TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION TRAFIC [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Air Traffic Control
- Operations (Air Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- remotely piloted aircraft systems traffic management
1, fiche 1, Anglais, remotely%20piloted%20aircraft%20systems%20traffic%20management
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RTM 1, fiche 1, Anglais, RTM
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- RPAS traffic management 1, fiche 1, Anglais, RPAS%20traffic%20management
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
RPAS Traffic Management ... is an air traffic management ecosystem of services. RTM is meant to create a system of systems. It could link communication networks and sensors with traffic management to enable the integration of beyond visual line of sight ... drone operations. RTM could also be used for detecting intrusions around airports as well as in integrating RPAS [remotely piloted aircraft systems] operations into the airport environment. 2, fiche 1, Anglais, - remotely%20piloted%20aircraft%20systems%20traffic%20management
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- remotely piloted aircraft system traffic management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Circulation et trafic aériens
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestion de la circulation des systèmes d’aéronefs télépilotés
1, fiche 1, Français, gestion%20de%20la%20circulation%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs%20t%C3%A9l%C3%A9pilot%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GCS 2, fiche 1, Français, GCS
correct, nom féminin
- RTM 3, fiche 1, Français, RTM
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gestion de la circulation des systèmes d’aéronef télépiloté 4, fiche 1, Français, gestion%20de%20la%20circulation%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20t%C3%A9l%C3%A9pilot%C3%A9
correct, nom féminin
- gestion de la circulation des SATP 1, fiche 1, Français, gestion%20de%20la%20circulation%20des%20SATP
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La gestion de la circulation des SATP [...] est une unité de services écologiques de la circulation aérienne. La GCS est destinée à créer un système de systèmes. Elle pourrait relier les réseaux de communication et les capteurs à la gestion du trafic pour permettre l'intégration des opérations de SATP [(systèmes d’aéronef télépiloté) au-delà de la visibilité directe]. La CSG pourrait également être utilisée pour détecter les intrusions autour des aéroports ainsi que pour intégrer les opérations des SATP dans l'environnement aéroportuaire. 2, fiche 1, Français, - gestion%20de%20la%20circulation%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs%20t%C3%A9l%C3%A9pilot%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Air Traffic Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unmanned aircraft system traffic management
1, fiche 2, Anglais, unmanned%20aircraft%20system%20traffic%20management
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- UTM 2, fiche 2, Anglais, UTM
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- UAS traffic management 3, fiche 2, Anglais, UAS%20traffic%20management
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A specific component of air traffic management that ensures unmanned aircraft systems operations are carried out safely, economically and efficiently. 4, fiche 2, Anglais, - unmanned%20aircraft%20system%20traffic%20management
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- unmanned aircraft systems traffic management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestion de la circulation des systèmes d’aéronef sans pilote
1, fiche 2, Français, gestion%20de%20la%20circulation%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20sans%20pilote
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- UTM 1, fiche 2, Français, UTM
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gestion du trafic de systèmes d’aéronef non habité 2, fiche 2, Français, gestion%20du%20trafic%20de%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20non%20habit%C3%A9
correct, nom féminin
- UTM 3, fiche 2, Français, UTM
correct, nom féminin
- UTM 3, fiche 2, Français, UTM
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Composante spécifique de la gestion de la circulation aérienne qui vise à assurer que les opérations des systèmes d’aéronef sans pilote sont menées de façon sûre, économique et efficace. 4, fiche 2, Français, - gestion%20de%20la%20circulation%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20sans%20pilote
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- gestion de la circulation des systèmes d’aéronefs sans pilote
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-03-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Air Traffic Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air traffic management
1, fiche 3, Anglais, air%20traffic%20management
correct, nom, OTAN, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ATM 2, fiche 3, Anglais, ATM
correct, nom, OTAN, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A management concept aimed at ensuring full utilization of ATC [air traffic control] systems, according to the possibilities offered by future air navigation systems, as they evolve, from both a national and an international perspective. 3, fiche 3, Anglais, - air%20traffic%20management
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
air traffic management; ATM: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 3, Anglais, - air%20traffic%20management
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
air traffic management; ATM: designations standardized by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and NATO. 4, fiche 3, Anglais, - air%20traffic%20management
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gestion de la circulation aérienne
1, fiche 3, Français, gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ATM 2, fiche 3, Français, ATM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gestion du trafic aérien 3, fiche 3, Français, gestion%20du%20trafic%20%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, uniformisé
- ATM 4, fiche 3, Français, ATM
correct, nom féminin, uniformisé
- ATM 4, fiche 3, Français, ATM
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Concept de gestion visant à assurer une pleine utilisation des systèmes de contrôle de la circulation aérienne, en fonction des possibilités offertes par les futurs systèmes de navigation au fur et à mesure de leur évolution, tant dans une optique nationale qu’internationale. 5, fiche 3, Français, - gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gestion de la circulation aérienne; ATM : désignations et définition uniformisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, fiche 3, Français, - gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
gestion de la circulation aérienne : désignation uniformisée par l’OTAN. 6, fiche 3, Français, - gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
gestion du trafic aérien; ATM : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 6, fiche 3, Français, - gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- gestión del tránsito aéreo
1, fiche 3, Espagnol, gesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- ATM 2, fiche 3, Espagnol, ATM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Una] gestión dinámica e integrada del tránsito aéreo y del espacio aéreo, segura, económica y eficiente, [...] se realiza mediante el suministro de instalaciones y servicios sin límites perceptibles entre sus componentes y en colaboración con todas las partes. 3, fiche 3, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gestión del tránsito aéreo; ATM: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 3, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-11-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- high-traffic airport
1, fiche 4, Anglais, high%2Dtraffic%20airport
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Our airports range from ... small and medium-sized airports in Germany to high-traffic airports such as Edinburgh Airport and Jorge Chávez International Airport in Lima, Peru ... 2, fiche 4, Anglais, - high%2Dtraffic%20airport
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- aéroport à fort trafic
1, fiche 4, Français, a%C3%A9roport%20%C3%A0%20fort%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- aéroport à grand trafic 2, fiche 4, Français, a%C3%A9roport%20%C3%A0%20grand%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La gestion automatique des mobiles(avions et tous véhicules circulant sur la plate-forme) ne concerne que les aéroports à grand trafic. 3, fiche 4, Français, - a%C3%A9roport%20%C3%A0%20fort%20trafic
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-03-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
- Subway
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- communication-based train control system
1, fiche 5, Anglais, communication%2Dbased%20train%20control%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CBTC 2, fiche 5, Anglais, CBTC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- communications-based train control system 3, fiche 5, Anglais, communications%2Dbased%20train%20control%20system
correct
- CBTC 4, fiche 5, Anglais, CBTC
correct
- CBTC 4, fiche 5, Anglais, CBTC
- communication-based train control 5, fiche 5, Anglais, communication%2Dbased%20train%20control
correct
- CBTC 6, fiche 5, Anglais, CBTC
correct
- CBTC 6, fiche 5, Anglais, CBTC
- communications-based train control 3, fiche 5, Anglais, communications%2Dbased%20train%20control
correct
- CBTC 3, fiche 5, Anglais, CBTC
correct
- CBTC 3, fiche 5, Anglais, CBTC
- CBTC system 7, fiche 5, Anglais, CBTC%20system
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a train control system that uses radio communication to exchange information between trains and a central control station. 2, fiche 5, Anglais, - communication%2Dbased%20train%20control%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In a CBTC system, each train continuously communicates its location, direction, and speed to a central control station. Through these communications, the central control station knows the location of all trains moving on the track and assigns each train a permission to move through a designated section of the track at a specified speed. 8, fiche 5, Anglais, - communication%2Dbased%20train%20control%20system
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- communication based train control system
- communication based train control
- communications based train control system
- communications based train control
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Circulation des trains
- Métro
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de gestion des trains basée sur la communication
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20trains%20bas%C3%A9e%20sur%20la%20communication
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CBTC 1, fiche 5, Français, CBTC
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- gestion des trains basée sur la communication 2, fiche 5, Français, gestion%20des%20trains%20bas%C3%A9e%20sur%20la%20communication
correct, nom féminin
- CBTC 3, fiche 5, Français, CBTC
correct, nom féminin
- CBTC 3, fiche 5, Français, CBTC
- système CBTC 4, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20CBTC
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] la gestion des trains basée sur la communication est un système de [commande] automatique du trafic ferroviaire(train ou métro). Ce système se base sur la communication continue entre le train et les ordinateurs chargés de piloter le trafic. 5, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20trains%20bas%C3%A9e%20sur%20la%20communication
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-10-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Firearms Investigative and Enforcement Services Director
1, fiche 6, Anglais, Firearms%20Investigative%20and%20Enforcement%20Services%20Director
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
003587: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 6, Anglais, - Firearms%20Investigative%20and%20Enforcement%20Services%20Director
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: directing the development, implementation, provision and overall management of investigative and enforcement services involving licensing, illicit importing, trafficking and criminal use of firearms in Canada; developing policies, strategies, tactical analyses, programs and practices; directing the review and enhanced screening requirements for firearm licensing across Canada, as well as the revocation of licenses and denial of firearm transfers; overseeing the operation and management of the Canadian National Firearms Tracing Centre; iaising with other federal law enforcement agencies, provincial and municipal police forces, international law enforcement organizations, and various levels of government; and developing training programs in firearm investigations and enforcement techniques. 1, fiche 6, Anglais, - Firearms%20Investigative%20and%20Enforcement%20Services%20Director
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- directeur des Services d’enquête et d’application de la loi en matière d’armes à feu
1, fiche 6, Français, directeur%20des%20Services%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20et%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- directrice des Services d’enquête et d’application de la loi en matière d’armes à feu 1, fiche 6, Français, directrice%20des%20Services%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20et%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
nom féminin
- directeur des Services d’enquête et de contrôle en matière d’armes à feu 1, fiche 6, Français, directeur%20des%20Services%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20et%20de%20contr%C3%B4le%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
ancienne désignation, nom masculin
- directrice des Services d’enquête et de contrôle en matière d’armes à feu 1, fiche 6, Français, directrice%20des%20Services%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20et%20de%20contr%C3%B4le%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
003587 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 6, Français, - directeur%20des%20Services%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20et%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger l'établissement, la mise en œuvre, la prestation et la gestion globale des services d’enquête et de contrôle relatifs aux permis, à l'importation illégale, au trafic et à l'utilisation criminelle des armes à feu au Canada; élaborer des politiques, des stratégies, des analyses tactiques, des programmes et des pratiques; diriger les exigences en matière d’examen et de vérification accrue concernant les permis d’armes à feu au Canada ainsi que la révocation des permis et le refus de la cession d’armes à feu; superviser l'exploitation et la gestion du Centre national de dépistage des armes à feu; assurer la liaison avec les autres organismes d’application de la loi fédéraux et avec les services de police provinciaux et municipaux, les organismes d’application de la loi étrangers et les divers paliers du gouvernement; élaborer des programmes de formation sur les enquêtes et les techniques de contrôle en matière d’armes à feu. 1, fiche 6, Français, - directeur%20des%20Services%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20et%20d%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- directeur, SEALAF
- directrice, SEALAF
- dir., Services d’enquête et d’application de la loi en matière d’armes à feu
- dir., SEALAF
- Services d’enquête et de contrôle en matière d’armes à feu - directeur
- Services d’enquête et de contrôle en matière d’armes à feu - directrice
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Marine Biology
- Commercial Fishing
- Water Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Quebec Region
1, fiche 7, Anglais, Quebec%20Region
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
... Quebec Region's main activities are the management and protection of marine fisheries, marine science research, waterway management and shipping safety as well as fish habitat protection in inland waters and marine environments. 1, fiche 7, Anglais, - Quebec%20Region
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 2, fiche 7, Anglais, - Quebec%20Region
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Biologie marine
- Pêche commerciale
- Transport par eau
Fiche 7, La vedette principale, Français
- région du Québec
1, fiche 7, Français, r%C3%A9gion%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les principales activités de [la] région du Québec sont la gestion et la protection des pêches maritimes, les recherches en sciences de la mer, la gestion des voies navigables et la sécurité de son trafic maritime ainsi que la protection de l'habitat du poisson, en milieu marin et en eau douce. 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9gion%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Pêches et Océans Canada. 2, fiche 7, Français, - r%C3%A9gion%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-06-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Data Transmission
- Information Processing (Informatics)
- Communications Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Internet traffic management practice
1, fiche 8, Anglais, Internet%20traffic%20management%20practice
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ITMP 1, fiche 8, Anglais, ITMP
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Internet traffic has grown considerably in recent years and in response to the impact of this growth, some internet service providers have implemented Internet traffic management practices (ITMPs) to manage the flow of traffic on their networks. 2, fiche 8, Anglais, - Internet%20traffic%20management%20practice
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
There are two types of ITMPs: technical (measures to slow a user's traffic, to prioritize traffic, or to detect heavy users in order to limit their bandwidth, for example) and economical (charging more for users whose Internet use exceeds a predefined limit, for example.) 3, fiche 8, Anglais, - Internet%20traffic%20management%20practice
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission de données
- Traitement de l'information (Informatique)
- Droit des communications
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pratique de gestion du trafic Internet
1, fiche 8, Français, pratique%20de%20gestion%20du%20trafic%20Internet
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PGTI 1, fiche 8, Français, PGTI
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le trafic Internet a augmenté considérablement ces dernières années. En réponse aux incidences de cette croissance, certains fournisseurs de services Internet ont mis en place des pratiques de gestion du trafic Internet afin de gérer le flux sur leurs réseaux. 2, fiche 8, Français, - pratique%20de%20gestion%20du%20trafic%20Internet
