TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION STRESS [38 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Medicine
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- obesity management
1, fiche 1, Anglais, obesity%20management
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- management of obesity 1, fiche 1, Anglais, management%20of%20obesity
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Obesity management involves a multidisciplinary approach that includes lifestyle modifications (such as adopting a healthy diet and increasing physical activity), behavioral therapy, pharmacotherapy, and, in severe cases, bariatric surgery. Successful management of obesity aims to improve overall health, reduce the risk of obesity-related complications, and enhance the quality of life for individuals affected by this condition. 2, fiche 1, Anglais, - obesity%20management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Médecine générale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestion de l’obésité
1, fiche 1, Français, gestion%20de%20l%26rsquo%3Bob%C3%A9sit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La gestion de l'obésité va plus loin que l'alimentation et l'exercice. Une gestion du comportement est, en effet, nécessaire. Il faut tenir compte de facteurs psychologiques et sociaux et prêter attention à la consommation de nourriture sous l'effet d’émotions, aux mauvais traitements, au stress qui empêche de changer et aux problèmes psychiatriques. 1, fiche 1, Français, - gestion%20de%20l%26rsquo%3Bob%C3%A9sit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Work and Production
- Group Dynamics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- team building
1, fiche 2, Anglais, team%20building
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- team-building 2, fiche 2, Anglais, team%2Dbuilding
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The action or practice of encouraging a group of people to work together effectively as a team, often by means of activities and events intended to increase motivation and promote cooperation ... 2, fiche 2, Anglais, - team%20building
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail et production
- Dynamique des groupes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- consolidation d’équipe
1, fiche 2, Français, consolidation%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- renforcement d’équipe 2, fiche 2, Français, renforcement%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe
correct, nom masculin
- promotion du travail d’équipe 3, fiche 2, Français, promotion%20du%20travail%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe
correct, nom féminin
- harmonisation fonctionnelle des groupes 4, fiche 2, Français, harmonisation%20fonctionnelle%20des%20groupes
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action concertée en vue de dynamiser les équipes de travail, de faciliter la collaboration des intéressés et de développer un esprit commun. 5, fiche 2, Français, - consolidation%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Écoute, collaboration, dépassement de soi, cohésion, sentiment d’appartenance et gestion du stress sont autant d’éléments qui peuvent être développés au cours d’activités de consolidation d’équipe(team building). 1, fiche 2, Français, - consolidation%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
renforcement d’équipe : terme publié au Journal officiel de la République française le 14 août 1998. 6, fiche 2, Français, - consolidation%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y producción
- Dinámica de grupos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fomento del trabajo en equipo
1, fiche 2, Espagnol, fomento%20del%20trabajo%20en%20equipo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- fomento del espíritu de equipo 1, fiche 2, Espagnol, fomento%20del%20esp%C3%ADritu%20de%20equipo
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-09-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Critical Incident Stress Management Aftercare Guide
1, fiche 3, Anglais, Critical%20Incident%20Stress%20Management%20Aftercare%20Guide
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Critical Incident Stress Management After-care Guide
- Critical Incident Stress Management After Care Guide
- Critical Incident Stress Management - Aftercare Guide
- Critical Incident Stress Management - After-care Guide
- Critical Incident Stress Management - After Care Guide
- Critical Incident Stress Management
- Aftercare Guide
- After-care Guide
- After Care Guide
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Guide de suivi-Gestion du stress à la suite d’un incident critique
1, fiche 3, Français, Guide%20de%20suivi%2DGestion%20du%20stress%20%C3%A0%20la%20suite%20d%26rsquo%3Bun%20incident%20critique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Guide de suivi
- Gestion du stress à la suite d’un incident critique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-02-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
- Psychology (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Occupational Critical Incident Stress Management Services
1, fiche 4, Anglais, Occupational%20Critical%20Incident%20Stress%20Management%20Services
correct, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
- Psychologie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Services de gestion du stress professionnel à la suite d’un incident critique
1, fiche 4, Français, Services%20de%20gestion%20du%20stress%20professionnel%20%C3%A0%20la%20suite%20d%26rsquo%3Bun%20incident%20critique
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Biology
- Morphology and General Physiology
- Aquaculture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stressor
