TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION RESSOURCES GROUPE [74 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Digital Services Group
1, fiche 1, Anglais, Digital%20Services%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DSG 1, fiche 1, Anglais, DSG
correct, voir observation, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Digital Services Group (DSG) leads the Department of National Defence and Canadian Armed Forces (DND/CAF) in advancing digital transformation across the Defence enterprise. 2, fiche 1, Anglais, - Digital%20Services%20Group
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Digital Services Group (DSG) will inherit the mandates of the Digital Transformation Office (DTO) and Chief Information Officer Group (CIOG), focusing on data, artificial intelligence (AI), enterprise resource planning modernization, cyber security and operations, information management (IM), and digital products and services. 3, fiche 1, Anglais, - Digital%20Services%20Group
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe des services numériques
1, fiche 1, Français, Groupe%20des%20services%20num%C3%A9riques
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GSN 1, fiche 1, Français, GSN
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe des services numériques (GSN) dirige le ministère de la Défense nationale et les Forces armées canadiennes (MDN/FAC) dans la transformation numérique de l’ensemble de l’entreprise de la Défense. 2, fiche 1, Français, - Groupe%20des%20services%20num%C3%A9riques
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le Groupe des services numériques(GSN) reprendra les mandats du Bureau de la transformation numérique(BTN) et du Groupe du dirigeant principal de l'information(Gp DPI) en mettant l'accent sur les données, l'intelligence artificielle(IA), la modernisation de la planification des ressources de l'organisation, la cybersécurité et les opérations, la gestion de l'information(GI) ainsi que les produits et services numériques. 3, fiche 1, Français, - Groupe%20des%20services%20num%C3%A9riques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Resource Management and Budget Controls
1, fiche 2, Anglais, Task%20Force%20on%20Resource%20Management%20and%20Budget%20Controls
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la gestion des ressources et les contrôles budgétaires
1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20des%20ressources%20et%20les%20contr%C3%B4les%20budg%C3%A9taires
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- IT Security
- Data Transmission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Data Security Sub-Committee 1, fiche 3, Anglais, Data%20Security%20Sub%2DCommittee
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Security requirements for Human Resources data and Information Sub-Committee 1, fiche 3, Anglais, Security%20requirements%20for%20Human%20Resources%20data%20and%20Information%20Sub%2DCommittee
ancienne désignation
- Data Security Committee 1, fiche 3, Anglais, Data%20Security%20Committee
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sub-Committee of the Interdepartmental Human Resource Information Management working group. 1, fiche 3, Anglais, - Data%20Security%20Sub%2DCommittee
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Data Security Subcommittee
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sécurité des TI
- Transmission de données
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Sous-comité de la sécurité des données
1, fiche 3, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SCSD 1, fiche 3, Français, SCSD
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Sous-comité des exigences de sécurité reliées aux données et à l’information sur les ressources humaines 1, fiche 3, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20exigences%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20reli%C3%A9es%20aux%20donn%C3%A9es%20et%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20ressources%20humaines
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sous-comité du Groupe de travail interministériel sur la gestion de l'information en ressources humaines. 1, fiche 3, Français, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Groupe de travail qui a été créé en 1999 et qui est coprésidé par le SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor] et la [Commission de la fonction publique]. 1, fiche 3, Français, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Information Sub-Committee 1, fiche 4, Anglais, Human%20Resources%20Information%20Sub%2DCommittee
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- HR Information Sub-Committee 1, fiche 4, Anglais, HR%20Information%20Sub%2DCommittee
- HR Information SC 1, fiche 4, Anglais, HR%20Information%20SC
- Sub-Committee in Charge of Streamlining Processes to Collect and Disseminate Human Resources Information 1, fiche 4, Anglais, Sub%2DCommittee%20in%20Charge%20of%20Streamlining%20Processes%20to%20Collect%20and%20Disseminate%20Human%20Resources%20Information
ancienne désignation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Sub-Committee of the Interdepartmental Human Resource Information Management working group. 1, fiche 4, Anglais, - Human%20Resources%20Information%20Sub%2DCommittee
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Sous-comité de l’information sur les ressources humaines
1, fiche 4, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20ressources%20humaines
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SCIRH 1, fiche 4, Français, SCIRH
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Sous-comité de l’information sur les RH 1, fiche 4, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20RH
- SC de l’information sur les RH 1, fiche 4, Français, SC%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20RH
nom masculin
- Sous-comité des processus de la collecte et de la diffusion de l’information sur les ressources humaines 1, fiche 4, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20processus%20de%20la%20collecte%20et%20de%20la%20diffusion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20ressources%20humaines
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Sous-comité du Groupe de travail interministériel sur la gestion de l'information en ressources humaines. Groupe de travail qui a été créé en 1999 et qui est coprésidé par le SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor] et la CFP [Commission de la fonction publique]. 1, fiche 4, Français, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20ressources%20humaines
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Human Resource Information Management Working Group 1, fiche 5, Anglais, Interdepartmental%20Human%20Resource%20Information%20Management%20Working%20Group
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IHRIMWG 1, fiche 5, Anglais, IHRIMWG
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Interdepartmental HRIM Working Group 1, fiche 5, Anglais, Interdepartmental%20HRIM%20Working%20Group
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Inter-departmental Human Resource Information Management Working Group
- Inter-departmental HRIM Working Group
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Groupe de travail interministériel sur la gestion de l'information en ressources humaines
1, fiche 5, Français, Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information%20en%20ressources%20humaines
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- GTIGIRH 1, fiche 5, Français, GTIGIRH
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Groupe de travail interministériel sur la GI en RH 1, fiche 5, Français, Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20sur%20la%20GI%20en%20RH
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail qui a été créé en 1999 et qui est coprésidé par le SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor] et la CFP [Commission de la fonction publique]. 1, fiche 5, Français, - Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information%20en%20ressources%20humaines
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail inter-ministériel sur la gestion de l'information en ressources humaines
- Groupe de travail inter-ministériel sur la GI en RH
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-10-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Case Manager
1, fiche 6, Anglais, Case%20Manager
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
3330: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 6, Anglais, - Case%20Manager
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: managing the Case Receipt Unit's human and financial resources; developing procedures for and managing the controlled exhibit reception and storage area, and ensuring staff compliance; managing the data input and maintenance of the Laboratory Information Management System (LIMS); carrying out case coordinator duties as required; and testifying in court. 1, fiche 6, Anglais, - Case%20Manager
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Cases Manager
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gestionnaire des dossiers
1, fiche 6, Français, gestionnaire%20des%20dossiers
nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- gestionnaire des dossiers de cas 1, fiche 6, Français, gestionnaire%20des%20dossiers%20de%20cas
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
3330 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 6, Français, - gestionnaire%20des%20dossiers
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer les ressources humaines et financières du Groupe de la réception des dossiers; gérer la zone contrôlée de réception et d’entreposage des pièces à conviction, élaborer des modalités au sujet de cette zone et s’assurer que le personnel s’y conforme; gérer la saisie et la mise à jour des données du Système de gestion de l'information des laboratoires(SGIL) ;faire fonction de coordonnateur des dossiers au besoin; témoigner en justice. 1, fiche 6, Français, - gestionnaire%20des%20dossiers
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
gestionnaire des dossiers de cas : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «gestionnaire des dossiers» est préférable. 1, fiche 6, Français, - gestionnaire%20des%20dossiers
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- dossiers de cas - gestionnaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-07-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Recruiting of Personnel
- Training of Personnel
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- human resources manager
1, fiche 7, Anglais, human%20resources%20manager
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- human resources director 2, fiche 7, Anglais, human%20resources%20director
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
On the basis of its experience in managing a number of upward feedback projects in the public and private sectors, and in light of interviews held with human resources managers in government and a half-day practitioners' debate, Phillips found that: Managers feel that the main benefits of upward feedback are improved communications between managers and employees. 3, fiche 7, Anglais, - human%20resources%20manager
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A human resources generalist, manager, or director plays a wide variety of roles in organizations ... HR directors, and occasionally HR managers, may head up several different departments that are each led by functional or specialized HR staff such as the training manager, the compensation manager, or the recruiting manager. 4, fiche 7, Anglais, - human%20resources%20manager
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Recrutement du personnel
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gestionnaire des ressources humaines
1, fiche 7, Français, gestionnaire%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- directeur des ressources humaines 2, fiche 7, Français, directeur%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
- directrice des ressources humaines 3, fiche 7, Français, directrice%20des%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Gestionnaire chargé du recrutement et de la formation du personnel dans une organisation. 4, fiche 7, Français, - gestionnaire%20des%20ressources%20humaines
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En se fondant sur son expérience de la gestion de plusieurs projets de rétroaction ascendante dans les secteurs public et privé, ainsi que sur des entrevues menées auprès de gestionnaires des ressources humaines au gouvernement et un débat d’une demi-journée auquel participaient les praticiens, le Groupe Phillips a constaté que : selon les gestionnaires, les principaux avantages de la rétroaction ascendante résident dans l'amélioration de la communication entre les cadres et les employés. 1, fiche 7, Français, - gestionnaire%20des%20ressources%20humaines
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Contratación de personal
- Capacitación del personal
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- gerente de recursos humanos
1, fiche 7, Espagnol, gerente%20de%20recursos%20humanos
correct, genre commun
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- gerenta de recursos humanos 2, fiche 7, Espagnol, gerenta%20de%20recursos%20humanos
correct, nom féminin, Amérique latine
- director de recursos humanos 3, fiche 7, Espagnol, director%20de%20recursos%20humanos
correct, nom masculin
- directora de recursos humanos 4, fiche 7, Espagnol, directora%20de%20recursos%20humanos
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-11-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Law Management Group
1, fiche 8, Anglais, Law%20Management%20Group
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- LC Group 1, fiche 8, Anglais, LC%20Group
correct, Canada
- Law Management 2, fiche 8, Anglais, Law%20Management
correct, Canada
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The [Law Management Group] comprises positions that are primarily involved in the application of a comprehensive knowledge of the law and its practice in the management of legal functions, with accountability for exercising delegated authority over human and financial resources. 1, fiche 8, Anglais, - Law%20Management%20Group
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
LC: Government of Canada occupational group code. 3, fiche 8, Anglais, - Law%20Management%20Group
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- groupe Gestion du droit
1, fiche 8, Français, groupe%20Gestion%20du%20droit
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- groupe LC 2, fiche 8, Français, groupe%20LC
correct, nom masculin, Canada
- Gestion du droit 2, fiche 8, Français, Gestion%20du%20droit
correct, Canada