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux sortes de PGTI : de nature technique (mesures visant à ralentir le trafic d’un utilisateur, à accorder un traitement prioritaire à certains trafics ou à détecter les grands utilisateurs de façon à limiter leur bande passante, par exemple) et de nature économique (augmenter les tarifs des utilisateurs dont l’utilisation d’Internet dépasse une limite prédéfinie, par exemple). 3, fiche 8, Français, - pratique%20de%20gestion%20du%20trafic%20Internet
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-10-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ICAO CNS/ATM Systems Implementation Task Force
1, fiche 9, Anglais, ICAO%20CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Task%20Force
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CASITAF 1, fiche 9, Anglais, CASITAF
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- CNS/ATM Systems Implementation Task Force 1, fiche 9, Anglais, CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Task%20Force
correct
- Communications, Navigation and Surveillance/Air Traffic Management Systems Implementation Task Force 1, fiche 9, Anglais, Communications%2C%20Navigation%20and%20Surveillance%2FAir%20Traffic%20Management%20Systems%20Implementation%20Task%20Force
correct
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Équipe spéciale de l’OACI pour la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM
1, fiche 9, Français, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20de%20l%26rsquo%3BOACI%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CASITAF 1, fiche 9, Français, CASITAF
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Équipe spéciale pour la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM 1, fiche 9, Français, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, nom féminin
- Équipe spéciale pour la mise en œuvre des systèmes de communications, navigation et surveillance et de gestion du trafic aérien 1, fiche 9, Français, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%20et%20de%20gestion%20du%20trafic%20%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Equipo especial de la OACI para la implantación de los sistemas CNS/ATM
1, fiche 9, Espagnol, Equipo%20especial%20de%20la%20OACI%20para%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20CNS%2FATM
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- CASITAF 1, fiche 9, Espagnol, CASITAF
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- Equipo especial para la implantación de los sistemas CNS/ATM 1, fiche 9, Espagnol, Equipo%20especial%20para%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20CNS%2FATM
correct, nom masculin
- Equipo especial para la implantación de los sistemas de comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo 1, fiche 9, Espagnol, Equipo%20especial%20para%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20de%20comunicaciones%2C%20navegaci%C3%B3n%20y%20vigilancia%2Fgesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Rail Traffic Control
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- origin switch
1, fiche 10, Anglais, origin%20switch
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
for loaded cars only. 1, fiche 10, Anglais, - origin%20switch
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
origin switch: term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 2, fiche 10, Anglais, - origin%20switch
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Circulation des trains
Fiche 10, La vedette principale, Français
- manœuvre à l’origine
1, fiche 10, Français, man%26oelig%3Buvre%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Borigine
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
manœuvre à l'origine : terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 2, fiche 10, Français, - man%26oelig%3Buvre%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Borigine
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Rail Traffic Control
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- way switching
1, fiche 11, Anglais, way%20switching
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
way switching: term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 2, fiche 11, Anglais, - way%20switching
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Circulation des trains
Fiche 11, La vedette principale, Français
- manœuvre en cours de route
1, fiche 11, Français, man%26oelig%3Buvre%20en%20cours%20de%20route
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
manœuvre en cours de route : terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 2, fiche 11, Français, - man%26oelig%3Buvre%20en%20cours%20de%20route
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Shunting Operations (Railroads)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- yard handling code
1, fiche 12, Anglais, yard%20handling%20code
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
yard handling code: term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 2, fiche 12, Anglais, - yard%20handling%20code
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Triage (Chemins de fer)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- code manœuvre en triage
1, fiche 12, Français, code%20man%26oelig%3Buvre%20en%20triage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
code manœuvre en triage : terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 2, fiche 12, Français, - code%20man%26oelig%3Buvre%20en%20triage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Rail Traffic Control
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- station-to-station card
1, fiche 13, Anglais, station%2Dto%2Dstation%20card
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
station-to-station card: term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 2, fiche 13, Anglais, - station%2Dto%2Dstation%20card
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Circulation des trains
Fiche 13, La vedette principale, Français
- carte de manœuvre inter-gares
1, fiche 13, Français, carte%20de%20man%26oelig%3Buvre%20inter%2Dgares
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- carte inter-gares 1, fiche 13, Français, carte%20inter%2Dgares
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
carte de manœuvre inter-gares; carte inter-gares : termes utilisés dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 2, fiche 13, Français, - carte%20de%20man%26oelig%3Buvre%20inter%2Dgares
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- joint switching
1, fiche 14, Anglais, joint%20switching
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- jointly switched sidings 1, fiche 14, Anglais, jointly%20switched%20sidings
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
joint switching; jointly switched sidings: terms used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 2, fiche 14, Anglais, - joint%20switching
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Circulation des trains
Fiche 14, La vedette principale, Français
- voies de manœuvre communes
1, fiche 14, Français, voies%20de%20man%26oelig%3Buvre%20communes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
voies de manœuvre communes : terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 2, fiche 14, Français, - voies%20de%20man%26oelig%3Buvre%20communes
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Rail Traffic Control
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- interplant switching
1, fiche 15, Anglais, interplant%20switching
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
interplant switching: term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 2, fiche 15, Anglais, - interplant%20switching
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Circulation des trains
Fiche 15, La vedette principale, Français
- manœuvre inter-installations industrielles
1, fiche 15, Français, man%26oelig%3Buvre%20inter%2Dinstallations%20industrielles
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
manœuvre inter-installations industrielles : terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 2, fiche 15, Français, - man%26oelig%3Buvre%20inter%2Dinstallations%20industrielles
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Rail Traffic Control
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- switch move
1, fiche 16, Anglais, switch%20move
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
switch move: term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 2, fiche 16, Anglais, - switch%20move
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Circulation des trains
Fiche 16, La vedette principale, Français
- manœuvre pour mise en place
1, fiche 16, Français, man%26oelig%3Buvre%20pour%20mise%20en%20place
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
manœuvre pour mise en place : terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 2, fiche 16, Français, - man%26oelig%3Buvre%20pour%20mise%20en%20place
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Rail Traffic Control
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- switching limit
1, fiche 17, Anglais, switching%20limit
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
switching limit: term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 2, fiche 17, Anglais, - switching%20limit
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Circulation des trains
Fiche 17, La vedette principale, Français
- limite de manœuvre
1, fiche 17, Français, limite%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
limite de manœuvre : terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 2, fiche 17, Français, - limite%20de%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- intermediate switching
1, fiche 18, Anglais, intermediate%20switching
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
intermediate switching: term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 2, fiche 18, Anglais, - intermediate%20switching
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Circulation des trains
Fiche 18, La vedette principale, Français
- manœuvre intermédiaire
1, fiche 18, Français, man%26oelig%3Buvre%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
manœuvre intermédiaire : terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 2, fiche 18, Français, - man%26oelig%3Buvre%20interm%C3%A9diaire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- terminal switching
1, fiche 19, Anglais, terminal%20switching
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
terminal switching: term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 2, fiche 19, Anglais, - terminal%20switching
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- manœuvre terminale
1, fiche 19, Français, man%26oelig%3Buvre%20terminale
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
manœuvre terminale : terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 2, fiche 19, Français, - man%26oelig%3Buvre%20terminale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Rail Traffic Control
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- local switching
1, fiche 20, Anglais, local%20switching
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
local switching: term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 2, fiche 20, Anglais, - local%20switching
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Circulation des trains
Fiche 20, La vedette principale, Français
- manœuvre locale
1, fiche 20, Français, man%26oelig%3Buvre%20locale
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
manœuvre locale : terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 2, fiche 20, Français, - man%26oelig%3Buvre%20locale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Rail Traffic Control
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- switching carrier
1, fiche 21, Anglais, switching%20carrier
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
switching carrier: term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 2, fiche 21, Anglais, - switching%20carrier
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Circulation des trains
Fiche 21, La vedette principale, Français
- transporteur de manœuvre
1, fiche 21, Français, transporteur%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
transporteur de manœuvre : terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 2, fiche 21, Français, - transporteur%20de%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- switch bill
1, fiche 22, Anglais, switch%20bill
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
switch bill: term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 2, fiche 22, Anglais, - switch%20bill
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- facture de manœuvre
1, fiche 22, Français, facture%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
facture de manœuvre : terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 2, fiche 22, Français, - facture%20de%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-06-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- destination switch
1, fiche 23, Anglais, destination%20switch
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
for loaded cars only. 1, fiche 23, Anglais, - destination%20switch
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
destination switch: term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 2, fiche 23, Anglais, - destination%20switch
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- manœuvre interréseaux à destination
1, fiche 23, Français, man%26oelig%3Buvre%20interr%C3%A9seaux%20%C3%A0%20destination
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
manœuvre interréseaux à destination : terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 2, fiche 23, Français, - man%26oelig%3Buvre%20interr%C3%A9seaux%20%C3%A0%20destination
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Communications, Navigation, and Surveillance/Air Traffic Management Implementation Committee
1, fiche 24, Anglais, Communications%2C%20Navigation%2C%20and%20Surveillance%2FAir%20Traffic%20Management%20Implementation%20Committee
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CAI 1, fiche 24, Anglais, CAI
correct, uniformisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- CNS/ATM Implementation Committee 1, fiche 24, Anglais, CNS%2FATM%20Implementation%20Committee
correct, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Communications, Navigation, and Surveillance/Air Traffic Management Implementation Committee; CNS/ATM Implementation Committee; CAI: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 24, Anglais, - Communications%2C%20Navigation%2C%20and%20Surveillance%2FAir%20Traffic%20Management%20Implementation%20Committee
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Comité de la mise en œuvre des systèmes de communications, navigation et surveillance et de gestion du trafic aérien
1, fiche 24, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%20et%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- CAI 1, fiche 24, Français, CAI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Comité de la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM 1, fiche 24, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Comité de la mise en œuvre des systèmes de communications, navigation et surveillance et de gestion du trafic aérien; Comité de la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM; CAI : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 24, Français, - Comit%C3%A9%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%20et%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Comité de implantación CNS/ATM
1, fiche 24, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20implantaci%C3%B3n%20CNS%2FATM
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- Comité de Implantación de los sistemas de comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo 1, fiche 24, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20de%20comunicaciones%2C%20navegaci%C3%B3n%20y%20vigilancia%2Fgesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
- CAI 1, fiche 24, Espagnol, CAI
correct, nom masculin
- CAI 1, fiche 24, Espagnol, CAI
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Comité de implantación CNS/ATM; Comité de Implantación de los sistemas de comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo : términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 24, Espagnol, - Comit%C3%A9%20de%20implantaci%C3%B3n%20CNS%2FATM
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Data Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- technical Internet traffic management practices
1, fiche 25, Anglais, technical%20Internet%20traffic%20management%20practices
correct, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- technical ITMPs 1, fiche 25, Anglais, technical%20ITMPs
correct, pluriel
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[A] technological tool used by Internet service providers to prevent or respond to network congestion. 1, fiche 25, Anglais, - technical%20Internet%20traffic%20management%20practices
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Transmission de données
- Internet et télématique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- pratiques de gestion du trafic Internet de nature technique
1, fiche 25, Français, pratiques%20de%20gestion%20du%20trafic%20Internet%20de%20nature%20technique
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- PGTI de nature technique 1, fiche 25, Français, PGTI%20de%20nature%20technique
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[Outil] technologique permettant aux fournisseurs de services Internet de prévenir la congestion du réseau ou d’y réagir. 1, fiche 25, Français, - pratiques%20de%20gestion%20du%20trafic%20Internet%20de%20nature%20technique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Data Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- economic Internet traffic management practices
1, fiche 26, Anglais, economic%20Internet%20traffic%20management%20practices
correct, pluriel
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- economic ITMPs 1, fiche 26, Anglais, economic%20ITMPs
correct, pluriel
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Tool used by retail Internet service providers and wholesale service providers to prevent or respond to network congestion by linking rates for Internet service use to consumption. 1, fiche 26, Anglais, - economic%20Internet%20traffic%20management%20practices
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Transmission de données
- Internet et télématique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pratiques de gestion du trafic Internet de nature économique