1, fiche 5, Anglais, stressor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A "stressor" is any event requiring homeostatic processes beyond normal limits, the activation of which may result in impaired long-term survival. … For aquaculturists, it is highly desirable to have quantifiable indicators (biomarkers) of chronic stress in order to implement appropriate management practices to minimize or eliminate the stressor and hence improve production efficiency. 2, fiche 5, Anglais, - stressor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Biologie animale
- Morphologie et physiologie générale
- Aquaculture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- agent stressant
1, fiche 5, Français, agent%20stressant
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- agent de stress 2, fiche 5, Français, agent%20de%20stress
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un agent stressant peut être défini comme tout événement requérant des processus homéostasiques au-delà des limites normales, et qui peut entraîner à long terme une baisse de survie. […] Pour les aquaculteurs, il est hautement souhaitable d’avoir des indicateurs quantifiables(biomarqueurs) de stress chronique pour pouvoir appliquer des pratiques de gestion adaptées afin de minimiser ou éliminer l'agent stressant et de fait améliorer la productivité. 3, fiche 5, Français, - agent%20stressant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-07-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- industrial psychology
1, fiche 6, Anglais, industrial%20psychology
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- psychology of work 2, fiche 6, Anglais, psychology%20of%20work
correct
- work psychology 3, fiche 6, Anglais, work%20psychology
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Industrial psychology ... is a branch of psychology that studies and applies psychological theories to workplace environments, organizations and employees. Professionals in the field focus on increasing workplace productivity by improving the physical and mental health of employees. 4, fiche 6, Anglais, - industrial%20psychology
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- psychologie industrielle
1, fiche 6, Français, psychologie%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- psychologie du travail 2, fiche 6, Français, psychologie%20du%20travail
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La psychologie industrielle, pour sa part, est la discipline qui a pour but de sélectionner, former et piloter (contrôler/superviser) les travailleurs afin d’améliorer leur performance au travail. Cette spécialisation analyse ainsi le comportement humain vis-à-vis de l’industrie et du monde des affaires. 3, fiche 6, Français, - psychologie%20industrielle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les différents champs d’études sont, entre autres, les méthodes d’évaluation et de sélection, la motivation au travail, la dynamique des groupes en milieu de travail, les pouvoirs et les conflits en milieu de travail, le processus de prise de décision, l'évaluation et la gestion du stress, l'orientation et la gestion de carrière, et les nouvelles formes d’organisation du travail. 4, fiche 6, Français, - psychologie%20industrielle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Psicología económica e industrial
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- psicología industrial
1, fiche 6, Espagnol, psicolog%C3%ADa%20industrial
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rama de la psicología aplicada que estudia los métodos de selección, formación, consejo y supervisión de personal en el comercio y la industria de cara a la eficacia en el trabajo. 1, fiche 6, Espagnol, - psicolog%C3%ADa%20industrial
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-05-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mental health and hygiene
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stress management
1, fiche 7, Anglais, stress%20management
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Stress management encompasses techniques intended to equip a person with effective coping mechanisms for dealing with psychological stress. 2, fiche 7, Anglais, - stress%20management
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
stress management training 3, fiche 7, Anglais, - stress%20management
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Hygiène et santé mentales
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gestion de stress
1, fiche 7, Français, gestion%20de%20stress
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
formation en gestion de stress 1, fiche 7, Français, - gestion%20de%20stress
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Emergency Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- critical incident stress management
1, fiche 8, Anglais, critical%20incident%20stress%20management
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CISM 2, fiche 8, Anglais, CISM
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- critical event stress management 3, fiche 8, Anglais, critical%20event%20stress%20management
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Gestion des urgences
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gestion du stress à la suite d’un incident critique
1, fiche 8, Français, gestion%20du%20stress%20%C3%A0%20la%20suite%20d%26rsquo%3Bun%20incident%20critique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- GSIC 2, fiche 8, Français, GSIC
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La gestion du stress à la suite d’un incident critique(GSIC) est une méthode d’intervention qui peut aider [...] à éviter l'aggravation des symptômes négatifs [...] Rappelons que la GSIC a été conçue dans le but d’aider les fournisseurs de soins et les spécialistes du traitement des traumatismes à soigner le stress associé aux incidents critiques [...] Elle peut donc servir aux intervenants [...] qui s’occupent des victimes. 3, fiche 8, Français, - gestion%20du%20stress%20%C3%A0%20la%20suite%20d%26rsquo%3Bun%20incident%20critique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-07-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
- Occupational Health and Safety
