-Related Administration
  • Hotel Services
OBS

Community college program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Services hôteliers
OBS

Cours Collégial.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1981-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Teleprinters and Telex Networks
OBS

A telex management system, incorporating several completely new operational features to reduce costs and vastly improve the efficiency of telex communications, is announced by Racal. [It] enables users of multiple installations to fully automate the entire process of sending and receiving messages.

Français

Domaine(s)
  • Téléimprimeurs et réseau télex
OBS

Racal annonce un système de gestion télex qui permet, grâce à plusieurs innovations opérationnelles, de diminuer le coût des communications télex, et d’augmenter considérablement l'efficacité de ce service. [Il] rend automatique toutes les opérations d’émission et de réception de messages pour les usagers qui emploient de multiples installations.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :