TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION SORTIES [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Software
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- input-output control system
1, fiche 1, Anglais, input%2Doutput%20control%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- input/output control system 2, fiche 1, Anglais, input%2Foutput%20control%20system
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A set of flexible routines that supervise the input and output operations of a computer at the detailed machine-language level. 3, fiche 1, Anglais, - input%2Doutput%20control%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de gestion des entrées/sorties
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20entr%C3%A9es%2Fsorties
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système de commande E/S 2, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20commande%20E%2FS
nom masculin
- système de gestion des entrées-sorties 4, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20entr%C3%A9es%2Dsorties
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Module qui gère les entrées et sorties dans un système d’ordinateur. 5, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20entr%C3%A9es%2Fsorties
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema de control de entrada/salida
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20de%20control%20de%20entrada%2Fsalida
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto estándar de programas diseñados para iniciar y controlar las operaciones de entrada y salida para programas de aplicación. 1, fiche 1, Espagnol, - sistema%20de%20control%20de%20entrada%2Fsalida
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-02-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- compute cycle
1, fiche 2, Anglais, compute%20cycle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Compute cycles in cloud computing. Compute cycle is a concept for standardization of unit of cloud computing usage consumption introduced first by Rackspace. 2, fiche 2, Anglais, - compute%20cycle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cycle de calcul
1, fiche 2, Français, cycle%20de%20calcul
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le plan d’hébergement comprend : [...] 10 000 cycles de calcul par mois. 1, fiche 2, Français, - cycle%20de%20calcul
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Baptisées «compute cycles», ces unités de calcul sont un savant mélange de temps de calcul CPU [unité centrale] et d’entrées/sorties de disque. A titre d’estimation, 10 000 «compute cycles» correspondent à 2, 1 millions de pages vues pour un [système de gestion de contenu]. 2, fiche 2, Français, - cycle%20de%20calcul
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ciclo de cómputo
1, fiche 2, Espagnol, ciclo%20de%20c%C3%B3mputo
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A medida que las aplicaciones se vuelven aún más portátiles, los ciclos de cómputo son más fáciles de obtener en tiempo real, las plataformas de integración de datos optimizan la conectividad y los proveedores forman alianzas multiplataforma […] 1, fiche 2, Espagnol, - ciclo%20de%20c%C3%B3mputo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-08-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cash-management bill
1, fiche 3, Anglais, cash%2Dmanagement%20bill
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cash management bill 2, fiche 3, Anglais, cash%20management%20bill
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bill introduced by the U.S. Treasury in 1975, designed to raise funds quickly for a short period, ranging from nine to twenty days' maturity. Payment must be made in federal funds. 1, fiche 3, Anglais, - cash%2Dmanagement%20bill
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Although it is sometimes used in Canada, the Department of Finance in Ottawa doesn't acknowledge the term "cash management bill". 3, fiche 3, Anglais, - cash%2Dmanagement%20bill
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bon du Trésor à très court terme
1, fiche 3, Français, bon%20du%20Tr%C3%A9sor%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20court%20terme
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bon émis à des fins de gestion de la trésorerie 2, fiche 3, Français, bon%20%C3%A9mis%20%C3%A0%20des%20fins%20de%20gestion%20de%20la%20tr%C3%A9sorerie
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre des opérations de gestion de la trésorerie, le gouvernement a de nouveau émis cette année des bons à court terme spéciaux en octobre et au début novembre afin de regarnir ses comptes pour la première semaine de novembre. À cette époque de l'année, en effet, le montant des sorties de fonds liées aux paiements d’intérêts et au remboursement des obligations d’épargne du Canada échues est considérable, et le gouvernement ne reçoit généralement le produit des ventes de la nouvelle émission qu'après la clôture de la campagne. 3, fiche 3, Français, - bon%20du%20Tr%C3%A9sor%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20court%20terme
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- bono del Tesoro a muy corto plazo
1, fiche 3, Espagnol, bono%20del%20Tesoro%20a%20muy%20corto%20plazo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-04-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sentinel event
1, fiche 4, Anglais, sentinel%20event
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any unanticipated or unusual event in a healthcare setting which results in death or serious physical injury to a person or persons, specifically including loss of a limb or gross motor function. 2, fiche 4, Anglais, - sentinel%20event
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sentinel events were identified under JCAHO [Joint Commission on Accreditation of Healthcare Organizations] accreditation policies to help aid in root cause analysis and to assist in development of preventative measures. Sentinel events are tracked by the Joint Commission in a database to ensure events are adequately analyzed and undesirable trends or decreases in performance are caught early and mitigated. Specific sentinel events include: infant abduction or discharge to the wrong family, gross medical errors (i.e. operating on wrong patient or body part), maternal mortality, rape in a continuous care setting, and suicide in a continuous care setting. 2, fiche 4, Anglais, - sentinel%20event
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- événement sentinelle
1, fiche 4, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20sentinelle
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- événement d’alarme 2, fiche 4, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20d%26rsquo%3Balarme
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Occurrence défavorable [dans un établissement de santé] qui sert de signal d’alerte et déclenche systématiquement une investigation et une analyse poussée. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20sentinelle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ces événements représentent des extrêmes utilisés en gestion des risques et se prêtent mal à une analyse statistique. Ils sont choisis par chaque secteur d’activité clinique. À titre d’exemple d’événements sentinelles : les décès inattendus, les complications majeures, les reprises d’interventions par le bloc opératoire, les sorties contre avis médical. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20sentinelle
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La notion «d’événement sentinelle» tend à englober non seulement des événements à conséquence majeure mais, également, des événements dont l’occurrence comporterait un risque significatif d’entraîner des résultats défavorables importants. De tels événements sont appelés «sentinelles» parce qu’ils alertent sur le besoin d’effectuer une enquête et d’apporter une réponse le plus rapidement possible. 4, fiche 4, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20sentinelle
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
événement sentinelle : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20sentinelle
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
événement d’alarme : terme proposé par la Commission de terminologie et de néologie du domaine de la santé et du domaine social. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20sentinelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- operating system
1, fiche 5, Anglais, operating%20system
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- OS 1, fiche 5, Anglais, OS
correct, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
software that controls the execution of programs and that may provide services such as resource allocation, scheduling, input-output control, and data management 1, fiche 5, Anglais, - operating%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Although operating systems are predominantly software, partial hardware implementations are possible. 1, fiche 5, Anglais, - operating%20system
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
operating system; OS: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 5, Anglais, - operating%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système d’exploitation
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bexploitation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
logiciel régissant l'exécution des programmes et pouvant remplir des fonctions telles que l'affectation de ressources, l'ordonnancement, la gestion des entrées et sorties et des données 1, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bexploitation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Bien que les systèmes d’exploitation soient constitués surtout de logiciel, des réalisations partiellement matérielles sont possibles. 1, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bexploitation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
système d’exploitation : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bexploitation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-03-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- I/O management 1, fiche 6, Anglais, I%2FO%20management
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- I/O control 2, fiche 6, Anglais, I%2FO%20control
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gestion des entrées/sorties
1, fiche 6, Français, gestion%20des%20entr%C3%A9es%2Fsorties
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Infoguide 1, fiche 6, Français, - gestion%20des%20entr%C3%A9es%2Fsorties
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- control de entrada/salida
1, fiche 6, Espagnol, control%20de%20entrada%2Fsalida
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Puede ser el equipo físico que controla la transferencia de datos entre la memoria principal y los dispositivos periféricos, o la parte del sistema de programática que, a su vez controla dicho equipo físico. 1, fiche 6, Espagnol, - control%20de%20entrada%2Fsalida
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-03-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- twist operation 1, fiche 7, Anglais, twist%20operation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 7, La vedette principale, Français
- opération twist
1, fiche 7, Français, op%C3%A9ration%20twist
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Politique combinée de gestion de la dette publique et d’open market, tendant à maintenir les taux d’intérêt à long terme suffisamment bas pour faciliter la reprise des dépenses privées, tout en laissant monter les taux d’intérêt à court terme de manière à freiner les sorties de capitaux. 1, fiche 7, Français, - op%C3%A9ration%20twist
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-02-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Software
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- operating system
1, fiche 8, Anglais, operating%20system
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- OS 2, fiche 8, Anglais, OS
correct, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- command system 3, fiche 8, Anglais, command%20system
correct
- executive system 3, fiche 8, Anglais, executive%20system
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The software that controls the execution of programs and that may provide services such as resource allocation, scheduling, input/output control, and data management. 4, fiche 8, Anglais, - operating%20system
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Although operating systems are predominantly software, partial hardware implementations are possible. 4, fiche 8, Anglais, - operating%20system
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
operating system; OS: term and abbreviation standardized by CSA and ISO/IEC. 3, fiche 8, Anglais, - operating%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Logiciels
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système d’exploitation
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bexploitation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Logiciel régissant l'exécution des programmes et pouvant remplir des fonctions telles que l'affectation de ressources, l'ordonnancement, la gestion des entrées et sorties et des données. 2, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bexploitation
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Bien que les systèmes d’exploitation soient constitués surtout de logiciels, des réalisations partiellement matérielles sont possibles. 2, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bexploitation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
système d’exploitation : terme normalisé par la CSA et l’ISO/CEI. 3, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bexploitation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- sistema operativo
1, fiche 8, Espagnol, sistema%20operativo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- sistema de trabajo 2, fiche 8, Espagnol, sistema%20de%20trabajo
nom masculin
- sistema ejecutivo 3, fiche 8, Espagnol, sistema%20ejecutivo
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Colección integrada de rutinas de servicio para supervisar la secuencia de ejecución de programas por una computadora (ordenador). 3, fiche 8, Espagnol, - sistema%20operativo
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Los sistemas operativos pueden ejecutar tareas de depuración, entrada/salida, contabilidad, compilación y tareas de asignación de almacenamiento. 3, fiche 8, Espagnol, - sistema%20operativo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-10-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- output-management system
1, fiche 9, Anglais, output%2Dmanagement%20system
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
This output-management system separates the ripping and imaging stages to provide greater scheduling flexibility. 1, fiche 9, Anglais, - output%2Dmanagement%20system
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- output management system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système de gestion des sorties
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20sorties
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ce système de gestion des sorties sépare le ripping de l'exposition pour offrir une plus grande flexibilité dans les calendriers. 1, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20sorties
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-05-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Comptroller
1, fiche 10, Anglais, Comptroller
correct, Manitoba
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Comptroller's Division 2, fiche 10, Anglais, Comptroller%27s%20Division
correct, Manitoba
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Finance. Comptroller's Division establishes the corporate financial and management policies, practices and systems for government. Provides central processing, accounting and control over all government receipts and disbursements, and prepares government financial statements and internal reports used by departments. Provides advisory, internal audit and problem-solving services relating to accounting and financial information systems to government departments and agencies. Provides information technology services to the department and to offices in the Legislative Building. Provides for the management of the integrated government-wide financial and human resource system. 1, fiche 10, Anglais, - Comptroller
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Finances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Contrôleur
1, fiche 10, Français, Contr%C3%B4leur
correct, Manitoba
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Division du contrôleur établit la politique, les méthodes et les systèmes ministériels en matière de finances et de gestion pour le gouvernement. Fournit un service centralisé de traitement, de comptabilité et de surveillance des entrées et des sorties de fonds du gouvernement, et prépare les états financiers et les rapports internes dont se servent les ministères. Fournit des services de consultation, de vérification interne et de résolution de problèmes aux ministères et organismes publics en ce qui a trait aux systèmes informatisés de comptabilité et de gestion financière. Offre des services en matière de technologies de l'information au ministère et à certains bureaux situés au Palais législatif. Voit à la gestion du système intégré gouvernemental en matière de finances et de ressources humaines. 1, fiche 10, Français, - Contr%C3%B4leur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-08-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Workplace Organization