1, fiche 26, Français, pratiques%20de%20gestion%20du%20trafic%20Internet%20de%20nature%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- PGTI de nature économique 1, fiche 26, Français, PGTI%20de%20nature%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[Outil] permettant aux fournisseurs de services Internet de prévenir la congestion du réseau ou d’y réagir en associant les tarifs du service Internet à la consommation de l’utilisateur final. 1, fiche 26, Français, - pratiques%20de%20gestion%20du%20trafic%20Internet%20de%20nature%20%C3%A9conomique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Task Force on CNS/ATM Implementation Aspects
1, fiche 27, Anglais, Task%20Force%20on%20CNS%2FATM%20Implementation%20Aspects
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- CATIA 1, fiche 27, Anglais, CATIA
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
European Civil Aviation Conference. 1, fiche 27, Anglais, - Task%20Force%20on%20CNS%2FATM%20Implementation%20Aspects
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
CNS/ATM: communications, navigation, and surveillance/air trafic management. 2, fiche 27, Anglais, - Task%20Force%20on%20CNS%2FATM%20Implementation%20Aspects
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Équipe spéciale sur les aspects de la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM
1, fiche 27, Français, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20sur%20les%20aspects%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- CATIA 1, fiche 27, Français, CATIA
correct
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM : communications, navigation et surveillance/gestion du trafic aérien. 2, fiche 27, Français, - %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20sur%20les%20aspects%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Equipo especial sobre los aspectos de ejecución CNS/ATM
1, fiche 27, Espagnol, Equipo%20especial%20sobre%20los%20aspectos%20de%20ejecuci%C3%B3n%20CNS%2FATM
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- CATIA 1, fiche 27, Espagnol, CATIA
correct
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM: comunicaciones, navigación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo. 2, fiche 27, Espagnol, - Equipo%20especial%20sobre%20los%20aspectos%20de%20ejecuci%C3%B3n%20CNS%2FATM
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Conference Titles
- Air Transport
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- World-wide CNS/ATM Systems Implementation Conference
1, fiche 28, Anglais, World%2Dwide%20CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Conference
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- ICAO World-wide CNS/ATM Systems Implementation Conference 1, fiche 28, Anglais, ICAO%20World%2Dwide%20CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Conference
correct
- WW/IMP 1, fiche 28, Anglais, WW%2FIMP
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM: communications, navigation, and surveillance/air traffic management. 1, fiche 28, Anglais, - World%2Dwide%20CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Conference
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Transport aérien
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Conférence mondiale sur la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM
1, fiche 28, Français, Conf%C3%A9rence%20mondiale%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- WW/IMP 1, fiche 28, Français, WW%2FIMP
correct
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM : communications, navigation et surveillance/gestion du trafic aérien. 2, fiche 28, Français, - Conf%C3%A9rence%20mondiale%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Transporte aéreo
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia mundial sobre la implantación de los sistemas CNS/ATM
1, fiche 28, Espagnol, Conferencia%20mundial%20sobre%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20CNS%2FATM
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- WW/IMP 1, fiche 28, Espagnol, WW%2FIMP
correct
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM: comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo. 2, fiche 28, Espagnol, - Conferencia%20mundial%20sobre%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20CNS%2FATM
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-05-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Air Transport
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- communications, navigation and surveillance systems
1, fiche 29, Anglais, communications%2C%20navigation%20and%20surveillance%20systems
pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- CNS systems 1, fiche 29, Anglais, CNS%20systems
pluriel
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
communications, navigation and surveillance systems: term used in conjunction with ATM [air traffic management] : CNS/ATM systems. 1, fiche 29, Anglais, - communications%2C%20navigation%20and%20surveillance%20systems
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Transport aérien
Fiche 29, La vedette principale, Français
- systèmes de communications, navigation et surveillance
1, fiche 29, Français, syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance
nom masculin, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- systèmes CNS[ gestion du trafic aérien] 1, fiche 29, Français, syst%C3%A8mes%20CNS%5B%20gestion%20du%20trafic%20%20a%C3%A9rien%5D
nom masculin, pluriel
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
systèmes de communications, navigation et surveillance : terme employé en conjonction avec ATM : systèmes CNS/ATM. 1, fiche 29, Français, - syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- traffic shaping
1, fiche 30, Anglais, traffic%20shaping
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- packet shaping 2, fiche 30, Anglais, packet%20shaping
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A practice of traffic management used to insure a certain level of performance, and quality of service. 3, fiche 30, Anglais, - traffic%20shaping
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Traffic shaping may be used to limit bursty traffic in general or to limit undesired traffic such as spam or peer-to-peer downloads. 3, fiche 30, Anglais, - traffic%20shaping
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- lissage de trafic
1, fiche 30, Français, lissage%20de%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- modélisation du trafic 2, fiche 30, Français, mod%C3%A9lisation%20du%20trafic
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Pratique de gestion du trafic sur le réseau Internet qui permet d’assurer un certain niveau de performance et de qualité de service. 3, fiche 30, Français, - lissage%20de%20trafic
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le lissage du trafic peut servir, d’une manière générale, à limiter les pointes de trafic ou à restreindre le trafic moins désirable comme le pourriel ou les téléchargements abusifs par les réseaux poste à poste. 3, fiche 30, Français, - lissage%20de%20trafic
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-02-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- air traffic flow management
1, fiche 31, Anglais, air%20traffic%20flow%20management
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- ATFM 2, fiche 31, Anglais, ATFM
correct, uniformisé
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A service established with the objective of contributing to a safe, orderly and expeditious flow of air traffic by ensuring that ATC [air traffic control] capacity is utilized to the maximum extent possible and that the traffic volume is compatible with the capacities declared by the appropriate ATS [air traffic service] authority. 3, fiche 31, Anglais, - air%20traffic%20flow%20management
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
air traffic flow management; ATFM: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 31, Anglais, - air%20traffic%20flow%20management
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 31, La vedette principale, Français
- gestion du débit de la circulation aérienne
1, fiche 31, Français, gestion%20du%20d%C3%A9bit%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- ATFM 1, fiche 31, Français, ATFM
correct, nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Français
- gestion des courants de trafic aérien 2, fiche 31, Français, gestion%20des%20courants%20de%20trafic%20%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, uniformisé
- ATFM 3, fiche 31, Français, ATFM
correct, nom féminin, uniformisé
- ATFM 3, fiche 31, Français, ATFM
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Service destiné à contribuer à la sécurité, à l’ordre et à la rapidité de l’écoulement de la circulation aérienne en faisant en sorte que la capacité ATC [contrôle de la circulation aérienne] soit utilisée au maximum et que le volume de trafic soit compatible avec les capacités déclarées par l’autorité ATS [service de la circulation aérienne] compétente. 1, fiche 31, Français, - gestion%20du%20d%C3%A9bit%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
gestion des courants de trafic aérien; ATFM : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 4, fiche 31, Français, - gestion%20du%20d%C3%A9bit%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- gestión de afluencia del tránsito aéreo
1, fiche 31, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20afluencia%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
- ATFM 2, fiche 31, Espagnol, ATFM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Servicio establecido con el objetivo de contribuir a una circulación segura, ordenada y expedita del tránsito aéreo asegurando que se utiliza al máximo posible la capacidad ATC [control de tránsito aéreo], y que el volumen de tránsito es compatible con las capacidades declaradas por la autoridad ATS [servicio de tránsito aéreo] competente. 3, fiche 31, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20afluencia%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
gestión de afluencia del tránsito aéreo; ATFM: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 31, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20afluencia%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Communications, Navigation, Surveillance/Air Traffic Management/Implementation Co-ordination Sub-Group
1, fiche 32, Anglais, Communications%2C%20Navigation%2C%20Surveillance%2FAir%20Traffic%20Management%2FImplementation%20Co%2Dordination%20Sub%2DGroup
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CNS/ATM/IC/SG 1, fiche 32, Anglais, CNS%2FATM%2FIC%2FSG
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- CNS/ATM IC Sub-group 1, fiche 32, Anglais, CNS%2FATM%20IC%20Sub%2Dgroup
correct
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- CNS/ATM IC Subgroup
- Communications, Navigation, Surveillance/Air Traffic Management/Implementation Coordination Sub-Group
- Communications, Navigation, Surveillance/Air Traffic Management/Implementation Co-ordination Subgroup
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Sous-Groupe Coordination de la mise en œuvre des systèmes de communications, navigation et surveillance/Gestion du trafic aérien
1, fiche 32, Français, Sous%2DGroupe%20Coordination%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%2FGestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- CNS/ATM/IC/SG 1, fiche 32, Français, CNS%2FATM%2FIC%2FSG
correct, nom masculin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Subgrupo de coordinación de la implantación de los sistemas de comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo
1, fiche 32, Espagnol, Subgrupo%20de%20coordinaci%C3%B3n%20de%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas%20de%20comunicaciones%2C%20navegaci%C3%B3n%20y%20vigilancia%2Fgesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
- CNS/ATM/IC/SG 1, fiche 32, Espagnol, CNS%2FATM%2FIC%2FSG
correct, nom masculin
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- CNS/ATM Systems Implementation Project Support Team
1, fiche 33, Anglais, CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Project%20Support%20Team
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- PST 1, fiche 33, Anglais, PST
correct, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM: communications, navigation, and surveillance/air traffic management. 1, fiche 33, Anglais, - CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Project%20Support%20Team
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
CNS/ATM Systems Implementation Project Support Team; PST: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 33, Anglais, - CNS%2FATM%20Systems%20Implementation%20Project%20Support%20Team
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Équipe de soutien de projet sur la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM
1, fiche 33, Français, %C3%89quipe%20de%20soutien%20de%20projet%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
- PST 1, fiche 33, Français, PST
correct, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM : communications, navigation et surveillance/gestion du trafic aérien. 1, fiche 33, Français, - %C3%89quipe%20de%20soutien%20de%20projet%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Équipe de soutien de projet sur la mise en œuvre des systèmes CNS/ATM; PST : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 33, Français, - %C3%89quipe%20de%20soutien%20de%20projet%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Equipo de apoyo al proyecto de implantación de sistemas CNS/ATM
1, fiche 33, Espagnol, Equipo%20de%20apoyo%20al%20proyecto%20de%20implantaci%C3%B3n%20de%20sistemas%20CNS%2FATM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
- PST 1, fiche 33, Espagnol, PST
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM : comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo. 1, fiche 33, Espagnol, - Equipo%20de%20apoyo%20al%20proyecto%20de%20implantaci%C3%B3n%20de%20sistemas%20CNS%2FATM
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Equipo de apoyo al proyecto de implantación de sistemas CNS/ATM; PST : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 33, Espagnol, - Equipo%20de%20apoyo%20al%20proyecto%20de%20implantaci%C3%B3n%20de%20sistemas%20CNS%2FATM
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- business case
1, fiche 34, Anglais, business%20case
correct, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A study that includes the analyses of both costs and benefits of CNS/ATM [communications, navigation, and surveillance/air traffic management] systems implementation options and the requirements for a financing scheme including revenues, expenses and pay back periods. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 34, Anglais, - business%20case
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
business case: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 34, Anglais, - business%20case
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 34, La vedette principale, Français
- bilan de rentabilité
1, fiche 34, Français, bilan%20de%20rentabilit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- analyse de rentabilité 1, fiche 34, Français, analyse%20de%20rentabilit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
- analyse de rentabilisation 1, fiche 34, Français, analyse%20de%20rentabilisation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Étude qui comprend les analyses des coûts et des avantages des options de mise en œuvre des systèmes CNS/ATM [communications, navigation et surveillance/gestion du trafic aérien] ainsi que les besoins d’un plan de financement, recettes, dépenses et délais de remboursement compris. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 34, Français, - bilan%20de%20rentabilit%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
bilan de rentabilité; analyse de rentabilité; analyse de rentabilisation : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 34, Français, - bilan%20de%20rentabilit%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- análisis de rentabilidad
1, fiche 34, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20rentabilidad
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- estudio económico 1, fiche 34, Espagnol, estudio%20econ%C3%B3mico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Estudio que comprende los análisis de costo-beneficios de las opciones de implantación de los sistemas CNS/ATM [comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo] y los requisitos para un plan de financiación incluyendo ingresos, gastos y plazos de reembolso. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 34, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20rentabilidad
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
análisis de rentabilidad; estudio económico: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 34, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20rentabilidad
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-11-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- communications, navigation, and surveillance/air traffic management
1, fiche 35, Anglais, communications%2C%20navigation%2C%20and%20surveillance%2Fair%20traffic%20management
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CNS/ATM 1, fiche 35, Anglais, CNS%2FATM
correct, uniformisé
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
communications, navigation, and surveillance/air traffic management: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 35, Anglais, - communications%2C%20navigation%2C%20and%20surveillance%2Fair%20traffic%20management
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- communications, navigation, and surveillance air traffic management
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- communications, navigation et surveillance/gestion du trafic aérien
1, fiche 35, Français, communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%2Fgestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
communications, navigation et surveillance/gestion du trafic aérien : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 35, Français, - communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%2Fgestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- communications, navigation et surveillance gestion du trafic aérien
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo
1, fiche 35, Espagnol, comunicaciones%2C%20navegaci%C3%B3n%20y%20vigilancia%2Fgesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 35, Espagnol, - comunicaciones%2C%20navegaci%C3%B3n%20y%20vigilancia%2Fgesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-08-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Data Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- peer-to-peer file sharing
1, fiche 36, Anglais, peer%2Dto%2Dpeer%20file%20sharing
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Your service provider must display the following information about their technical traffic management practices clearly and prominently on its website, in customer contracts, and in Terms of Service documents: ... The type of Internet traffic—for example, peer-to-peer file sharing—subject to the practice. 1, fiche 36, Anglais, - peer%2Dto%2Dpeer%20file%20sharing
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Transmission de données