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le [groupe Gestion du droit] comprend des postes qui mettent principalement en application une connaissance approfondie du droit et sa pratique dans la gestion de fonctions juridiques [et qui comportent l'exercice] du pouvoir délégué lié aux ressources humaines et financières. 1, fiche 8, Français, - groupe%20Gestion%20du%20droit
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
LC : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, fiche 8, Français, - groupe%20Gestion%20du%20droit
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-11-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Management Group
1, fiche 9, Anglais, Human%20Resources%20Management%20Group
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- HM Group 2, fiche 9, Anglais, HM%20Group
correct, Canada
- Human Resources Management 1, fiche 9, Anglais, Human%20Resources%20Management
correct, Canada
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Human Resources Management Group comprises positions that are primarily involved in the provision of strategic advice on human resources management or organizational management and the planning, development, delivery or management of human resources or organizational services to the public service. 2, fiche 9, Anglais, - Human%20Resources%20Management%20Group
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The Personnel Administration Group and a part of the Organization and Methods Group have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, fiche 9, Anglais, - Human%20Resources%20Management%20Group
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
HM: Government of Canada occupational group code. 3, fiche 9, Anglais, - Human%20Resources%20Management%20Group
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- groupe Gestion des ressources humaines
1, fiche 9, Français, groupe%20Gestion%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- groupe HM 2, fiche 9, Français, groupe%20HM
correct, nom masculin, Canada
- Gestion des ressources humaines 1, fiche 9, Français, Gestion%20des%20ressources%20humaines
correct, Canada
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Gestion des ressources humaines comprend les postes qui sont principalement liés à la prestation de conseils stratégiques sur la gestion des ressources humaines ou la gestion organisationnelle et à la planification, à l'élaboration, à la prestation ou à la gestion de services touchant les ressources humaines ou la structure organisationnelle pour la fonction publique. 2, fiche 9, Français, - groupe%20Gestion%20des%20ressources%20humaines
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le groupe Gestion du personnel et une partie du groupe Organisation et méthodes ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, fiche 9, Français, - groupe%20Gestion%20des%20ressources%20humaines
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
HM : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, fiche 9, Français, - groupe%20Gestion%20des%20ressources%20humaines
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2018-04-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Management Services and HR Unit 1, fiche 10, Anglais, Management%20Services%20and%20HR%20Unit
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
HR: human resources. 1, fiche 10, Anglais, - Management%20Services%20and%20HR%20Unit
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Management Services and Human Resources Unit
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Groupe des services de gestion et des RH
1, fiche 10, Français, Groupe%20des%20services%20de%20gestion%20et%20des%20RH
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- GSGRH 1, fiche 10, Français, GSGRH
nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
RH : ressources humaines. 1, fiche 10, Français, - Groupe%20des%20services%20de%20gestion%20et%20des%20RH
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Groupe des services de gestion et des ressources humaines
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2018-03-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Major Case Management Operational Service Centre Client Services Manager
1, fiche 11, Anglais, Major%20Case%20Management%20Operational%20Service%20Centre%20Client%20Services%20Manager
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
004227: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 11, Anglais, - Major%20Case%20Management%20Operational%20Service%20Centre%20Client%20Services%20Manager
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: developing supplemental training, planning and implementing a program of training, performance standards for regional Major Case Management (MCM) operations and operational support personnel; participating as a member of the Major Case Management Operational Service Centre (MCMOSC) management team, defining, developing, promoting and implementing strategies to improve Electronic Major Case Management (E-MCM) program initiatives through service integration and developing partnerships; planning and identifying resourcing levels, preparing budgets and strategic forecasts and overseeing the hiring process for MCM personnel throughout the region; managing the region’s MCM operational support central services unit operations; providing guidance on overall E-MCM program set up through the entire life cycle of the project; developing regional policy supplements, policy, best practices and standards; and managing the regional MCMOSC Rapid Response initiative to support critical operational initiatives. 1, fiche 11, Anglais, - Major%20Case%20Management%20Operational%20Service%20Centre%20Client%20Services%20Manager
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Major Cases Management Operational Services Centre Client Services Manager
- Major Case Management Operational Service Center Client Services Manager
- Major Cases Management Operational Services Center Client Services Manager
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gestionnaire des Services à la clientèle du Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves
1, fiche 11, Français, gestionnaire%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20du%20Centre%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20de%20la%20Gestion%20des%20cas%20graves
nom masculin et féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- gestionnaire du Service à la clientèle du Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves 1, fiche 11, Français, gestionnaire%20du%20Service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20du%20Centre%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20de%20la%20Gestion%20des%20cas%20graves
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
004227 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 11, Français, - gestionnaire%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20du%20Centre%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20de%20la%20Gestion%20des%20cas%20graves
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : élaborer la formation complémentaire, et élaborer et mettre en œuvre un programme de formation ainsi que des normes de rendement pour le personnel régional des opérations et du soutien opérationnel de la Gestion des cas graves(GCG) ;à titre de membre de l'équipe de gestion du Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves(CSOGCG), définir, élaborer, promouvoir et mettre en œuvre des stratégies visant à améliorer les initiatives du programme de gestion de cas graves électronique(GCGe) par l'intégration des services, et établir des partenariats; planifier et déterminer les niveaux de ressources, établir les budgets et les prévisions stratégiques, et coordonner le processus d’engagement du personnel de GCG dans toute la région; gérer les opérations du groupe régional des services centraux de soutien opérationnel de la GCG; donner des conseils sur l'organisation générale du programme de GCGe durant tout le cycle de vie du projet; élaborer des normes, des politiques, des pratiques exemplaires et des suppléments régionaux à la politique; gérer l'initiative régionale d’intervention rapide du CSOGCG pour appuyer des initiatives opérationnelles critiques. 1, fiche 11, Français, - gestionnaire%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20du%20Centre%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20de%20la%20Gestion%20des%20cas%20graves
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
gestionnaire du Service à la clientèle du Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «gestionnaire des Services à la clientèle du Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves» est préférable. 1, fiche 11, Français, - gestionnaire%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20du%20Centre%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20de%20la%20Gestion%20des%20cas%20graves
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves, gestionnaire du Service à la clientèle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Management Operations
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Other administrative services managers
1, fiche 12, Anglais, Other%20administrative%20services%20managers
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes managers who plan, organize, direct, control and evaluate departments responsible for corporate governance and regulatory compliance, records management, security services, admissions and other administrative services not elsewhere classified. Also included in this unit group are managers responsible for departments involved in two or more of the following activities: finance, human resources, purchasing or administrative services. Managers in this unit group are employed throughout the public and private sector. 1, fiche 12, Anglais, - Other%20administrative%20services%20managers
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
0114: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 12, Anglais, - Other%20administrative%20services%20managers
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Opérations de la gestion
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Directeurs/directrices d’autres services administratifs
1, fiche 12, Français, Directeurs%2Fdirectrices%20d%26rsquo%3Bautres%20services%20administratifs
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les directeurs de ce groupe de base planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les services d’une organisation qui sont responsables de l'exécution des politiques internes et de la conformité aux règlements, de la gestion des dossiers, des services de sécurité, des admissions et autres services administratifs qui ne sont pas classés ailleurs. Ce groupe comprend aussi les directeurs responsables des services impliqués dans deux ou plus des activités suivantes : finances, ressources humaines, achats ou services administratifs. Les directeurs de ce groupe de base travaillent dans les secteurs public et privé. 1, fiche 12, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20d%26rsquo%3Bautres%20services%20administratifs
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
0114 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 12, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20d%26rsquo%3Bautres%20services%20administratifs
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Environmental Management
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Conservation and fishery officers
1, fiche 13, Anglais, Conservation%20and%20fishery%20officers
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes conservation and fishery officers, inspectors and observers who enforce federal and provincial regulations established for the protection of fish, wildlife and other natural resources and collect and relay information on resource management. They are employed by federal and provincial government departments. 1, fiche 13, Anglais, - Conservation%20and%20fishery%20officers
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
2224: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 13, Anglais, - Conservation%20and%20fishery%20officers
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion environnementale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Techniciens/techniciennes du milieu naturel et de la pêche
1, fiche 13, Français, Techniciens%2Ftechniciennes%20du%20milieu%20naturel%20et%20de%20la%20p%C3%AAche
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les techniciens du milieu naturel et de la pêche, les inspecteurs et les observateurs qui veillent au respect des règlements fédéraux et provinciaux établis afin de protéger la pêche, la faune et les autres ressources naturelles, et rassemblent et transmettent des renseignements sur la gestion des ressources. Ils travaillent dans des services gouvernementaux fédéraux et provinciaux. 1, fiche 13, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20du%20milieu%20naturel%20et%20de%20la%20p%C3%AAche
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
2224 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 13, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20du%20milieu%20naturel%20et%20de%20la%20p%C3%AAche
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2016-07-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Green Construction, Demolition and Resources Management Working Group 1, fiche 14, Anglais, Green%20Construction%2C%20Demolition%20and%20Resources%20Management%20Working%20Group
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la gestion de la construction, de la démolition et des ressources écologiques
1, fiche 14, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20de%20la%20construction%2C%20de%20la%20d%C3%A9molition%20et%20des%20ressources%20%C3%A9cologiques
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-05-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Agricultural Economics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Agricultural Technical Cooperation Working Group
1, fiche 15, Anglais, Agricultural%20Technical%20Cooperation%20Working%20Group
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ATCWG 2, fiche 15, Anglais, ATCWG
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The objective of the Agricultural Technical Cooperation Working Group (ATCWG) is to enhance agriculture's contribution to the region's economic growth and social well-being by promoting agricultural technical cooperation between APEC [Asia-Pacific Economic Cooperation] members. The ATCWG's objectives are to improve the capacity of agriculture and its related industries and to share information and experiences in the areas of agriculture, biotechnology, and animal and biogenetic resource management. 3, fiche 15, Anglais, - Agricultural%20Technical%20Cooperation%20Working%20Group