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- stress management training
1, fiche 9, Anglais, stress%20management%20training
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
- Santé et sécurité au travail
Fiche 9, La vedette principale, Français
- formation en gestion du stress
1, fiche 9, Français, formation%20en%20gestion%20du%20stress
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Psicología económica e industrial
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- capacitación en manejo de estrés
1, fiche 9, Espagnol, capacitaci%C3%B3n%20en%20manejo%20de%20estr%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Workplace Stress and Strategies
1, fiche 10, Anglais, Workplace%20Stress%20and%20Strategies
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This course explores the three major themes surrounding stress management in the workplace and introduces strategies to help manage stress related issues. Participants will acquire the knowledge and skills needed to make personal changes in their ability to balance stress management techniques and interventions in a professional environment. 1, fiche 10, Anglais, - Workplace%20Stress%20and%20Strategies
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
T601: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 10, Anglais, - Workplace%20Stress%20and%20Strategies
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Stress et stratégies en milieu de travail
1, fiche 10, Français, Stress%20et%20strat%C3%A9gies%20en%20milieu%20de%20travail
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ce cours explore les trois principaux thèmes relatifs à la gestion du stress au travail et présente des stratégies pour aider à gérer les problèmes liés au stress. Les participants acquerront les connaissances et les compétences nécessaires pour être en mesure d’agir sur leur capacité à concilier les techniques de gestion du stress et leurs interventions en milieu professionnel. 1, fiche 10, Français, - Stress%20et%20strat%C3%A9gies%20en%20milieu%20de%20travail
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
T601 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 10, Français, - Stress%20et%20strat%C3%A9gies%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-11-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology of Human Relations
- Police
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- victim management
1, fiche 11, Anglais, victim%20management
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In order to effectively investigate human trafficking cases, law enforcement requires expertise in various areas of policing (international, major case management, etc.) and in particular in the area of victim management as victims are very difficult to manage and interview due to a variety of reasons, such as post traumatic shock syndrome, mistrust with police, and victims not seeing themselves as victims. 1, fiche 11, Anglais, - victim%20management
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie des relations humaines
- Police
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gestion des victimes
1, fiche 11, Français, gestion%20des%20victimes
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans le but de mener des enquêtes efficaces sur des cas de traite de personnes, les organismes d’application de la loi doivent acquérir une expertise dans divers domaines liés au travail policier(contexte international, gestion de cas graves, etc.), en particulier dans le domaine de la gestion des victimes. Il est difficile de gérer et d’interroger les victimes, pour diverses raisons, notamment le trouble de stress post-traumatique, la méfiance de la police et le fait que les victimes ne se considèrent pas comme telles. 1, fiche 11, Français, - gestion%20des%20victimes
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-11-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Psychology
- Emergency Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- stress management strategy
1, fiche 12, Anglais, stress%20management%20strategy
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ensure that comprehensive stress management strategies and programs are in place and available to all emergency responders, support personnel, and healthcare professionals. 1, fiche 12, Anglais, - stress%20management%20strategy
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Psychologie
- Gestion des urgences
Fiche 12, La vedette principale, Français
- stratégie de gestion du stress
1, fiche 12, Français, strat%C3%A9gie%20de%20gestion%20du%20stress
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
S’assurer que tous les programmes et toutes les stratégies complètes de gestion du stress sont en place et disponibles à tous les intervenants d’urgence, au personnel de soutien et aux professionnels de la santé. 1, fiche 12, Français, - strat%C3%A9gie%20de%20gestion%20du%20stress
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Stress Management Instruction
1, fiche 13, Anglais, Stress%20Management%20Instruction
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
72.A5: occupational specialty qualification for officers. 2, fiche 13, Anglais, - Stress%20Management%20Instruction
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Title and occupational specialty qualification code officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 13, Anglais, - Stress%20Management%20Instruction
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Gestion du stress-Instruction
1, fiche 13, Français, Gestion%20du%20stress%2DInstruction
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
72.A5 : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 13, Français, - Gestion%20du%20stress%2DInstruction
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste approuvés officiellement par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 13, Français, - Gestion%20du%20stress%2DInstruction