- Internet et télématique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- partage de fichiers de poste à poste
1, fiche 36, Français, partage%20de%20fichiers%20de%20poste%20%C3%A0%20poste
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Votre fournisseur de services doit présenter très clairement et en évidence les renseignements suivants au sujet de chaque pratique de gestion du trafic à caractère technique, et ce, tant dans son site Web que sur le contrat du client et le document énonçant les modalités de service :[...] le type de trafic Internet(p. ex. le partage de fichiers de poste à poste) que vise cette pratique. 1, fiche 36, Français, - partage%20de%20fichiers%20de%20poste%20%C3%A0%20poste
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2014-08-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Data Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Internet traffic management policy
1, fiche 37, Anglais, Internet%20traffic%20management%20policy
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- traffic management policy 2, fiche 37, Anglais, traffic%20management%20policy
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
In your complaint, explain why you think your service provider’s traffic management practice doesn’t meet the requirements set out in their traffic management policy. 2, fiche 37, Anglais, - Internet%20traffic%20management%20policy
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Transmission de données
- Internet et télématique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- politique sur la gestion du trafic Internet
1, fiche 37, Français, politique%20sur%20la%20gestion%20du%20trafic%20Internet
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- politique de gestion du trafic 2, fiche 37, Français, politique%20de%20gestion%20du%20trafic
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Dans votre plainte, expliquez en quoi vous estimez que la pratique de gestion du trafic de votre fournisseur de services ne respecte pas les exigences énoncées dans sa politique de gestion du trafic. 2, fiche 37, Français, - politique%20sur%20la%20gestion%20du%20trafic%20Internet
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Sea and River Traffic
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- vessel traffic management
1, fiche 38, Anglais, vessel%20traffic%20management
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Trafic (Transport par eau)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- gestion du trafic de navires
1, fiche 38, Français, gestion%20du%20trafic%20de%20navires
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2013-01-28
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- comprehensive traffic management
1, fiche 39, Anglais, comprehensive%20traffic%20management
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The systematic approach to the management, provision and engineering design of transport facilities in an area in order to allow the safe and efficient overall movement of people and goods with proper regard to the environment. 1, fiche 39, Anglais, - comprehensive%20traffic%20management
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
comprehensive traffic management: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 39, Anglais, - comprehensive%20traffic%20management
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 39, La vedette principale, Français
- gestion rationnelle du trafic
1, fiche 39, Français, gestion%20rationnelle%20du%20trafic
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Approche systématique de l’organisation et des projets techniques de transports dans une zone, en vue d’obtenir la sécurité et l’efficacité des déplacements de personnes et de biens, compte tenu de l’environnement. 1, fiche 39, Français, - gestion%20rationnelle%20du%20trafic
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
gestion rationnelle du trafic : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 39, Français, - gestion%20rationnelle%20du%20trafic
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-01-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- virtual traffic management centre
1, fiche 40, Anglais, virtual%20traffic%20management%20centre
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- VTMC 2, fiche 40, Anglais, VTMC
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
virtual traffic management centre; VTMC: term and abbreviation proposed by the World Road Association. 3, fiche 40, Anglais, - virtual%20traffic%20management%20centre
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- virtual traffic management center
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 40, La vedette principale, Français
- centre virtuel de gestion de la circulation
1, fiche 40, Français, centre%20virtuel%20de%20gestion%20de%20la%20circulation
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- centre virtuel de gestion du trafic 1, fiche 40, Français, centre%20virtuel%20de%20gestion%20du%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
centre virtuel de gestion de la circulation; centre virtuel de gestion du trafic : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 40, Français, - centre%20virtuel%20de%20gestion%20de%20la%20circulation
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-01-28
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- traffic management centre
1, fiche 41, Anglais, traffic%20management%20centre
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- TMC 2, fiche 41, Anglais, TMC
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A decision-making centre equipped with surveillance terminals and telecommunications equipment to monitor traffic conditions in real time in a given zone, allowing authorized personnel members to coordinate actions in response to situations that affect traffic. 1, fiche 41, Anglais, - traffic%20management%20centre
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
traffic management centre; TMC: term, abbreviation and definition proposed by the World Road Association. 3, fiche 41, Anglais, - traffic%20management%20centre
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- traffic management center
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 41, La vedette principale, Français
- centre de gestion de la circulation
1, fiche 41, Français, centre%20de%20gestion%20de%20la%20circulation
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- CGC 2, fiche 41, Français, CGC
correct, nom masculin
Fiche 41, Les synonymes, Français
- centre de gestion du trafic 1, fiche 41, Français, centre%20de%20gestion%20du%20trafic
correct, nom masculin
- CGT 2, fiche 41, Français, CGT
correct, nom masculin
- CGT 2, fiche 41, Français, CGT
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Centre de décision muni de terminaux de surveillance et d’équipements de télécommunication, qui visualise en temps réel l’état de la circulation dans une zone donnée, permettant ainsi au personnel autorisé de coordonner les interventions adaptées aux situations affectant la circulation. 1, fiche 41, Français, - centre%20de%20gestion%20de%20la%20circulation
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
centre de gestion de la circulation; centre de gestion du trafic; CGC; CGT : termes, abréviations et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 41, Français, - centre%20de%20gestion%20de%20la%20circulation
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-01-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- freeway control
1, fiche 42, Anglais, freeway%20control
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- motorway control 1, fiche 42, Anglais, motorway%20control
correct, Grande-Bretagne
- motorway traffic control 1, fiche 42, Anglais, motorway%20traffic%20control
correct, Grande-Bretagne
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A management activity applied to a motorway that, using information collected and transmitted by continuous monitoring systems and appropriate field equipment, allows a management centre to manage the flow of traffic on the motorway and to intervene as incidents are detected. 1, fiche 42, Anglais, - freeway%20control
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
motorway traffic control; motorway control; freeway control: terms and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 42, Anglais, - freeway%20control
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 42, La vedette principale, Français
- régulation du trafic autoroutier
1, fiche 42, Français, r%C3%A9gulation%20du%20trafic%20autoroutier
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- gestion d’autoroute 1, fiche 42, Français, gestion%20d%26rsquo%3Bautoroute
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Activité de gestion appliquée à une autoroute qui, à partir des informations recueillies puis transmises par des systèmes de surveillance continue ainsi que de l’utilisation des équipements de terrain appropriés, permet à un centre de gestion de gérer le flux de la circulation sur l’autoroute et d’intervenir selon les événements détectés. 1, fiche 42, Français, - r%C3%A9gulation%20du%20trafic%20autoroutier
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
régulation du trafic autoroutier; gestion d’autoroute : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 42, Français, - r%C3%A9gulation%20du%20trafic%20autoroutier
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- record rights
1, fiche 43, Anglais, record%20rights
correct, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
In home procedures, an instruction to return a car via the same junction and road from which it was received loaded. 2, fiche 43, Anglais, - record%20rights
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
record rights: term officially approved by Canadian Pacific. 3, fiche 43, Anglais, - record%20rights
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 4, fiche 43, Anglais, - record%20rights
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- record right
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- restitution au point de réception
1, fiche 43, Français, restitution%20au%20point%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- précédent d’acheminement 2, fiche 43, Français, pr%C3%A9c%C3%A9dent%20d%26rsquo%3Bacheminement
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Dans les opérations de rapatriement, instruction enjoignant de remettre un wagon au chemin de fer cédant au point où s’était fait l’échange. 1, fiche 43, Français, - restitution%20au%20point%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
restitution au point de réception : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 3, fiche 43, Français, - restitution%20au%20point%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Précédent d’acheminement : terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 4, fiche 43, Français, - restitution%20au%20point%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- central flow management unit
1, fiche 44, Anglais, central%20flow%20management%20unit
correct, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- CFMU 1, fiche 44, Anglais, CFMU
correct, uniformisé
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- central flow control function 2, fiche 44, Anglais, central%20flow%20control%20function
correct, États-Unis, normalisé
- CFCF 2, fiche 44, Anglais, CFCF
correct, États-Unis, normalisé
- CFCF 2, fiche 44, Anglais, CFCF
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A unit that is responsible for coordination and approval of all major intercenter flow control restrictions on a system basis in order to obtain maximum utilization of the airspace. 2, fiche 44, Anglais, - central%20flow%20management%20unit
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Central Flow Management Unit; CFMU: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 44, Anglais, - central%20flow%20management%20unit
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
central flow control function; CFCF: term, abbreviaton and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 44, Anglais, - central%20flow%20management%20unit
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- unité centrale de gestion des courants de trafic
1, fiche 44, Français, unit%C3%A9%20centrale%20de%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
- CFMU 1, fiche 44, Français, CFMU
correct, uniformisé
Fiche 44, Les synonymes, Français
- organisme central de gestion des courants de trafic aérien 1, fiche 44, Français, organisme%20central%20de%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic%20%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Poste responsable de la coordination et de l’approbation de toutes les restrictions faisant partie de la régulation du débit entre les centres importants, compte tenu des facteurs systémiques, afin d’obtenir l’utilisation maximale de l’espace aérien. [Définition normalisée par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.] 2, fiche 44, Français, - unit%C3%A9%20centrale%20de%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
unité centrale de gestion des courants de trafic; organisme central de gestion des courants de trafic aérien; CFMU : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 3, fiche 44, Français, - unit%C3%A9%20centrale%20de%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- dependencia central de organización de la afluencia
1, fiche 44, Espagnol, dependencia%20central%20de%20organizaci%C3%B3n%20de%20la%20afluencia
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
- CFMU 1, fiche 44, Espagnol, CFMU
correct, uniformisé
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
dependencia central de organización de la afluencia; CFMU: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 44, Espagnol, - dependencia%20central%20de%20organizaci%C3%B3n%20de%20la%20afluencia
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-07-04
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Airport Runways and Areas
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- apron management service
1, fiche 45, Anglais, apron%20management%20service
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- apron advisory 2, fiche 45, Anglais, apron%20advisory
correct, normalisé
- apron control 2, fiche 45, Anglais, apron%20control
correct, normalisé
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A service provided to regulate the activities and the movement of aircraft and vehicles on an apron. 3, fiche 45, Anglais, - apron%20management%20service
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
apron management service: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 45, Anglais, - apron%20management%20service
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
apron advisory; apron control; apron management service: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 45, Anglais, - apron%20management%20service
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 45, La vedette principale, Français
- service de gestion d’aire de trafic
1, fiche 45, Français, service%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Baire%20de%20trafic
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- contrôle de l’aire de trafic 2, fiche 45, Français, contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Baire%20de%20trafic
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Service fourni pour assurer la régulation des activités et des mouvements des aéronefs et des autres véhicules sur une aire de trafic. [Définition uniformisée par l’OACI.] 3, fiche 45, Français, - service%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Baire%20de%20trafic
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
service de gestion d’aire de trafic : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 4, fiche 45, Français, - service%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Baire%20de%20trafic
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
contrôle de l'aire de trafic; service de gestion d’aire de trafic : termes normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 45, Français, - service%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Baire%20de%20trafic
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- servicio de dirección en la plataforma
1, fiche 45, Espagnol, servicio%20de%20direcci%C3%B3n%20en%20la%20plataforma
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Servicio proporcionado para regular las actividades y el movimiento de aeronaves y vehículos en la plataforma. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 45, Espagnol, - servicio%20de%20direcci%C3%B3n%20en%20la%20plataforma
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
servicio de dirección en la plataforma: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 45, Espagnol, - servicio%20de%20direcci%C3%B3n%20en%20la%20plataforma
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- dynamic traffic management
1, fiche 46, Anglais, dynamic%20traffic%20management
correct, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
dynamic traffic management: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 46, Anglais, - dynamic%20traffic%20management
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 46, La vedette principale, Français
- gestion dynamique du trafic
1, fiche 46, Français, gestion%20dynamique%20du%20trafic
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
gestion dynamique du trafic : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 46, Français, - gestion%20dynamique%20du%20trafic
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- gestión dinámica del tráfico
1, fiche 46, Espagnol, gesti%C3%B3n%20din%C3%A1mica%20del%20tr%C3%A1fico
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Gestión dinámica del tráfico. Gracias a los paneles de señalización variable (VMS) puede influirse en el tráfico controlando la velocidad, el uso de los carriles, la elección de itinerarios y las operaciones de confluencia de vehículos para así mejorar la seguridad y la explotación de la red viaria. Otras posibles aplicaciones son el control de rampas y accesos y el control y cierre de túneles. 1, fiche 46, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20din%C3%A1mica%20del%20tr%C3%A1fico
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- traffic management
1, fiche 47, Anglais, traffic%20management
correct, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[The] management of [the flow of people, vehicles and goods] by demand management measures, traffic information, traffic control and other means to keep the transport system available, uncongested, safe or environmentally sustainable. 1, fiche 47, Anglais, - traffic%20management
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
traffic management: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 47, Anglais, - traffic%20management
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
traffic management: term and definition proposed by the World Road Association. 3, fiche 47, Anglais, - traffic%20management
