TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION SAVOIRS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-06-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Indigenous Peoples
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Indigenous knowledge
1, fiche 1, Anglais, Indigenous%20knowledge
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IK 2, fiche 1, Anglais, IK
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "Indigenous knowledge" is sometimes used to refer collectively to the complex knowledge systems that are based on the world views of Indigenous Peoples. Indigenous knowledge reflects the interdependence between the communities and their traditional lands, and is based on observations, lessons and skills acquired over many generations through direct experience. It is a living and dynamic process that is still evolving and is critical for community survival as well as resource management and sustainability. 3, fiche 1, Anglais, - Indigenous%20knowledge
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The plural form, "Indigenous knowledges," is often used to show the diversity of knowledge and the distinctiveness of Indigenous Peoples. Indigenous knowledges include traditional ecological knowledge, Inuit knowledge, Métis knowledge and First Nations knowledge. 3, fiche 1, Anglais, - Indigenous%20knowledge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Peuples Autochtones
Fiche 1, La vedette principale, Français
- savoir autochtone
1, fiche 1, Français, savoir%20autochtone
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SA 2, fiche 1, Français, SA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «savoir autochtone» est utilisé notamment pour désigner collectivement les systèmes de savoirs complexes fondés sur les visions du monde des peuples autochtones. Le savoir autochtone reflète l'interdépendance entre les communautés et leurs terres traditionnelles, et se fonde sur des observations, des enseignements et des compétences acquises par l'expérience directe au fil de nombreuses générations. Il s’agit d’un processus vivant et dynamique qui continue d’évoluer et qui est essentiel à la survie des communautés, à la gestion des ressources et à la durabilité. 3, fiche 1, Français, - savoir%20autochtone
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme au pluriel, «savoirs autochtones», est souvent utilisé afin de refléter la diversité des savoirs et le caractère distinctif des peuples autochtones. Les savoirs autochtones comprennent le savoir écologique traditionnel, le savoir inuit, le savoir métis et le savoir des Premières Nations. 3, fiche 1, Français, - savoir%20autochtone
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les termes «savoir» et «connaissances» sont souvent utilisés de manière interchangeable pour rendre le terme anglais «knowledge». Toutefois, il existe une nuance entre les deux. Le savoir est un ensemble de connaissances, mais il comprend aussi le processus d’acquisition et de transmission de ces connaissances. 3, fiche 1, Français, - savoir%20autochtone
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pueblos indígenas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- saber indígena
1, fiche 1, Espagnol, saber%20ind%C3%ADgena
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El saber indígena es considerado por los mismos miembros de cada pueblo que proviene de su Creador y, en consecuencia, no es posible comprenderlo en profundidad si se trata en forma aislada. 1, fiche 1, Espagnol, - saber%20ind%C3%ADgena
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Corporate Management
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- knowledge management
1, fiche 2, Anglais, knowledge%20management
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- KM 2, fiche 2, Anglais, KM
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The use of management techniques to optimize the acquisition, dissemination, retention, and use of information ... within an organization. 3, fiche 2, Anglais, - knowledge%20management
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
knowledge management; KM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - knowledge%20management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion de l'entreprise
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestion du savoir
1, fiche 2, Français, gestion%20du%20savoir
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GS 2, fiche 2, Français, GS
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gestion des connaissances 3, fiche 2, Français, gestion%20des%20connaissances
correct, nom féminin
- GC 4, fiche 2, Français, GC
correct, nom féminin
- GC 4, fiche 2, Français, GC
- gestion de la connaissance 5, fiche 2, Français, gestion%20de%20la%20connaissance
correct, nom féminin, uniformisé
- GC 5, fiche 2, Français, GC
correct, nom féminin, uniformisé
- GC 5, fiche 2, Français, GC
- gestion des savoirs 6, fiche 2, Français, gestion%20des%20savoirs
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La gestion du savoir se rapporte aux processus de création, d’acquisition, de transfert et d’utilisation des connaissances dans le but d’améliorer le rendement de l’organisation. 7, fiche 2, Français, - gestion%20du%20savoir
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gestion de la connaissance; GC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, fiche 2, Français, - gestion%20du%20savoir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Gestión de la empresa
- Informática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- gestión del conocimiento
1, fiche 2, Espagnol, gesti%C3%B3n%20del%20conocimiento
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La gestión del conocimiento se puede definir como el esfuerzo que hace una organización para adquirir, aumentar, organizar, distribuir y compartir el conocimiento entre todos los empleados. 2, fiche 2, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20del%20conocimiento
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-04-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Corporate Management (General)
- Public Administration (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- organizational intelligence
1, fiche 3, Anglais, organizational%20intelligence
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There are usually two main components of organizational intelligence. The first one is knowledge management, which includes a number of strategies intended to gather and share information gained through research, data collection, and experience ... The other main component of organizational intelligence is organizational learning. This refers to the ways in which an organization learns and also to the way in which organizations adapt based on what they learn. 2, fiche 3, Anglais, - organizational%20intelligence
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- organisational intelligence
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- intelligence organisationnelle