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- off ramp
1, fiche 11, Anglais, off%20ramp
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Gateway management. This management approach requires that milestones be established, with "off-ramps" for each major stage. A formal decision may be required for each designated off ramp. 2, fiche 11, Anglais, - off%20ramp
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 11, La vedette principale, Français
- voie de sortie
1, fiche 11, Français, voie%20de%20sortie
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Gestion des jonctions : Cette approche de gestion exige la mise en place de jalons et, notamment, de «voies de sorties» à chacune des étapes majeures. Il se peut qu'une décision officielle soit requise à chaque voie de sortie. 1, fiche 11, Français, - voie%20de%20sortie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-06-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Financial and Budgetary Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Disbursement Enquiries and Tracking Systems Group 1, fiche 12, Anglais, Disbursement%20Enquiries%20and%20Tracking%20Systems%20Group
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- DETS Group 1, fiche 12, Anglais, DETS%20Group
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Groupe des systèmes de suivi et de demandes de renseignements sur les sorties de fonds
1, fiche 12, Français, Groupe%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20suivi%20et%20de%20demandes%20de%20renseignements%20sur%20les%20sorties%20de%20fonds
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Nouveau groupe relevant de la Section des imprimés et de la gestion des sorties de fonds. 1, fiche 12, Français, - Groupe%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20suivi%20et%20de%20demandes%20de%20renseignements%20sur%20les%20sorties%20de%20fonds
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-07-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- output management 1, fiche 13, Anglais, output%20management
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- gestion des sorties
1, fiche 13, Français, gestion%20des%20sorties
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- gestion des flux de sortie 1, fiche 13, Français, gestion%20des%20flux%20de%20sortie
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Informatiques, 30 octobre 1998, page 69. 1, fiche 13, Français, - gestion%20des%20sorties
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Inventory and Material Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- weighted average cost price 1, fiche 14, Anglais, weighted%20average%20cost%20price
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Value given to a product unit in stock management taking into account the value when previous units entered and the value at which new units are entering and also taking into account the quantities entering each time. Exit price is always given as the balanced average price at a given time. 1, fiche 14, Anglais, - weighted%20average%20cost%20price
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
weighted average cost price: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 14, Anglais, - weighted%20average%20cost%20price
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 14, La vedette principale, Français
- coût de revient moyen pondéré
1, fiche 14, Français, co%C3%BBt%20de%20revient%20moyen%20pond%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- prix de revient moyen pondéré 2, fiche 14, Français, prix%20de%20revient%20moyen%20pond%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Valeur donnée dans la gestion des stocks à une unité de produit, en prenant en compte la valeur à laquelle sont entrées les unités précédentes et la valeur à laquelle entrent les nouvelles, et en prenant en considération les quantités qui sont entrées à cette valeur. Les sorties sont toujours valorisées au prix de revient moyen pondéré qui existe à ce moment-là. 2, fiche 14, Français, - co%C3%BBt%20de%20revient%20moyen%20pond%C3%A9r%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
prix de revient moyen pondéré : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 1, fiche 14, Français, - co%C3%BBt%20de%20revient%20moyen%20pond%C3%A9r%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Gestión de existencias y materiales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- precio de coste medio ponderado
1, fiche 14, Espagnol, precio%20de%20coste%20medio%20ponderado
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- coste medio ponderado 1, fiche 14, Espagnol, coste%20medio%20ponderado
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Valor que se da en gestión de existencias a una unidad de producto, teniendo en cuenta el valor al que entraron las unidades anteriores y el valor al que entran las nuevas, y considerando las cantidades que entraron a cada valor. Las salidas se dan siempre al precio de coste medio ponderado que hay en ese momento. 1, fiche 14, Espagnol, - precio%20de%20coste%20medio%20ponderado
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
precio de coste medio ponderado; coste medio ponderado: términos y definiciones extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 14, Espagnol, - precio%20de%20coste%20medio%20ponderado
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- precio de costo medio ponderado
- costo medio ponderado
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-02-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Computer Display Technology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- output control console
1, fiche 15, Anglais, output%20control%20console
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- console de gestion des sorties
1, fiche 15, Français, console%20de%20gestion%20des%20sorties
proposition, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