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 47, La vedette principale, Français
- gestion de la circulation
1, fiche 47, Français, gestion%20de%20la%20circulation
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- gestion du trafic 2, fiche 47, Français, gestion%20du%20trafic
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Gestion [du flux de personnes, de véhicules et de biens] par un ensemble de mesures de gestion de la demande, d’information sur la circulation, de régulation du trafic et d’autres moyens en vue de conserver la disponibilité, la fluidité, la sécurité et la durabilité environnementale du réseau de transport. 3, fiche 47, Français, - gestion%20de%20la%20circulation
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
gestion du trafic : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, fiche 47, Français, - gestion%20de%20la%20circulation
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
gestion de la circulation : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 5, fiche 47, Français, - gestion%20de%20la%20circulation
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- gestión de la circulación
1, fiche 47, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20la%20circulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- gestión del tránsito 2, fiche 47, Espagnol, gesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito
correct, nom féminin
- manejo del tránsito 2, fiche 47, Espagnol, manejo%20del%20tr%C3%A1nsito
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Gestión [del flujo] de personas, vehículos y mercancías por medio de un conjunto de medidas de gestión de la demanda, de información sobre el tráfico, de control de tráfico y de otros medios con el fin de conservar la disponibilidad, fluidez, seguridad y sostenibilidad medioambiental de la red de transporte. 1, fiche 47, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20la%20circulaci%C3%B3n
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
gestión de la circulación: término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 47, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20la%20circulaci%C3%B3n
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- junction controller
1, fiche 48, Anglais, junction%20controller
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
HODOS 4 junction controller: The HODOS 4 controller is designed to handle simple junctions, pedestrian crossings, or alternate one-way traffic lanes. The HODOS 32 ... is ideal for controlling and monitoring complex junctions requiring 4 to 32 signals groups. 1, fiche 48, Anglais, - junction%20controller
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Signalisation routière
Fiche 48, La vedette principale, Français
- contrôleur de carrefour à feux 1, fiche 48, Français, contr%C3%B4leur%20de%20carrefour%20%C3%A0%20feux
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- contrôleur de carrefour 2, fiche 48, Français, contr%C3%B4leur%20de%20carrefour
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Automate spécialisé dédié à la gestion des feux de circulation en régulation de trafic. 3, fiche 48, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20carrefour%20%C3%A0%20feux
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le contrôleur de carrefour est l'outil de gestion local du trafic. En fonction de capteurs de présence de véhicules et des demandes de passage des piétons, il module la durée des différentes phases vertes. 4, fiche 48, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20carrefour%20%C3%A0%20feux
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- traffic management system
1, fiche 49, Anglais, traffic%20management%20system
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
traffic management system: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, fiche 49, Anglais, - traffic%20management%20system
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 49, La vedette principale, Français
- système de gestion du trafic
1, fiche 49, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20trafic
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- système de gestion de la circulation 1, fiche 49, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20circulation
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
système de gestion du trafic : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, fiche 49, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20trafic
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-12-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Air Traffic Control
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- collaborative decision making 1, fiche 50, Anglais, collaborative%20decision%20making
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- collaborative decision-making
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Circulation et trafic aériens
Fiche 50, La vedette principale, Français
- prise de décision collaborative
1, fiche 50, Français, prise%20de%20d%C3%A9cision%20collaborative
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- PDC 2, fiche 50, Français, PDC
correct, nom féminin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Prise de décision intervenant dans la gestion du trafic aérien, qui résulte du partage d’informations et d’échanges continus entre tous les acteurs concernés. 1, fiche 50, Français, - prise%20de%20d%C3%A9cision%20collaborative
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les informations échangées concernent la situation actuelle et les prévisions de vol, les besoins des décideurs, les contraintes qu’ils doivent prendre en compte et les solutions qu’ils envisagent. 1, fiche 50, Français, - prise%20de%20d%C3%A9cision%20collaborative
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
prise de décision collaborative; PDC : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 4 juillet 2010. 3, fiche 50, Français, - prise%20de%20d%C3%A9cision%20collaborative
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-04-29
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- tilt diesel tandem axle
1, fiche 51, Anglais, tilt%20diesel%20tandem%20axle
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Term used in the Express Traffic Reporting and Accounting System (XTRAS) of Canadian National Railways. 2, fiche 51, Anglais, - tilt%20diesel%20tandem%20axle
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- tracteur diesel à deux essieux moteurs couplés et à cabine basculante
1, fiche 51, Français, tracteur%20diesel%20%C3%A0%20deux%20essieux%20moteurs%20coupl%C3%A9s%20et%20%C3%A0%20cabine%20basculante
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «diésel». 2, fiche 51, Français, - tracteur%20diesel%20%C3%A0%20deux%20essieux%20moteurs%20coupl%C3%A9s%20et%20%C3%A0%20cabine%20basculante
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
diésel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 51, Français, - tracteur%20diesel%20%C3%A0%20deux%20essieux%20moteurs%20coupl%C3%A9s%20et%20%C3%A0%20cabine%20basculante
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
Terme utilisé dans le système Comptabilité de la gestion centralisée du trafic messageries(XTRAS) du Canadien National. 4, fiche 51, Français, - tracteur%20diesel%20%C3%A0%20deux%20essieux%20moteurs%20coupl%C3%A9s%20et%20%C3%A0%20cabine%20basculante
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2010-04-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- tilt diesel single axle
1, fiche 52, Anglais, tilt%20diesel%20single%20axle
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Term used in the Express Traffic Reporting and Accounting System (XTRAS) of Canadian National Railways. 2, fiche 52, Anglais, - tilt%20diesel%20single%20axle
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- tracteur diesel à un essieu moteur et à cabine basculante
1, fiche 52, Français, tracteur%20diesel%20%C3%A0%20un%20essieu%20moteur%20et%20%C3%A0%20cabine%20basculante
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «diésel». 2, fiche 52, Français, - tracteur%20diesel%20%C3%A0%20un%20essieu%20moteur%20et%20%C3%A0%20cabine%20basculante
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
diésel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 52, Français, - tracteur%20diesel%20%C3%A0%20un%20essieu%20moteur%20et%20%C3%A0%20cabine%20basculante
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Terme utilisé dans le système Comptabilité de la gestion centralisée du trafic messageries(XTRAS) du Canadien National. 4, fiche 52, Français, - tracteur%20diesel%20%C3%A0%20un%20essieu%20moteur%20et%20%C3%A0%20cabine%20basculante
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2010-04-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- System Names
- Accounting
- Transport of Goods
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Express Traffic Reporting and Accounting System
1, fiche 53, Anglais, Express%20Traffic%20Reporting%20and%20Accounting%20System
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- XTRAS 1, fiche 53, Anglais, XTRAS
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Name of a Canadian National Railways system. 2, fiche 53, Anglais, - Express%20Traffic%20Reporting%20and%20Accounting%20System
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Comptabilité
- Transport de marchandises
Fiche 53, La vedette principale, Français
- système Comptabilité de la gestion centralisée du trafic messageries
1, fiche 53, Français, syst%C3%A8me%20Comptabilit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20centralis%C3%A9e%20du%20trafic%20messageries
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- XTRAS 1, fiche 53, Français, XTRAS
correct
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Nom d’un système des Chemins de fer nationaux du Canada. 2, fiche 53, Français, - syst%C3%A8me%20Comptabilit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20centralis%C3%A9e%20du%20trafic%20messageries
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2010-04-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Informatics
- Graphic Arts and Printing
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- print inhibit
1, fiche 54, Anglais, print%20inhibit
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Term used in the Express Traffic Reporting and Accounting System (XTRAS) of Canadian National Railways. 2, fiche 54, Anglais, - print%20inhibit
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Informatique
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- interdiction d’impression
1, fiche 54, Français, interdiction%20d%26rsquo%3Bimpression
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé dans le système Comptabilité de la gestion centralisée du trafic messageries(XTRAS) du Canadien National. 2, fiche 54, Français, - interdiction%20d%26rsquo%3Bimpression
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Artes gráficas e imprenta
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- inhibición de impresión
1, fiche 54, Espagnol, inhibici%C3%B3n%20de%20impresi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Características del equipo físico en algunas terminales de máquina de escribir, que le permite al usuario introducir información desde el teclado sin que los datos ingresados sean escritos por la máquina. 2, fiche 54, Espagnol, - inhibici%C3%B3n%20de%20impresi%C3%B3n
Fiche 55 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Rail Traffic Control
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- European Rail Traffic Management System
1, fiche 55, Anglais, European%20Rail%20Traffic%20Management%20System
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- ERTMS 1, fiche 55, Anglais, ERTMS
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[The] new signaling and management system for Europe, enabling interoperability throughout the European Rail Network. 1, fiche 55, Anglais, - European%20Rail%20Traffic%20Management%20System
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Circulation des trains
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Système de gestion du trafic ferroviaire européen
1, fiche 55, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20trafic%20ferroviaire%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- ERTMS 1, fiche 55, Français, ERTMS
correct, nom masculin
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Système de contrôle commande des trains, harmonisé au niveau européen, destiné à se substituer progressivement aux systèmes de signalisation existants dans les différents pays. 1, fiche 55, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20trafic%20ferroviaire%20europ%C3%A9en
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Les fonctions d’ERTMS sont implantées pour partie au sol, pour partie à bord des trains, et les moyens de communication entre sol et trains sont normalisés. 1, fiche 55, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20trafic%20ferroviaire%20europ%C3%A9en
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2007-01-18
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Market Prices
- Rail Transport Operations
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- per diem
1, fiche 56, Anglais, per%20diem
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- per diem rate 2, fiche 56, Anglais, per%20diem%20rate
voir observation
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A latin expression meaning "per day" and designating charges which used to be assessed for the utilization of foreign cars. Now replaced by hourly charges. 1, fiche 56, Anglais, - per%20diem
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
per diem rate: term used by Traffic Reporting and Control System (TRACS). 2, fiche 56, Anglais, - per%20diem
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
per diem: term officialized by Canadian Pacific Ltée. 3, fiche 56, Anglais, - per%20diem
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- per day
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- redevances journalières
1, fiche 56, Français, redevances%20journali%C3%A8res
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- redevance journalière 2, fiche 56, Français, redevance%20journali%C3%A8re
voir observation, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Frais à la journée imputés jadis pour l’utilisation de wagons étrangers. Ces redevances ont été remplacées par des redevances horaires. 3, fiche 56, Français, - redevances%20journali%C3%A8res
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
redevance journalière : terme utilisé par la Gestion centralisée du trafic(TRACS). 2, fiche 56, Français, - redevances%20journali%C3%A8res
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
redevances journalières : terme uniformisé par Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée. 4, fiche 56, Français, - redevances%20journali%C3%A8res
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- redevance journalière
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2006-06-06
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- airspace management system
1, fiche 57, Anglais, airspace%20management%20system
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- AMS 2, fiche 57, Anglais, AMS
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
For air defense, surveillance, and air traffic control, Westinghouse also supplies single radars or countrywide airspace management systems. 3, fiche 57, Anglais, - airspace%20management%20system
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 57, La vedette principale, Français
- système de gestion de l’espace aérien
1, fiche 57, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Westinghouse fournit également, pour la défense aérienne, la veille et le contrôle du trafic aérien des radars séparés ou des systèmes de gestion de l'espace aérien à l'échelle du pays. 1, fiche 57, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2005-06-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Trucking (Road Transport)
- Transport of Goods
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- dolly converter
1, fiche 58, Anglais, dolly%20converter
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
dolly converter: term used in the Express Traffic Reporting and Accounting System (XTRAS) of Canadian National Railways. 2, fiche 58, Anglais, - dolly%20converter
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Camionnage
- Transport de marchandises
Fiche 58, La vedette principale, Français
- chariot à sellette
1, fiche 58, Français, chariot%20%C3%A0%20sellette
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Placer le chariot à sellette face à la remorque arrière, dans l’axe du pivot. [...] Faire reculer lentement le tracteur, la semi-remorque avant et le chariot jusqu’à ce que le pivot de la semi-remorque arrière s’engage dans la sellette du chariot. 2, fiche 58, Français, - chariot%20%C3%A0%20sellette
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 3, fiche 58, Français, - chariot%20%C3%A0%20sellette
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 58, Français, - chariot%20%C3%A0%20sellette
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
chariot à sellette : terme utilisé dans le système Comptabilité de la gestion centralisée du trafic messageries(XTRAS) du Canadien National. 5, fiche 58, Français, - chariot%20%C3%A0%20sellette
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2005-06-16
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Transport of Goods
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- cage cart
1, fiche 59, Anglais, cage%20cart
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
cage cart: term used in the Express Traffic Reporting and Accounting System (XTRAS) of Canadian National Railways. 2, fiche 59, Anglais, - cage%20cart
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Transport de marchandises
Fiche 59, La vedette principale, Français
- chariot grillagé
1, fiche 59, Français, chariot%20grillag%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Manutention des colis. 2, fiche 59, Français, - chariot%20grillag%C3%A9
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 3, fiche 59, Français, - chariot%20grillag%C3%A9
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 59, Français, - chariot%20grillag%C3%A9
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
chariot grillagé : terme utilisé dans le système Comptabilité de la gestion centralisée du trafic messageries(XTRAS) du Canadien National. 5, fiche 59, Français, - chariot%20grillag%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2004-07-27
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- training curriculum
1, fiche 60, Anglais, training%20curriculum
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- plan de formation
1, fiche 60, Français, plan%20de%20formation
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- syllabus de formation 1, fiche 60, Français, syllabus%20de%20formation