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes approuvés en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la publication des Forces canadiennes de la série A-PD-150-001. 2, fiche 13, Français, - Gestion%20du%20stress%2DInstruction
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-08-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Hygiene and Health
- Penal Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Choosing Health In Prison
1, fiche 14, Anglais, Choosing%20Health%20In%20Prison
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CHIPS 1, fiche 14, Anglais, CHIPS
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Choosing Health in Prison was developed to provide offenders with education on various health-related topics with the goal of enabling them to make healthy choices. Throughout the program, several topics are covered such as: how to manage stress, the importance of exercising, the different types of infectious disease and nutrional facts. 1, fiche 14, Anglais, - Choosing%20Health%20In%20Prison
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
- Administration pénitentiaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Choisir la santé dans les prisons
1, fiche 14, Français, Choisir%20la%20sant%C3%A9%20dans%20les%20prisons
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CSP 1, fiche 14, Français, CSP
correct
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le programme Choisir la santé dans les prisons a été élaboré dans le but d’éduquer les délinquantes sur divers sujets liés à la santé afin qu'elles puissent faire des choix sains. Durant le programme, plusieurs sujets sont abordés, notamment la gestion du stress, l'importance de faire de l'exercice, les différents types de maladies infectieuses et les renseignements sur la nutrition. 1, fiche 14, Français, - Choisir%20la%20sant%C3%A9%20dans%20les%20prisons
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-03-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Recruiting of Personnel
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- stamina/stress management
1, fiche 15, Anglais, stamina%2Fstress%20management
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- SSM 1, fiche 15, Anglais, SSM
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Behavioural competency. 2, fiche 15, Anglais, - stamina%2Fstress%20management
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Recrutement du personnel
Fiche 15, La vedette principale, Français
- endurance/gestion du stress
1, fiche 15, Français, endurance%2Fgestion%20du%20stress
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- EGS 1, fiche 15, Français, EGS
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Compétence comportementale. 2, fiche 15, Français, - endurance%2Fgestion%20du%20stress
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-11-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Non-Surgical Treatment
- Nervous System
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Getting started with stress management
1, fiche 16, Anglais, Getting%20started%20with%20stress%20management
Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Of the University of Ottawa Heart Institute. 1, fiche 16, Anglais, - Getting%20started%20with%20stress%20management
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Traitements non chirurgicaux
- Système nerveux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Les premières étapes de la gestion du stress
1, fiche 16, Français, Les%20premi%C3%A8res%20%C3%A9tapes%20de%20la%20gestion%20du%20stress
nom féminin, Ontario
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
De l’Institut de cardiologie de l’Université d’Ottawa. 1, fiche 16, Français, - Les%20premi%C3%A8res%20%C3%A9tapes%20de%20la%20gestion%20du%20stress
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-12-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Health Promotion Program
1, fiche 17, Anglais, Canadian%20Forces%20Health%20Promotion%20Program
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This initiative is designed to improve both productivity and performance, and enhance the quality of life of the CF. Health Promotion encompasses stress and addiction management, positive lifestyle programs (e.g. nutrition, exercise) and injury prevention. Health Promotion Directors will provide programs at all CF installations and on stable deployments. 1, fiche 17, Anglais, - Canadian%20Forces%20Health%20Promotion%20Program
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Programme de promotion de la santé des Forces canadiennes
1, fiche 17, Français, Programme%20de%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le programme de promotion de la santé se penche sur des questions telles que la gestion du stress, la dépendance, les habitudes de vie saines(p. ex. la nutrition, l'exercice) et la prévention de blessures. Les directeurs de la promotion de la santé mettront sur pied des programmes dans toutes les installations des FC et les déploiements stables. 1, fiche 17, Français, - Programme%20de%20promotion%20de%20la%20sant%C3%A9%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-11-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Organic Farming
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- organically raised
1, fiche 18, Anglais, organically%20raised
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
All beef animals are organically raised with no hormone implants nor antibiotics ever used throughout their entire lifetime. 2, fiche 18, Anglais, - organically%20raised
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Agriculture biologique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- élevé biologiquement
1, fiche 18, Français, %C3%A9lev%C3%A9%20biologiquement
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La gestion du bétail et de la volaille élevé biologiquement est axée sur la prévention des maladies et la promotion du bien-être grâce à un régime à base d’aliments biologiques, un abri adéquat, des méthodes d’élevage acceptables, des pratiques de manutention qui réduisent au minimum le niveau de stress et une surveillance régulière. 2, fiche 18, Français, - %C3%A9lev%C3%A9%20biologiquement