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économie agricole
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Groupe de travail pour la coopération technique en agriculture
1, fiche 15, Français, Groupe%20de%20travail%20pour%20la%20coop%C3%A9ration%20technique%20en%20agriculture
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada joue un rôle actif dans le Groupe de travail pour la coopération technique en agriculture qui vise l'amélioration de l'agriculture et du commerce par la diffusion de connaissances et de technologies dans les domaines de l'agriculture, de la biotechnologie et de la gestion des ressources biogénétiques et animales. 2, fiche 15, Français, - Groupe%20de%20travail%20pour%20la%20coop%C3%A9ration%20technique%20en%20agriculture
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Groupe de travail pour la coopération technique en agriculture : désignation approuvée par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 15, Français, - Groupe%20de%20travail%20pour%20la%20coop%C3%A9ration%20technique%20en%20agriculture
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations
- Energy (Physics)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Renewable Resources Management Group 1, fiche 16, Anglais, Renewable%20Resources%20Management%20Group
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion
- Énergie (Physique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Groupe de gestion des ressources renouvelables
1, fiche 16, Français, Groupe%20de%20gestion%20des%20ressources%20renouvelables
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-05-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Diplomacy
- Postal Transport
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- diplomatic pouch schedule
1, fiche 17, Anglais, diplomatic%20pouch%20schedule
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Consult with the Office of Administrative Services, Consolidation, Property and Services Division (M/AS/CPD) on the diplomatic pouch schedule, mailing list, and commercial courier services. 2, fiche 17, Anglais, - diplomatic%20pouch%20schedule
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Diplomatie
- Transports postaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- liste des valises
1, fiche 17, Français, liste%20des%20valises
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le chef de groupe est chargé d’exécuter les tâches suivantes [...] veiller à l'établissement exact des crédits à ouvrir et à l'utilisation efficace des ressources du programme grâce à une gestion optimale de la liste des valises et à un suivi rigoureux des comptes d’affranchissement et de fret aérien [...] 2, fiche 17, Français, - liste%20des%20valises
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Publiée périodiquement et indiquant les dates de départ et les destinations régulièrement desservies. 3, fiche 17, Français, - liste%20des%20valises
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Government On-Line Metadata Working Group
1, fiche 18, Anglais, Government%20On%2DLine%20Metadata%20Working%20Group
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- GOL MWG 1, fiche 18, Anglais, GOL%20MWG
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- GOL Metadata Working Group 1, fiche 18, Anglais, GOL%20Metadata%20Working%20Group
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat, Information Management Resource Centre. The GOL MWG (Government On-Line Metadata Working Group) advises Treasury Board Secretariat on metadata issues and develops guidance for federal departments and agencies. Sub-groups study various metadata-related subjects, such as search engines, tools, thesauri, e-learning metadata, and training. Membership includes representatives from over 28 departments. 1, fiche 18, Anglais, - Government%20On%2DLine%20Metadata%20Working%20Group
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Groupe de travail du Gouvernement en direct sur les métadonnées
1, fiche 18, Français, Groupe%20de%20travail%20du%20Gouvernement%20en%20direct%20sur%20les%20m%C3%A9tadonn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- GTGEDM 1, fiche 18, Français, GTGEDM
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Groupe de travail du GED sur les métadonnées 1, fiche 18, Français, Groupe%20de%20travail%20du%20GED%20sur%20les%20m%C3%A9tadonn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor, Centre des ressources de la gestion de l'information. Le GTGEDM(Groupe de travail du Gouvernement en direct sur les métadonnées) fournit des avis au Secrétariat du Conseil du Trésor(SCT) sur les questions reliées aux métadonnées et développe des lignes directrices à l'intention des ministères et agences du gouvernement fédéral. Des sous-groupes étudient des sujets spécifiques reliés aux métadonnées, comme par exemple : les engins de recherche, les outils, les thésauri, les métadonnées appliquées au matériel d’apprentissage en ligne, ainsi que la formation. Le Groupe de travail est composé de représentants en provenance de plus de 28 ministères. 1, fiche 18, Français, - Groupe%20de%20travail%20du%20Gouvernement%20en%20direct%20sur%20les%20m%C3%A9tadonn%C3%A9es
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- GTM GED
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Resource Management Support Clerk
1, fiche 19, Anglais, Resource%20Management%20Support%20Clerk
correct, voir observation
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- RMS Clerk 1, fiche 19, Anglais, RMS%20Clerk
correct, voir observation
- Administrative Clerk 2, fiche 19, Anglais, Administrative%20Clerk
ancienne désignation, correct
- Adm Clk 2, fiche 19, Anglais, Adm%20Clk
ancienne désignation, correct
- Finance Clerk 2, fiche 19, Anglais, Finance%20Clerk
ancienne désignation, correct
- Fin Clk 2, fiche 19, Anglais, Fin%20Clk
ancienne désignation, correct
- Construction Engineering Procedures Technician 2, fiche 19, Anglais, Construction%20Engineering%20Procedures%20Technician
ancienne désignation, correct
- CEP Tech 2, fiche 19, Anglais, CEP%20Tech
ancienne désignation, correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Military Occupation (MOC) of Resource Management Support Clerk (Code 836) replaces the MOCs of Administrative Clerk (Adm CLK) (code 831), Finance Clerk (Fin Clk) (code 841) and Construction Engineering Procedures Technician (CEP Tech) (code 631). 3, fiche 19, Anglais, - Resource%20Management%20Support%20Clerk
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Resource Management Support Clerk; RMS CLERK: title and shortered form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 19, Anglais, - Resource%20Management%20Support%20Clerk
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Commis de soutien à la gestion des ressources
1, fiche 19, Français, Commis%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20ressources
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Commis SGR 1, fiche 19, Français, Commis%20SGR
correct, voir observation, nom masculin
- Commis d’administration 2, fiche 19, Français, Commis%20d%26rsquo%3Badministration
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Commis A 2, fiche 19, Français, Commis%20A
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Commis comptable 2, fiche 19, Français, Commis%20comptable
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Commis C 2, fiche 19, Français, Commis%20C
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Technicien des procédures du génie construction 2, fiche 19, Français, Technicien%20des%20proc%C3%A9dures%20du%20g%C3%A9nie%20construction
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Tech PGC 2, fiche 19, Français, Tech%20PGC
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le groupe professionnel militaire(GPM) de Commis de soutien à la gestion des ressources(code 836) remplace le GPM de Commis d’administration(Commis A)(code 831), le GPM de Commis comptable(Commis C)(code 841) et le GPM de Technicien des procédures du génie construction(Tech PGC)(code 631). 3, fiche 19, Français, - Commis%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20ressources
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Commis de soutien à la gestion des ressources; Commis Sgr : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 19, Français, - Commis%20de%20soutien%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20ressources
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Consultant Simulation
1, fiche 20, Anglais, Human%20Resources%20Consultant%20Simulation
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Candidates assume the role of a human resources consultant in a federal agency. Candidates are required to respond to a variety of requests for advice and service. They are placed in situations that tap the analytical requirements of the consultant's job and in interactive situations that focus on interpersonal communication skills required for a consultant. This instrument assesses the following consultant competencies: service orientation, initiative, adaptability, integrity, problem analysis and judgement, influence skills, communication skills, interpersonal relations and action management. This simulation is most appropriate for use in the staffing of Personnel Administration (PE) positions at the PE-1, 2 and 3 levels. The simulation can be used to assess new entrants into the personnel community, either from outside or from within the public service. 1, fiche 20, Anglais, - Human%20Resources%20Consultant%20Simulation
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
An Exercise available from the Personnel Psychology Centre of the PSC 1, fiche 20, Anglais, - Human%20Resources%20Consultant%20Simulation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Docimologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Simulation pour conseiller en ressources humaines
1, fiche 20, Français, Simulation%20pour%20conseiller%20en%20ressources%20humaines
correct, nom féminin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les candidats jouent le rôle d’un conseiller en ressources humaines au sein d’un organisme fédéral. Ils doivent répondre à diverses demandes de services et d’avis et font l'expérience de mises en situation. Les situations d’analyse exigent un travail d’analyse comme celui que le conseiller est appelé à faire dans l'exercice de ses fonctions, tandis que les situations d’interaction portent sur les compétences en communication interpersonnelle requises d’un conseiller. Cet exercice évalue les compétences suivantes en consultation : esprit axé sur le service, initiative, faculté d’adaptation, intégrité, analyse de problèmes et jugement, influence, communication, entregent et gestion par l'action. Cet exercice de simulation est principalement utilisé pour doter des postes d’administration du personnel(PE) aux niveaux PE 01, 02 et 03. L'exercice se prête à l'évaluation d’intrants au groupe PE, soit de l'extérieur soit de l'intérieur de la fonction publique. 1, fiche 20, Français, - Simulation%20pour%20conseiller%20en%20ressources%20humaines
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Les exercices de simulation visent à placer le candidat dans un poste au sein d’une vaste entreprise où il doit prendre connaissance d’une documentation variée portant sur l’organisation avant de faire un exposé oral de son analyse des problèmes mentionnés dans la documentation et des solutions qu’il propose. Normalement, ces exercices évaluent un ensemble de capacités comme la planification, la direction et le contrôle, l’analyse et l’évaluation des problèmes d’administration et de gestion, la répartition et l’organisation du travail, la communication verbale et écrite et la capacité de travailler efficacement sous pression. 1, fiche 20, Français, - Simulation%20pour%20conseiller%20en%20ressources%20humaines
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Aquaculture
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- WorldFish Center
1, fiche 21, Anglais, WorldFish%20Center
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- International Center for Living Aquatic Resources Management 2, fiche 21, Anglais, International%20Center%20for%20Living%20Aquatic%20Resources%20Management
ancienne désignation, correct
- ICLARM 2, fiche 21, Anglais, ICLARM
ancienne désignation, correct
- ICLARM 2, fiche 21, Anglais, ICLARM
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Our mission is to reduce poverty and hunger by improving fisheries and aquaculture. We began in 1977 as the International Center for Living Aquatic Resources Management (ICLARM) based in the Philippines. In 2000 we shortened our name to The WorldFish Center and established our new headquarters in Penang, Malaysia. We’re an international, non-profit, non-governmental organization working in partnership with a wide range of government and non-governmental agencies at regional, national and local levels in the developing world, and with advanced research institutions worldwide. 1, fiche 21, Anglais, - WorldFish%20Center
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- International Centre for Living Aquatic Resources Management
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Aquaculture
Fiche 21, La vedette principale, Français
- WorldFish Center
1, fiche 21, Français, WorldFish%20Center
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Centre international de gestion des ressources aquatiques vivantes 2, fiche 21, Français, Centre%20international%20de%20gestion%20des%20ressources%20aquatiques%20vivantes
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ICLARM 2, fiche 21, Français, ICLARM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ICLARM 2, fiche 21, Français, ICLARM
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'ICLARM – The WorldFish Center est un centre scientifique et technique et international, indépendant et sans but lucratif. Il a pour mission de développer la recherche dans tous les aspects des pêcheries et ressources aquatiques vivantes. Le Centre a été créé à Manille(Philippines) en 1977, sous l'appellation “Centre international pour la gestion des ressources aquatiques vivantes-ICLARM”. Il a adhéré en 1992 au Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale(CGIAR). En 2000, son siège a été transféré à Penang(Malaisie) et l'ICLARM a pris un nouveau nom, The WorldFish Center. Le Centre est un organisme de recherche et d’aide à la recherche mais n’ est pas un bailleur de fonds. Il établit son programme de travail en concertation avec les pays en développement, afin de lever les obstacles, d’ordre technique et socioéconomique, qui s’opposent à l'augmentation de la production, à l'amélioration de la gestion des ressources et à la répartition équitable des bénéfices. Sa collaboration avec les institutions de pays développés ou en développement est axée sur l'aquaculture, la gestion halieutique et l'aménagement des zones littorales. 2, fiche 21, Français, - WorldFish%20Center