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Source : GTM [Gestion du trafic maritime]. 1, fiche 60, Français, - plan%20de%20formation
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- programa de formación
1, fiche 60, Espagnol, programa%20de%20formaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2003-02-28
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- CNS/ATM systems
1, fiche 61, Anglais, CNS%2FATM%20systems
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Communications, navigation, and surveillance systems, employing digital technologies, including satellite systems together with various levels of automation, applied in support of a seamless global air traffic management system. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 61, Anglais, - CNS%2FATM%20systems
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM: communications, navigation, and surveillance/air traffic management. 2, fiche 61, Anglais, - CNS%2FATM%20systems
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
CNS/ATM systems: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 61, Anglais, - CNS%2FATM%20systems
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- CNS/ATM system
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 61, La vedette principale, Français
- systèmes CNS/ATM
1, fiche 61, Français, syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM : communications, navigation et surveillance/gestion du trafic aérien. 2, fiche 61, Français, - syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
systèmes CNS/ATM : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 61, Français, - syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- système CNS/ATM
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- sistemas CNS/ATM
1, fiche 61, Espagnol, sistemas%20CNS%2FATM
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM: comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo. 2, fiche 61, Espagnol, - sistemas%20CNS%2FATM
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
sistemas CNS/ATM: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 61, Espagnol, - sistemas%20CNS%2FATM
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- sistema CNS/ATM
Fiche 62 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Earth-based Stations
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- user traffic station
1, fiche 62, Anglais, user%20traffic%20station
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- UTS 2, fiche 62, Anglais, UTS
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Data end-users connected to a specific user traffic station, can use part of the station capacity for packet switched services. 3, fiche 62, Anglais, - user%20traffic%20station
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Stations terriennes
Fiche 62, La vedette principale, Français
- station de gestion du trafic utilisateurs
1, fiche 62, Français, station%20de%20gestion%20du%20trafic%20utilisateurs
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2003-01-23
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- air traffic management service provider
1, fiche 63, Anglais, air%20traffic%20management%20service%20provider
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- air traffic management service operator 2, fiche 63, Anglais, air%20traffic%20management%20service%20operator
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Air Traffic Management Service: Top level generic description of Air Traffic Management Services delivered by the Air Traffic Management Service Provider. ATM includes Air Traffic Services, Airspace Management and Air Traffic Flow Management where the ATS is considered to be the primary component of ATM. 3, fiche 63, Anglais, - air%20traffic%20management%20service%20provider
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 63, La vedette principale, Français
- prestataire de services de gestion du trafic aérien
1, fiche 63, Français, prestataire%20de%20services%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2002-12-23
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Spacecraft
- Satellite Telecommunications
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- advanced traffic observation and management information collecting system
1, fiche 64, Anglais, advanced%20traffic%20observation%20and%20management%20information%20collecting%20system
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- ATOMICS 1, fiche 64, Anglais, ATOMICS
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télécommunications par satellite
Fiche 64, La vedette principale, Français
- système de collecte des informations de gestion et d’observation du trafic
1, fiche 64, Français, syst%C3%A8me%20de%20collecte%20des%20informations%20de%20gestion%20et%20d%26rsquo%3Bobservation%20du%20trafic
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
- ATOMICS 1, fiche 64, Français, ATOMICS
nom masculin
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-09-12
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Steering Committee on CNS/ATM Feasibility Study
1, fiche 65, Anglais, Steering%20Committee%20on%20CNS%2FATM%20Feasibility%20Study
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM: communications, navigation, and surveillance/air traffic management. 2, fiche 65, Anglais, - Steering%20Committee%20on%20CNS%2FATM%20Feasibility%20Study
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
COMESA [Common Market for Eastern and Southern Africa]. 1, fiche 65, Anglais, - Steering%20Committee%20on%20CNS%2FATM%20Feasibility%20Study
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Comité directeur sur l’étude de la faisabilité des systèmes CNS/ATM
1, fiche 65, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9tude%20de%20la%20faisabilit%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM : communications, navigation et surveillance/gestion du trafic aérien. 2, fiche 65, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A9tude%20de%20la%20faisabilit%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Control de tránsito aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- Comité de dirección sobre el estudio de factibilidad CNS/ATM
1, fiche 65, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20direcci%C3%B3n%20sobre%20el%20estudio%20de%20factibilidad%20CNS%2FATM
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM: comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo. 2, fiche 65, Espagnol, - Comit%C3%A9%20de%20direcci%C3%B3n%20sobre%20el%20estudio%20de%20factibilidad%20CNS%2FATM
Fiche 66 - données d’organisme interne 2002-09-10
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Traffic Control
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Secretariat Study Group on the Legal Aspects of CNS/ATM Systems
1, fiche 66, Anglais, Secretariat%20Study%20Group%20on%20the%20Legal%20Aspects%20of%20CNS%2FATM%20Systems
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- Study Group on the Legal Aspects of CNS/ATM Systems 1, fiche 66, Anglais, Study%20Group%20on%20the%20Legal%20Aspects%20of%20CNS%2FATM%20Systems
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM: communications, navigation, and surveillance/air traffic management. 2, fiche 66, Anglais, - Secretariat%20Study%20Group%20on%20the%20Legal%20Aspects%20of%20CNS%2FATM%20Systems
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Circulation et trafic aériens
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Groupe d’étude du Secrétariat sur les aspects juridiques des systèmes CNS/ATM
1, fiche 66, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20du%20Secr%C3%A9tariat%20sur%20les%20aspects%20juridiques%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- Groupe d’étude sur les aspects juridiques des systèmes CNS/ATM 1, fiche 66, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20sur%20les%20aspects%20juridiques%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM : communications, navigation et surveillance/gestion du trafic aérien. 2, fiche 66, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20du%20Secr%C3%A9tariat%20sur%20les%20aspects%20juridiques%20des%20syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Control de tránsito aéreo
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de estudio de la Secretaría sobre los aspectos jurídicos de los sistemas CNS/ATM
1, fiche 66, Espagnol, Grupo%20de%20estudio%20de%20la%20Secretar%C3%ADa%20sobre%20los%20aspectos%20jur%C3%ADdicos%20de%20los%20sistemas%20CNS%2FATM
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- Grupo de estudio sobre los aspectos jurídicos de los sistemas CNS/ATM 1, fiche 66, Espagnol, Grupo%20de%20estudio%20sobre%20los%20aspectos%20jur%C3%ADdicos%20de%20los%20sistemas%20CNS%2FATM
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM: comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo. 2, fiche 66, Espagnol, - Grupo%20de%20estudio%20de%20la%20Secretar%C3%ADa%20sobre%20los%20aspectos%20jur%C3%ADdicos%20de%20los%20sistemas%20CNS%2FATM
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-07-23
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Traffic Control
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- North American CNS/ATM Group
1, fiche 67, Anglais, North%20American%20CNS%2FATM%20Group
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM: communications, navigation, and surveillance/air traffic management. 2, fiche 67, Anglais, - North%20American%20CNS%2FATM%20Group
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Circulation et trafic aériens
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Groupe CNS/ATM Amérique du Nord
1, fiche 67, Français, Groupe%20CNS%2FATM%20Am%C3%A9rique%20du%20Nord
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM : communications, navigation et surveillance/gestion du trafic aérien. 2, fiche 67, Français, - Groupe%20CNS%2FATM%20Am%C3%A9rique%20du%20Nord
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Control de tránsito aéreo
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- Grupo CNS/ATM de América del Norte
1, fiche 67, Espagnol, Grupo%20CNS%2FATM%20de%20Am%C3%A9rica%20del%20Norte
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM: comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo. 2, fiche 67, Espagnol, - Grupo%20CNS%2FATM%20de%20Am%C3%A9rica%20del%20Norte
Fiche 68 - données d’organisme interne 2002-07-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Transportation of the Future
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- user service bundle
1, fiche 68, Anglais, user%20service%20bundle
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A logical grouping of user services that provides a convenient way to discuss the range of requirements in a broad stakeholder area. In the Canadian ITS [intelligent transportation systems] Architecture User Service Requirements, the User Services are grouped into eight bundles: Traveller Information Services, Traffic Management Services, Public Transport Services, Electronic Payment Services, Commercial Vehicle Operations, Emergency Management Services, Vehicle Safety and Control Systems, and Information Warehousing Services. 1, fiche 68, Anglais, - user%20service%20bundle
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- bundle
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Transports futuristes
Fiche 68, La vedette principale, Français
- volet de services aux utilisateurs
1, fiche 68, Français, volet%20de%20services%20aux%20utilisateurs
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Regroupement logique de services aux utilisateurs qui permet d’examiner, de façon pratique, la gamme des exigences dans un vaste domaine d’intérêt. Dans les exigences de service aux utilisateurs de l'architecture des STI [systèmes de transports intelligents] pour le Canada, les services aux utilisateurs sont regroupés en huit volets : Services d’information à l'intention des voyageurs, Services de gestion du trafic, Services de transport en commun, Services de paiement électronique, Exploitation de véhicules commerciaux, Services de gestion des urgences, Systèmes de sécurité et de commande de véhicules, et Services d’entreposage de données. 1, fiche 68, Français, - volet%20de%20services%20aux%20utilisateurs
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- inter-centre communication
1, fiche 69, Anglais, inter%2Dcentre%20communication
correct, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- ICC 1, fiche 69, Anglais, ICC
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
ICC is data communication between ATS units to support ATS, such as notification, coordination, transfer of control, flight planning, airspace management and air traffic flow management. 1, fiche 69, Anglais, - inter%2Dcentre%20communication
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
inter-centre communication; ICC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 69, Anglais, - inter%2Dcentre%20communication
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- inter-center communication
- intercentre communication
- intercenter communication
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 69, La vedette principale, Français
- communications intercentres
1, fiche 69, Français, communications%20intercentres
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
- ICC 1, fiche 69, Français, ICC
correct, nom féminin
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Communications de données entre organismes ATS dans le but d’assurer les services de la circulation aérienne, par exemple, la notification et la coordination des vols, le transfert de contrôle, l'établissement du plan de vol, la gestion de l'espace aérien et la gestion des courants de trafic aérien. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 69, Français, - communications%20intercentres
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
communications intercentres; ICC : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 69, Français, - communications%20intercentres
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- communications inter-centres
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- comunicación entre centros
1, fiche 69, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20entre%20centros
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
- ICC 1, fiche 69, Espagnol, ICC
correct, nom féminin
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
ICC es una comunicación de datos entre dependencias ATS en apoyo de los servicios ATS, tales como notificación, coordinación, transferencia de control, planificación de los vuelos, gestión del espacio aéreo y gestión de afluencia del tránsito aéreo. 1, fiche 69, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20entre%20centros
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
comunicación entre centros; ICC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 69, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20entre%20centros
Fiche 70 - données d’organisme interne 2002-07-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- global air traffic management
1, fiche 70, Anglais, global%20air%20traffic%20management
correct, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
global air traffic management: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 70, Anglais, - global%20air%20traffic%20management
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 70, La vedette principale, Français
- gestion mondiale du trafic aérien
1, fiche 70, Français, gestion%20mondiale%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
gestion mondiale du trafic aérien : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 70, Français, - gestion%20mondiale%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- gestión mundial del tránsito aéreo
1, fiche 70, Espagnol, gesti%C3%B3n%20mundial%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
gestión mundial del tránsito aéreo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 70, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20mundial%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-07-03
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Meetings
- Air Traffic Control
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Consolidated statement of continuing ICAO policies and practices related to communications, navigation and surveillance/air traffic management (CNS/ATM) systems
1, fiche 71, Anglais, Consolidated%20statement%20of%20continuing%20ICAO%20policies%20and%20practices%20related%20to%20communications%2C%20navigation%20and%20surveillance%2Fair%20traffic%20management%20%28CNS%2FATM%29%20systems
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Réunions
- Circulation et trafic aériens
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Exposé récapitulatif de la politique permanente et des pratiques de l'OACI relatives aux systèmes de communications, navigation et surveillance et de gestion du trafic aérien(CNS/ATM)
1, fiche 71, Français, Expos%C3%A9%20r%C3%A9capitulatif%20de%20la%20politique%20permanente%20et%20des%20pratiques%20de%20l%27OACI%20relatives%20aux%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%20et%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien%28CNS%2FATM%29
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Control de tránsito aéreo
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- Declaración refundida de las políticas y prácticas permanentes de la OACI relativas a los sistemas de comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión de tránsito aéreo (CNS/ATM)
1, fiche 71, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20refundida%20de%20las%20pol%C3%ADticas%20y%20pr%C3%A1cticas%20permanentes%20de%20la%20OACI%20relativas%20a%20los%20sistemas%20de%20comunicaciones%2C%20navegaci%C3%B3n%20y%20vigilancia%2Fgesti%C3%B3n%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo%20%28CNS%2FATM%29
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- CNS/ATM Secretariat Co-ordination Support Unit
1, fiche 72, Anglais, CNS%2FATM%20Secretariat%20Co%2Dordination%20Support%20Unit
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM: communications, navigation, and surveillance/air traffic management. 2, fiche 72, Anglais, - CNS%2FATM%20Secretariat%20Co%2Dordination%20Support%20Unit
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- CNS/ATM Secretariat Coordination Support Unit
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Équipe de soutien de la coordination CNS/ATM au Secrétariat
1, fiche 72, Français, %C3%89quipe%20de%20soutien%20de%20la%20coordination%20CNS%2FATM%20au%20Secr%C3%A9tariat
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM : communications, navigation et surveillance/gestion du trafic aérien. 2, fiche 72, Français, - %C3%89quipe%20de%20soutien%20de%20la%20coordination%20CNS%2FATM%20au%20Secr%C3%A9tariat
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- Subsección de apoyo de la Secretaría a la coordinación para los sistemas CNS/ATM
1, fiche 72, Espagnol, Subsecci%C3%B3n%20de%20apoyo%20de%20la%20Secretar%C3%ADa%20a%20la%20coordinaci%C3%B3n%20para%20los%20sistemas%20CNS%2FATM