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les animaux d’élevage biologique peuvent se comporter naturellement : fouiner, picorer, mâchouiller, se rouler par terre, etc. Les normes de l’agriculture biologique garantissent le bien-être et favorisent naturellement la santé des animaux. Ceux-ci reçoivent une alimentation complètement biologique (sans pesticides, ni OGM [organisme génétiquement modifié]) et font de l’exercice régulièrement. Ils ont aussi accès à l’extérieur et font partie d’un troupeau ayant une densité raisonnable. L’animal bio vit dans un environnement propre, bien ventilé et éclairé par la lumière du jour. L’accès à l’eau et à la nourriture est garanti. 3, fiche 18, Français, - %C3%A9lev%C3%A9%20biologiquement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-01-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Occupational Health and Safety
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Critical Incident Stress Management Services
1, fiche 19, Anglais, Critical%20Incident%20Stress%20Management%20Services
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CISMS 2, fiche 19, Anglais, CISMS
correct, Canada
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Occupational Health and Safety Agency. 1, fiche 19, Anglais, - Critical%20Incident%20Stress%20Management%20Services
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Santé et sécurité au travail
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Services de gestion du stress post-traumatique
1, fiche 19, Français, Services%20de%20gestion%20du%20stress%20post%2Dtraumatique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
- SGSPT 2, fiche 19, Français, SGSPT
correct, nom masculin, Canada
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Agence d’hygiène et de sécurité au travail. 1, fiche 19, Français, - Services%20de%20gestion%20du%20stress%20post%2Dtraumatique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Human Behaviour
- Symptoms (Medicine)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- pain behaviour
1, fiche 20, Anglais, pain%20behaviour
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- pain-focused behaviour 2, fiche 20, Anglais, pain%2Dfocused%20behaviour
- pain focused behaviour 3, fiche 20, Anglais, pain%20focused%20behaviour
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
People can build their world around pain and a behaviour pattern that victimizes family, friends and even medical personnel can develop. Their environment is what molds the direction their behaviour takes. When a sense of reward or satisfaction follows a given behaviour in their environment, then that behaviour is repeated. Unknowingly, the pain behaviour finds reinforcement within the environment. When the client engages in some behaviour identified by others to be indicative of pain, then this behaviour becomes known as pain behaviour. (e.g. favoring a sore leg). 1, fiche 20, Anglais, - pain%20behaviour
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Changing a well established pattern of pain focused behaviour is difficult and may lie beyond the scope of the family practitioner. 3, fiche 20, Anglais, - pain%20behaviour
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- pain behavior
- pain-focused behavior
- pain focused behavior
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Comportement humain
- Symptômes (Médecine)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- comportement douloureux
1, fiche 20, Français, comportement%20douloureux
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La thérapeutique cognitivo-comportementale recouvre un ensemble de techniques. Elle est dite comportementale au sens où elle va se centrer principalement sur les manifestations observables de la douleur et utiliser des techniques de relaxation, de biofeed back, de désensibilisation systémique, de gestion du stress [...] elle part de l'hypothèse que le comportement douloureux chronique peut se maintenir et être majoré par des facteurs variés, psychologiques, comportementaux ou environnementaux, indépendants des seuls facteurs somatiques présents ou non. 1, fiche 20, Français, - comportement%20douloureux
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- irrigation season
1, fiche 21, Anglais, irrigation%20season
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The irrigation season in southern Alberta generally runs from May to the end of September. Throughout this time farmers have access to the water provided to them through the irrigation systems canals. 2, fiche 21, Anglais, - irrigation%20season
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Irrigation is a term used to describe the process of watering farmland by diverting water from natural sources to designated areas. The diversion of water is developed and controlled within what is called an irrigation district. An irrigation district is responsible for maintaining a water supply to farmers in a certain area. This is accomplished by using a water source such as a river and diverting it through a system of dams, reservoirs, and canals that eventually deliver water right to the farmers' fields. 2, fiche 21, Anglais, - irrigation%20season
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- campagne d’irrigation
1, fiche 21, Français, campagne%20d%26rsquo%3Birrigation
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- saison d’irrigation 2, fiche 21, Français, saison%20d%26rsquo%3Birrigation
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Période de l’année au cours de laquelle l’irrigation est normalement pratiquée. 1, fiche 21, Français, - campagne%20d%26rsquo%3Birrigation
