TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION SERVEUR [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- domain controller
1, fiche 1, Anglais, domain%20controller
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DC 2, fiche 1, Anglais, DC
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A domain controller (DC) is a server that authenticates users by checking their credentials against stored data, and also authorizes (or denies) requests to access various [information technology] resources. 3, fiche 1, Anglais, - domain%20controller
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contrôleur de domaine
1, fiche 1, Français, contr%C3%B4leur%20de%20domaine
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CD 2, fiche 1, Français, CD
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un contrôleur de domaine est un serveur sur un réseau responsable de la gestion des politiques d’accès des utilisateurs, d’authentificadtion et de sécurité au sein d’un domaine. Il agit comme un répéteur multiport, assurant que seuls les utilisateurs autorisés peuvent accéder à des ressources spécifiques comme des fichiers, des dossiers ou des applications. 3, fiche 1, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20domaine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- advertising server
1, fiche 2, Anglais, advertising%20server
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ad server 2, fiche 2, Anglais, ad%20server
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An ad server is a technology platform that enables the management, delivery, and tracking of online advertisements. It acts as a centralized hub for advertisers and publishers to control their ad campaigns, target specific audiences, and measure the performance of their ads. Ad servers facilitate the efficient serving of ads across various digital channels, including websites, mobile apps, and video platforms. 3, fiche 2, Anglais, - advertising%20server
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- adserver
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- serveur publicitaire
1, fiche 2, Français, serveur%20publicitaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- serveur de publicité 2, fiche 2, Français, serveur%20de%20publicit%C3%A9
correct, nom masculin
- serveur de publicités 3, fiche 2, Français, serveur%20de%20publicit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un serveur publicitaire est une plateforme technologique qui permet la gestion, la programmation de l'affichage et le suivi des publicités en ligne. 4, fiche 2, Français, - serveur%20publicitaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Técnicas publicitarias
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- servidor de publicidad
1, fiche 2, Espagnol, servidor%20de%20publicidad
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-08-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shared network drive
1, fiche 3, Anglais, shared%20network%20drive
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- shared drive 2, fiche 3, Anglais, shared%20drive
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Essential Decisions Folder (EDF) in case files on the shared drive is expected to contain documentation of approvals and key decisions in cases. 3, fiche 3, Anglais, - shared%20network%20drive
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lecteur réseau partagé
1, fiche 3, Français, lecteur%20r%C3%A9seau%20partag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- lecteur partagé 2, fiche 3, Français, lecteur%20partag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le Bureau utilise plusieurs systèmes pour enregistrer et stocker l'information, y compris, mais sans s’y limiter : le Système de gestion de l'information du Bureau(SGIB), un système de gestion de l'information élaboré à l'interne; un lecteur réseau partagé situé sur le serveur du Bureau; Ringtail, un logiciel de gestion de cas disponible sur le Web. 2, fiche 3, Français, - lecteur%20r%C3%A9seau%20partag%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- virus activity
1, fiche 4, Anglais, virus%20activity
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- viral activity 2, fiche 4, Anglais, viral%20activity
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Use legitimate security software to run a scan and see if there is malware or virus activity on your computer. 3, fiche 4, Anglais, - virus%20activity
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- activité virale
1, fiche 4, Français, activit%C3%A9%20virale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les administrateurs peuvent utiliser la console de gestion [du logiciel antivirus] pour centraliser la lutte antivirus, ce qui évite de passer d’un serveur à l'autre pour modifier un paramètre ou superviser l'activité virale. 2, fiche 4, Français, - activit%C3%A9%20virale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- records management system
1, fiche 5, Anglais, records%20management%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A system that aids in the capture, classification, preservation, and ongoing management of non-electronic information resources, also known as physical objects, throughout their lifecycle. 1, fiche 5, Anglais, - records%20management%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
It may be paper-based or an electronic application, e.g. index cards as used in a library, Livelink Records Server (RS) also known as iRIMS (Integrated Recorded Information Management System), PIRS (Police Information Retrieval System), and NCDB (National Criminal Data Bank). 1, fiche 5, Anglais, - records%20management%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de gestion des dossiers
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Système permettant la saisie, la classification, la préservation et la gestion continue de ressources documentaires non électroniques (aussi appelées objets matériels) tout au long de leur cycle de vie. 1, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un tel système peut réunir des documents papier ou il peut s’agir d’une application électronique, p. ex. cartes index dans une bibliothèque, serveur Livelink, aussi connu sous le nom de SIGRC(Système intégré de gestion des renseignements consignés), SRRJ(Système de récupération de renseignements judiciaires) et BNDC(Banque nationale de données criminelles). 1, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Advertising
- Government Contracts
- Information Technology (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- advertising technology provider
1, fiche 6, Anglais, advertising%20technology%20provider