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM: comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo. 2, fiche 72, Espagnol, - Subsecci%C3%B3n%20de%20apoyo%20de%20la%20Secretar%C3%ADa%20a%20la%20coordinaci%C3%B3n%20para%20los%20sistemas%20CNS%2FATM
Fiche 73 - données d’organisme interne 2002-06-17
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Central Executive Unit
1, fiche 73, Anglais, Central%20Executive%20Unit
correct, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- CEU 1, fiche 73, Anglais, CEU
correct, uniformisé
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A self-contained international unit responsible for the planning, coordination and execution of all ATFM [air traffic flow management] measures. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 73, Anglais, - Central%20Executive%20Unit
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Central Executive Unit; CEU: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 73, Anglais, - Central%20Executive%20Unit
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- unité centrale d’exécution
1, fiche 73, Français, unit%C3%A9%20centrale%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
- CEU 1, fiche 73, Français, CEU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Unité internationale autonome responsable de la planification, de la coordination et de l'exécution de toutes les mesures ATFM [gestion des courants de trafic aérien]. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 73, Français, - unit%C3%A9%20centrale%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
unité centrale d’exécution; CEU : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 73, Français, - unit%C3%A9%20centrale%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- dependencia ejecutiva central
1, fiche 73, Espagnol, dependencia%20ejecutiva%20central
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
- CEU 1, fiche 73, Espagnol, CEU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Dependencia internacional autónoma que está a cargo de la planificación, coordinación y ejecución de todas las medidas ATFM [organización de la afluencia del tránsito aéreo]. [Définición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 73, Espagnol, - dependencia%20ejecutiva%20central
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
dependencia ejecutiva central; CEU: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviacíon Civil Internacional (OACI). 2, fiche 73, Espagnol, - dependencia%20ejecutiva%20central
Fiche 74 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Working Group on a Future European Air Traffic Management System Concept
1, fiche 74, Anglais, Working%20Group%20on%20a%20Future%20European%20Air%20Traffic%20Management%20System%20Concept
correct, international
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- FEATS 1, fiche 74, Anglais, FEATS
correct, international
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO (International Civil Aviation Organization). 3, fiche 74, Anglais, - Working%20Group%20on%20a%20Future%20European%20Air%20Traffic%20Management%20System%20Concept
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
EANPG (European Air Navigation Planning Group). 2, fiche 74, Anglais, - Working%20Group%20on%20a%20Future%20European%20Air%20Traffic%20Management%20System%20Concept
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le concept du futur dispositif de gestion du trafic aérien dans la Région Europe
1, fiche 74, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20concept%20du%20futur%20dispositif%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien%20dans%20la%20R%C3%A9gion%20Europe
correct, nom masculin, international
Fiche 74, Les abréviations, Français
- FEATS 1, fiche 74, Français, FEATS
correct, nom masculin, international
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l’OACI (Organisation de l’aviation civile internationale). 2, fiche 74, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20concept%20du%20futur%20dispositif%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien%20dans%20la%20R%C3%A9gion%20Europe
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de trabajo sobre el concepto de sistema futuro de organización del transito aéreo europeo
1, fiche 74, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20el%20concepto%20de%20sistema%20futuro%20de%20organizaci%C3%B3n%20del%20transito%20a%C3%A9reo%20europeo
correct, nom masculin, international
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
- FEATS 1, fiche 74, Espagnol, FEATS
correct, nom masculin, international
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Working Group for Air Traffic Management in the Eastern Part of the ICAO European Region, including Middle Asia
1, fiche 75, Anglais, Working%20Group%20for%20Air%20Traffic%20Management%20in%20the%20Eastern%20Part%20of%20the%20ICAO%20European%20Region%2C%20including%20Middle%20Asia
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- GATE 1, fiche 75, Anglais, GATE
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
EANPG (European Air Navigation Planning Group). 1, fiche 75, Anglais, - Working%20Group%20for%20Air%20Traffic%20Management%20in%20the%20Eastern%20Part%20of%20the%20ICAO%20European%20Region%2C%20including%20Middle%20Asia
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Groupe de travail pour la gestion du trafic aérien dans la partie orientale de la Région Europe de l'OACI, y compris l'Asie centrale
1, fiche 75, Français, Groupe%20de%20travail%20pour%20la%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien%20dans%20la%20partie%20orientale%20de%20la%20R%C3%A9gion%20Europe%20de%20l%27OACI%2C%20y%20compris%20l%27Asie%20centrale
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- GATE 1, fiche 75, Français, GATE
correct, nom masculin
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de trabajo para gestión del tránsito aéreo en la parte oriental de la región Europa de la OACI, incluida Asia central
1, fiche 75, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20para%20gesti%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo%20en%20la%20parte%20oriental%20de%20la%20regi%C3%B3n%20Europa%20de%20la%20OACI%2C%20incluida%20Asia%20central
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
- GATE 1, fiche 75, Espagnol, GATE
correct, nom masculin
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2002-01-16
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Task Force on the Integrated Data Base for Air Traffic Flow Management Purposes
1, fiche 76, Anglais, Task%20Force%20on%20the%20Integrated%20Data%20Base%20for%20Air%20Traffic%20Flow%20Management%20Purposes
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- Task Force on the Integrated Data Base for ATFM Purposes 1, fiche 76, Anglais, Task%20Force%20on%20the%20Integrated%20Data%20Base%20for%20ATFM%20Purposes
correct
- Task Force on the Central Data Bank for Air Traffic Flow Management Purposes 1, fiche 76, Anglais, Task%20Force%20on%20the%20Central%20Data%20Bank%20for%20Air%20Traffic%20Flow%20Management%20Purposes
ancienne désignation
- Task Force on the Central Data Bank for ATFM Purposes 1, fiche 76, Anglais, Task%20Force%20on%20the%20Central%20Data%20Bank%20for%20ATFM%20Purposes
ancienne désignation
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
European Air Navigation Planning Group. 1, fiche 76, Anglais, - Task%20Force%20on%20the%20Integrated%20Data%20Base%20for%20Air%20Traffic%20Flow%20Management%20Purposes
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Task Force on the IDB for ATFM purposes
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Équipe de travail sur la base de données intégrée à des fins de gestion des courants de trafic aérien
1, fiche 76, Français, %C3%89quipe%20de%20travail%20sur%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20%C3%A0%20des%20fins%20de%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- Équipe de travail sur la base de données intégrée à des fins ATFM 1, fiche 76, Français, %C3%89quipe%20de%20travail%20sur%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20%C3%A0%20des%20fins%20ATFM
correct, nom féminin
- Équipe de travail de la Banque centrale de données au service de l’ATFM 1, fiche 76, Français, %C3%89quipe%20de%20travail%20de%20la%20Banque%20centrale%20de%20donn%C3%A9es%20au%20service%20de%20l%26rsquo%3BATFM
ancienne désignation, nom féminin
- Équipe de travail BCD 1, fiche 76, Français, %C3%89quipe%20de%20travail%20BCD
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Équipe de travail sur la BDI à des fins ATFM
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- Equipo de trabajo sobre la base de datos integrada para la organización de la afluencia del tránsito aéreo
1, fiche 76, Espagnol, Equipo%20de%20trabajo%20sobre%20la%20base%20de%20datos%20integrada%20para%20la%20organizaci%C3%B3n%20de%20la%20afluencia%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- Equipo de trabajo sobre la base de datos integrada para fines ATFM 1, fiche 76, Espagnol, Equipo%20de%20trabajo%20sobre%20la%20base%20de%20datos%20integrada%20para%20fines%20ATFM
correct, nom masculin
- Equipo de trabajo sobre el banco central de datos para la organización de la afluencia del tránsito aéreo 1, fiche 76, Espagnol, Equipo%20de%20trabajo%20sobre%20el%20banco%20central%20de%20datos%20para%20la%20organizaci%C3%B3n%20de%20la%20afluencia%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
ancienne désignation, nom masculin
- Equipo de trabajo sobre el banco central de datos para fines ATFM 1, fiche 76, Espagnol, Equipo%20de%20trabajo%20sobre%20el%20banco%20central%20de%20datos%20para%20fines%20ATFM
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Equipo de trabajo sobre la BDI para fines ATFM
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-11-23
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Rail Traffic Control
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- reciprocal switching
1, fiche 77, Anglais, reciprocal%20switching
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- competitive switching 2, fiche 77, Anglais, competitive%20switching
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A mutual interchange of inbound and outbound carload freight that is switched to or from a siding of another carrier under a regular switching charge. The charge is usually absorbed by the carrier receiving the line haul. 3, fiche 77, Anglais, - reciprocal%20switching
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Terms used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 4, fiche 77, Anglais, - reciprocal%20switching
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Circulation des trains
Fiche 77, La vedette principale, Français
- manoeuvre pour le compte d’un concurrent
1, fiche 77, Français, manoeuvre%20pour%20le%20compte%20d%26rsquo%3Bun%20concurrent
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 2, fiche 77, Français, - manoeuvre%20pour%20le%20compte%20d%26rsquo%3Bun%20concurrent
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2001-11-23
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Transport of Goods
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- pick-up and delivery
1, fiche 78, Anglais, pick%2Dup%20and%20delivery
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- P&D 2, fiche 78, Anglais, P%26D
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A service involving the collection of freight from door of consignor and delivery to door of consignee. 3, fiche 78, Anglais, - pick%2Dup%20and%20delivery
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Term used in the Express Traffic Reporting and Accounting System (XTRAS) of Canadian National Railways. 4, fiche 78, Anglais, - pick%2Dup%20and%20delivery
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Transport de marchandises
Fiche 78, La vedette principale, Français
- ramassage et livraison
1, fiche 78, Français, ramassage%20et%20livraison
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- réception et livraison 2, fiche 78, Français, r%C3%A9ception%20et%20livraison
nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Un service de ramassage et de livraison exige la pleine collaboration de tous les participants. 3, fiche 78, Français, - ramassage%20et%20livraison
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Ramassage et livraison : terme utilisé dans le système Comptabilité de la gestion centralisée du trafic messageries(XTRAS) du Canadien National. 4, fiche 78, Français, - ramassage%20et%20livraison
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- integrated traffic control service
1, fiche 79, Anglais, integrated%20traffic%20control%20service
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Web Switches and Traffic Management Software, which come in both stackable and modular forms, provides integrated traffic control services, such as load balancing, filtering, and bandwidth management, within a high performance Layer 2/3 switching platform. 1, fiche 79, Anglais, - integrated%20traffic%20control%20service
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 79, La vedette principale, Français
- service intégré de gestion du trafic
1, fiche 79, Français, service%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20du%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Les commutateurs Web et le logiciel de gestion de trafic existent en versions empilable ou modulaire, et permettent d’offrir des services intégrés de gestion du trafic, tels que l'équilibrage des lignes, le filtrage et la gestion de la largeur de bande, au moyen d’une plateforme de commutation haute performance Layer 2/3. 1, fiche 79, Français, - service%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20du%20trafic
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2001-07-17
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- automated handling and management
1, fiche 80, Anglais, automated%20handling%20and%20management
proposition
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 80, La vedette principale, Français
- gestion et manutention automatisées
1, fiche 80, Français, gestion%20et%20manutention%20automatis%C3%A9es
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Pour des volumes de trafic de 100 000 à 150 000 t par an, gestion et manutention automatisées sont en effet indissociables. 1, fiche 80, Français, - gestion%20et%20manutention%20automatis%C3%A9es
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Informatics
- Software
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- integrated traffic management software
1, fiche 81, Anglais, integrated%20traffic%20management%20software
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
F4 Networks, Inc., provides integrated traffic management software to improve the availability and performance of Internet-based servers and applications. 2, fiche 81, Anglais, - integrated%20traffic%20management%20software
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Informatique
- Logiciels
Fiche 81, La vedette principale, Français
- logiciel de gestion intégrée de trafic
1, fiche 81, Français, logiciel%20de%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20trafic
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Nous combinons nos commutateurs Layer 4-7 Alteon Web modulaires et superposables avec des logiciels de gestion intégrée de trafic et des applications de prestation de services intégrées Alteon Web OS. 1, fiche 81, Français, - logiciel%20de%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20trafic
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Air Traffic Control
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- European Coherent Approach for Research and Development in Air Traffic Management
1, fiche 82, Anglais, European%20Coherent%20Approach%20for%20Research%20and%20Development%20in%20Air%20Traffic%20Management
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- ECARDA 1, fiche 82, Anglais, ECARDA
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Circulation et trafic aériens
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Approche européenne cohérente pour la recherche et le développement dans la gestion du trafic aérien
1, fiche 82, Français, Approche%20europ%C3%A9enne%20coh%C3%A9rente%20pour%20la%20recherche%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20dans%20la%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2000-11-29
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- flow management unit
1, fiche 83, Anglais, flow%20management%20unit
correct, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- FMU 1, fiche 83, Anglais, FMU
correct, uniformisé
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
flow management unit; FMU: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 83, Anglais, - flow%20management%20unit
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- unité de gestion des courants de trafic aérien
1, fiche 83, Français, unit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
- FMU 1, fiche 83, Français, FMU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
unité de gestion des courants de trafic aérien; FMU : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 83, Français, - unit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic%20a%C3%A9rien
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- dependencia de organización de la afluencia de tránsito aéreo
1, fiche 83, Espagnol, dependencia%20de%20organizaci%C3%B3n%20de%20la%20afluencia%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
- FMU 1, fiche 83, Espagnol, FMU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- dependencia de organización de la afluencia 1, fiche 83, Espagnol, dependencia%20de%20organizaci%C3%B3n%20de%20la%20afluencia
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
dependencia de organización de la afluencia de tránsito aéreo; dependencia de organización de la afluencia; FMU : términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 83, Espagnol, - dependencia%20de%20organizaci%C3%B3n%20de%20la%20afluencia%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 84 - données d’organisme interne 2000-10-11
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- freight claim
1, fiche 84, Anglais, freight%20claim
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A demand upon a carrier for the payment of overcharge, loss or damage which is sustained by a shipper or consignee. 2, fiche 84, Anglais, - freight%20claim
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
freight claim: Term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 3, fiche 84, Anglais, - freight%20claim
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- réclamation marchandises
1, fiche 84, Français, r%C3%A9clamation%20marchandises
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- réclamation 2, fiche 84, Français, r%C3%A9clamation
nom féminin, uniformisé
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Demande de remboursement présenté par un expéditeur ou un destinataire à la suite d’un trop-perçu, d’une perte ou d’un dommage quelconque. 2, fiche 84, Français, - r%C3%A9clamation%20marchandises