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La durée d’une saison d’irrigation est estimée à 90 jours du 15 juin au 15 septembre. Au cours de cette période, et pour une culture de maïs, la ressource est en moyenne sollicitée pendant 62 jours. [...] une réglementation «non révisable» a été mise en place [...] Intéressant les ressources souterraines, cette réglementation se situe entre une gestion volumétrique pouvant être proposée préventivement et une gestion de la pénurie en fonction des aléas climatiques et donc curative. Organisée pour optimiser les apports d’eau, notamment en période de stress du maïs, cette réglementation a pour but de limiter les apports au début de la campagne, et de mieux répartir au cours de la saison l'eau ainsi épargnée. 2, fiche 21, Français, - campagne%20d%26rsquo%3Birrigation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Dans les périmètres où la distribution est faite au tour d’eau, la campagne d’irrigation a un caractère plus réglementaire. Elle correspond en effet à la période où les ouvrages sont en eau et où le tour d’eau est effectivement assuré par l’autorité gestionnaire du périmètre. Dans les réseaux anciens du sud-est de la France, la campagne d’irrigation va en général du 1er avril au 15 septembre. 1, fiche 21, Français, - campagne%20d%26rsquo%3Birrigation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- campaña de irrigación
1, fiche 21, Espagnol, campa%C3%B1a%20de%20irrigaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- relaxation stress management
1, fiche 22, Anglais, relaxation%20stress%20management
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The role of the physiotherapist as a relaxation stress management therapist in programs for alcohol drug dependent clients. 1, fiche 22, Anglais, - relaxation%20stress%20management
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- gestion du stress par la relaxation
1, fiche 22, Français, gestion%20du%20stress%20par%20la%20relaxation
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-06-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Management Operations (General)
- Psychology (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- LMAB Stress Management Committee 1, fiche 23, Anglais, LMAB%20Stress%20Management%20Committee
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- LMAB-SMC 1, fiche 23, Anglais, LMAB%2DSMC
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
LMAB: Litigation Management Activities Branch. 2, fiche 23, Anglais, - LMAB%20Stress%20Management%20Committee
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Litigation Management Activities Branch Stress Management Committee
- LMAB SMC
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Comité de la DGAGL sur la gestion du stress
1, fiche 23, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20DGAGL%20sur%20la%20gestion%20du%20stress
non officiel, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
DGAGL : Direction générale des activités de gestion des litiges. 2, fiche 23, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20DGAGL%20sur%20la%20gestion%20du%20stress
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Nouveau comité. 1, fiche 23, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20DGAGL%20sur%20la%20gestion%20du%20stress
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Comité de la Direction générale des activités de gestion des litiges sur la gestion du stress
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1999-09-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Clinical Psychology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- An Organizational Approach to Stress Management 1, fiche 24, Anglais, An%20Organizational%20Approach%20to%20Stress%20Management
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Psychologie clinique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- La gestion du stress : une démarche organisationnelle
1, fiche 24, Français, La%20gestion%20du%20stress%20%3A%20une%20d%C3%A9marche%20organisationnelle
non officiel, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Programme à venir, dont les parrains seront le Bureau de la promotion des femmes et la Stratégie de gestion des personnes. 1, fiche 24, Français, - La%20gestion%20du%20stress%20%3A%20une%20d%C3%A9marche%20organisationnelle
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-12-04
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Psychology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Critical Incident Stress Management Programme 1, fiche 25, Anglais, Critical%20Incident%20Stress%20Management%20Programme
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Critical Incident Stress Management Program
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Psychologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Programme de gestion du stress provoqué par un incident critique
1, fiche 25, Français, Programme%20de%20gestion%20du%20stress%20provoqu%C3%A9%20par%20un%20incident%20critique
non officiel, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- PGSPIC 1, fiche 25, Français, PGSPIC
non officiel, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-06-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Military (General)
- Social Services and Social Work
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- helping profession 1, fiche 26, Anglais, helping%20profession
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- helping professions
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Services sociaux et travail social
Fiche 26, La vedette principale, Français
- profession axée sur la relation d’aide
1, fiche 26, Français, profession%20ax%C3%A9e%20sur%20la%20relation%20d%26rsquo%3Baide
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Liste de termes définis dans l'OAFC [Ordonnance administrative des Forces canadiennes] sur la gestion du stress provoqué par un incident critique dans les Forces canadiennes(11 mars 1994). 1, fiche 26, Français, - profession%20ax%C3%A9e%20sur%20la%20relation%20d%26rsquo%3Baide
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : OAFC 34-55. 1, fiche 26, Français, - profession%20ax%C3%A9e%20sur%20la%20relation%20d%26rsquo%3Baide
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- professions axées sur la relation d’aide