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ATP 2, fiche 6, Anglais, ATP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A private sector supplier, selected through a competitive process, which maintains various platforms to serve, track and report on federal digital advertisements, including an ad server to host and serve display advertising, a demand-side platform for programmatic advertising buys, and a data management platform with standardized information on campaign performance and results. 2, fiche 6, Anglais, - advertising%20technology%20provider
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Publicité
- Marchés publics
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fournisseur de technologies publicitaires
1, fiche 6, Français, fournisseur%20de%20technologies%20publicitaires
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fournisseur du secteur privé choisi au moyen d’un processus concurrentiel qui entretient différentes plateformes conçues pour le réseautage, le suivi et l'établissement de rapports concernant les annonces numériques fédérales, y compris un serveur publicitaire pour la saisie et le réseautage des annonces publicitaires, une plateforme relative à la demande pour les achats de publicité programmatique et, enfin, une plateforme de gestion des données comprenant des renseignements normalisés sur le rendement et les résultats de la campagne. 2, fiche 6, Français, - fournisseur%20de%20technologies%20publicitaires
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fournisseur de technologies publicitaires : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 6, Français, - fournisseur%20de%20technologies%20publicitaires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-06-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Software
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- administration server
1, fiche 7, Anglais, administration%20server
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The administration server is used to perform management operations … 2, fiche 7, Anglais, - administration%20server
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Logiciels
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- serveur d’administration
1, fiche 7, Français, serveur%20d%26rsquo%3Badministration
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le serveur d’administration permet d’effectuer des opérations de gestion. 2, fiche 7, Français, - serveur%20d%26rsquo%3Badministration
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-03-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- organizational web server
1, fiche 8, Anglais, organizational%20web%20server
correct, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- organizational Web server 2, fiche 8, Anglais, organizational%20Web%20server
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Knowledge of organizational Web server and home page configuration, management structures of the department and acronyms to respond to client requirements. 2, fiche 8, Anglais, - organizational%20web%20server
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
organizational web server: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 3, fiche 8, Anglais, - organizational%20web%20server
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- serveur Web de l’institution
1, fiche 8, Français, serveur%20Web%20de%20l%26rsquo%3Binstitution
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Connaissance du serveur Web de l'institution et de la configuration de la page d’accueil, des structures de gestion du ministère et des acronymes pour satisfaire aux exigences des clients. 1, fiche 8, Français, - serveur%20Web%20de%20l%26rsquo%3Binstitution
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
serveur Web de l’institution : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 2, fiche 8, Français, - serveur%20Web%20de%20l%26rsquo%3Binstitution
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-03-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- home page configuration
1, fiche 9, Anglais, home%20page%20configuration
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- homepage configuration 1, fiche 9, Anglais, homepage%20configuration
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Knowledge of organizational Web server and home page configuration, management structures of the department and acronyms to respond to client requirements. 1, fiche 9, Anglais, - home%20page%20configuration
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Infographie
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- configuration de la page d’accueil
1, fiche 9, Français, configuration%20de%20la%20page%20d%26rsquo%3Baccueil
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Connaissance du serveur Web de l'institution et de la configuration de la page d’accueil, des structures de gestion du ministère et des acronymes pour satisfaire aux exigences des clients. 1, fiche 9, Français, - configuration%20de%20la%20page%20d%26rsquo%3Baccueil
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-08-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- network management server
1, fiche 10, Anglais, network%20management%20server
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A server that provides network administrative or network management services. 1, fiche 10, Anglais, - network%20management%20server
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- serveur de gestion de réseau
1, fiche 10, Français, serveur%20de%20gestion%20de%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Serveur qui fournit des services d’administration ou de gestion de réseau. 1, fiche 10, Français, - serveur%20de%20gestion%20de%20r%C3%A9seau
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-04-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Electrical Networks
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- broadband over power line
1, fiche 11, Anglais, broadband%20over%20power%20line
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- BPL 2, fiche 11, Anglais, BPL
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- powerline communications 3, fiche 11, Anglais, powerline%20communications
correct
- PLC 3, fiche 11, Anglais, PLC
correct
- PLC 3, fiche 11, Anglais, PLC
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Broadband over power line, or BPL (currently being offered in pilot programs by a dozen or so utilities around the country), promises to deliver high-speed Internet access straight from the electrical socket in your wall. 4, fiche 11, Anglais, - broadband%20over%20power%20line
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- broadland over powerline
