TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION UNITE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Air Traffic Control
- Operations (Air Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- remotely piloted aircraft systems traffic management
1, fiche 1, Anglais, remotely%20piloted%20aircraft%20systems%20traffic%20management
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RTM 1, fiche 1, Anglais, RTM
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- RPAS traffic management 1, fiche 1, Anglais, RPAS%20traffic%20management
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
RPAS Traffic Management ... is an air traffic management ecosystem of services. RTM is meant to create a system of systems. It could link communication networks and sensors with traffic management to enable the integration of beyond visual line of sight ... drone operations. RTM could also be used for detecting intrusions around airports as well as in integrating RPAS [remotely piloted aircraft systems] operations into the airport environment. 2, fiche 1, Anglais, - remotely%20piloted%20aircraft%20systems%20traffic%20management
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- remotely piloted aircraft system traffic management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Circulation et trafic aériens
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gestion de la circulation des systèmes d’aéronefs télépilotés
1, fiche 1, Français, gestion%20de%20la%20circulation%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs%20t%C3%A9l%C3%A9pilot%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GCS 2, fiche 1, Français, GCS
correct, nom féminin
- RTM 3, fiche 1, Français, RTM
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gestion de la circulation des systèmes d’aéronef télépiloté 4, fiche 1, Français, gestion%20de%20la%20circulation%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronef%20t%C3%A9l%C3%A9pilot%C3%A9
correct, nom féminin
- gestion de la circulation des SATP 1, fiche 1, Français, gestion%20de%20la%20circulation%20des%20SATP
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La gestion de la circulation des SATP [...] est une unité de services écologiques de la circulation aérienne. La GCS est destinée à créer un système de systèmes. Elle pourrait relier les réseaux de communication et les capteurs à la gestion du trafic pour permettre l'intégration des opérations de SATP [(systèmes d’aéronef télépiloté) au-delà de la visibilité directe]. La CSG pourrait également être utilisée pour détecter les intrusions autour des aéroports ainsi que pour intégrer les opérations des SATP dans l'environnement aéroportuaire. 2, fiche 1, Français, - gestion%20de%20la%20circulation%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Ba%C3%A9ronefs%20t%C3%A9l%C3%A9pilot%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Information Processing (Informatics)
- Military Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Justice Administration and Information Management System
1, fiche 2, Anglais, Justice%20Administration%20and%20Information%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- JAIMS 2, fiche 2, Anglais, JAIMS
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Justice Administration and Information Management System (JAIMS) is the electronic case management system that tracks military justice at the unit level (MJUL) cases from the initial reporting of an alleged infraction, through to investigation, charge laying, summary hearing disposition and the review of a file when applicable. 3, fiche 2, Anglais, - Justice%20Administration%20and%20Information%20Management%20System
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Justice Administration and Information Management System; JAIMS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - Justice%20Administration%20and%20Information%20Management%20System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Traitement de l'information (Informatique)
- Droit militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système de gestion de l’information et de l’administration de la justice
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20l%26rsquo%3Badministration%20de%20la%20justice
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SGIAJ 2, fiche 2, Français, SGIAJ
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Système de gestion de l'information et de l'administration de la justice(SGIAJ) est le système de gestion électronique des dossiers qui suit les cas de justice militaire au niveau de l'unité(JMNU) depuis le signalement initial d’un manquement allégué, jusqu'à l'enquête, la mise en accusation, la décision dans le cadre de l'audience sommaire et la révision d’un dossier, le cas échéant. 3, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20l%26rsquo%3Badministration%20de%20la%20justice
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Système de gestion de l’information et de l’administration de la justice; SGIAJ : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20l%26rsquo%3Badministration%20de%20la%20justice
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Chemical Precursor Risk Management Unit
1, fiche 3, Anglais, Chemical%20Precursor%20Risk%20Management%20Unit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... a new Chemical Precursor Risk Management Unit [will] increase oversight over precursor chemicals and monitor emerging illegal drug trends, enhance monitoring and surveillance, and enable timely law enforcement action. 2, fiche 3, Anglais, - Chemical%20Precursor%20Risk%20Management%20Unit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Unité de gestion des risques liés aux produits chimiques précurseurs
1, fiche 3, Français, Unit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20risques%20li%C3%A9s%20aux%20produits%20chimiques%20pr%C3%A9curseurs
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] une nouvelle Unité de gestion des risques liés aux produits chimiques précurseurs [permettra] d’accroître la surveillance des produits chimiques précurseurs et de surveiller les tendances émergentes liées aux drogues illicites, d’améliorer la surveillance et la vigilance, et de permettre une action policière rapide. 1, fiche 3, Français, - Unit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20risques%20li%C3%A9s%20aux%20produits%20chimiques%20pr%C3%A9curseurs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-01-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Management Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- management unit
1, fiche 4, Anglais, management%20unit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- managerial unit 2, fiche 4, Anglais, managerial%20unit
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... management units are units of the business grouped according to the organization structure (delegation of authority and responsibility) and defined by products, processes, functions, profit or cost centers. 3, fiche 4, Anglais, - management%20unit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Structures de l'administration publique
- Opérations de la gestion
Fiche 4, La vedette principale, Français
- unité de gestion
1, fiche 4, Français, unit%C3%A9%20de%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] les unités de gestion sont des unités fonctionnelles regroupées selon la structure organisationnelle (délégation de pouvoirs et de responsabilités) et définies par les produits, les processus, les fonctions, les profits ou les centres de coûts. 2, fiche 4, Français, - unit%C3%A9%20de%20gestion
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Federal Administration
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- field unit
1, fiche 5, Anglais, field%20unit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FU 2, fiche 5, Anglais, FU
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Field units are groupings of national parks, national historic sites and national marine conservation areas. Their proximity to each other allows them to share management and administrative resources. 3, fiche 5, Anglais, - field%20unit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Administration fédérale
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- unité de gestion
1, fiche 5, Français, unit%C3%A9%20de%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- UG 2, fiche 5, Français, UG
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les unités de gestion regroupent des parcs nationaux, des lieux historiques nationaux et des aires marines nationales de conservation. Comme ils se trouvent à proximité les uns des autres, ils peuvent partager certaines ressources de gestion et d’administration. 3, fiche 5, Français, - unit%C3%A9%20de%20gestion
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-03-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- forest management inventory
1, fiche 6, Anglais, forest%20management%20inventory
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- management inventory 1, fiche 6, Anglais, management%20inventory
correct
- management-volume inventory 2, fiche 6, Anglais, management%2Dvolume%20inventory
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The forest management inventory is a detailed and complete inventory of a management unit and includes complete-coverage forest-stand maps, based on interpreted aerial photography, and volume estimates, based on field sampling. 1, fiche 6, Anglais, - forest%20management%20inventory
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Forest management inventories describe the volume, location and condition of the resource at a specific point in time. 1, fiche 6, Anglais, - forest%20management%20inventory
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- management volume inventory
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- inventaire d’aménagement forestier
1, fiche 6, Français, inventaire%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20forestier
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- inventaire forestier 1, fiche 6, Français, inventaire%20forestier
correct, nom masculin
- inventaire d’aménagement 2, fiche 6, Français, inventaire%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'inventaire d’aménagement forestier constitue un inventaire détaillé et complet d’une unité de gestion et comprend des cartes de peuplements forestiers de tout le couvert, fondées sur des photographies aériennes et des estimations de volume, basées sur l'échantillonnage sur le terrain. 1, fiche 6, Français, - inventaire%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20forestier
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les inventaires d’aménagement forestier présentent le volume, l’emplacement et l’état des ressources à un moment donné. 1, fiche 6, Français, - inventaire%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20forestier
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- trapnet fishery
1, fiche 7, Anglais, trapnet%20fishery
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- trap net fishery 2, fiche 7, Anglais, trap%20net%20fishery
correct
- trap-net fishery 3, fiche 7, Anglais, trap%2Dnet%20fishery
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... most mackerel are caught in traps ... There are ... trapnet management zones ... for the ... trapnet fishery. ... Landings by trap are reported by statistical unit area and trapnet management zone, not by latitude and longitude. 1, fiche 7, Anglais, - trapnet%20fishery
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pêche au filet-trappe
1, fiche 7, Français, p%C3%AAche%20au%20filet%2Dtrappe
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- pêche au filet trappe 2, fiche 7, Français, p%C3%AAche%20au%20filet%20trappe
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] la plupart [des maquereaux sont capturés] au moyen de filets-trappes [...] Les débarquements des filets-trappes sont déclarés par unité statistique et par zone de gestion de la pêche au filet-trappe, non pas par latitude et longitude. 1, fiche 7, Français, - p%C3%AAche%20au%20filet%2Dtrappe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Assistant Criminal Operations Officer
1, fiche 8, Anglais, Assistant%20Criminal%20Operations%20Officer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Assistant CROPS Officer 1, fiche 8, Anglais, Assistant%20CROPS%20Officer
- A/CROPS 1, fiche 8, Anglais, A%2FCROPS
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
3209: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 8, Anglais, - Assistant%20Criminal%20Operations%20Officer
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: planning, coordinating and controlling the law enforcement programs of a large area; and managing human, physical and fiscal resources. 1, fiche 8, Anglais, - Assistant%20Criminal%20Operations%20Officer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- officier responsable adjoint des Enquêtes criminelles
1, fiche 8, Français, officier%20responsable%20adjoint%20des%20Enqu%C3%AAtes%20criminelles
voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- officière responsable adjointe des Enquêtes criminelles 1, fiche 8, Français, offici%C3%A8re%20responsable%20adjointe%20des%20Enqu%C3%AAtes%20criminelles
voir observation, nom féminin
- OREC adjoint 1, fiche 8, Français, OREC%20adjoint
nom masculin
- OREC adjointe 1, fiche 8, Français, OREC%20adjointe
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
3209 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 8, Français, - officier%20responsable%20adjoint%20des%20Enqu%C3%AAtes%20criminelles
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : planifier, coordonner et contrôler les programmes d’application de la loi d’un grand secteur, et gérer les ressources humaines, matérielles et financières. 1, fiche 8, Français, - officier%20responsable%20adjoint%20des%20Enqu%C3%AAtes%20criminelles
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
officier responsable adjoint des Enquêtes criminelles; officière responsable adjointe des Enquêtes criminelles : Bien que le titre «officier responsable adjoint des enquêtes criminelles»(ou «officière responsable adjointe des enquêtes criminelles») soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «officier responsable adjoint des Enquêtes criminelles»(ou «officière responsable adjointe des Enquêtes criminelles») est préférable, car l'appellation «Criminal Operations» est une unité administrative. 1, fiche 8, Français, - officier%20responsable%20adjoint%20des%20Enqu%C3%AAtes%20criminelles