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Termes uniformisés par CP Rail. 3, fiche 84, Français, - r%C3%A9clamation%20marchandises
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
réclamation marchandises : Terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 4, fiche 84, Français, - r%C3%A9clamation%20marchandises
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2000-01-25
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Management Group
1, fiche 85, Anglais, Air%20Traffic%20Management%20Group
correct, international
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- ATMG 1, fiche 85, Anglais, ATMG
correct, international
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- Airspace and Traffic Management Group 1, fiche 85, Anglais, Airspace%20and%20Traffic%20Management%20Group
ancienne désignation, correct, international
- ATMG 1, fiche 85, Anglais, ATMG
ancienne désignation, correct
- ATMG 1, fiche 85, Anglais, ATMG
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO Bodies. 1, fiche 85, Anglais, - Air%20Traffic%20Management%20Group
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Groupe sur la gestion du trafic aérien
1, fiche 85, Français, Groupe%20sur%20la%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, international
Fiche 85, Les abréviations, Français
- ATMG 1, fiche 85, Français, ATMG
correct, international
Fiche 85, Les synonymes, Français
- Groupe pour la gestion de l'espace et du trafic aériens 1, fiche 85, Français, Groupe%20pour%20la%20gestion%20de%20l%27espace%20et%20du%20trafic%20%20a%C3%A9riens
ancienne désignation, correct, international
- ATMG 1, fiche 85, Français, ATMG
correct, international
- ATMG 1, fiche 85, Français, ATMG
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- Grupo sobre la organización del tránsito aéreo
1, fiche 85, Espagnol, Grupo%20sobre%20la%20organizaci%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, international
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
- ATMG 1, fiche 85, Espagnol, ATMG
correct, international
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- Grupo sobre la organización del tránsito y el espacio aéreo 1, fiche 85, Espagnol, Grupo%20sobre%20la%20organizaci%C3%B3n%20del%20tr%C3%A1nsito%20y%20el%20espacio%20a%C3%A9reo
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
- ATMG 1, fiche 85, Espagnol, ATMG
correct, international
- ATMG 1, fiche 85, Espagnol, ATMG
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2000-01-25
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Flow Management Planning Group
1, fiche 86, Anglais, Air%20Traffic%20Flow%20Management%20Planning%20Group
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- FMPG 1, fiche 86, Anglais, FMPG
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
(EUROCONTROL: European Organization for the Safety of Air Navigation) 2, fiche 86, Anglais, - Air%20Traffic%20Flow%20Management%20Planning%20Group
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO Bodies. 3, fiche 86, Anglais, - Air%20Traffic%20Flow%20Management%20Planning%20Group
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Groupe de planification pour la gestion des courants de trafic aérien
1, fiche 86, Français, Groupe%20de%20planification%20pour%20la%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- FMPG 1, fiche 86, Français, FMPG
correct, international
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l’OACI. 2, fiche 86, Français, - Groupe%20de%20planification%20pour%20la%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic%20a%C3%A9rien
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de planificación sobre la organización y dirección de la afluencia del tránsito aéreo
1, fiche 86, Espagnol, Grupo%20de%20planificaci%C3%B3n%20sobre%20la%20organizaci%C3%B3n%20y%20direcci%C3%B3n%20de%20la%20afluencia%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
- FMPG 1, fiche 86, Espagnol, FMPG
correct
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1998-02-06
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Various Proper Names
- River and Sea Navigation
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Vessel Traffic System Renewal 1, fiche 87, Anglais, Vessel%20Traffic%20System%20Renewal
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Opération de renouvellement du système de gestion du trafic maritime
1, fiche 87, Français, Op%C3%A9ration%20de%20renouvellement%20du%20syst%C3%A8me%20de%20gestion%20du%20trafic%20maritime
non officiel, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
- SGTM 1, fiche 87, Français, SGTM
non officiel, nom féminin
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1997-12-01
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- System Names
- Information Processing (Informatics)
- Air Traffic Control
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Traffic Reporting and Control System
1, fiche 88, Anglais, Traffic%20Reporting%20and%20Control%20System
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- TRACS 1, fiche 88, Anglais, TRACS
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Traitement de l'information (Informatique)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Gestion centralisée du trafic
1, fiche 88, Français, Gestion%20centralis%C3%A9e%20du%20trafic
nom féminin, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
TRACS - fournit en temps voulu des données sur la circulation et des informations utiles au contrôle du trafic; fonctionne en temps réel. 2, fiche 88, Français, - Gestion%20centralis%C3%A9e%20du%20trafic
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Gestion centralisée du trafic-uniformisé par Air Canada. 3, fiche 88, Français, - Gestion%20centralis%C3%A9e%20du%20trafic
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1997-07-24
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- System Names
- Air Traffic Control
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- The Australian Advanced Air Traffic System 1, fiche 89, Anglais, The%20Australian%20Advanced%20Air%20Traffic%20System
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- TAAATS 1, fiche 89, Anglais, TAAATS
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Circulation et trafic aériens
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Gestion du trafic aérien national intégré
1, fiche 89, Français, Gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien%20national%20int%C3%A9gr%C3%A9
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Ce contrat octroyé à Thompson-CSF et sa filiale australienne Thomson Radar Australia Corporation(TRAC) couvre la conception, le développement, l'installation et le support d’un système de gestion du trafic aérien national intégré et entièrement opérationnel basé sur deux centres principaux et sur quatre centres de contrôle terminal. 1, fiche 89, Français, - Gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien%20national%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Aéroports Magazine, n° 247, avril 1994, p. 62. 1, fiche 89, Français, - Gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien%20national%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1996-09-10
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Railroad Stations
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- multi-purpose terminal
1, fiche 90, Anglais, multi%2Dpurpose%20terminal
proposition
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
Fiche 90, La vedette principale, Français
- gare multifonction
1, fiche 90, Français, gare%20multifonction
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
- G.M.F. 2, fiche 90, Français, G%2EM%2EF%2E
nom féminin
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Gare de chemins de fer qui a pour vocation de gérer le trafic des marchandises, en offrant des services aussi souples et personnalisés que possible à une clientèle essentiellement industrielle(ex. emballage, manutention et gestion des trafics).(D'après Le Monde, 21 septembre 1983, p. 17). 1, fiche 90, Français, - gare%20multifonction
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- gare multifonctionnelle
- gare à fonctions multiples
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1996-07-03
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- traffic handling 1, fiche 91, Anglais, traffic%20handling
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
radio navigation 2, fiche 91, Anglais, - traffic%20handling
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- gestion du trafic
1, fiche 91, Français, gestion%20du%20trafic
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1996-05-29
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Water Transport
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Vessel Traffic Management Centre 1, fiche 92, Anglais, Vessel%20Traffic%20Management%20Centre
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- Vessel Traffic Management Center
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport par eau
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Centre de gestion du trafic maritime
1, fiche 92, Français, Centre%20de%20gestion%20du%20trafic%20maritime
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1996-05-24
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Road Traffic
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Signal and Freeway Control Systems Traffic Data 1, fiche 93, Anglais, Signal%20and%20Freeway%20Control%20Systems%20Traffic%20Data
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Circulation routière
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Gestion et régulation du trafic routier et autoroutier
1, fiche 93, Français, Gestion%20et%20r%C3%A9gulation%20du%20trafic%20routier%20et%20autoroutier
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1996-05-14
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- River and Sea Navigation
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- National Vessel Management Study 1, fiche 94, Anglais, National%20Vessel%20Management%20Study
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Étude nationale sur la gestion du trafic maritime
1, fiche 94, Français, %C3%89tude%20nationale%20sur%20la%20gestion%20du%20trafic%20maritime
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1993-11-24
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Task Force on the Integrated Data Base (IDB) for Air Traffic Flow Managmenet (ATFM) Purposes
1, fiche 95, Anglais, Task%20Force%20on%20the%20Integrated%20Data%20Base%20%28IDB%29%20for%20Air%20Traffic%20Flow%20Managmenet%20%28ATFM%29%20Purposes
correct, international
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- Task Force on the Integrated Data Base (IDB) for ATFM Purposes 1, fiche 95, Anglais, Task%20Force%20on%20the%20Integrated%20Data%20Base%20%28IDB%29%20for%20ATFM%20Purposes
correct, international
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
List of ICAO Bodies. 1, fiche 95, Anglais, - Task%20Force%20on%20the%20Integrated%20Data%20Base%20%28IDB%29%20for%20Air%20Traffic%20Flow%20Managmenet%20%28ATFM%29%20Purposes
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Equipe de travail sur la base de données intégrée(BDI) à des fins de gestion des courants de trafic aérien(ATFM)
1, fiche 95, Français, Equipe%20de%20travail%20sur%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20int%C3%A9gr%C3%A9e%28BDI%29%20%C3%A0%20des%20fins%20de%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic%20a%C3%A9rien%28ATFM%29
correct, international
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- Equipe de travail sur la base de données intégrée (BDI) à des fins ATFM 1, fiche 95, Français, Equipe%20de%20travail%20sur%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20%28BDI%29%20%C3%A0%20des%20fins%20ATFM
correct, international
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l’OACI. 1, fiche 95, Français, - Equipe%20de%20travail%20sur%20la%20base%20de%20donn%C3%A9es%20int%C3%A9gr%C3%A9e%28BDI%29%20%C3%A0%20des%20fins%20de%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic%20a%C3%A9rien%28ATFM%29
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- Equipo de trabajo sobre la base de datos integrada (BDI) para la organización de la afluencia del transito aéreo (ATFM)
1, fiche 95, Espagnol, Equipo%20de%20trabajo%20sobre%20la%20base%20de%20datos%20integrada%20%28BDI%29%20para%20la%20organizaci%C3%B3n%20de%20la%20afluencia%20del%20transito%20a%C3%A9reo%20%28ATFM%29
correct, nom masculin, international
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- Equipo de trabajo sobre la base de datos integrada (BDI) para fines ATFM 1, fiche 95, Espagnol, Equipo%20de%20trabajo%20sobre%20la%20base%20de%20datos%20integrada%20%28BDI%29%20para%20fines%20ATFM
correct, nom masculin, international
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1993-10-23
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Rail Traffic Control
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- weight allowance
1, fiche 96, Anglais, weight%20allowance
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- tolerance 2, fiche 96, Anglais, tolerance
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
An allowance made for differences in weights due to variations in scales or inherent nature of goods. 2, fiche 96, Anglais, - weight%20allowance
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 3, fiche 96, Anglais, - weight%20allowance
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Circulation des trains
Fiche 96, La vedette principale, Français
- tolérance poids
1, fiche 96, Français, tol%C3%A9rance%20poids
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Écart acceptable de poids en raison de variations entre les balances ou de la nature des marchandises. 2, fiche 96, Français, - tol%C3%A9rance%20poids
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 3, fiche 96, Français, - tol%C3%A9rance%20poids
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1993-06-30
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Executive summary of the interim report of the Environmental Review Panel examining air traffic management in southern Ontario
1, fiche 97, Anglais, Executive%20summary%20of%20the%20interim%20report%20of%20the%20Environmental%20Review%20Panel%20examining%20air%20traffic%20management%20in%20southern%20Ontario
correct, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Federal Environmental Assessment Review Office, 1992. 2, fiche 97, Anglais, - Executive%20summary%20of%20the%20interim%20report%20of%20the%20Environmental%20Review%20Panel%20examining%20air%20traffic%20management%20in%20southern%20Ontario
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Résumé du rapport provisoire de la Commission d’examen environnemental chargée d’examiner les propositions de gestion du trafic aérien dans le sud de l'Ontario
1, fiche 97, Français, R%C3%A9sum%C3%A9%20du%20rapport%20provisoire%20de%20la%20Commission%20d%26rsquo%3Bexamen%20environnemental%20charg%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bexaminer%20les%20propositions%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien%20dans%20le%20sud%20de%20l%27Ontario
correct, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Bureau fédéral d’examen des évaluations environnementales, 1992. 2, fiche 97, Français, - R%C3%A9sum%C3%A9%20du%20rapport%20provisoire%20de%20la%20Commission%20d%26rsquo%3Bexamen%20environnemental%20charg%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bexaminer%20les%20propositions%20de%20gestion%20du%20trafic%20a%C3%A9rien%20dans%20le%20sud%20de%20l%27Ontario
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1993-04-26
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Telephone Switching
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- dynamically controlled routing
1, fiche 98, Anglais, dynamically%20controlled%20routing
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- DCR 1, fiche 98, Anglais, DCR
correct
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A system which automatically changes the routing preference for calls between a pair of switches, either local or toll, in accordance with time of day, traffic load and network management controls. 1, fiche 98, Anglais, - dynamically%20controlled%20routing
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- acheminement dynamique des appels
1, fiche 98, Français, acheminement%20dynamique%20des%20appels
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Système selon lequel le choix d’acheminement des appels est automatiquement changé entre une paire de commutateurs locaux ou interurbains selon l'heure du jour, le volume de trafic et les contrôles de gestion du réseau. 1, fiche 98, Français, - acheminement%20dynamique%20des%20appels
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1992-06-23
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Telecommunications Transmission
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- PAT
1, fiche 99, Anglais, PAT
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Programme d’Appels Téléphoniques
1, fiche 99, Français, Programme%20d%26rsquo%3BAppels%20T%C3%A9l%C3%A9phoniques
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
- PAT 2, fiche 99, Français, PAT
correct
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Tournant sur un micro de type PC compatible, sous DOS, le logiciel de gestion des communications PAT(Programme d’Appels Téléphoniques) de CPU Informatique, travaille de concert avec un capteur de données qui saisit les informations à partir du système téléphonique de l'entreprise. Le logiciel analyse l'information transmise par le capteur pour en tirer une quinzaine de rapports sur l'utilisation des lignes téléphoniques, la durée et le nombre d’appels par poste ou service, etc. Il peut également analyser le trafic des appels(nombre d’entrants et de sortants, utilisation des lignes 800) et offre même un outil de recherche par critères à travers l'ensemble des données. 1, fiche 99, Français, - Programme%20d%26rsquo%3BAppels%20T%C3%A9l%C3%A9phoniques
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1992-03-06
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Rail Networks
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- receiving road
1, fiche 100, Anglais, receiving%20road
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System). 2, fiche 100, Anglais, - receiving%20road
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Réseaux ferroviaires
Fiche 100, La vedette principale, Français
- réseau prenant
1, fiche 100, Français, r%C3%A9seau%20prenant
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- réseau cessionnaire 2, fiche 100, Français, r%C3%A9seau%20cessionnaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
réseau prenant : Terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS. 3, fiche 100, Français, - r%C3%A9seau%20prenant
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
réseau cessionnaire : Terme uniformisé par CP Rail. 2, fiche 100, Français, - r%C3%A9seau%20prenant
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