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-12-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Psychology (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Stress Management I 1, fiche 27, Anglais, Stress%20Management%20I
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Stress Management 1
- Stress Management
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Atelier sur la gestion du stress-Niveau I
1, fiche 27, Français, Atelier%20sur%20la%20gestion%20du%20stress%2DNiveau%20I
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Atelier sur la gestion du stress : Niveau I
- Atelier sur la gestion du stress-Niveau 1
- Atelier sur la gestion du stress : Niveau 1
- Atelier sur la gestion du stress
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-11-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- eldercare referral services
1, fiche 28, Anglais, eldercare%20referral%20services
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Layoffs in the health care industry have created a number of boutique services as health services providers have willingly, or unwillingly, gone into business or practice for themselves. We are seeing a growing number of commercial care providers in the fields of: nutritional counseling, eldercare referral services, drug adjudication, preferred provider networks, stress management programs, ergonomics, pharmacy benefit management, mail order drug stores, disability management, and disease state management. 1, fiche 28, Anglais, - eldercare%20referral%20services
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- eldercare referral service
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 28, La vedette principale, Français
- services d’aiguillage pour personnes âgées
1, fiche 28, Français, services%20d%26rsquo%3Baiguillage%20pour%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les mises à pied dans le secteur de la santé ont suscité la création de points de services spécialisés au fur et à mesure que les prestateurs de services de santé se sont sentis forcés, jusqu'à un certain point, de fonder leur propre entreprise ou de travailler en pratique privée. Nous constatons la présence d’un nombre croissant de prestateurs commerciaux de soins de santé dans les domaines suivants : conseils en nutrition, services d’aiguillage pour les personnes âgées, traitement des demandes de règlement pour les médicaments, réseaux de prestateurs recommandés, programmes de gestion du stress, ergonomie, gestion des soins pharmacothérapeutiques, pharmacie postale, gestion de l'invalidité, gestion des maladies. 1, fiche 28, Français, - services%20d%26rsquo%3Baiguillage%20pour%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- service d’aiguillage pour personnes âgées
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-11-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- boutique services
1, fiche 29, Anglais, boutique%20services
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Layoffs in the health care industry have created a number of boutique services as health services providers have willingly, or unwillingly, gone into business or practice for themselves. We are seeing a growing number of commercial care providers in the fields of: nutritional counseling, eldercare referral services, drug adjudication, preferred provider networks, stress management programs, ergonomics, pharmacy benefit management, mail order drug stores, disability management, and disease state management. 1, fiche 29, Anglais, - boutique%20services
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 29, La vedette principale, Français
- points de service
1, fiche 29, Français, points%20de%20service
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les mises à pied dans le secteur de la santé ont suscité la création de points de services spécialisés au fur et à mesure que les prestateurs de services de santé se sont sentis forcés, jusqu'à un certain point, de fonder leur propre entreprise ou de travailler en pratique privée. Nous constatons la présence d’un nombre croissant de prestateurs commerciaux de soins de santé dans les domaines suivants : conseils en nutrition, services d’aiguillage pour les personnes âgées, traitement des demandes de règlement pour les médicaments, réseaux de prestateurs recommandés, programmes de gestion du stress, ergonomie, gestion des soins pharmacothérapeutiques, pharmacie postale, gestion de l'invalidité, gestion des maladies. 1, fiche 29, Français, - points%20de%20service
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- point de service
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-11-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Psychology (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Stress Management Through Healthy Living 1, fiche 30, Anglais, Stress%20Management%20Through%20Healthy%20Living
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Atelier sur la gestion du stress et la vie saine
1, fiche 30, Français, Atelier%20sur%20la%20gestion%20du%20stress%20et%20la%20vie%20saine
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Catalogue - Centre d’apprentissage. 1, fiche 30, Français, - Atelier%20sur%20la%20gestion%20du%20stress%20et%20la%20vie%20saine
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-05-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Mental Disorders
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Stress Control Program 1, fiche 31, Anglais, Stress%20Control%20Program
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Troubles mentaux
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Programme de gestion du stress
1, fiche 31, Français, Programme%20de%20gestion%20du%20stress
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Au BVG [Bureau du vérificateur général]. 1, fiche 31, Français, - Programme%20de%20gestion%20du%20stress
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Bulletin du Conseil de direction du 11 janvier 1989. 1, fiche 31, Français, - Programme%20de%20gestion%20du%20stress