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-09-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
- Social Policy (General)
- Sociology (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Cultural Diversity Initiatives 1, fiche 9, Anglais, Cultural%20Diversity%20Initiatives
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
- Politiques sociales (Généralités)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Initiatives sur la diversité culturelle
1, fiche 9, Français, Initiatives%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20culturelle
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Unité du secteur Gestion stratégique, de la Direction générale des affaires internationales. 1, fiche 9, Français, - Initiatives%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20culturelle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-02-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- compute cycle
1, fiche 10, Anglais, compute%20cycle
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Compute cycles in cloud computing. Compute cycle is a concept for standardization of unit of cloud computing usage consumption introduced first by Rackspace. 2, fiche 10, Anglais, - compute%20cycle
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cycle de calcul
1, fiche 10, Français, cycle%20de%20calcul
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le plan d’hébergement comprend : [...] 10 000 cycles de calcul par mois. 1, fiche 10, Français, - cycle%20de%20calcul
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Baptisées «compute cycles», ces unités de calcul sont un savant mélange de temps de calcul CPU [unité centrale] et d’entrées/sorties de disque. A titre d’estimation, 10 000 «compute cycles» correspondent à 2, 1 millions de pages vues pour un [système de gestion de contenu]. 2, fiche 10, Français, - cycle%20de%20calcul
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- ciclo de cómputo
1, fiche 10, Espagnol, ciclo%20de%20c%C3%B3mputo
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A medida que las aplicaciones se vuelven aún más portátiles, los ciclos de cómputo son más fáciles de obtener en tiempo real, las plataformas de integración de datos optimizan la conectividad y los proveedores forman alianzas multiplataforma […] 1, fiche 10, Espagnol, - ciclo%20de%20c%C3%B3mputo
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- actual catch
1, fiche 11, Anglais, actual%20catch
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
If the harvester logbook does not meet standards or is not found to represent [the] actual catch, the audit is forwarded to [the groundfish management unit]. This may result in [a] full review of the video footage at the skipper's expense. 2, fiche 11, Anglais, - actual%20catch
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- prise réelle
1, fiche 11, Français, prise%20r%C3%A9elle
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- capture réelle 2, fiche 11, Français, capture%20r%C3%A9elle
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Si le journal de bord du pêcheur [ne] respecte pas les normes ou si l'on démontre qu'il ne rend pas compte des prises réelles, le rapport de vérification est acheminé à [l'unité] de gestion des poissons de fond. Dans ce cas, il peut être nécessaire d’examiner l'intégralité des séquences vidéo aux frais du capitaine. 3, fiche 11, Français, - prise%20r%C3%A9elle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
prise réelle; capture réelle : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 11, Français, - prise%20r%C3%A9elle
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- prises réelles
- captures réelles
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- captura real
1, fiche 11, Espagnol, captura%20real
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Las capturas reales de pescado en el conjunto del planeta son un 30% superiores a las cifras oficiales declaradas por los pescadores y las autoridades, según indican las conclusiones de este estudio. 1, fiche 11, Espagnol, - captura%20real
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Union Organization
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- exclusion
1, fiche 12, Anglais, exclusion
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A proposal for exclusion under this paragraph requires that subject to the discretion of the Public Service Staff Relations Board, a person be either member of a management team or in a conflict of interest situation by virtue of the person's duties and responsibilities to the employer and membership in the bargaining unit. 2, fiche 12, Anglais, - exclusion
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Organisation syndicale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- exclusion
1, fiche 12, Français, exclusion
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Toute proposition d’exclusion en vertu de cet alinéa exige, à la discrétion de la Commission des relations de travail dans la fonction publique, qu'un fonctionnaire fasse partie d’une équipe de gestion ou soit en situation de conflit d’intérêts en vertu de ses fonctions et de ses responsabilités envers l'employeur, et de son appartenance à une unité de négociation. 2, fiche 12, Français, - exclusion
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
exclusion : terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor - Relations de travail. 3, fiche 12, Français, - exclusion
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
- Organización sindical
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- exclusión
1, fiche 12, Espagnol, exclusi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Records Management (Management)
- Rights and Freedoms
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Records Management and Access to Information and Privacy Unit 1, fiche 13, Anglais, Records%20Management%20and%20Access%20to%20Information%20and%20Privacy%20Unit
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Canadian Institutes of Health Research. 2, fiche 13, Anglais, - Records%20Management%20and%20Access%20to%20Information%20and%20Privacy%20Unit
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des documents (Gestion)
- Droits et libertés
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Unité de la gestion des documents, de l'accès à l'information et de la protection des renseignements personnels
1, fiche 13, Français, Unit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20des%20documents%2C%20de%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Instituts de recherche en santé du Canada. 2, fiche 13, Français, - Unit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20des%20documents%2C%20de%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-06-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
- Citizenship and Immigration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Operations Sector Integrity Management Authority Unit
1, fiche 14, Anglais, Operations%20Sector%20Integrity%20Management%20Authority%20Unit
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- OSIMA Unit 1, fiche 14, Anglais, OSIMA%20Unit
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Operations Sector Integrity Management Authority Unit leads horizontal PR [permanent resident]-focused risk management activities, including leading a pilot which will look at how risk can be better managed in a single line of business. 1, fiche 14, Anglais, - Operations%20Sector%20Integrity%20Management%20Authority%20Unit
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Immigration, Refugees and Citizenship Canada. 2, fiche 14, Anglais, - Operations%20Sector%20Integrity%20Management%20Authority%20Unit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Unité de l'autorité en matière de gestion de l'intégrité du Secteur des opérations
1, fiche 14, Français, Unit%C3%A9%20de%20l%27autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20de%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20du%20Secteur%20des%20op%C3%A9rations
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2020-08-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Environmental Management
- Fish
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fish stock
1, fiche 15, Anglais, fish%20stock
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- stock 2, fiche 15, Anglais, stock
correct, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... a population of individuals of one species found in a particular area, and is used as a unit for fisheries management. 3, fiche 15, Anglais, - fish%20stock
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Poissons
Fiche 15, La vedette principale, Français
- stock de poissons
1, fiche 15, Français, stock%20de%20poissons
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- stock 2, fiche 15, Français, stock
correct, nom masculin
- stock ichtyologique 3, fiche 15, Français, stock%20ichtyologique
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] population d’individus d’une même espèce dans une zone donnée, et sert d’unité de gestion des pêches. 4, fiche 15, Français, - stock%20de%20poissons
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Peces
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- stock de peces
1, fiche 15, Espagnol, stock%20de%20peces
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- stock 1, fiche 15, Espagnol, stock
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Población de peces de una misma especie que habita determinada área, y que sirve como unidad de ordenación pesquera. 2, fiche 15, Espagnol, - stock%20de%20peces
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-08-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Environmental Management
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- stock
1, fiche 16, Anglais, stock
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
... a biological unit of one species forming a group of similar ecological characteristics and, as a unit, is the subject of assessment and management. 2, fiche 16, Anglais, - stock
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Études et analyses environnementales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- stock
1, fiche 16, Français, stock
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] unité biologique d’un seule espèce formant un groupe dont les caractéristiques écologiques sont similaires, et qui est aussi une unité d’évaluation [et de] gestion. 2, fiche 16, Français, - stock
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- stock
1, fiche 16, Espagnol, stock
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] unidad biológica de una especie que forma un grupo de características ecológicas similares y, como unidad, es el sujeto de la evaluación y de la ordenación. 2, fiche 16, Espagnol, - stock
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-02-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- management unit 1, fiche 17, Anglais, management%20unit
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 17, La vedette principale, Français
- unité de gestion
1, fiche 17, Français, unit%C3%A9%20de%20gestion
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-02-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- memory space management
1, fiche 18, Anglais, memory%20space%20management
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Memory space management is certainly the most complicated aspect to be managed when developing a program in assembly language. 1, fiche 18, Anglais, - memory%20space%20management
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- gestion de l’espace mémoire
1, fiche 18, Français, gestion%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20m%C3%A9moire
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La gestion de l'espace mémoire est donc toujours un problème d’actualité dans les systèmes informatiques. Les deux principaux reproches que l'on peut adresser aux mémoires centrales concernent leur capacité – toujours trop faible – et leur vitesse – toujours trop lente, limitant de fait les capacités de traitement de l'unité centrale. 1, fiche 18, Français, - gestion%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20m%C3%A9moire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- administración del espacio de memoria
1, fiche 18, Espagnol, administraci%C3%B3n%20del%20espacio%20de%20memoria
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-11-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Communications (Air Forces)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- communication navigation identification management unit 1, fiche 19, Anglais, communication%20navigation%20identification%20management%20unit
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- CNI-Management Unit 1, fiche 19, Anglais, CNI%2DManagement%20Unit
- CNI-MU 1, fiche 19, Anglais, CNI%2DMU
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- unité de gestion communication navigation identification
1, fiche 19, Français, unit%C3%A9%20de%20gestion%20communication%20navigation%20identification
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- IT Security
- Federal Administration
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- certification authority
1, fiche 20, Anglais, certification%20authority
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CA 1, fiche 20, Anglais, CA
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- certificate authority 2, fiche 20, Anglais, certificate%20authority
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A person or organisation within a department that is responsible and accountable for the operation of an authority trusted by one or more users to issue and manage certificates and certificate revocation lists (CRL); or [for] the management of any contract for services relating to the issuance and management of certificates and CRLs on its behalf; and for departmental policies and procedures for the management of certificates issued on its behalf. 3, fiche 20, Anglais, - certification%20authority
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Departments may have more than one certification authority in which case one certification authority is the department's level 1 Certification Authority that is cross-certified with the Canadian Central Facility. This certification authority signs the certificates of the department's other subordinate certification authorities. 3, fiche 20, Anglais, - certification%20authority
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
certification authority; CA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 20, Anglais, - certification%20authority