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Marketing
- Aboriginal Law
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Canadian Aboriginal Minerals Association
1, fiche 22, Anglais, Canadian%20Aboriginal%20Minerals%20Association
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- CAMA 1, fiche 22, Anglais, CAMA
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation confirmed by the organization. 2, fiche 22, Anglais, - Canadian%20Aboriginal%20Minerals%20Association
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
CAMA is an Aboriginal, non-profit organization which seeks to increase the understanding of the minerals industry and Aboriginal community's respective interests in lands and resources. Through increasing this awareness, all parties will benefit. CAMA acts as an intrument for the advancement of Aboriginal community economic development, mineral resource management and environmental protection. CAMA was formed out of the need expressed by Aboriginal communities. Their priorities are the environment, exployment and training, and economic development. Establishing relations with mineral companies to explore and develop mineral resources is seen as a way to achieve economic self-sufficiency. 1, fiche 22, Anglais, - Canadian%20Aboriginal%20Minerals%20Association
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Commercialisation
- Droit autochtone
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Canadian Aboriginal Minerals Association
1, fiche 22, Français, Canadian%20Aboriginal%20Minerals%20Association
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
- CAMA 1, fiche 22, Français, CAMA
correct
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l’organisme. 2, fiche 22, Français, - Canadian%20Aboriginal%20Minerals%20Association
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
La Canadian Aboriginal Minerals Association(CAMA) est un organisme sans but lucratif, contrôlé et administré par un groupe de neuf directeurs autochtones. La CAMA s’efforce d’accroître la connaissance des intérêts respectifs de l'industrie minière et de la collectivité autochtone à l'égard des terres et des ressources. L'augmentation de la sensibilisation sur ce plan profitera à toutes les parties. La CAMA contribue à la promotion du développement économique des collectivités autochtones, de la gestion des ressources minières et de la protection de l'environnement. La CAMA a été mise sur pied par suite d’un besoin exprimé par les collectivités autochtones. Les priorités de ces dernières sont liées à l'environnement, à l'emploi, à la formation et au développement économique. L'établissement de relations avec les sociétés minières en vue de l'exploration et de l'exploitation des ressources minières est perçu comme un moyen d’atteindre l'indépendance économique. 3, fiche 22, Français, - Canadian%20Aboriginal%20Minerals%20Association
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Association canadienne des intérêts autochtones de l’industrie minérale
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2009-02-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- interdepartmental cluster group committee
1, fiche 23, Anglais, interdepartmental%20cluster%20group%20committee
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[The manager for Human Resources Management System] ...participates on interdepartmental cluster group committees as a project member involved in the development of innovative and cost-effective common use/shared computer modules and related procedures. 1, fiche 23, Anglais, - interdepartmental%20cluster%20group%20committee
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- comité interministériel du groupe de concertation
1, fiche 23, Français, comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20du%20groupe%20de%20concertation
proposition, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[...] le groupe de concertation doit : Nouer des relations de travail avec le Secrétariat du Conseil du Trésor, l'Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique, la Commission de la fonction publique, le fournisseur(Oracle | PeopleSoft), le Centre des programmes du SGRH GC ainsi que les comités interministériels [...]. 2, fiche 23, Français, - comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20du%20groupe%20de%20concertation
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-10-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Modernizing Human Resources Management in the Public Service
1, fiche 24, Anglais, Task%20Force%20on%20Modernizing%20Human%20Resources%20Management%20in%20the%20Public%20Service
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Task Force on Modernizing Human Resources Management in the Public Service created by the Prime Minister in April 2001 to develop a modern legislative and institutional framework that would enable the public service to attract, develop and retain the talent needed to serve Canadians in the coming century. 1, fiche 24, Anglais, - Task%20Force%20on%20Modernizing%20Human%20Resources%20Management%20in%20the%20Public%20Service
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la modernisation de la gestion des ressources humaines dans la fonction publique
1, fiche 24, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20modernisation%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20dans%20la%20fonction%20publique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de travail sur la modernisation de la gestion des ressources humaines dans la fonction publique créé par le premier ministre en avril 2001 dans le but d’élaborer un cadre législatif et institutionnel moderne qui permettrait à la fonction publique d’attirer, de perfectionner et de maintenir en poste les personnes talentueuses nécessaires pour servir la population canadienne au cours du prochain siècle. 1, fiche 24, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20modernisation%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20dans%20la%20fonction%20publique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2008-05-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Canadian Steering Committee on Numbering
1, fiche 25, Anglais, Canadian%20Steering%20Committee%20on%20Numbering
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CSCN 1, fiche 25, Anglais, CSCN
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The CSCN is a Working Group of the CISC and addresses numbering issues that fall under the jurisdiction of the CRTC. The CSCN establishes numbering administration guidelines which the Canadian Numbering Administrator (CNA) follows to provide numbering administration functions for the Canadian telecommunications industry. SAIC Canada currently performs the CNA role under contract to the Canadian Numbering Administration Consortium (CNAC), which is authorized by the CRTC to hire a contractor to perform the CNA function. The CNA works cooperatively with the North American Numbering Plan Administrator (NANPA) to ensure effective and efficient use of North American Numbering Plan (NANP) resources. 1, fiche 25, Anglais, - Canadian%20Steering%20Committee%20on%20Numbering
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Comité directeur canadien sur la numérotation
1, fiche 25, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20canadien%20sur%20la%20num%C3%A9rotation
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CDCN 1, fiche 25, Français, CDCN
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le Comité directeur canadien sur la numérotation(CDCN) est un groupe de travail qui relève du CDCI. Il traite des questions de numérotation qui sont du ressort du CRTC et il établit les lignes directrices sur lesquelles l'administrateur de la numérotation canadienne(l'ANC) se fonde pour assurer la gestion de la numérotation aux fins de l'industrie canadienne des télécommunications. SAIC Canada remplit actuellement le rôle de l'ANC aux termes d’un contrat du Consortium de gestion de la numérotation canadienne(CGNC), groupement autorisé par le CRTC à confier le rôle de l'ANC à un entrepreneur. L'ANC travaille en collaboration avec l'administrateur du Plan de numérotation nord-américain(PNNA) pour s’assurer que les ressources du PNNA sont utilisées de façon efficace. 1, fiche 25, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20canadien%20sur%20la%20num%C3%A9rotation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-10-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Organization Planning
- Public Service
- Special-Language Phraseology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- achieve institutional goals
1, fiche 26, Anglais, achieve%20institutional%20goals
correct, locution verbale
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
This cluster embraces how talent is brought into and developed by the public service, how the broader human resource system is managed, and how central agencies and the executive group are managed and mobilized to serve governments and achieve institutional goals. 1, fiche 26, Anglais, - achieve%20institutional%20goals
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Fonction publique
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 26, La vedette principale, Français
- atteindre les buts institutionnels
1, fiche 26, Français, atteindre%20les%20buts%20institutionnels
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Cette série montre comment les talents sont intégrés à la fonction publique pour y être développés, et comment se déroulent la gestion du vaste réseau des ressources humaines(RH) ainsi que celle des organismes centraux et du groupe de la direction en vue de servir les gouvernements et d’atteindre les buts institutionnels [...] 1, fiche 26, Français, - atteindre%20les%20buts%20institutionnels
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-10-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organization Planning
- Public Service
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- institutional goal
1, fiche 27, Anglais, institutional%20goal
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
This cluster embraces how talent is brought into and developed by the public service, how the broader human resource system is managed, and how central agencies and the executive group are managed and mobilized to serve governments and achieve institutional goals. 1, fiche 27, Anglais, - institutional%20goal
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Fonction publique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- but institutionnel
1, fiche 27, Français, but%20institutionnel
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Cette série montre comment les talents sont intégrés à la fonction publique pour y être développés, et comment se déroulent la gestion du vaste réseau des ressources humaines(RH) ainsi que celle des organismes centraux et du groupe de la direction en vue de servir les gouvernements et d’atteindre les buts institutionnels [...] 1, fiche 27, Français, - but%20institutionnel
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-07-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- executive group position
1, fiche 28, Anglais, executive%20group%20position
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- EX position 1, fiche 28, Anglais, EX%20position
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 28, La vedette principale, Français
- poste du groupe de la direction
1, fiche 28, Français, poste%20du%20groupe%20de%20la%20direction
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- poste EX 2, fiche 28, Français, poste%20EX
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les gestionnaires occupant un poste du groupe de la direction doivent savoir planifier, organiser, motiver, coordonner, diriger et former des ressources humaines, et contrôler, évaluer et vérifier leur rendement. Ces aptitudes peuvent être appliquées de façon directe(par ex. les gestionnaires hiérarchiques), de façon consultative-ce qui peut exiger de penser comme un gestionnaire-(par ex. les spécialistes fonctionnels) ou de l'une et l'autre façons(par ex. les postes de gestion d’unités chargées de fonctions de conseil ou de soutien). 3, fiche 28, Français, - poste%20du%20groupe%20de%20la%20direction
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-05-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Personnel Administration Group
1, fiche 29, Anglais, Personnel%20Administration%20Group
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- PE 1, fiche 29, Anglais, PE
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Personnel Administration 2, fiche 29, Anglais, Personnel%20Administration
correct
- PE 2, fiche 29, Anglais, PE
correct
- PE 2, fiche 29, Anglais, PE
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Human Resources Management Group. 2, fiche 29, Anglais, - Personnel%20Administration%20Group
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 2, fiche 29, Anglais, - Personnel%20Administration%20Group
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- groupe Gestion du personnel
1, fiche 29, Français, groupe%20Gestion%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- PE 1, fiche 29, Français, PE
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Gestion du personnel 2, fiche 29, Français, Gestion%20du%20personnel
correct, nom masculin
- PE 2, fiche 29, Français, PE
correct, nom masculin
- PE 2, fiche 29, Français, PE
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Gestion des ressources humaines. 2, fiche 29, Français, - groupe%20Gestion%20du%20personnel
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 29, Français, - groupe%20Gestion%20du%20personnel
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-10-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- External Advisory Group on Modernizing Human Resources Management in the Public Service
1, fiche 30, Anglais, External%20Advisory%20Group%20on%20Modernizing%20Human%20Resources%20Management%20in%20the%20Public%20Service
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat (TBS). 1, fiche 30, Anglais, - External%20Advisory%20Group%20on%20Modernizing%20Human%20Resources%20Management%20in%20the%20Public%20Service
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Task Force on Modernizing Human Resources Management in the Public Service External Advisory Group
- External Advisory Committee on Modernizing Human Resources Management in the Public Service
- Advisory Group on Modernizing Human Resources Management in the Public Service
- External Advisory Group on the Modernization of Human Resources Management in the Public Service
- External Advisory Group of the Task Force on Modernizing Human Resources Management in the Public Service.