- power line communications
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Réseaux électriques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- courant porteur en ligne
1, fiche 11, Français, courant%20porteur%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CPL 2, fiche 11, Français, CPL
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Technologie de réseau via les classiques prises de courant. 3, fiche 11, Français, - courant%20porteur%20en%20ligne
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le principe est simple : puisque des fils électriques passent un peu partout dans la maison ou dans les bureaux, pourquoi ne pas s’en servir pour transporter autre chose que de l'énergie électrique? La technologie à courant porteur est déjà mise à profit pour transmettre des informations pour la gestion du réseau électrique ou, dans certains pays, comme support téléphonique. Évolution logique, elle permet désormais d’utiliser le réseau électrique pour le transformer en réseau informatique. Ainsi, chaque prise de courant donne un accès immédiat au serveur ou aux autres ordinateurs connectés par ce moyen. 3, fiche 11, Français, - courant%20porteur%20en%20ligne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- integrated distributed learning environment
1, fiche 12, Anglais, integrated%20distributed%20learning%20environment
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- IDLE 1, fiche 12, Anglais, IDLE
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Tools such as IDLEs (Integrated Distributed Learning Environment) have been specifically designed for distance learning and allows high levels of control over self-paced education. 2, fiche 12, Anglais, - integrated%20distributed%20learning%20environment
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- environnement d’apprentissage intégré distribué
1, fiche 12, Français, environnement%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20int%C3%A9gr%C3%A9%20distribu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- environnement d’apprentissage intégré réparti 2, fiche 12, Français, environnement%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20int%C3%A9gr%C3%A9%20r%C3%A9parti
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Application client/serveur utilisant les protocoles standards Internet. Ils sont davantage construits autour du paradigme éducatif d’apprentissage collaboratif que sur le paradigme d’autoformation. Certains permettent la gestion et l'administration d’apprenants et de cours. Exemples : Ganesha, LearningSpace(Lotus), Top Class(WBT Systems). 1, fiche 12, Français, - environnement%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20int%C3%A9gr%C3%A9%20distribu%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- entorno de aprendizaje integrado distribuido
1, fiche 12, Espagnol, entorno%20de%20aprendizaje%20integrado%20distribuido
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-12-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- quantitative usage
1, fiche 13, Anglais, quantitative%20usage
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Server logs can be used to glean a certain amount of quantitative usage information. Compiled and interpreted properly, log information provides a baseline of statistics that indicate use levels and support use and/or growth comparisons among parts of a site or over time. Such analysis also provides some technical information regarding server load, unusual activity, or unsuccessful requests, and can assist in marketing and site development and management activities. 1, fiche 13, Anglais, - quantitative%20usage
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- utilisation quantitative
1, fiche 13, Français, utilisation%20quantitative
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Il est possible d’utiliser des journaux de serveurs afin de recueillir certain renseignements sur l'utilisation quantitative. Lorsqu'ils sont compilés et interprétés correctement, les renseignements contenus dans les journaux offrent une ligne de base de données statistiques qui indique les niveaux d’utilisation et les comparaisons de l'utilisation de mesures de soutien ou de la croissance, qu'il s’agisse des parties d’un site ou d’une mesure étalée dans le temps. Une telle analyse fournit également certains renseignements techniques relatifs au chargement du serveur, à l'activité inhabituelle ou aux demandes infructueuses; elle peut contribuer au développement et à la commercialisation du site ainsi qu'aux activités de gestion. 2, fiche 13, Français, - utilisation%20quantitative
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-07-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- server management
1, fiche 14, Anglais, server%20management
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- server administration 2, fiche 14, Anglais, server%20administration
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Service Level Standards. These will be developed for server management and end user support services. The help desk services will be rationalized. 1, fiche 14, Anglais, - server%20management
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- gestion du serveur
1, fiche 14, Français, gestion%20du%20serveur
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- administration du serveur 2, fiche 14, Français, administration%20du%20serveur
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-07-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- context management server
1, fiche 15, Anglais, context%20management%20server
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- CM server 1, fiche 15, Anglais, CM%20server
correct, uniformisé
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An ATS facility that is capable of providing application information relating to other ATSUs to requesting aircraft or ATSUs. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 15, Anglais, - context%20management%20server
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
context management server; CM server: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 15, Anglais, - context%20management%20server
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 15, La vedette principale, Français
- serveur de gestion de contexte
1, fiche 15, Français, serveur%20de%20gestion%20de%20contexte
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ressource ATS capable de fournir aux aéronefs ou ATSU qui en font la demande des informations sur les applications d’autres ATSU. [Définition uniformisée par l’OACI.] 1, fiche 15, Français, - serveur%20de%20gestion%20de%20contexte
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