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Administration fédérale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- autorité de certification
1, fiche 20, Français, autorit%C3%A9%20de%20certification
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- AC 1, fiche 20, Français, AC
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
- tiers de certification 2, fiche 20, Français, tiers%20de%20certification
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Personne ou unité organisationnelle au sein du ministère qui est responsable du fonctionnement d’une autorité de confiance pour un ou plusieurs utilisateurs, afin d’émettre et de gérer des certificats de clé publique et des listes de certificats révoqués(LCR) ;ou qui est responsable de la gestion de toute entente en vertu de laquelle un ministère assure par contrat la prestation de services liés à l'émission et la gestion, en son nom, de certificats de clé publique et de listes de certificats révoqués; et qui est aussi responsable des politiques et procédures au sein du ministère, touchant la gestion des certificats de clé publique émis en son nom. 3, fiche 20, Français, - autorit%C3%A9%20de%20certification
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Certains ministères peuvent utiliser plus d’une autorité de certification; l’une d’elles est désignée Autorité de certification ministérielle de niveau 1 et est cocertifiée avec l’Installation centrale canadienne. Cette autorité de certification autorise les certificats des autres autorités de certification subordonnées du ministère. Dans le cas où un ministère compte une seule autorité de certification, cette dernière est automatiquement une autorité de certification de niveau 1. 3, fiche 20, Français, - autorit%C3%A9%20de%20certification
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
autorité de certification; AC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 20, Français, - autorit%C3%A9%20de%20certification
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Administración federal
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- autoridad de certificación
1, fiche 20, Espagnol, autoridad%20de%20certificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
- AC 1, fiche 20, Espagnol, AC
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- autoridad certificadora 2, fiche 20, Espagnol, autoridad%20certificadora
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-05-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- administration
1, fiche 21, Anglais, administration
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- admin 1, fiche 21, Anglais, admin
correct, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The management, personnel support, medical support and logistic support conducted within a unit or formation. 2, fiche 21, Anglais, - administration
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
administration; admin: term, shortened form and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 21, Anglais, - administration
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- administration
1, fiche 21, Français, administration
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
- admin 1, fiche 21, Français, admin
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Gestion, soutien du personnel, soutien médical et soutien logistique assurés dans une unité ou une formation. 2, fiche 21, Français, - administration
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
administration; admin : terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 21, Français, - administration
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-05-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Protection of Life
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- United Nations Human Security Fund
1, fiche 22, Anglais, United%20Nations%20Human%20Security%20Fund
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- UN HSF 1, fiche 22, Anglais, UN%20HSF
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The UN HSF is supported by the Government of Japan and housed at the United Nations. The fund was established in 1999 to strengthen effort and initiatives in the area of human security. The concept of human security is based on responses to threats to human lives and dignity. This covers emergent issues such as drug abuse, international crime, poverty, refugees issues, violation of human rights, HIV/AIDS and other infectious diseases, land mines, and girl trafficking. In the Pacific, the UN HSF make a contribution to improving the status of human security in 5 Pacific Island Countries. 1, fiche 22, Anglais, - United%20Nations%20Human%20Security%20Fund
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité des personnes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Fonds des Nations Unies pour la sécurité humaine
1, fiche 22, Français, Fonds%20des%20Nations%20Unies%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20humaine
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds des Nations Unies pour la sécurité humaine a été créé en 1999 pour donner une forme concrète à l'idée de sécurité humaine dans le monde entier. Nombre de projets appuyés par le Fonds se trouvent en Afrique. Conformément aux recommandations du Programme de Tokyo en matière de paix et de sécurité, le mécanisme de l'Union africaine(précédemment l'Organisation de l'Unité africaine) pour la prévention, la gestion et le règlement des conflits a reçu une aide en vue de mettre en place des systèmes d’alerte rapide et de tenir des conférences destinées à régler les différends. 1, fiche 22, Français, - Fonds%20des%20Nations%20Unies%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20humaine
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Protección de las personas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Fondo para la Seguridad Humana
1, fiche 22, Espagnol, Fondo%20para%20la%20Seguridad%20Humana
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
MAECI (Ministerio de Asuntos Exteriores y Comercio Internacional de Canadá). 1, fiche 22, Espagnol, - Fondo%20para%20la%20Seguridad%20Humana
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- asset class owner
1, fiche 23, Anglais, asset%20class%20owner
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The unit/function accountable for the review and approval of capital asset purchase requisitions to ensure alignment with the capital asset lifecycle plan and [an organization]'s procurement agreements and standards, the review and revision of useful life assumptions for each asset class, and the identification of potential re-uses for an asset prior to retirement. 1, fiche 23, Anglais, - asset%20class%20owner
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 23, La vedette principale, Français
- responsable d’une catégorie d’actifs
1, fiche 23, Français, responsable%20d%26rsquo%3Bune%20cat%C3%A9gorie%20d%26rsquo%3Bactifs
correct, nom masculin et féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Unité ou fonction chargée d’examiner et d’autoriser les demandes d’acquisition d’immobilisations afin de s’assurer qu'elles cadrent avec les plans de gestion du cycle de vie de l'immobilisation ainsi qu'avec les ententes et les normes [d’un organisme] en matière d’approvisionnement; d’examiner les hypothèses relatives à la durée de vie utile de chaque catégorie d’actifs et de déterminer les possibilités de réutilisation d’un actif avant de le mettre hors service. 1, fiche 23, Français, - responsable%20d%26rsquo%3Bune%20cat%C3%A9gorie%20d%26rsquo%3Bactifs
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-01-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Industries - General
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Computer-Integrated Manufacturing Pyramid
1, fiche 24, Anglais, Computer%2DIntegrated%20Manufacturing%20Pyramid
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- CIM Pyramid 2, fiche 24, Anglais, CIM%20Pyramid
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The CIM [Computer-Integrated Manufacturing] Pyramid ... was an attempt to depict various levels of computing architecture. Before the model was created, there were two environments that didn't interface – plant controls and the business system environment ... 1, fiche 24, Anglais, - Computer%2DIntegrated%20Manufacturing%20Pyramid
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Industries - Généralités
Fiche 24, La vedette principale, Français
- pyramide CIM
1, fiche 24, Français, pyramide%20CIM
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[La] fameuse pyramide CIM, [consiste] à «découper» une unité de production en plusieurs niveaux, du niveau «capteurs/actionneurs»(le niveau le plus bas, dit niveau 0) au niveau «gestion», en passant notamment par les niveaux «cellule» et «atelier». 2, fiche 24, Français, - pyramide%20CIM
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
CIM : L’acronyme provient du terme anglais «Computer-Integrated Manufacturing». 3, fiche 24, Français, - pyramide%20CIM
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-09-04
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organization Planning
- Decision-Making Process
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- internal risk management advisory function
1, fiche 25, Anglais, internal%20risk%20management%20advisory%20function
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
An internal risk management advisory function: dedicated to risk management, either as a special unit or associated with an existing functional unit ... 2, fiche 25, Anglais, - internal%20risk%20management%20advisory%20function
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Processus décisionnel
Fiche 25, La vedette principale, Français
- fonction consultative interne en gestion du risque
1, fiche 25, Français, fonction%20consultative%20interne%20en%20gestion%20du%20risque
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Une fonction consultative interne en gestion du risque : spécialisée en gestion du risque et constituant soit une unité spéciale soit un volet d’une unité fonctionnelle préexistante. 2, fiche 25, Français, - fonction%20consultative%20interne%20en%20gestion%20du%20risque
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Proceso de adopción de decisiones
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- función consultiva interna en gestión de riesgos
1, fiche 25, Espagnol, funci%C3%B3n%20consultiva%20interna%20en%20gesti%C3%B3n%20de%20riesgos
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-12-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Meeting the Challenges of Unit Management Implementation - "What Works" 1, fiche 26, Anglais, Meeting%20the%20Challenges%20of%20Unit%20Management%20Implementation%20%2D%20%5C%22What%20Works%5C%22
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Relever les défis liés à la mise en œuvre de la gestion par unité-"Ce qui marche" 1, fiche 26, Français, Relever%20les%20d%C3%A9fis%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20gestion%20par%20unit%C3%A9%2D%5C%22Ce%20qui%20marche%5C%22
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Document de travail sur la gestion par unité. 1, fiche 26, Français, - Relever%20les%20d%C3%A9fis%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20gestion%20par%20unit%C3%A9%2D%5C%22Ce%20qui%20marche%5C%22
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-09-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- integrated watershed-based management
1, fiche 27, Anglais, integrated%20watershed%2Dbased%20management
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Integrated watershed-based management constitutes a major course of action ... This management style is primarily characterized by a territorial approach, which defines the watershed as the territorial unit of intervention for water management. 1, fiche 27, Anglais, - integrated%20watershed%2Dbased%20management
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- gestion intégrée de l’eau par bassin versant
1, fiche 27, Français, gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Beau%20par%20bassin%20versant
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- GIEBV 2, fiche 27, Français, GIEBV
correct, nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La gestion intégrée de l'eau par bassin versant constitue un axe d’intervention majeur [...] Ce mode de gestion se caractérise par une approche territoriale qui définit le bassin versant en tant qu'unité de gestion des plans d’eau. 3, fiche 27, Français, - gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20l%26rsquo%3Beau%20par%20bassin%20versant
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-04-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- configuration item
1, fiche 28, Anglais, configuration%20item
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A collection of hardware or software elements treated as a unit for the purpose of configuration management. 2, fiche 28, Anglais, - configuration%20item
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
configuration item: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 3, fiche 28, Anglais, - configuration%20item
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- élément de configuration
1, fiche 28, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20configuration
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’éléments matériels ou logiciels considérés comme une unité aux fins de la gestion de la configuration. 2, fiche 28, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20configuration
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-02-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Various Military Titles
- IT Security
- Encryption and Decryption
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- IRIS Key Management System
1, fiche 29, Anglais, IRIS%20Key%20Management%20System
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- IKMS 1, fiche 29, Anglais, IKMS
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
... the IRIS Key Management System (IKMS) was developed to support a unique Canadian Forces requirement. This system became operational in 2000. The IKMS offers decentralized key generation and encrypted key distribution using a Canadian key management unit (CKMU). 1, fiche 29, Anglais, - IRIS%20Key%20Management%20System
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Système de gestion de clés IRIS
1, fiche 29, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20cl%C3%A9s%20IRIS