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif externe sur la modernisation de la gestion des ressources humaines dans la fonction publique
1, fiche 30, Français, Groupe%20consultatif%20externe%20sur%20la%20modernisation%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20dans%20la%20fonction%20publique
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT). 1, fiche 30, Français, - Groupe%20consultatif%20externe%20sur%20la%20modernisation%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20dans%20la%20fonction%20publique
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Groupe consultatif sur la modernisation de la gestion des ressources humaines dans la fonction publique
- Groupe consultatif externe du Groupe de travail sur la modernisation de la gestion des ressources humaines dans la fonction publique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2006-10-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Staffing Models and Tools Working Group
1, fiche 31, Anglais, Staffing%20Models%20and%20Tools%20Working%20Group
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Public Service Human Resources Management Agency of Canada, Human Resources Management Modernization. The Staffing Models and Tools Working Group is developing a tool kit to assist managers and HR (Human Resources) professionals in the development of their staffing programs under the new PSEA (Public Service Employment Act). 1, fiche 31, Anglais, - Staffing%20Models%20and%20Tools%20Working%20Group
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les modèles et outils de dotation
1, fiche 31, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20mod%C3%A8les%20et%20outils%20de%20dotation
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Groupe de travail chargé de l’élaboration des outils et modèles de dotation 1, fiche 31, Français, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20des%20outils%20et%20mod%C3%A8les%20de%20dotation
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada. Le Groupe de travail sur les modèles et les outils de dotation prépare actuellement une trousse d’outils devant aider les gestionnaires et les spécialistes des RH(ressources humaines) à élaborer leurs programmes de dotation en fonction de la nouvelle LEFP(Loi sur l'emploi dans la fonction publique). 1, fiche 31, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20mod%C3%A8les%20et%20outils%20de%20dotation
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2006-10-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Public Service
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Key Leadership Competency Profile
1, fiche 32, Anglais, Key%20Leadership%20Competency%20Profile
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Profile of Public Service Leadership Competencies 2, fiche 32, Anglais, Profile%20of%20Public%20Service%20Leadership%20Competencies
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
In August 2005, the Public Service Commission (PSC) and the Public Service Human Resources Agency of Canada introduced the new Key Leadership Competency Profile. This document standardizes the key competencies required by executives and helps to ensure a consistent level of competence throughout the executive (EX) group. 1, fiche 32, Anglais, - Key%20Leadership%20Competency%20Profile
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
The previous Profile of Public Service Leadership Competencies was developed in the context of La Relève, approximately eight years ago. This profile needed to be updated to reflect the fast-paced changes occurring in the Public Service. 2, fiche 32, Anglais, - Key%20Leadership%20Competency%20Profile
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Fonction publique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Profil des compétences clés en leadership
1, fiche 32, Français, Profil%20des%20comp%C3%A9tences%20cl%C3%A9s%20en%20leadership
correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Profil des compétences en leadership de la fonction publique 2, fiche 32, Français, Profil%20des%20comp%C3%A9tences%20en%20leadership%20de%20la%20fonction%20publique
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
En août 2005, la Commission de la fonction publique(CFP) et l'Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada(AGRHFPC) ont lancé le nouveau Profil des compétences clés en leadership. Ce document permet de normaliser les compétences clés que doivent posséder les cadres de direction et d’assurer l'uniformité du niveau de compétence dans l'ensemble du groupe Direction(EX). 1, fiche 32, Français, - Profil%20des%20comp%C3%A9tences%20cl%C3%A9s%20en%20leadership
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
L’ancien Profil des compétences en leadership de la fonction publique a été élaboré dans le contexte de La Relève, il y environ huit ans. Ce profil avait besoin d’être mis à jour pour refléter les changements accélérés qui se produisent au sein de la fonction publique. 2, fiche 32, Français, - Profil%20des%20comp%C3%A9tences%20cl%C3%A9s%20en%20leadership
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Service
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Embracing Change: Building a Representative Federal Public Service
1, fiche 33, Anglais, Embracing%20Change%3A%20Building%20a%20Representative%20Federal%20Public%20Service
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Embracing Change 1, fiche 33, Anglais, Embracing%20Change
correct, Canada
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Public Service Human Resources Management Agency of Canada. Recognizing the need to address the under-representation of Visible Minorities in the federal Public Service and to reflect modern Canadian society, the Government of Canada endorsed the Embracing Change Action Plan in June 2000. Meeting the challenges set out in the Task Force's Action Plan requires active support at all levels, particularly among deputy heads and managers. Embracing Change means eliminating systemic barriers, fostering a favourable corporate culture and assuming direct responsibility for the achievement of the benchmarks aimed at building a representative and inclusive federal Public Service. 1, fiche 33, Anglais, - Embracing%20Change%3A%20Building%20a%20Representative%20Federal%20Public%20Service
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fonction publique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Faire place au changement : Bâtir une fonction publique fédérale representative
1, fiche 33, Français, Faire%20place%20au%20changement%20%3A%20B%C3%A2tir%20une%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20representative
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Faire place au changement 1, fiche 33, Français, Faire%20place%20au%20changement
correct, Canada
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada. Reconnaissant le besoin de faire en sorte que la fonction publique reflète la société moderne du Canada, le gouvernement fédéral a donné son appui au plan d’action de Faire place au changement en juin 2000. Afin de relever le défi mentionné dans le rapport du Groupe de travail, les fonctionnaires de tous les niveaux devront apporter leur appui, en particulier les sous-ministres et les gestionnaires. On ne pourra Faire place au changement sans éliminer les obstacles institutionnels, veiller à l'avènement d’une culture organisationnelle favorable et assumer la responsabilité directe de l'attente des objectifs établis. 1, fiche 33, Français, - Faire%20place%20au%20changement%20%3A%20B%C3%A2tir%20une%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20representative
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2005-08-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Sociology of persons with a disability
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Job Accommodation Network for Employees with Disabilities
1, fiche 34, Anglais, Job%20Accommodation%20Network%20for%20Employees%20with%20Disabilities
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this pilot project, sponsored by the Employment Equity Division of the Treasury Board Secretariat, is to establish an integrated help network for departments and agencies seeking to put in place accommodation measures for employees with disabilities. The Partnership and Development Group of the Treasury Board Secretariat Employment Equity Division manages the project, sets service standards and contacts other departments to develop partnerships, including Human Resources Development Canada, Health Canada, Environment Canada and Public Works and Government Services Canada, as required. 1, fiche 34, Anglais, - Job%20Accommodation%20Network%20for%20Employees%20with%20Disabilities
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Réseau d’aménagements pour les employés handicapés
1, fiche 34, Français, R%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagements%20pour%20les%20employ%C3%A9s%20handicap%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
L'objectif de ce projet pilote, parrainé par la Division de l'équité en emploi du Secrétariat du Conseil du Trésor, consiste à mettre sur pied un réseau intégré d’appui aux ministères et organismes qui cherchent à instaurer des mesures d’adaptation, en particulier pour les fonctionnaires handicapés. Le Groupe des partenariats et du perfectionnement de la Division de l'équité en emploi du Secrétariat du Conseil du Trésor veille à la gestion du projet; il fixe des normes de service et communique avec d’autres ministères afin d’établir des partenariats, notamment avec Développement des ressources humaines Canada, Santé Canada, Environnement Canada et Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 34, Français, - R%C3%A9seau%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagements%20pour%20les%20employ%C3%A9s%20handicap%C3%A9s
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2005-07-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Deputy Minister Human Resources Management Advisory Committee
1, fiche 35, Anglais, Deputy%20Minister%20Human%20Resources%20Management%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- DMHRMAC 1, fiche 35, Anglais, DMHRMAC
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Public Service Human Resources Management Agency of Canada . The mandate of the Deputy Minister Human Resources Management Advisory Committee is to :Provides strategy, guidance and advice on the government's HRM (Human Resources Management) agenda; Acts as a sounding board for emerging issues and major initiatives; Reviews inter-organizational alignment of priorities and resources; and Evaluates progress and impact. 1, fiche 35, Anglais, - Deputy%20Minister%20Human%20Resources%20Management%20Advisory%20Committee
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des sous-ministres chargé de la gestion des ressources humaines
1, fiche 35, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20sous%2Dministres%20charg%C3%A9%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- CCSMGRH 1, fiche 35, Français, CCSMGRH
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada. Le mandat du Comité consultatif des sous-ministres chargé de la gestion des ressources humaines est de : Fournir des conseils et une stratégie relativement au programme gouvernemental de GRH; Faire fonction de groupe de rétroaction sur les nouvelles questions et les grands projets; Examiner l'harmonisation des priorités et des ressources entre les organismes; Évaluer les progrès et les résultats. 1, fiche 35, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20sous%2Dministres%20charg%C3%A9%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environmental Management
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Federal Science for Sustainable Development
1, fiche 36, Anglais, Federal%20Science%20for%20Sustainable%20Development
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- 5NR 1, fiche 36, Anglais, 5NR
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
In 1995, the five federal government departments dealing with natural resources - Agriculture and Agri-Food Canada, Environment Canada, Fisheries and Oceans Canada, Health Canada and Natural Resources Canada - banded together to encourage collaboration and coordination in the use of science and technology for sustainable development. This group is known as 5NR. The 5NR gives a collective focus to the member departments' mandates in an effort to protect the long-term health and diversity of all species, promote energy efficiency and clean technologies, and wisely manage and conserve renewable resources. The departments are working toward this goal by collaboration on research, sharing success stories and disseminating information. 1, fiche 36, Anglais, - Federal%20Science%20for%20Sustainable%20Development
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion environnementale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- La science et le développement durable, au fédéral
1, fiche 36, Français, La%20science%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable%2C%20au%20f%C3%A9d%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- 5RN 1, fiche 36, Français, 5RN
correct, nom féminin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
En 1995, les cinq ministères fédéraux voués aux ressources naturelles, notamment Agriculture et Agroalimentaire Canada, Environnement Canada, Pêches et Océans Canada, Santé Canada et Ressources naturelles Canada, ont uni leurs efforts pour encourager la collaboration et la coordination dans l'usage de la science et de la technologie en vue du développement durable. Ce groupe est appelé les 5RN. Les 5RN confèrent un objectif commun aux ministères membres, qui consiste à s’unir pour protéger la santé et la diversité à long terme de toutes les espèces, à promouvoir des technologies propres et à haut rendement énergétique et à encourager une gestion judicieuse et la conservation des ressources renouvelables. Les ministères s’emploient à atteindre cet objectif en participant à des travaux de recherche en échangeant des histoires de réussite en diffusant de l'information. 1, fiche 36, Français, - La%20science%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable%2C%20au%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2004-05-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Service
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- External Advisory Group on Modernizing Human Resources Management in the Public Service
1, fiche 37, Anglais, External%20Advisory%20Group%20on%20Modernizing%20Human%20Resources%20Management%20in%20the%20Public%20Service
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
"This follows from the April 3, 2001 announcement by Prime Minister Jean Chrétien of the formation of the Task Force on Modernizing Human Resources Management in the Public Service. The Honourable Lucienne Robillard was named as the Minister responsible for this initiative. The External Advisory Group will advise Mr. Mel Cappe, Clerk of the Privy Council, Secretary to the Cabinet and Head of the Public Service". 1, fiche 37, Anglais, - External%20Advisory%20Group%20on%20Modernizing%20Human%20Resources%20Management%20in%20the%20Public%20Service
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fonction publique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif externe sur la modernisation de la gestion des ressources humaines dans la fonction publique.