serveur de gestion de contexte : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 15, Français, - serveur%20de%20gestion%20de%20contexte
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- servidor de gestión de contexto
1, fiche 15, Espagnol, servidor%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20contexto
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Elemento ATS que proporciona información de aplicación relativa a otras ATSU a las aeronaves o a las ATSU que la solicitan. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 15, Espagnol, - servidor%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20contexto
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
servidor de gestión de contexto: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 15, Espagnol, - servidor%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20contexto
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-10-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- System Names
- Internet and Telematics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Enterprise Support Management System
1, fiche 16, Anglais, Enterprise%20Support%20Management%20System
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ESMS 1, fiche 16, Anglais, ESMS
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Internet et télématique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Système de gestion de soutien du serveur Enterprise
1, fiche 16, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20soutien%20du%20serveur%20Enterprise
non officiel, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ESMS 1, fiche 16, Français, ESMS
non officiel, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Comme ce système est à l’essai et qu’il a été conçu par EDS Systemhouse, il est préférable de garder l’acronyme anglais. 1, fiche 16, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20soutien%20du%20serveur%20Enterprise
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-04-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Informatics
- Software
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- multi-user application
1, fiche 17, Anglais, multi%2Duser%20application
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Infotop D2000 is a multi-user application software package designed to support the task of managing a distribution and warehousing organisation. 2, fiche 17, Anglais, - multi%2Duser%20application
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Informatique
- Logiciels
Fiche 17, La vedette principale, Français
- application multi-utilisateurs
1, fiche 17, Français, application%20multi%2Dutilisateurs
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Que ce soit en version mono-poste ou serveur les produits de la gamme 4D offrent des fonctionnalités évoluées de scheduling multi-process et de gestion des transactions, fonctions qui sont la base de toute application multi-utilisateurs. 2, fiche 17, Français, - application%20multi%2Dutilisateurs
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-08-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- FileNET IDM document server
1, fiche 18, Anglais, FileNET%20IDM%20document%20server
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- serveur de gestion des documents FileNET IDM
1, fiche 18, Français, serveur%20de%20gestion%20des%20documents%20FileNET%20IDM
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-06-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- document management server 1, fiche 19, Anglais, document%20management%20server
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- serveur de gestion de documents
1, fiche 19, Français, serveur%20de%20gestion%20de%20documents
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-03-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- distribution list server
1, fiche 20, Anglais, distribution%20list%20server
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- mailing list server 1, fiche 20, Anglais, mailing%20list%20server
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A server that provides management and operation of distribution lists. 1, fiche 20, Anglais, - distribution%20list%20server
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- serveur de listes de diffusion
1, fiche 20, Français, serveur%20de%20listes%20de%20diffusion
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Serveur qui assure la gestion et l'exploitation des listes de distribution. 1, fiche 20, Français, - serveur%20de%20listes%20de%20diffusion
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-01-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- System Names
- Informatics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Client/Server Correspondence and Issues Management System 1, fiche 21, Anglais, Client%2FServer%20Correspondence%20and%20Issues%20Management%20System
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CS-CIMS 2, fiche 21, Anglais, CS%2DCIMS
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Internal documents of the Charities Division. 3, fiche 21, Anglais, - Client%2FServer%20Correspondence%20and%20Issues%20Management%20System
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Client-Server Correspondence and Issues Management System
- Client Server Correspondence and Issues Management System
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Informatique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Client/Server Correspondence and Issues Management System 1, fiche 21, Français, Client%2FServer%20Correspondence%20and%20Issues%20Management%20System
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CS-CIMS 2, fiche 21, Français, CS%2DCIMS
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Système de la société américaine Data Management Design Inc. Il s’agit d’un système client/serveur de gestion de la correspondance et des dossiers. 3, fiche 21, Français, - Client%2FServer%20Correspondence%20and%20Issues%20Management%20System
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Documents internes de la Division des organismes de bienfaisance. 4, fiche 21, Français, - Client%2FServer%20Correspondence%20and%20Issues%20Management%20System
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Source(s) : Direction des services de gestion de l’information, Santé Canada. 5, fiche 21, Français, - Client%2FServer%20Correspondence%20and%20Issues%20Management%20System
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- système client/serveur de gestion de la correspondance et des dossiers
- système client-serveur de gestion de la correspondance et des dossiers
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