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- IKMS 1, fiche 29, Français, IKMS
nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[...] le Système de gestion de clés IRIS(IKMS), a été mis au point pour répondre à une exigence particulière des FC [Forces canadiennes]. Ce système est devenu opérationnel en 2000. L'IKMS permet la génération décentralisée des clés et la distribution de clés chiffrées à l'aide d’une unité canadienne de gestion des clés(CKMU). 1, fiche 29, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20cl%C3%A9s%20IRIS
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-02-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- IT Security
- Encryption and Decryption
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Canadian key management unit
1, fiche 30, Anglais, Canadian%20key%20management%20unit
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- CKMU 1, fiche 30, Anglais, CKMU
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The IKMS [IRIS Key Management System] offers decentralized key generation and encrypted key distribution using a Canadian key management unit (CKMU). 1, fiche 30, Anglais, - Canadian%20key%20management%20unit
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 30, La vedette principale, Français
- unité canadienne de gestion des clés
1, fiche 30, Français, unit%C3%A9%20canadienne%20de%20gestion%20des%20cl%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- CKMU 1, fiche 30, Français, CKMU
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
L'IKMS [Système de gestion de clés IRIS] permet la génération décentralisée des clés et la distribution de clés chiffrées à l'aide d’une unité canadienne de gestion des clés(CKMU). 1, fiche 30, Français, - unit%C3%A9%20canadienne%20de%20gestion%20des%20cl%C3%A9s
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-09-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Materiel Management
- Encryption and Decryption
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Crypto Support Unit
1, fiche 31, Anglais, Canadian%20Forces%20Crypto%20Support%20Unit
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- CFCSU 2, fiche 31, Anglais, CFCSU
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Canadian National Distributing Authority 3, fiche 31, Anglais, Canadian%20National%20Distributing%20Authority
ancienne désignation, correct
- CNDA 4, fiche 31, Anglais, CNDA
ancienne désignation, correct
- CNDA 4, fiche 31, Anglais, CNDA
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Canadian National Distributing Authority (CNDA) originated in 1953 when NATO required its member nations to each designate an organization as the national authority for reception, distribution and control of NATO cryptographic material. 5, fiche 31, Anglais, - Canadian%20Forces%20Crypto%20Support%20Unit
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
... ministerial approval was sought and finally obtained to change the name to Canadian Forces Crypto Support Unit (CFCSU) on 16 February 1996. 5, fiche 31, Anglais, - Canadian%20Forces%20Crypto%20Support%20Unit
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
The Canadian Forces Crypto Support Unit (CFCSU) provides several key services pertaining to communications security (COMSEC) to the Department of National Defence and Canadian Forces (DND/CF). These services include COMSEC material accountability, generation and distribution of keying material, custodian training, account inspections, account management and technical support, courier services, production of COMSEC and INFOSEC publications, and Public Key Infrastructure (PKI) help desk services. 6, fiche 31, Anglais, - Canadian%20Forces%20Crypto%20Support%20Unit
Record number: 31, Textual support number: 4 OBS
Canadian Forces Crypto Support Unit; CFCSU: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 31, Anglais, - Canadian%20Forces%20Crypto%20Support%20Unit
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Unité de soutien cryptographique des Forces canadiennes
1, fiche 31, Français, Unit%C3%A9%20de%20soutien%20cryptographique%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- USCFC 2, fiche 31, Français, USCFC
correct, nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Agence nationale de distribution 3, fiche 31, Français, Agence%20nationale%20de%20distribution
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AND 4, fiche 31, Français, AND
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AND 4, fiche 31, Français, AND
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
L'Unité de soutien cryptographique des Forces canadiennes(USCFC) fournit plusieurs services clés au ministère de la Défense nationale et aux Forces canadiennes(MDN/FC) touchant la sécurité des communications(SECOM). Ces services comprennent la comptabilisation du matériel SECOM, la préparation et la distribution du matériel de chiffrement, la formation du personnel de garde, les inspections de comptes, la gestion des comptes et le soutien technique connexe, les services de messagerie, la production des publications SECOM et INFOSEC(sécurité de l'information) et le soutien relatif à l'Infrastructure à clés publiques(ICP). 5, fiche 31, Français, - Unit%C3%A9%20de%20soutien%20cryptographique%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Unité de soutien cryptographique des Forces canadiennes; USCFC : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 31, Français, - Unit%C3%A9%20de%20soutien%20cryptographique%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-08-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- command
1, fiche 32, Anglais, command
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The command of this operational unit takes all required decisions and issues all necessary orders. The command also represents the unit in relations with other agencies. It maintains contact with the overall disaster management command and other agencies/organizations involved in the investigation into the causes of the disaster ... 1, fiche 32, Anglais, - command
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 32, La vedette principale, Français
- équipe de direction
1, fiche 32, Français, %C3%A9quipe%20de%20direction
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L'équipe de direction de cette unité opérationnelle prend toutes les décisions requises et donne tous les ordres nécessaires. Elle représente également l'unité dans ses relations avec les autres organismes. Elle entretient des contacts avec le commandement général chargé de la gestion de la catastrophe et avec les autres organismes et organisations participant à l'enquête sur les causes de cette catastrophe [...] 1, fiche 32, Français, - %C3%A9quipe%20de%20direction
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-07-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- central information collection point
1, fiche 33, Anglais, central%20information%20collection%20point
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The management and communication staff carries out all required emergency measures in accordance with a prepared catalogue and serves as the central information collection point for [the] recovery, evidence collection and disaster victim identification unit. 1, fiche 33, Anglais, - central%20information%20collection%20point
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 33, La vedette principale, Français
- point de centralisation des informations
1, fiche 33, Français, point%20de%20centralisation%20des%20informations
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le personnel chargé de la gestion et de la communication prend toutes les mesures d’urgence nécessaires sur la base d’un catalogue préétabli et joue le rôle de point de centralisation des informations pour l'unité de récupération des objets et de relevage et d’identification des victimes. 1, fiche 33, Français, - point%20de%20centralisation%20des%20informations
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-07-08
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Legal Documents
- Law of Evidence
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- issuance of a death certificate
1, fiche 34, Anglais, issuance%20of%20a%20death%20certificate
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[Within the victim identification unit, the management and communication staff has specific duties and responsibilities including the] determination of the flow of information from victim identification to issuance of a death certificate ... 1, fiche 34, Anglais, - issuance%20of%20a%20death%20certificate
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Documents juridiques
- Droit de la preuve
Fiche 34, La vedette principale, Français
- délivrance de certificat de décès
1, fiche 34, Français, d%C3%A9livrance%20de%20certificat%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[L'une des fonctions et responsabilités du personnel chargé de la gestion et de la communication à l'intérieur de l'unité d’identification des victimes, est la] détermination de la circulation des informations depuis l'identification d’une victime jusqu'à la délivrance du certificat de décès [...] 1, fiche 34, Français, - d%C3%A9livrance%20de%20certificat%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-03-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- operational unit
1, fiche 35, Anglais, operational%20unit
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A unit that is called upon to carry out specific tasks required during disaster response operations. 2, fiche 35, Anglais, - operational%20unit
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The Disaster Operations Command must take all action to promote effective communication between all operational units in order to ensure that required information is conveyed to the appropriate recipients. 1, fiche 35, Anglais, - operational%20unit
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 35, La vedette principale, Français
- unité opérationnelle
1, fiche 35, Français, unit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Unité sollicitée pour accomplir des tâches précises durant les opérations de gestion de la catastrophe. 2, fiche 35, Français, - unit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L’équipe chargée de la direction des opérations doit faire son possible pour permettre une communication efficace entre toutes les unités opérationnelles, afin que les informations demandées soient transmises aux destinataires appropriés. 1, fiche 35, Français, - unit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- central flow management unit
1, fiche 36, Anglais, central%20flow%20management%20unit
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- CFMU 1, fiche 36, Anglais, CFMU
correct, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- central flow control function 2, fiche 36, Anglais, central%20flow%20control%20function
correct, États-Unis, normalisé
- CFCF 2, fiche 36, Anglais, CFCF
correct, États-Unis, normalisé
- CFCF 2, fiche 36, Anglais, CFCF
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A unit that is responsible for coordination and approval of all major intercenter flow control restrictions on a system basis in order to obtain maximum utilization of the airspace. 2, fiche 36, Anglais, - central%20flow%20management%20unit
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Central Flow Management Unit; CFMU: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 36, Anglais, - central%20flow%20management%20unit
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
central flow control function; CFCF: term, abbreviaton and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 36, Anglais, - central%20flow%20management%20unit
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- unité centrale de gestion des courants de trafic
1, fiche 36, Français, unit%C3%A9%20centrale%20de%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
- CFMU 1, fiche 36, Français, CFMU
correct, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Français
- organisme central de gestion des courants de trafic aérien 1, fiche 36, Français, organisme%20central%20de%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Poste responsable de la coordination et de l’approbation de toutes les restrictions faisant partie de la régulation du débit entre les centres importants, compte tenu des facteurs systémiques, afin d’obtenir l’utilisation maximale de l’espace aérien. [Définition normalisée par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.] 2, fiche 36, Français, - unit%C3%A9%20centrale%20de%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
unité centrale de gestion des courants de trafic; organisme central de gestion des courants de trafic aérien; CFMU : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 3, fiche 36, Français, - unit%C3%A9%20centrale%20de%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- dependencia central de organización de la afluencia
1, fiche 36, Espagnol, dependencia%20central%20de%20organizaci%C3%B3n%20de%20la%20afluencia
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
- CFMU 1, fiche 36, Espagnol, CFMU
correct, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
dependencia central de organización de la afluencia; CFMU: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 36, Espagnol, - dependencia%20central%20de%20organizaci%C3%B3n%20de%20la%20afluencia
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- space suit assembly
1, fiche 37, Anglais, space%20suit%20assembly
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- SSA 2, fiche 37, Anglais, SSA
correct, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- spacesuit 3, fiche 37, Anglais, spacesuit
correct
- space suit 4, fiche 37, Anglais, space%20suit
correct
- pressurized suit 5, fiche 37, Anglais, pressurized%20suit
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Officially known as the Extravehicular Mobility Unit or EMU, the suit has two main components: the Space Suit Assembly (SSA) and the Primary Life Support System (PLSS). The SSA [space suit assembly] includes: [1] urine collection device: collects body wastes, which are later transferred to the Shuttle's waste management system. [2] bioinstrumentation system: monitors the astronaut's heart rate during spacewalks. [3] liquid cooling and ventilation garment: a "long-john" made of spandex, containing 90 metres of small tubes that circulate cooling water over the body. [4] communications carrier assembly: a "Snoopy" cap containing headphones and microphones for two-way communications. Newer models allow up to five people to talk together. [5] lower torso assembly: the pants and attached boots ... [6] hard upper torso (HUT): the top half of the suit, made of fibreglass, which supports the Primary Life Support System. [7] gloves: the heavy gloves have rubber tips to increase dexterity. ... [8] helmet and visor assembly ... 6, fiche 37, Anglais, - space%20suit%20assembly