1, fiche 37, Français, Groupe%20consultatif%20externe%20sur%20la%20modernisation%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20dans%20la%20fonction%20publique%2E
correct, nom masculin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
«Cette initiative est consécutive à l'annonce faite le 3 avril 2001 par le Premier ministre Jean Chrétien de la mise sur pied du Groupe consultatif sur la modernisation de la gestion des ressources humaines dans la fonction publique. L'honorable Lucienne Robillard a été nommée ministre responsable de cette initiative. Le groupe consultatif conseillera Monsieur Mel Cappe, greffier du Conseil privé, secrétaire du Cabinet et chef de la fonction publique». 1, fiche 37, Français, - Groupe%20consultatif%20externe%20sur%20la%20modernisation%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20dans%20la%20fonction%20publique%2E
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2003-10-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- System Names
- Software
- National Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Canadian Government Financial System
1, fiche 38, Anglais, Canadian%20Government%20Financial%20System
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- CGFS 1, fiche 38, Anglais, CGFS
correct, Canada
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
This system is not Crown-owned, but has been endorsed for use in Canadian federal departments by the Treasury Board of Canada. This proprietary suite of integrated products is owned and supplied by AMS Management Systems Canada Inc. for a licensing fee. CGFS, and the latest version of the system, Advantage 2000, were developed expressly for the public sector and address the unique needs of government for revenue and expenditure management, asset management, inventory management and purchasing. The system is in use by over 300 government agencies throughout North America, including seven Canadian federal departments. In the Canadian federal government context, the application is managed by a Cluster Group [at] Natural Resources Canada. For more information, contact the Cluster Chair or AMS Canada directly in Ottawa. 1, fiche 38, Anglais, - Canadian%20Government%20Financial%20System
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- AMS Canadian Government Financial System
- Government Financial System
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Logiciels
- Comptabilité nationale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Système financier du gouvernement canadien
1, fiche 38, Français, Syst%C3%A8me%20financier%20du%20gouvernement%20canadien
correct, nom masculin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
- SFGC 1, fiche 38, Français, SFGC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ce système n’ appartient pas à l'État, mais son utilisation dans les ministères fédéraux canadiens a été approuvée par le Conseil du Trésor du Canada. Cet ensemble privé de produits intégrés appartient à AMS Management Systems Canada Inc., qui en autorise l'utilisation moyennant le paiement de droits de licence. Le SFGC et sa plus récente version, Avantage 2000, ont été élaborés expressément pour le secteur public et répondent aux besoins uniques du gouvernement relativement à la gestion des recettes et des dépenses, à la gestion des biens, à la gestion des stocks et aux achats. Le système est utilisé par plus de 300 organismes gouvernementaux dans toute l'Amérique du Nord, y compris par sept ministères fédéraux canadiens. Dans le contexte du gouvernement fédéral canadien, l'application est gérée par un groupe d’usagers [de] Ressources naturelles Canada. Pour de plus amples informations, veuillez communiquer avec le président du groupe d’usagers ou directement avec AMS Canada à Ottawa. 1, fiche 38, Français, - Syst%C3%A8me%20financier%20du%20gouvernement%20canadien
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Système financier du gouvernement
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2003-02-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Organization and Methods Group
1, fiche 39, Anglais, Organization%20and%20Methods%20Group
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- OM 1, fiche 39, Anglais, OM
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Organization and Methods 2, fiche 39, Anglais, Organization%20and%20Methods
correct
- OM 1, fiche 39, Anglais, OM
correct
- OM 1, fiche 39, Anglais, OM
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated in part into the Program and Administrative Services Group and the Human Resources Management Group. 1, fiche 39, Anglais, - Organization%20and%20Methods%20Group
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 1, fiche 39, Anglais, - Organization%20and%20Methods%20Group
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Welfare Program Group
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- groupe Organisation et méthodes
1, fiche 39, Français, groupe%20Organisation%20et%20m%C3%A9thodes
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- OM 1, fiche 39, Français, OM
correct, nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Organisation et Méthodes 1, fiche 39, Français, Organisation%20et%20M%C3%A9thodes
correct, nom masculin
- OM 1, fiche 39, Français, OM
correct, nom masculin
- OM 1, fiche 39, Français, OM
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré en partie au groupe Services des programmes et de l'administration et au groupe Gestion des ressources humaines. 1, fiche 39, Français, - groupe%20Organisation%20et%20m%C3%A9thodes
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 39, Français, - groupe%20Organisation%20et%20m%C3%A9thodes
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal (Generalidades)
- Administración federal
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Organización y Métodos
1, fiche 39, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20y%20M%C3%A9todos
correct
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Personnel Management (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Management Information Group
1, fiche 40, Anglais, Human%20Resources%20Management%20Information%20Group
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Food and Alimentation Organization of the United Nations. 1, fiche 40, Anglais, - Human%20Resources%20Management%20Information%20Group
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Groupe d’information sur la gestion des ressources humaines
1, fiche 40, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture. 1, fiche 40, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Gestión del personal (Generalidades)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Información sobre Gestión de los Recursos Humanos
1, fiche 40, Espagnol, Grupo%20de%20Informaci%C3%B3n%20sobre%20Gesti%C3%B3n%20de%20los%20Recursos%20Humanos
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. 1, fiche 40, Espagnol, - Grupo%20de%20Informaci%C3%B3n%20sobre%20Gesti%C3%B3n%20de%20los%20Recursos%20Humanos
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-02-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- local resource mobilization
1, fiche 41, Anglais, local%20resource%20mobilization
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Financing of local government roads is intrinsically linked to fiscal decentralization. The financial situation of local governments with regards to their roads is not much different from that which plagues many main roads agencies in most developing countries, just worse. There is total dependence on central government transfers for maintenance funds and on donors for capital works. Current transfer mechanisms do not encourage local resource mobilization and cost-sharing. While the lack of local resource mobilization to stretch recurrent allocations is a cross-sectoral issue of fiscal decentralization, it is fair to say that the new generation road fund has opened up a window of opportunity for financing of both local government roads and community roads which was previously not there. 2, fiche 41, Anglais, - local%20resource%20mobilization
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- mobilisation des ressources locales
1, fiche 41, Français, mobilisation%20des%20ressources%20locales
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le Groupe de la Banque attache beaucoup d’intérêt à l'autonomie des collectivités locales et à l'efficacité de leur gestion. Chaque fois qu'il est nécessaire, le Groupe de la Banque encouragera les pays membres engagés dans le processus de décentralisation à rendre effectif le transfert des compétences aux municipalités. Il aidera ces dernières à créer les conditions d’une mobilisation optimale des ressources locales par la mise en place des compétences requises grâce à la formation et l'assistance technique, mais aussi par l'identification et la diversification des sources possibles de revenus municipaux, par le renforcement du système de recouvrement des taxes et impôts locaux. 2, fiche 41, Français, - mobilisation%20des%20ressources%20locales
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1999-07-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Information Management Human Resources Working Group
1, fiche 42, Anglais, Information%20Management%20Human%20Resources%20Working%20Group
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- IMHRWG 1, fiche 42, Anglais, IMHRWG
correct, Canada
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 42, Anglais, - Information%20Management%20Human%20Resources%20Working%20Group
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la gestion de l'information et les ressources humaines
1, fiche 42, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information%20et%20les%20ressources%20humaines
correct, nom masculin, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
- GTGIRH 1, fiche 42, Français, GTGIRH
correct, Canada
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 42, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information%20et%20les%20ressources%20humaines
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1997-11-24
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Director General Human Resources Group Management
1, fiche 43, Anglais, Director%20General%20Human%20Resources%20Group%20Management
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- DGHRGM 2, fiche 43, Anglais, DGHRGM
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation used by the Department of National Defence. 3, fiche 43, Anglais, - Director%20General%20Human%20Resources%20Group%20Management
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Directeur général-Gestion du Groupe des ressources humaines
1, fiche 43, Français, Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%2DGestion%20du%20Groupe%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- DGGRS 1, fiche 43, Français, DGGRS
correct, nom masculin
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Titre et abréviation en usage au ministère de la Défense nationale. 2, fiche 43, Français, - Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%2DGestion%20du%20Groupe%20des%20ressources%20humaines
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Hydrological Forecasting and Applications to Water Management 1, fiche 44, Anglais, Working%20Group%20on%20Hydrological%20Forecasting%20and%20Applications%20to%20Water%20Management
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Reestablished by the WMO [World Meteorological Organization] Commission for Hydrology in January 1993. 1, fiche 44, Anglais, - Working%20Group%20on%20Hydrological%20Forecasting%20and%20Applications%20to%20Water%20Management
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Groupe de travail de la prévision hydrologique et des applications à la gestion des ressources en eau
1, fiche 44, Français, Groupe%20de%20travail%20de%20la%20pr%C3%A9vision%20hydrologique%20et%20des%20applications%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20ressources%20en%20eau
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre predicción hidrológica y aplicaciones a la gestión del agua
1, fiche 44, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20predicci%C3%B3n%20hidrol%C3%B3gica%20y%20aplicaciones%20a%20la%20gesti%C3%B3n%20del%20agua
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Meetings
- Personnel Management (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Interregional Group Training Programme in the Field of Management of Human Resources Development for Industry 1, fiche 45, Anglais, Interregional%20Group%20Training%20Programme%20in%20the%20Field%20of%20Management%20of%20Human%20Resources%20Development%20for%20Industry
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
UNDP[United Nations Development Programme]/UNIDO[United Nations Industrial Development Organization]/USSR[Union of Soviet Socialist Republics]. Moscow, December 1983, summer 1984. 1, fiche 45, Anglais, - Interregional%20Group%20Training%20Programme%20in%20the%20Field%20of%20Management%20of%20Human%20Resources%20Development%20for%20Industry
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Interregional Group Training Program in the Field of Management of Human Resources Development for Industry
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Réunions
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Programme interrégional de formation de groupe en matière de gestion de la mise en valeur des ressources humaines pour l'industrie