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1996-09-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Paramedical Staff
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- stress management therapist 1, fiche 32, Anglais, stress%20management%20therapist
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Personnel para-médical
Fiche 32, La vedette principale, Français
- thérapeute en gestion du stress
1, fiche 32, Français, th%C3%A9rapeute%20en%20gestion%20du%20stress
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- conseiller en gestion du stress 1, fiche 32, Français, conseiller%20en%20gestion%20du%20stress
nom masculin
- consultant en gestion du stress 1, fiche 32, Français, consultant%20en%20gestion%20du%20stress
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1994-09-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Supervisor Support at the PSC 1, fiche 33, Anglais, Supervisor%20Support%20at%20the%20PSC
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Les superviseurs attentionnés à la CFP 1, fiche 33, Français, Les%20superviseurs%20attentionn%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20CFP
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Rapport faisant suite à une étude(«Supportive Supervisor Study») de Mmes Linda Duxbury et Jane Bhar, de l'Université Carleton. Servira à l'élaboration d’une stratégie de gestion du stress. 1, fiche 33, Français, - Les%20superviseurs%20attentionn%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20CFP
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1994-06-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Supportive Supervisor Study 1, fiche 34, Anglais, Supportive%20Supervisor%20Study
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Étude concernant les superviseurs attentionnés
1, fiche 34, Français, %C3%89tude%20concernant%20les%20superviseurs%20attentionn%C3%A9s
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Étude entreprise par la Direction générale des communications, en préparation d’un éventuel programme de gestion du stress. 1, fiche 34, Français, - %C3%89tude%20concernant%20les%20superviseurs%20attentionn%C3%A9s
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Source : Direction générale des communications, Commission de la fonction publique. 1, fiche 34, Français, - %C3%89tude%20concernant%20les%20superviseurs%20attentionn%C3%A9s
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1994-02-01
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Hygiene and Health
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- wellness clinic 1, fiche 35, Anglais, wellness%20clinic
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Hygiène et santé
Fiche 35, La vedette principale, Français
- kiosque du mieux-être
1, fiche 35, Français, kiosque%20du%20mieux%2D%C3%AAtre
proposition, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Kiosque installé au cours des Jeux du Canada. On y présentera l'information sur les méthodes permettant de rester en bonne santé(apprendre à se connaître, gestion du stress, etc.) sans faire appel à la médecine traditionnelle. 1, fiche 35, Français, - kiosque%20du%20mieux%2D%C3%AAtre
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1993-09-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Air Traffic Control
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Control Critical Incident Stress Management Program 1, fiche 36, Anglais, Air%20Traffic%20Control%20Critical%20Incident%20Stress%20Management%20Program
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Circulation et trafic aériens
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Programme de gestion du stress lié à un incident critique pour les contrôleurs de la circulation aérienne 1, fiche 36, Français, Programme%20de%20gestion%20du%20stress%20li%C3%A9%20%C3%A0%20un%20incident%20critique%20pour%20les%20contr%C3%B4leurs%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Source : Transports Canada, Ottawa. 1, fiche 36, Français, - Programme%20de%20gestion%20du%20stress%20li%C3%A9%20%C3%A0%20un%20incident%20critique%20pour%20les%20contr%C3%B4leurs%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1993-07-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Ecosystems
- Translation (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- finite capacity
1, fiche 37, Anglais, finite%20capacity
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
finite capacity of ecosystems ... 1, fiche 37, Anglais, - finite%20capacity
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Traduction (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- capacité restreinte
1, fiche 37, Français, capacit%C3%A9%20restreinte
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La gestion des écosystèmes constitue le fondement conceptuel et stratégique de la protection des écosystèmes d’un parc. Il repose sur une vue d’ensemble de l'environnement naturel qui signifie que les décisions en matière d’utilisation du territoire tiennent compte des interactions complexes et de la nature dynamique des écosystèmes d’un parc et de leur capacité restreinte de résister au stress causé par les activités de l'homme et de s’en remettre. 1, fiche 37, Français, - capacit%C3%A9%20restreinte
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1988-09-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Management Theory
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- management by stress
1, fiche 38, Anglais, management%20by%20stress
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The goal of the management by stress is to stretch the system like a rubber band to the point of breaking. 1, fiche 38, Anglais, - management%20by%20stress
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Théories de la gestion
Fiche 38, La vedette principale, Français
- gestion par le stress
1, fiche 38, Français, gestion%20par%20le%20stress
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