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
The spacesuit [is a] garment that provides pressure, breathing air, fluids and nutrients, waste removal, and protection against the space environment, and that enables a human to move and operate in the space environment. 7, fiche 37, Anglais, - space%20suit%20assembly
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
space suit assembly; SSA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 8, fiche 37, Anglais, - space%20suit%20assembly
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- spacesuit assembly
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 37, La vedette principale, Français
- combinaison spatiale
1, fiche 37, Français, combinaison%20spatiale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
- SSA 2, fiche 37, Français, SSA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Français
- scaphandre spatial 3, fiche 37, Français, scaphandre%20spatial
correct, nom masculin
- tenue spatiale 4, fiche 37, Français, tenue%20spatiale
nom féminin
- vêtement spatial 5, fiche 37, Français, v%C3%AAtement%20spatial
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Connue officiellement sous le nom de scaphandre EMU(pour Extravehicular Mobility Unit), la combinaison est constituée de deux composantes principales : la combinaison spatiale comme telle(SSA, pour Space Suit Assembly) et le système de survie de base(PLSS pour Primary Life Support System). Le SSA comprend :[1] un dispositif de collecte d’urine, qui permet de recueillir les matières qui sont ensuite transférées dans le système de gestion des déchets de la navette; [2] un système de bio-instrumentation, utilisé pour suivre la fréquence cardiaque de l'astronaute en sortie extravéhiculaire; [3] un vêtement de refroidissement par liquide et de ventilation, ressemblant à un caleçon long de spandex et parcouru par quelque 90 mètres de petites canalisations où circule un liquide de refroidissement(eau) ;[4] une unité de communications, désignée bonnet «Snoopy», comprenant des écouteurs et des microphones pour assurer les communications bidirectionnelles. Les modèles récents permettent à cinq personnes de communiquer ensemble; [5] une partie inférieure, composée d’un pantalon et de bottes intégrées. [...]; [6] une partie supérieure rigide(HUT pour Hard Upper Torso) faite de fibre de verre; elle supporte le système de survie de base; [7] des gants, dont les extrémités de caoutchouc améliorent la dextérité de l'astronaute. Les modèles les plus récents sont dotés de chauffe-doigts, d’un casque avec visière réglable pour protéger la tête et les yeux du Soleil direct, des rayons ultraviolets et infrarouges ainsi que des micrométéorites. 2, fiche 37, Français, - combinaison%20spatiale
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
La combinaison spatiale [est un] vêtement à surpression totale, spécialement conçu pour être utilisé dans les vaisseaux spatiaux ou au cours des sorties dans l’espace à partir de ces vaisseaux. 6, fiche 37, Français, - combinaison%20spatiale
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
combinaison spatiale; SSA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 7, fiche 37, Français, - combinaison%20spatiale
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Packaging
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- European article number
1, fiche 38, Anglais, European%20article%20number
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- EAN 2, fiche 38, Anglais, EAN
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- European Article Numbering 3, fiche 38, Anglais, European%20Article%20Numbering
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The European version of the bar code used by commercial product manufacturers. 4, fiche 38, Anglais, - European%20article%20number
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Emballages
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Gencod
1, fiche 38, Français, Gencod
correct, voir observation, France
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- numérotation européenne des articles 2, fiche 38, Français, num%C3%A9rotation%20europ%C3%A9enne%20des%20articles
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Procédé de symbolisation sous forme de code à barres qui permet de simplifier la gestion administrative des produits européens de grande consommation tout en connaissant à tout instant l'état des stocks à l'unité près et l'allure des ventes. 1, fiche 38, Français, - Gencod
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
«Gencod» est l’expression française de la symbolisation européenne, connue sous le nom de «EAN» (European Article Numbering). Cette symbolisation a été conçue dans un esprit de coopération internationale de telle sorte que le système EAN soit en harmonie parfaite avec son ancêtre américain UPC (Universal Product Code). Une seule différence, le système américain ne comprend que douze chiffres. Il en a fallu un supplémentaire pour l’Europe, destiné à différencier les pays. À titre d’exemple, la France est identifiée par le n° 3, l’Allemagne par le n° 4. 1, fiche 38, Français, - Gencod
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- interrupt handling
1, fiche 39, Anglais, interrupt%20handling
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- interrupt servicing 2, fiche 39, Anglais, interrupt%20servicing
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Interrupt handling is also a function of the supervisor. When an interrupt occurs, control always passes to the supervisor. The correct module needed to handle the specific type of interrupt is initiated. When the interrupt has been processed, the supervisor passes control back to the point at which the interrupt occurred. 3, fiche 39, Anglais, - interrupt%20handling
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- traitement des interruptions
1, fiche 39, Français, traitement%20des%20interruptions
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- gestion des interruptions 1, fiche 39, Français, gestion%20des%20interruptions
correct, nom féminin
- prise en compte d’une interruption 2, fiche 39, Français, prise%20en%20compte%20d%26rsquo%3Bune%20interruption
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La gestion des interruptions. L'interruption est provoquée par un signal émis par une composante physique de l'ordinateur lorsqu'il détecte une situation qui doit être portée à la connaissance du superviseur. Son effet est d’interrompre l'exécution normale du programme ayant le contrôle en interdisant à l'unité de commande de procéder à l'extraction et au décodage de l'instruction suivante. Le mécanisme câblé prévoit ensuite la sauvegarde du compteur ordinal du programme et son chargement par l'adresse du sous-programme du superviseur chargé du traitement des interruptions suivant leur nature. 1, fiche 39, Français, - traitement%20des%20interruptions
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento de las interrupciones
1, fiche 39, Espagnol, tratamiento%20de%20las%20interrupciones
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- manipulación de interrupción 1, fiche 39, Espagnol, manipulaci%C3%B3n%20de%20interrupci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[Función que se activa] cuando existe una condición de interrupción; el programa de control guarda los registros y condiciones del programa interrumpido y encamina el control hacia la rutina que maneja la causa de la interrupción. Cuando la interrupción ha sido subsanada se restauran los registros y condiciones del programa original y se devuelve el control de modo que el programa original continúa como si no hubiera habido interrupción alguna. 1, fiche 39, Espagnol, - tratamiento%20de%20las%20interrupciones
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- channel mode
1, fiche 40, Anglais, channel%20mode
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- mode canal
1, fiche 40, Français, mode%20canal
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- mode par suspension de programme 1, fiche 40, Français, mode%20par%20suspension%20de%20programme
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
mode de communication entre les périphériques et l'unité centrale d’un ordinateur qui libère cette dernière de la gestion des informations concernées. 2, fiche 40, Français, - mode%20canal
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- National Human Resources Services Division
1, fiche 41, Anglais, National%20Human%20Resources%20Services%20Division
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- NHRSD 1, fiche 41, Anglais, NHRSD
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The National Human Resources Services Division (NHRSD) provides, through five (5) operational units dedicated to departmental branches and agencies, a full range of Human Resources (HR) Services in Resourcing, Classification, Compensation (e.g. pay cheques), Labour relations, e.g. support in union and/or management consultations and resolution of grievances (first levels), and Official Languages Testing. NHRSD provides, through the Corporate Labour Relations Unit, corporate level labour relations advice and guidance, and conflict resolution services which include the Administration of final level grievances, Strike planning, Collective bargaining, Provision of advice and guidance on harassment prevention and resolution, Conflict management, Coordination of harassment and discrimination related complaints, and Administration of the Conflict of Interest and Post Employment Code for the Department. NHRSD is also responsible for the competency-based management project under Workplace Health & Human Resources Modernization (WHAHRM). 1, fiche 41, Anglais, - National%20Human%20Resources%20Services%20Division
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Division des services nationaux en ressources humaines
1, fiche 41, Français, Division%20des%20services%20nationaux%20en%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- DSNRH 1, fiche 41, Français, DSNRH
correct, nom féminin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
La Division des services nationaux en ressources humaines(DSNRH) fournit, avec l'aide de cinq(5) unités opérationnelles dédiées aux différentes directions générales du ministère et agences, une gamme de services en ressources humaines(RH) tels que : Ressourcement, Classification, Rémunération(ex. chèques de paie), Relations de travail,(ex. soutien aux consultations patronales et syndicales et aux résolutions de griefs(premier niveau) et Examen de langues officielles. La Division fournit aussi, avec l'aide de l'Unité des relations de travail corporative, des conseils, au niveau de l'organisation, en relations de travail et des services de résolution de conflits au Ministère y compris : l'administration de griefs au dernier palier, la planification de grève, les négociations collectives, la prestation de conseils sur le harcèlement et la prestation d’interventions en matière de résolution de conflits, la gestion des conflits, la coordination des plaintes liées au harcèlement et à la discrimination et l'administration du Code régissant les conflits d’intérêts et l'après-mandat pour le Ministère. La Division est aussi responsable du projet de gestion axée sur les compétences sous l'initiative de la santé en milieu de travail et modernisation des ressources humaines(SMTMRH). 1, fiche 41, Français, - Division%20des%20services%20nationaux%20en%20ressources%20humaines
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- deer management area
1, fiche 42, Anglais, deer%20management%20area
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Chasse et pêche sportive
Fiche 42, La vedette principale, Français
- unité de gestion du chevreuil
1, fiche 42, Français, unit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20chevreuil
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- unité d’aménagement du chevreuil 2, fiche 42, Français, unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20du%20chevreuil
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Source : Règl. 84-133 du N.-B. (article 12) publié en vertu du Fish and Wildlife Act. 2, fiche 42, Français, - unit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20chevreuil
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Gestion du chevreuil a été relevé à la page 60 du rapport annuel de 1986 du ministère des richesses naturelles. 1, fiche 42, Français, - unit%C3%A9%20de%20gestion%20du%20chevreuil
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2010-05-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Management of Contracts and Contributions System Unit
1, fiche 43, Anglais, Management%20of%20Contracts%20and%20Contributions%20System%20Unit
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- MCCS Unit 1, fiche 43, Anglais, MCCS%20Unit
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Administrative Services Division. 1, fiche 43, Anglais, - Management%20of%20Contracts%20and%20Contributions%20System%20Unit
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Unité du système de gestion des contrats et des contributions
1, fiche 43, Français, Unit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20contrats%20et%20des%20contributions
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Unité du SGCC 1, fiche 43, Français, Unit%C3%A9%20du%20SGCC
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Division des services administratifs. 1, fiche 43, Français, - Unit%C3%A9%20du%20syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20contrats%20et%20des%20contributions
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2010-02-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- special waste
1, fiche 44, Anglais, special%20waste
correct, voir observation
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
"special wastes": Those wastes that require extraordinary management. 2, fiche 44, Anglais, - special%20waste
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
European Federation of Special Waste Industries. 3, fiche 44, Anglais, - special%20waste
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Special Waste Policy and Programs Unit [Ontario Ministry of the Environment]. 4, fiche 44, Anglais, - special%20waste