1, fiche 45, Français, Programme%20interr%C3%A9gional%20de%20formation%20de%20groupe%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20de%20la%20mise%20en%20valeur%20des%20ressources%20humaines%20pour%20l%27industrie
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Gestión del personal (Generalidades)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- Programa interregional de capacitación colectiva en materia de administración del desarrollo de recursos humanos para la industria
1, fiche 45, Espagnol, Programa%20interregional%20de%20capacitaci%C3%B3n%20colectiva%20en%20materia%20de%20administraci%C3%B3n%20del%20desarrollo%20de%20recursos%20humanos%20para%20la%20industria
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Meetings
- Management Operations (General)
- Hydrology and Hydrography
- International Relations
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Expert Group Meeting on the Implications of Agenda 21 for Integrated Water Management in the ESCWA Region 1, fiche 46, Anglais, Expert%20Group%20Meeting%20on%20the%20Implications%20of%20Agenda%2021%20for%20Integrated%20Water%20Management%20in%20the%20ESCWA%20Region
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Amman, 2-5 October 1995. 1, fiche 46, Anglais, - Expert%20Group%20Meeting%20on%20the%20Implications%20of%20Agenda%2021%20for%20Integrated%20Water%20Management%20in%20the%20ESCWA%20Region
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Expert Group Meeting on the Implications of Agenda 21 for Integrated Water Management in the Economic and Social Commission for Western Asia Region
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Réunions
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Hydrologie et hydrographie
- Relations internationales
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Réunion du groupe d’experts sur les mesures prises en application d’Action 21 pour la gestion intégrée des ressources en eau dans la région de CESAO
1, fiche 46, Français, R%C3%A9union%20du%20groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20les%20mesures%20prises%20en%20application%20d%26rsquo%3BAction%2021%20pour%20la%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20ressources%20en%20eau%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20de%20CESAO
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Réunion du groupe d’experts sur les mesures prises en application d’Action 21 pour la gestion intégrée des ressources en eau dans la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Hidrología e hidrografía
- Relaciones internacionales
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- Reunión del Grupo de Expertos sobre las consecuencias del Programa 21 para la ordenación integrada de los recursos hídricos en la región de la CESPAO
1, fiche 46, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20del%20Grupo%20de%20Expertos%20sobre%20las%20consecuencias%20del%20Programa%2021%20para%20la%20ordenaci%C3%B3n%20integrada%20de%20los%20recursos%20h%C3%ADdricos%20en%20la%20regi%C3%B3n%20de%20la%20CESPAO
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Reunión del Grupo de Expertos sobre las consecuencias del Programa 21 para la ordenación integrada de los recursos hídricos en la región de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environmental Management
- Agricultural Economics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Sustainable Natural Resources Management Unit 1, fiche 47, Anglais, Sustainable%20Natural%20Resources%20Management%20Unit
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
UNDP [United Nations Development Programme] 1, fiche 47, Anglais, - Sustainable%20Natural%20Resources%20Management%20Unit
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion environnementale
- Économie agricole
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Groupe de la gestion durable des ressources naturelles
1, fiche 47, Français, Groupe%20de%20la%20gestion%20durable%20des%20ressources%20naturelles
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Gestión del medio ambiente
- Economía agrícola
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Gestión Sostenible de los Recursos Naturales
1, fiche 47, Espagnol, Dependencia%20de%20Gesti%C3%B3n%20Sostenible%20de%20los%20Recursos%20Naturales
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Zoology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Panel of Experts on Animal Genetic Resources Conservation 1, fiche 48, Anglais, Panel%20of%20Experts%20on%20Animal%20Genetic%20Resources%20Conservation
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations]/UNEP [United Nations Environment Programme], 1983. 1, fiche 48, Anglais, - Panel%20of%20Experts%20on%20Animal%20Genetic%20Resources%20Conservation
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Expert Panel on the Conservation and Management of Animal Genetic Resources
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Zoologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Groupe d’experts sur la conservation et la gestion des ressources génétiques animales
1, fiche 48, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20la%20conservation%20et%20la%20gestion%20des%20ressources%20g%C3%A9n%C3%A9tiques%20animales
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Zoología
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de expertos sobre conservación y ordenación de recursos zoogenéticos
1, fiche 48, Espagnol, Grupo%20de%20expertos%20sobre%20conservaci%C3%B3n%20y%20ordenaci%C3%B3n%20de%20recursos%20zoogen%C3%A9ticos
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Grupo de expertos de la FAO y el PNUMA sobre conservación y ordenación de recursos zoogenéticos
Fiche 49 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Group of Experts on Technical Co-operation among Developing Countries in Water Resources Development 1, fiche 49, Anglais, Ad%20Hoc%20Group%20of%20Experts%20on%20Technical%20Co%2Doperation%20among%20Developing%20Countries%20in%20Water%20Resources%20Development
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Groupe spécial d’experts de la coopération technique entre pays en développement dans le domaine de la gestion des ressources en eau
1, fiche 49, Français, Groupe%20sp%C3%A9cial%20d%26rsquo%3Bexperts%20de%20la%20coop%C3%A9ration%20technique%20entre%20pays%20en%20d%C3%A9veloppement%20dans%20le%20domaine%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20en%20eau
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Especial de Expertos sobre cooperación técnica entre países en desarrollo en materia de aprovechamiento de los recursos hídricos
1, fiche 49, Espagnol, Grupo%20Especial%20de%20Expertos%20sobre%20cooperaci%C3%B3n%20t%C3%A9cnica%20entre%20pa%C3%ADses%20en%20desarrollo%20en%20materia%20de%20aprovechamiento%20de%20los%20recursos%20h%C3%ADdricos
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Working Group on the Availability and Management of Water in Africa 1, fiche 50, Anglais, Working%20Group%20on%20the%20Availability%20and%20Management%20of%20Water%20in%20Africa
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
ACC [Administrative Committee on Co-ordination] 1, fiche 50, Anglais, - Working%20Group%20on%20the%20Availability%20and%20Management%20of%20Water%20in%20Africa
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les ressources en eau et leur gestion en Afrique
1, fiche 50, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20ressources%20en%20eau%20et%20leur%20gestion%20en%20Afrique
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre la Disponibilidad y Gestión de los Recursos Hídricos en África
1, fiche 50, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20la%20Disponibilidad%20y%20Gesti%C3%B3n%20de%20los%20Recursos%20H%C3%ADdricos%20en%20%C3%81frica
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Organization Planning
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Human Resource Planning and Systems Unit 1, fiche 51, Anglais, Human%20Resource%20Planning%20and%20Systems%20Unit
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
UNDP [United Nations Development Programme]. 1, fiche 51, Anglais, - Human%20Resource%20Planning%20and%20Systems%20Unit
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Planification d'organisation
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Groupe de la planification et des systèmes de gestion des ressources
1, fiche 51, Français, Groupe%20de%20la%20planification%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20des%20ressources
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Planificación de organización
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Sistemas y Planificación de los Recursos Humanos
1, fiche 51, Espagnol, Dependencia%20de%20Sistemas%20y%20Planificaci%C3%B3n%20de%20los%20Recursos%20Humanos
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Ecology (General)
- Commercial Fishing
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Working Group on the Precautionary Approach in Fisheries Management 1, fiche 52, Anglais, Working%20Group%20on%20the%20Precautionary%20Approach%20in%20Fisheries%20Management
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
In reference to the United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks. 1, fiche 52, Anglais, - Working%20Group%20on%20the%20Precautionary%20Approach%20in%20Fisheries%20Management
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Écologie (Généralités)
- Pêche commerciale
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les principes de prévention dans la gestion des ressources halieutiques
1, fiche 52, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20principes%20de%20pr%C3%A9vention%20dans%20la%20gestion%20des%20ressources%20halieutiques
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ecología (Generalidades)
- Pesca comercial
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre el criterio precautorio en la ordenación de pesquerías
1, fiche 52, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20el%20criterio%20precautorio%20en%20la%20ordenaci%C3%B3n%20de%20pesquer%C3%ADas
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1996-11-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Report of the Ad Hoc Intergovernmental Group on Jurisdictional and Procedural Mechanisms 1, fiche 53, Anglais, Report%20of%20the%20Ad%20Hoc%20Intergovernmental%20Group%20on%20Jurisdictional%20and%20Procedural%20Mechanisms
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Rapport du Groupe spécial intergouvernemental composé d’experts sur les mécanismes juridictionnels et les procédures pour la gestion adéquate des ressources et fonds de l'ONU 1, fiche 53, Français, Rapport%20du%20Groupe%20sp%C3%A9cial%20intergouvernemental%20compos%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20les%20m%C3%A9canismes%20juridictionnels%20et%20les%20proc%C3%A9dures%20pour%20la%20gestion%20ad%C3%A9quate%20des%20ressources%20et%20fonds%20de%20l%27ONU
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Obtenu des Nations Unies par le service de Terminologie. 1, fiche 53, Français, - Rapport%20du%20Groupe%20sp%C3%A9cial%20intergouvernemental%20compos%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20les%20m%C3%A9canismes%20juridictionnels%20et%20les%20proc%C3%A9dures%20pour%20la%20gestion%20ad%C3%A9quate%20des%20ressources%20et%20fonds%20de%20l%27ONU
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1996-07-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Control
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Group Resource Management 1, fiche 54, Anglais, Group%20Resource%20Management
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Contrôle de gestion
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Gestion des ressources du groupe
1, fiche 54, Français, Gestion%20des%20ressources%20du%20groupe
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Unité administrative - TC [Transports Canada]. 1, fiche 54, Français, - Gestion%20des%20ressources%20du%20groupe
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Annuaire des transports. 1, fiche 54, Français, - Gestion%20des%20ressources%20du%20groupe
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Advisory Group 1, fiche 55, Anglais, Human%20Resources%20Advisory%20Group
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Advisory Group Human Resources
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif de la gestion des ressources humaines
1, fiche 55, Français, Groupe%20consultatif%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- S&T Steering Committee - Working Group on S&T Human Resources Management 1, fiche 56, Anglais, S%26T%20Steering%20Committee%20%2D%20Working%20Group%20on%20S%26T%20Human%20Resources%20Management
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Comité directeur des S-T-Groupe de travail sur la gestion des ressources humaines en S-T 1, fiche 56, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20des%20S%2DT%2DGroupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20en%20S%2DT
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Working Group on the Management of Human Resources 1, fiche 57, Anglais, Working%20Group%20on%20the%20Management%20of%20Human%20Resources
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la gestion des ressources humaines 1, fiche 57, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- National Engineers Occupational Group Human Resource Management Committee 1, fiche 58, Anglais, National%20Engineers%20Occupational%20Group%20Human%20Resource%20Management%20Committee