1, fiche 3, Français, intelligence%20organisationnelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'intelligence organisationnelle recouvre donc le développement de nouveaux savoirs, savoir-faire, savoir-être dans l'entreprise. Elle sous-tend la gestion dynamique de l'environnement social avec tous les acteurs internes car ceux-ci agissent sur le devenir de l'entreprise. 2, fiche 3, Français, - intelligence%20organisationnelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Gestión de la empresa (Generalidades)
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- conocimiento organizacional
1, fiche 3, Espagnol, conocimiento%20organizacional
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La creación de conocimiento organizacional es un proceso que amplifica organizacionalmente el conocimiento creado por las personas y lo cristaliza como una parte del conocimiento de la organización. 1, fiche 3, Espagnol, - conocimiento%20organizacional
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-05-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Personnel Management (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Ordre des conseillers en ressources humaines agréés
1, fiche 4, Anglais, Ordre%20des%20conseillers%20en%20ressources%20humaines%20agr%C3%A9%C3%A9s
correct, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CRHA 1, fiche 4, Anglais, CRHA
correct, Québec
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Ordre des conseillers en ressources humaines et en relations industrielles agréés du Québec 2, fiche 4, Anglais, Ordre%20des%20conseillers%20en%20ressources%20humaines%20et%20en%20relations%20industrielles%20agr%C3%A9%C3%A9s%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct
- Ordre des conseillers en relations industrielles du Québec 2, fiche 4, Anglais, Ordre%20des%20conseillers%20en%20relations%20industrielles%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct
- Association of Human Resource Professionals of the Province of Québec 3, fiche 4, Anglais, Association%20of%20Human%20Resource%20Professionals%20of%20the%20Province%20of%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct
- AHRPPQ 4, fiche 4, Anglais, AHRPPQ
ancienne désignation, correct
- AHRPPQ 4, fiche 4, Anglais, AHRPPQ
- Montreal Personnel Association 2, fiche 4, Anglais, Montreal%20Personnel%20Association
ancienne désignation, correct, Québec
- MPA 5, fiche 4, Anglais, MPA
ancienne désignation, correct, Québec
- MPA 5, fiche 4, Anglais, MPA
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Ordre is the primary human resources management and industrial relations reference organization in Quebec. It is a leader in its domain in disseminating knowledge, as well as in developing and communicating new ideas. A source of inspiration and pride for its members, the Ordre has considerable influence with decision-makers in the field. The Ordre's mission: promote the profession's strategic contribution to the success of organizations through enhancing the value of human potential from an organizational and societal perspective, as well as through optimizing human resources management and industrial relations in the workplace; improve the quality of professional practice, through the development and certification of its members' competencies; ensure that professional practice complies with ethical standards and other Ordre rules intended to protect the public. 1, fiche 4, Anglais, - Ordre%20des%20conseillers%20en%20ressources%20humaines%20agr%C3%A9%C3%A9s
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Ordre des conseillers en ressources humaines agréés
1, fiche 4, Français, Ordre%20des%20conseillers%20en%20ressources%20humaines%20agr%C3%A9%C3%A9s
correct, nom masculin, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CRHA 1, fiche 4, Français, CRHA
correct, nom masculin, Québec
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Ordre des conseillers en ressources humaines et en relations industrielles agréés du Québec 2, fiche 4, Français, Ordre%20des%20conseillers%20en%20ressources%20humaines%20et%20en%20relations%20industrielles%20agr%C3%A9%C3%A9s%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Ordre des conseillers en relations industrielles du Québec 2, fiche 4, Français, Ordre%20des%20conseillers%20en%20relations%20industrielles%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Association des professionnels en ressources humaines du Québec 3, fiche 4, Français, Association%20des%20professionnels%20en%20ressources%20humaines%20du%20Qu%C3%A9bec
ancienne désignation, correct, nom féminin
- APRHQ 4, fiche 4, Français, APRHQ
ancienne désignation, correct, nom féminin
- APRHQ 4, fiche 4, Français, APRHQ
- Association du personnel de Montréal 2, fiche 4, Français, Association%20du%20personnel%20de%20Montr%C3%A9al
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'Ordre est un organisme de référence incontournable en gestion des ressources humaines et en relations industrielles au Québec. Dans son domaine, il est le chef de file en matière de partage des savoirs ainsi qu'en matière d’émergence et de diffusion d’idées nouvelles. Source d’inspiration et de valorisation pour ses membres, l'Ordre exerce une influence auprès des décideurs dans son domaine. [Sa mission est de :] promouvoir la contribution stratégique de la profession au succès des organisations, par la valorisation du potentiel humain sur les plans organisationnel et sociétal ainsi que par l'optimisation de la gestion des ressources humaines et des relations industrielles dans les milieux de travail; améliorer la qualité de la pratique professionnelle, par le perfectionnement et la certification des compétences des membres; assurer la conformité de la pratique professionnelle aux normes déontologiques et aux autres règles de l'Ordre visant la protection du public. 1, fiche 4, Français, - Ordre%20des%20conseillers%20en%20ressources%20humaines%20agr%C3%A9%C3%A9s
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-01-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- social dimension 1, fiche 5, Anglais, social%20dimension
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The social dimension encourages contributing to one's human and physical environment to the common welfare of one's community. It emphasizes the interdependence with others and nature. It includes the pursuit of harmony in one's family. 1, fiche 5, Anglais, - social%20dimension
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dimension sociale
1, fiche 5, Français, dimension%20sociale
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un autre grand chantier est ouvert à la même époque pour compléter le projet. Il a pour objet de donner au projet éducatif de l'Ecole sa "troisième dimension", la dimension sociale au-delà de la dimension scientifique et technique et de la dimension économie et gestion. Le pari est ambitieux et innovant. Il vise à développer l'acquisition de savoirs, mais aussi et surtout d’attitudes en relation étroite avec la réalité concrète de l'entreprise. 1, fiche 5, Français, - dimension%20sociale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