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
More often used in the plural form "wastes". 5, fiche 44, Anglais, - special%20waste
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- special wastes
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 44, La vedette principale, Français
- déchet spécial
1, fiche 44, Français, d%C3%A9chet%20sp%C3%A9cial
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- résidus spéciaux 2, fiche 44, Français, r%C3%A9sidus%20sp%C3%A9ciaux
nom masculin, pluriel
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Unité des politiques et des programmes de gestion des déchets spéciaux [ministère de l'Environnement de l'Ontario]. 3, fiche 44, Français, - d%C3%A9chet%20sp%C3%A9cial
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Environ 15 % des résidus spéciaux peuvent être mis définitivement dans une décharge. 2, fiche 44, Français, - d%C3%A9chet%20sp%C3%A9cial
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
En Suisse, la législation appelle «déchets spéciaux» toutes sortes de déchets, pas nécessairement dangereux, ceci afin de légiférer par exemple sur des déchets difficiles à éliminer. Dans ces déchets il y a des substances (considérées comme dangereuses ou pas) que nous appelons généralement «polluants». [Source : Service de traduction, Office fédéral de l’environnement, Berne, Suisse] 4, fiche 44, Français, - d%C3%A9chet%20sp%C3%A9cial
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Le terme «déchets spéciaux» est presque toujours utilisé au pluriel, comme collectif. 4, fiche 44, Français, - d%C3%A9chet%20sp%C3%A9cial
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- déchets spéciaux
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- desechos especiales
1, fiche 44, Espagnol, desechos%20especiales
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Residuos de difícil catalogación por alguna de sus características, que dificultan su reciclado o eliminación. La naturaleza del residuo, su peligrosidad como tóxico o contaminante o incluso el tamaño, puede ser causa de tal dificultad. 1, fiche 44, Espagnol, - desechos%20especiales
Fiche 45 - données d’organisme interne 2009-07-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
- Quality Control (Management)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Business Planning and Quality Management Unit 1, fiche 45, Anglais, Business%20Planning%20and%20Quality%20Management%20Unit
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Business Planning and Quality Management Unit: Environment Canada 2, fiche 45, Anglais, - Business%20Planning%20and%20Quality%20Management%20Unit
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Unité de planification des activités et de gestion de la qualité
1, fiche 45, Français, Unit%C3%A9%20de%20planification%20des%20activit%C3%A9s%20et%20de%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Unité de planification des activités et de gestion de la qualité : traduction proposée. 1, fiche 45, Français, - Unit%C3%A9%20de%20planification%20des%20activit%C3%A9s%20et%20de%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2009-03-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Business Management, Policy and Planning Services Unit
1, fiche 46, Anglais, Business%20Management%2C%20Policy%20and%20Planning%20Services%20Unit
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Unité des services de gestion des activités, des politiques et de la planification
1, fiche 46, Français, Unit%C3%A9%20des%20services%20de%20gestion%20des%20activit%C3%A9s%2C%20des%20politiques%20et%20de%20la%20planification
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Unité des services de gestion des activités, des politiques et de la planification : traduction proposée. 1, fiche 46, Français, - Unit%C3%A9%20des%20services%20de%20gestion%20des%20activit%C3%A9s%2C%20des%20politiques%20et%20de%20la%20planification
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2008-08-18
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Ecology (General)
- Environmental Management
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- landscape unit
1, fiche 47, Anglais, landscape%20unit
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Landscape planning. ... The survey and analysis began with visual impressions. The area was divided into six basic landscape units on the basis of their variations in topography, land use, and vegetation patterns and because of their separateness or unique identity: (1) the coastal zone; (2) the coastal plain; (3) a ridge area separating the former from (4) the valley itself; (5) the rolling foothill country; and (6) high moorland landscape ... . The coastal zone, attractive and popular for recreation, was itself faried according to its edge: beach, rocks, marshes, and so on ... . 2, fiche 47, Anglais, - landscape%20unit
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Écologie (Généralités)
- Gestion environnementale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- unité de paysage
1, fiche 47, Français, unit%C3%A9%20de%20paysage
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- unité paysagère 2, fiche 47, Français, unit%C3%A9%20paysag%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble conciliant la totalité des éléments qui composent un paysage et qui présentent un caractère d’homogénéité de composition, d’ambiance, ou de perception visuelle. 3, fiche 47, Français, - unit%C3%A9%20de%20paysage
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les unités spatiales de référence. L'ensemble des processus conduisant à la production d’une ressource relève du fonctionnement d’unités paysagères [...] elles-mêmes composées par des unités écologiques, plus ou moins affectées par les types d’utilisation des terres(land use), passés ou actuels. Ainsi, les mosaïques de champs et jachères sur un type d’unité géo-morpho-pédologique homogène constituent une unité de paysage aisément identifiable sur les images aériennes ou satellitaires, aussi bien que sur le terrain. Les unités paysagères sont bien évidemment les lieux de production biologique, diversifiée et récoltable. L'ensemble des décisions et des pratiques conduisant à un mode d’utilisation des terres pour l'exploitation d’une ressource relève du fonctionnement global des systèmes sociaux, et s’exprime spatialement au travers d’unités de gestion, dont la délimitation ne peut pas être faite directement sur images de la télédétection : elle doit faire appel à des enquêtes concernant les pratiques de gestion ainsi que la localisation de ces pratiques, en fonction de déterminants propres aux différents niveaux de décision(par exemple «foncier» au niveau du terroir; «technique» au niveau de l'unité d’exploitation). 2, fiche 47, Français, - unit%C3%A9%20de%20paysage
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Ecología (Generalidades)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- unidad de paisaje
1, fiche 47, Espagnol, unidad%20de%20paisaje
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de áreas en que se divide un territorio para analizarlo y tratarlo desde el punto de vista paisajístico. 2, fiche 47, Espagnol, - unidad%20de%20paisaje
Fiche 48 - données d’organisme interne 2008-07-24
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Environmental Management
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- adaptive management area
1, fiche 48, Anglais, adaptive%20management%20area
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- AMA 2, fiche 48, Anglais, AMA
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Stands or forest types that require similar management practices and are grouped as one unit for the purposes of silviculture management. 3, fiche 48, Anglais, - adaptive%20management%20area
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 48, La vedette principale, Français
- aire de gestion adaptée
1, fiche 48, Français, aire%20de%20gestion%20adapt%C3%A9e
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Peuplements ou types de forêts qui exigent des pratiques de gestion semblables et sont groupés en une seule unité à des fins d’aménagement sylvicole. 1, fiche 48, Français, - aire%20de%20gestion%20adapt%C3%A9e
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2008-03-04
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Federal Administration
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- organizational unit
1, fiche 49, Anglais, organizational%20unit
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The responsibility classification identifies the organizational unit which is responsible and accountable for the transaction. The responsibility classification ranges from the highest managerial level, where a single official is responsible for a program, to progressively lower levels of delegated responsibility, identifying who is responsible and accountable for the expenditure of funds provided by Parliament at the responsibility centre level. 2, fiche 49, Anglais, - organizational%20unit
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Administration fédérale
Fiche 49, La vedette principale, Français
- unité organisationnelle
1, fiche 49, Français, unit%C3%A9%20organisationnelle
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La classification par responsabilité sert à déterminer l'unité organisationnelle qui est responsable d’une opération et est tenue d’en rendre compte, en partant du palier de gestion le plus élevé, où un seul agent est responsable d’un programme, jusqu'aux niveaux inférieurs, où la responsabilité est déléguée. 2, fiche 49, Français, - unit%C3%A9%20organisationnelle
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
unité organisationnelle : Lexique de la Commission de la Fonction publique. 3, fiche 49, Français, - unit%C3%A9%20organisationnelle
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-08-02
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- network agent
1, fiche 50, Anglais, network%20agent
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- network assistant 1, fiche 50, Anglais, network%20assistant
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that is capable of performing management operations on managed objects and of emitting notifications on behalf of managed objects. 2, fiche 50, Anglais, - network%20agent
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- agent de réseau
1, fiche 50, Français, agent%20de%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle qui peut effectuer des opérations de gestion sur des objets de gestion et qui peut envoyer des notifications pour le compte d’objets de gestion. 2, fiche 50, Français, - agent%20de%20r%C3%A9seau
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2007-08-02
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- network manager
1, fiche 51, Anglais, network%20manager
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A ... functional unit that is capable of initiating management operations and receiving notifications. 1, fiche 51, Anglais, - network%20manager
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- gestionnaire de réseau
1, fiche 51, Français, gestionnaire%20de%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[...] Unité fonctionnelle qui peut ordonner des opérations de gestion et recevoir des notifications. 1, fiche 51, Français, - gestionnaire%20de%20r%C3%A9seau
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- total allowable fishing effort
1, fiche 52, Anglais, total%20allowable%20fishing%20effort
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- TAFE 1, fiche 52, Anglais, TAFE
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- total allowable effort 1, fiche 52, Anglais, total%20allowable%20effort
correct
- TAE 1, fiche 52, Anglais, TAE
correct
- TAE 1, fiche 52, Anglais, TAE
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 52, La vedette principale, Français
- total autorisé d’effort de pêche
1, fiche 52, Français, total%20autoris%C3%A9%20d%26rsquo%3Beffort%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- TAE 1, fiche 52, Français, TAE
correct, nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Contingentement de l'effort de pêche global dans une unité de gestion de la ressource. 1, fiche 52, Français, - total%20autoris%C3%A9%20d%26rsquo%3Beffort%20de%20p%C3%AAche
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Cost Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- budget allowance
1, fiche 53, Anglais, budget%20allowance
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 53, La vedette principale, Français
- enveloppe budgétaire
1, fiche 53, Français, enveloppe%20budg%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- enveloppe 2, fiche 53, Français, enveloppe
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Crédits affectés à chaque unité administrative pour sa gestion. 1, fiche 53, Français, - enveloppe%20budg%C3%A9taire
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Par métonymie, montant total ou limite des crédits inscrits à un budget. 3, fiche 53, Français, - enveloppe%20budg%C3%A9taire
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad de costos
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- asignación presupuestaria
1, fiche 53, Espagnol, asignaci%C3%B3n%20presupuestaria
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Loans
- Education (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Aide financière aux études
1, fiche 54, Anglais, Aide%20financi%C3%A8re%20aux%20%C3%A9tudes
correct, Québec
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- Direction de l'aide financière aux étudiants 2, fiche 54, Anglais, Direction%20de%20l%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20%C3%A9tudiants
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
On April 8, 1997, the Direction de l'aide financière aux étudiants became an independent service unit and its name was changed to Aide financière aux études. The concept of "independent service unit" is derived from results-based management. The mission of this unit is to improve access to education by providing financial assistance through a system attuned to students' needs. 2, fiche 54, Anglais, - Aide%20financi%C3%A8re%20aux%20%C3%A9tudes
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Aide financière aux études
1, fiche 54, Français, Aide%20financi%C3%A8re%20aux%20%C3%A9tudes
correct, nom masculin, Québec
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- Direction de l’aide financière aux étudiants 2, fiche 54, Français, Direction%20de%20l%26rsquo%3Baide%20financi%C3%A8re%20aux%20%C3%A9tudiants