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Comité national de gestion des ressources humaines-groupe professionnel du génie
1, fiche 58, Français, Comit%C3%A9%20national%20de%20gestion%20des%20ressources%20humaines%2Dgroupe%20professionnel%20du%20g%C3%A9nie
proposition
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1995-01-05
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Operations Research and Management
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Information Management and Human Resources
1, fiche 59, Anglais, Task%20Force%20on%20Information%20Management%20and%20Human%20Resources
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la gestion de l'information et les ressources humaines
1, fiche 59, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information%20et%20les%20ressources%20humaines
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Groupe qui relève du Comité d’orientation de l’information de l’entreprise et de la technologie (COIET) dont les membres proviennent de toutes les directions générales de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) et des organismes de service spéciaux. 1, fiche 59, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20de%20l%27information%20et%20les%20ressources%20humaines
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1994-12-08
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- PeopleSoft Human Resource Management System Cluster Group 1, fiche 60, Anglais, PeopleSoft%20Human%20Resource%20Management%20System%20Cluster%20Group
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- PS/HRMS Cluster Group 1, fiche 60, Anglais, PS%2FHRMS%20Cluster%20Group
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Groupe de concertation du Système de gestion des ressources humaines de PeopleSoft 1, fiche 60, Français, Groupe%20de%20concertation%20du%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20de%20PeopleSoft
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1993-10-28
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Human Resource Management 1, fiche 61, Anglais, Working%20Group%20on%20Human%20Resource%20Management
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la gestion des ressources humaines 1, fiche 61, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Source : Bulletin Transition & Renouvellement numéro 1 1, fiche 61, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1993-09-10
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Occupation Names (General)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Practices Survey 1, fiche 62, Anglais, Human%20Resources%20Practices%20Survey
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Sondage sur les pratiques de gestion en ressources humaines 1, fiche 62, Français, Sondage%20sur%20les%20pratiques%20de%20gestion%20en%20ressources%20humaines
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Sondage réalisé par une firme privée pour le groupe de recherche en gestion des ressources humaines du Centre des relations industrielles de l'université Queens. 1, fiche 62, Français, - Sondage%20sur%20les%20pratiques%20de%20gestion%20en%20ressources%20humaines
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Source : Membre de l’équipe de projet en question. 1, fiche 62, Français, - Sondage%20sur%20les%20pratiques%20de%20gestion%20en%20ressources%20humaines
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1993-06-30
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Military Administration
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Executive Group Human Resource Management Committee 1, fiche 63, Anglais, Executive%20Group%20Human%20Resource%20Management%20Committee
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- EGHRMC 1, fiche 63, Anglais, EGHRMC
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration militaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Comité de gestion des ressources humaines du groupe de la direction 1, fiche 63, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20du%20groupe%20de%20la%20direction
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Source : DNSUG 3 1, fiche 63, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20du%20groupe%20de%20la%20direction
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Adopté DSTM Défense nationale - QG 1, fiche 63, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20du%20groupe%20de%20la%20direction
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1993-06-30
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Military Administration
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Executive Feeder Group Human Resources Management Committee 1, fiche 64, Anglais, Executive%20Feeder%20Group%20Human%20Resources%20Management%20Committee
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- EFGHRMC 1, fiche 64, Anglais, EFGHRMC
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration militaire
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Comité de gestion des ressources humaines pour le groupe de relève de la direction 1, fiche 64, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20pour%20le%20groupe%20de%20rel%C3%A8ve%20de%20la%20direction
Fiche 64, Les abréviations, Français
- CGRHGRD 1, fiche 64, Français, CGRHGRD
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Source : DNSUG 3 1, fiche 64, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20pour%20le%20groupe%20de%20rel%C3%A8ve%20de%20la%20direction
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Adopté DSTM Défense nationale - QG 1, fiche 64, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20pour%20le%20groupe%20de%20rel%C3%A8ve%20de%20la%20direction
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1993-05-12
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- annual work plan
1, fiche 65, Anglais, annual%20work%20plan
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
To provide institutions with statements of concurrences, the Advertising Management Group (AMG), on behalf of the Advertising Policy Sub-committee of the Cabinet Committee on Communications, will review advertising proposals contained in annual work plans prepared for Multi-Year Operational Plans, so as to provide the Chairman of the Cabinet of the Cabinet Committee on Communications with advice on the subject, theme, and resource profile proposed for the forthcoming year. 1, fiche 65, Anglais, - annual%20work%20plan
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 65, La vedette principale, Français
- plan annuel de travail
1, fiche 65, Français, plan%20annuel%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
De manière à fournir aux institutions les attestations de conformité le Groupe de gestion de la publicité(GGP), au nom du Sous-comité de la politique de publicité du Comité du Cabinet chargé des communications examinera les renseignements sur les projets de publicité inclus dans les plans annuels de travail préparées par les institutions en vue de l'établissement du Plan opérationnel pluriannuel, de manière à fournir au président du Comité du Cabinet chargé des communications des avis sur les sujets, les thèmes et les ressources proposés pour l'année à venir. 1, fiche 65, Français, - plan%20annuel%20de%20travail
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Communications. 2, fiche 65, Français, - plan%20annuel%20de%20travail
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1993-02-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Human Resource Management Adaptation Task Force 1, fiche 66, Anglais, Human%20Resource%20Management%20Adaptation%20Task%20Force
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Its mandate is to identify the impediments and enablers to the effective management of the human resources in a continuing cost reduction environment. 1, fiche 66, Anglais, - Human%20Resource%20Management%20Adaptation%20Task%20Force
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la gestion adaptée des ressources humaines
1, fiche 66, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20adapt%C3%A9e%20des%20ressources%20humaines
non officiel, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1991-01-18
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Resources Supply Book
1, fiche 67, Anglais, Resources%20Supply%20Book
Canada
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Resources Supply Book
1, fiche 67, Français, Resources%20Supply%20Book
Canada
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Document interne. 1, fiche 67, Français, - Resources%20Supply%20Book
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Renseignement obtenu de Transports Canada, Groupe aviation, Politique, planification et gestion des ressources. 1, fiche 67, Français, - Resources%20Supply%20Book
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1991-01-17
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Public Service 2000: Report of the Task Force on Resource Management and Budget Controls
1, fiche 68, Anglais, Public%20Service%202000%3A%20Report%20of%20the%20Task%20Force%20on%20Resource%20Management%20and%20Budget%20Controls
correct, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Fonction publique 2000 : Rapport du Groupe de travail sur la gestion des ressources et les contrôles budgétaires
1, fiche 68, Français, Fonction%20publique%202000%20%3A%20Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20des%20ressources%20et%20les%20contr%C3%B4les%20budg%C3%A9taires
correct, Canada
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1990-05-01
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Federal Administration
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Resource Management 1, fiche 69, Anglais, Task%20Force%20on%20Resource%20Management
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration fédérale
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la gestion des ressources 1, fiche 69, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20des%20ressources
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du projet Fonction publique 2000. 1, fiche 69, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20gestion%20des%20ressources
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1989-12-06
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Group on Natural Resources Management
1, fiche 70, Anglais, Group%20on%20Natural%20Resources%20Management
correct, international
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Environment Committee, Organization for Economic Cooperation and Development. 1, fiche 70, Anglais, - Group%20on%20Natural%20Resources%20Management
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Groupe sur la gestion des ressources naturelles
1, fiche 70, Français, Groupe%20sur%20la%20gestion%20des%20ressources%20naturelles
correct, international
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Comité de l’environnement, Organisation de coopération et de développement économiques. 1, fiche 70, Français, - Groupe%20sur%20la%20gestion%20des%20ressources%20naturelles
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1986-11-03
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Corporate Management
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Resource Management Products Group 1, fiche 71, Anglais, Resource%20Management%20Products%20Group
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion de l'entreprise
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Groupe des produits de gestion des ressources 1, fiche 71, Français, Groupe%20des%20produits%20de%20gestion%20des%20ressources
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1986-11-03
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Corporate Management
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Resource Management Group 1, fiche 72, Anglais, Resource%20Management%20Group
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion de l'entreprise
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Groupe de gestion des ressources 1, fiche 72, Français, Groupe%20de%20gestion%20des%20ressources
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1986-08-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Personnel Management (General)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Human Resource Management System Task Force
1, fiche 73, Anglais, Human%20Resource%20Management%20System%20Task%20Force
Canada
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Groupe de travail chargé des systèmes de gestion des ressources humaines
1, fiche 73, Français, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Canada
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1985-04-09
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Auditing (Accounting)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Human Resource Management Group
1, fiche 74, Anglais, Human%20Resource%20Management%20Group
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Audit Office. 1, fiche 74, Anglais, - Human%20Resource%20Management%20Group
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Groupe de la gestion des ressources humaines
1, fiche 74, Français, Groupe%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Bureau de la vérification. 1, fiche 74, Français, - Groupe%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