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Le 8 avril 1997, la Direction de l'aide financière aux étudiants est devenue une unité autonome de service qui s’appellera désormais Aide financière aux études. L'unité autonome de service est un concept qui fait appel à la gestion par résultats. La mission de cette unité est de favoriser l'accès aux études en offrant un régime d’aide financière adapté aux besoins de la population étudiante. 2, fiche 54, Français, - Aide%20financi%C3%A8re%20aux%20%C3%A9tudes
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Navigation Instruments
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- mechanize the stable platform
1, fiche 55, Anglais, mechanize%20the%20stable%20platform
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The majority of operational inertial navigation systems used today for terrestrial navigation, mechanize the stable platform in a local-level configuration, in order to establish a reference frame for the navigation computations. This type of mechanization is desirable because it provides geographic latitude, longitude, and heading by integrating directly the horizontal accelerometer outputs. 1, fiche 55, Anglais, - mechanize%20the%20stable%20platform
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
mechanization: The process by which the navigation equations are implemented in hardware and software. 2, fiche 55, Anglais, - mechanize%20the%20stable%20platform
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Inertial Error Dynamics. A more refined analysis of the phenomenon of gravity feedback leads to the conclusion that most errors in an INS [inertial navigation system] oscillate with the Schuler period. Such an analysis would consider the particular mechanization of the system - since many errors are most easily described in the mechanized coordinate system, and would consider the effects of all significant errors simultaneously. 2, fiche 55, Anglais, - mechanize%20the%20stable%20platform
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Instruments de navigation
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 55, La vedette principale, Français
- automatiser la plateforme stabilisée 1, fiche 55, Français, automatiser%20la%20plateforme%20stabilis%C3%A9e
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
automatisation : Suppression totale ou partielle de l'intervention humaine dans l'exécution de tâches diverses [...] L'automatisation s’applique aux tâches les plus simples [...] comme aux plus complexes, telles que la conduite par ordinateur d’une unité chimique ou la gestion automatisée d’un établissement bancaire. 2, fiche 55, Français, - automatiser%20la%20plateforme%20stabilis%C3%A9e
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Principe d’une centrale inertielle. [...] un solide (P) peut être immobilisé avec ses axes constamment alignés sur ceux d’un repère absolu Ra. Un tel solide est appelé plateforme stabilisée. 3, fiche 55, Français, - automatiser%20la%20plateforme%20stabilis%C3%A9e
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 4, fiche 55, Français, - automatiser%20la%20plateforme%20stabilis%C3%A9e
Record number: 55, Textual support number: 4 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 55, Français, - automatiser%20la%20plateforme%20stabilis%C3%A9e
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- automatiser la plate-forme stabilisée
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Administration
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- unit conflit management advisor 1, fiche 56, Anglais, unit%20conflit%20management%20advisor
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 56, La vedette principale, Français
- conseiller en gestion des conflits de l'unité
1, fiche 56, Français, conseiller%20en%20gestion%20des%20conflits%20de%20l%27unit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
- CGCU 1, fiche 56, Français, CGCU
proposition, nom masculin
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- memory management unit
1, fiche 57, Anglais, memory%20management%20unit
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- MMU 1, fiche 57, Anglais, MMU
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
In a processor, the part that supports virtual memory and paging by translating virtual addresses into real addresses. 2, fiche 57, Anglais, - memory%20management%20unit
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- unité de gestion de la mémoire
1, fiche 57, Français, unit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20m%C3%A9moire
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- UGM 2, fiche 57, Français, UGM
correct, nom féminin
Fiche 57, Les synonymes, Français
- gestionnaire de mémoire 1, fiche 57, Français, gestionnaire%20de%20m%C3%A9moire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Partie d’un processeur qui gère la mémoire virtuelle et les mouvements de page en traduisant les adresses virtuelles en adresses réelles. 3, fiche 57, Français, - unit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20m%C3%A9moire
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- responsible for a portion of the federal public administration
1, fiche 58, Anglais, responsible%20for%20a%20portion%20of%20the%20federal%20public%20administration
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
To the extent that the collective agreement deals with matters referred to in section 12 of the Financial Administration Act, the collective agreement is also binding, on and after that day, on every deputy head responsible for any portion of the federal public administration that employs employees in the bargaining unit. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 58, Anglais, - responsible%20for%20a%20portion%20of%20the%20federal%20public%20administration
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- responsable d’un secteur de l’administration publique fédérale
1, fiche 58, Français, responsable%20d%26rsquo%3Bun%20secteur%20de%20l%26rsquo%3Badministration%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[La convention collective] lie aussi, à compter de cette date, tout administrateur général responsable d’un secteur de l'administration publique fédérale dont font partie des fonctionnaires de l'unité de négociation, dans la mesure où elle porte sur des questions prévues à l'article 12 de la Loi sur la gestion des finances publiques. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 58, Français, - responsable%20d%26rsquo%3Bun%20secteur%20de%20l%26rsquo%3Badministration%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2003-08-27
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- mechanization
1, fiche 59, Anglais, mechanization
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The process by which the navigation equations are implemented in hardware and software. 2, fiche 59, Anglais, - mechanization
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The majority of operational inertial navigation systems used today for terrestrial navigation, mechanize the stable platform in a local-level configuration, in order to establish a reference frame for the navigation computations. This type of mechanization is desirable because it provides geographic latitude, longitude, and heading by integrating directly the horizontal accelerometer outputs. 3, fiche 59, Anglais, - mechanization
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Inertial Error Dynamics. A more refined analysis of the phenomenon of gravity feedback leads to the conclusion that most errors in an INS oscillate with the Schuler period. Such an analysis would consider the particular mechanization of the system - since many errors are most easily described in the mechanized coordinate system, and would consider the effects of all significant errors simultaneously. 2, fiche 59, Anglais, - mechanization
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 59, La vedette principale, Français
- automatisation
1, fiche 59, Français, automatisation
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Emploi de machines, d’automatismes pour la réalisation d’un processus. 1, fiche 59, Français, - automatisation
Record number: 59, Textual support number: 2 DEF
Suppression totale ou partielle de l’intervention humaine dans l’exécution des tâches diverses [...] 2, fiche 59, Français, - automatisation
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
L'automatisation s’applique aux tâches les plus simples [...] comme aux plus complexes, telles que la conduite par ordinateur d’une unité chimique ou la gestion automatisée d’un établissement bancaire. 2, fiche 59, Français, - automatisation
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos de navegación
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- automatización
1, fiche 59, Espagnol, automatizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-05-01
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Farm Management and Policy
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- production unit 1, fiche 60, Anglais, production%20unit
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- working unit 1, fiche 60, Anglais, working%20unit
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Gestion et politique agricole
Fiche 60, La vedette principale, Français
- unité d’exploitation
1, fiche 60, Français, unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexploitation
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La commune rurale est avant tout un finage, une unité agricole, une unité d’exploitation; elle ne peut, dans le cas des trop petites communes, constituer une unité d’échanges. C’est pourquoi le village-centre est le lieu où la vie urbaine indispensable au renforcement et à l’épanouissement de la nouvelle civilisation rurale, s’insère dans la vie agricole. 2, fiche 60, Français, - unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexploitation
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Acteurs gestionnaires espace-ressources. Niveau 1 :-Maître des pâturages. Finage pastoral(leydi)(Comité de gestion).-Maître des eaux. Finage halieutique(pêcherie)(Comité de gestion).-Chef de lignage.-Chef d’unité d’exploitation. Finage agricole(terroir villageois).-Chef/Conseil de village. Espace forestier(terroir villageois). 3, fiche 60, Français, - unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexploitation
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2003-04-22
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Financial Accounting
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- accounting period 1, fiche 61, Anglais, accounting%20period
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Comptabilité générale
Fiche 61, La vedette principale, Français
- période de référence
1, fiche 61, Français, p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- période de décompte 2, fiche 61, Français, p%C3%A9riode%20de%20d%C3%A9compte
nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Unité de temps utilisée pour la gestion d’un horaire variable. Elle correspond à la période ouvrable pendant laquelle le temps de présence réglementaire devient exigible. 1, fiche 61, Français, - p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Contabilidad general
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- ejercicio
1, fiche 61, Espagnol, ejercicio
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- período contable 1, fiche 61, Espagnol, per%C3%ADodo%20contable
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-08-15
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Library Operations
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- library management unit
1, fiche 62, Anglais, library%20management%20unit
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- LMU 1, fiche 62, Anglais, LMU
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Exploitation (Bibliothéconomie)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- unité de gestion de bibliothèque
1, fiche 62, Français, unit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20biblioth%C3%A8que
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- air data inertial reference system
1, fiche 63, Anglais, air%20data%20inertial%20reference%20system
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- ADIRS 2, fiche 63, Anglais, ADIRS
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- air data and inertial reference system 3, fiche 63, Anglais, air%20data%20and%20inertial%20reference%20system
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Navigation equipment. (54) This equipment navigates the aircraft to the appropriate destination and includes many products such as global positioning systems (GPS), the air data computer, which computes aircraft airspeed, altitude and vertical speed, IRS (inertial reference systems) which are the primary airframe motion sensors and navigation sensors used by a multitude of avionics systems, ADIRS/ADIRU (air data inertial reference system/air data inertial reference unit) which combine the air data computer with the IRS, fly-by-wire, flight controls (automatic pilots) and flight management system (FMS). 4, fiche 63, Anglais, - air%20data%20inertial%20reference%20system
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 63, La vedette principale, Français
- centrale ADIRS
1, fiche 63, Français, centrale%20ADIRS
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- centrale A.D.I.R.S. 1, fiche 63, Français, centrale%20A%2ED%2EI%2ER%2ES%2E
correct, nom féminin
- système de référence inertielle anémobarométrique 3, fiche 63, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertielle%20an%C3%A9mobarom%C3%A9trique
correct, nom masculin
- système combiné centrale aérodynamique/système de référence à inertie 4, fiche 63, Français, syst%C3%A8me%20combin%C3%A9%20centrale%20a%C3%A9rodynamique%2Fsyst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20%C3%A0%20inertie
nom masculin
- centrale anémobarométrique inertielle intégrée 5, fiche 63, Français, centrale%20an%C3%A9mobarom%C3%A9trique%20inertielle%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Centrales A.D.I.R.S et A.D.I.R.S./GPS. La tendance est de regrouper dans un même équipement les calculateurs des centrales anémobarométrique et inertielle pour obtenir des gains de masse, d’encombrement et de consommation électrique [...] Cette solution a été appliquée, en particulier sur l’A 320 [Airbus]. Elle a été rendue possible grâce à des capteurs et des calculateurs très fiables et de petite taille. [...] Il existe trois centrales ADIRS par avion. Ces centrales peuvent, dès maintenant [années 90], être couplées avec un récepteur du système G.P.S., pour améliorer la précision sur la mesure de la position de l’avion. 1, fiche 63, Français, - centrale%20ADIRS
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
Équipement de navigation.(54) Ce type d’équipement guide l'aéronef vers son lieu de destination et intègre de nombreux produits tels que les systèmes de positionnement mondial [...], la centrale anémobarométrique, qui calcule la vitesse aérodynamique, l'altitude et la vitesse verticale de l'appareil, les IRS(«Inertial Reference System»-systèmes de référence inertielle)-qui sont les principaux capteurs de mouvement et de navigation de la cellule [...], l'ADIRS/ADIRU(«Air Data Inertial Reference System»-système de référence inertielle anémobarométrique/«Air Data Inertial Reference Unit»-unité de référence inertielle anémobarométrique)-qui combine la centrale anémobarométrique et l'IRS-, les commandes de vol électriques, les commandes de vol(pilotes automatiques) et les systèmes de gestion de vol(FMS). 3, fiche 63, Français, - centrale%20ADIRS
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2002-06-17
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Central Executive Unit
1, fiche 64, Anglais, Central%20Executive%20Unit
correct, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- CEU 1, fiche 64, Anglais, CEU
correct, uniformisé
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A self-contained international unit responsible for the planning, coordination and execution of all ATFM [air traffic flow management] measures. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 64, Anglais, - Central%20Executive%20Unit
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Central Executive Unit; CEU: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 64, Anglais, - Central%20Executive%20Unit
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- unité centrale d’exécution
1, fiche 64, Français, unit%C3%A9%20centrale%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
- CEU 1, fiche 64, Français, CEU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Unité internationale autonome responsable de la planification, de la coordination et de l'exécution de toutes les mesures ATFM [gestion des courants de trafic aérien]. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 64, Français, - unit%C3%A9%20centrale%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
unité centrale d’exécution; CEU : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 64, Français, - unit%C3%A9%20centrale%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- dependencia ejecutiva central
1, fiche 64, Espagnol, dependencia%20ejecutiva%20central
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
- CEU 1, fiche 64, Espagnol, CEU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Dependencia internacional autónoma que está a cargo de la planificación, coordinación y ejecución de todas las medidas ATFM [organización de la afluencia del tránsito aéreo]. [Définición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 64, Espagnol, - dependencia%20ejecutiva%20central
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
dependencia ejecutiva central; CEU: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviacíon Civil Internacional (OACI). 2, fiche 64, Espagnol, - dependencia%20ejecutiva%20central
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-06-12
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Silviculture
- Ecosystems
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Crown forest
1, fiche 65, Anglais, Crown%20forest
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- state forest 2, fiche 65, Anglais, state%20forest
correct
- domanial forest 3, fiche 65, Anglais, domanial%20forest
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Crown reserve: in certain provinces, lands reserved by the provincial government, which retains the rights while offering leases for sale to oil companies, lumber companies, etc. 4, fiche 65, Anglais, - Crown%20forest
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
The government forests of Commonwealth countries that are not republics may also be referred to as [owned by the Crown] in the right of the country concerned. 5, fiche 65, Anglais, - Crown%20forest
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Sylviculture
- Écosystèmes
Fiche 65, La vedette principale, Français
- forêt de la Couronne
1, fiche 65, Français, for%C3%AAt%20de%20la%20Couronne
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- forêt de l’État 2, fiche 65, Français, for%C3%AAt%20de%20l%26rsquo%3B%C3%89tat
nom féminin
- forêt domaniale 3, fiche 65, Français, for%C3%AAt%20domaniale
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Dans la Province de Québec, forêt de l’État, non affermée, réservée pour les besoins de l’industrie régionale. 4, fiche 65, Français, - for%C3%AAt%20de%20la%20Couronne
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Loi de 1994 sur la durabilité des forêts de la Couronne [...] 1, fiche 65, Français, - for%C3%AAt%20de%20la%20Couronne
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Le ministre peut, avec l'approbation du lieutenant-gouverneur en conseil, accorder un permis de récolte des ressources forestières d’une unité de gestion qui exige du titulaire qu'il se livre, au profit et pour le compte de la Couronne, aux activités de régénération et d’entretien nécessaires pour prévoir la durabilité de la forêt de la Couronne dans le secteur visé par le permis. 5, fiche 65, Français, - for%C3%AAt%20de%20la%20Couronne
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
forêt domaniale : surtout employé en Europe. 2, fiche 65, Français, - for%C3%AAt%20de%20la%20Couronne
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Ecosistemas
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- bosque del Estado
1, fiche 65, Espagnol, bosque%20del%20Estado
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Astronautics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- management control unit
1, fiche 66, Anglais, management%20control%20unit
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Under the direct authority of the Director of Transformation, and for the duration of the transformation period ..., the Head of the Management Control Unit is responsible ... for providing, for the benefit of the Director general, an independent Agency-wide assessment of all financial and programmatic issues and establishing ways and means for supporting the increase of the overall efficiency of the Agency. 1, fiche 66, Anglais, - management%20control%20unit
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
A component of ESA (European Space Agency). 2, fiche 66, Anglais, - management%20control%20unit
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Astronautique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- unité de contrôle de gestion
1, fiche 66, Français, unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Composante de l’ASE [Agence spatiale européenne]. 2, fiche 66, Français, - unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20gestion
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-01-25
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Military Training
- Information Processing (Informatics)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- future operational capability
1, fiche 67, Anglais, future%20operational%20capability
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Priority 3 among Training priorities of Individual Training Management Information System (ITMIS). Qualification training to meet a forecasted capability deficiency. Training is needed to maintain the operational effectiveness or readiness posture of a unit and does not meet the urgency demanded by Priority 1 and 2 categories. 1, fiche 67, Anglais, - future%20operational%20capability
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- capacité opérationnelle future
1, fiche 67, Français, capacit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20future
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Priorité 3 parmi les priorités d’instruction établies dans le cadre du Système d’information de gestion-Instruction individuelle(SIGII). Cette instruction de qualification est requise pour combler une lacune de capacité prévue, c.-à-d. pour maintenir l'efficacité opérationnelle d’une unité, mais qui ne revêt pas l'urgence des priorités 1 et 2. 1, fiche 67, Français, - capacit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle%20future
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- terminal controller
1, fiche 68, Anglais, terminal%20controller
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- terminal control unit 2, fiche 68, Anglais, terminal%20control%20unit
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A hard-wired or intelligent (programmable) device which provides detailed control for one or more terminal devices. 3, fiche 68, Anglais, - terminal%20controller
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- unité de gestion de terminaux
1, fiche 68, Français, unit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20terminaux
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- controlador de terminales
1, fiche 68, Espagnol, controlador%20de%20terminales
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- unidad de gestión de los terminales 2, fiche 68, Espagnol, unidad%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20los%20terminales
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2001-10-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Financial Management Advisors Unit
1, fiche 69, Anglais, Financial%20Management%20Advisors%20Unit
correct, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Canadian International Development Agency. 1, fiche 69, Anglais, - Financial%20Management%20Advisors%20Unit
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Unité des conseillers en gestion financière
1, fiche 69, Français, Unit%C3%A9%20des%20conseillers%20en%20gestion%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne de développement international. 1, fiche 69, Français, - Unit%C3%A9%20des%20conseillers%20en%20gestion%20financi%C3%A8re
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2001-10-01
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- air data inertial reference unit
1, fiche 70, Anglais, air%20data%20inertial%20reference%20unit
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- ADIRU 1, fiche 70, Anglais, ADIRU
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Navigation equipment. (54) This equipment navigates the aircraft to the appropriate destination and includes many products such as global positioning systems (GPS), the air data computer, which computes aircraft airspeed, altitude and vertical speed, IRS (inertial reference systems) which are the primary airframe motion sensors and navigation sensors used by a multitude of avionics systems, ADIRS/ADIRU (air data inertial reference system/air data inertial reference unit) which combine the air data computer with the IRS, fly-by-wire, flight controls (automatic pilots) and flight management system (FMS). 2, fiche 70, Anglais, - air%20data%20inertial%20reference%20unit
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 70, La vedette principale, Français
- unité de référence inertielle anémobarométrique
1, fiche 70, Français, unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertielle%20an%C3%A9mobarom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Équipement de navigation.(54) Ce type d’équipement guide l'aéronef vers son lieu de destination et intègre de nombreux produits tels que les systèmes de positionnement mondial(«Global Positioning Systems» ou GPS), la centrale anémobarométrique, qui calcule la vitesse aérodynamique, l'altitude et la vitesse verticale de l'appareil, les IRS(«Inertial Reference System»-systèmes de référence inertielle)-qui sont les principaux capteurs de mouvement et de navigation de la cellule utilisés par un nombre très élevé de systèmes avioniques, l'ADIRS/ADIRU(«Air Data Inertial Reference System»-système de référence inertielle anémobarométrique/«Air Data Inertial Reference Unit»-unité de référence inertielle anémobarométrique)-qui combine la centrale anémobarométrique et l'IRS-, les commandes de vol électriques, les commandes de vol(pilotes automatiques) et les systèmes de gestion de vol(FMS). 1, fiche 70, Français, - unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertielle%20an%C3%A9mobarom%C3%A9trique
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- ADIRU
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-06-06
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- material science research design facility
1, fiche 71, Anglais, material%20science%20research%20design%20facility
correct, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
material science research design facility: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, fiche 71, Anglais, - material%20science%20research%20design%20facility
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- material sciences research design facility
- materials science research design facility
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 71, La vedette principale, Français
- unité de gestion de la recherche en science des matériaux
1, fiche 71, Français, unit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20recherche%20en%20science%20des%20mat%C3%A9riaux
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
[Le] Material Science Research Design Facility [...] comprend un élément central qui coordonne la collecte et le traitement des données, ainsi que l’enregistrement de la redistribution d’images vidéo, ainsi que deux ensembles de contrôle de la température et de l’environnement des échantillons à traiter dans diverses expériences. 2, fiche 71, Français, - unit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20recherche%20en%20science%20des%20mat%C3%A9riaux
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
unité de gestion de la recherche en science des matériaux : terme uniformisé par le Groupe d’uniformisation de la terminologie de la Station spatiale internationale. 1, fiche 71, Français, - unit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20recherche%20en%20science%20des%20mat%C3%A9riaux
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- suspicious transaction report
1, fiche 72, Anglais, suspicious%20transaction%20report
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
In addition, the FATF recommended that reporting requirements in Canada be made mandatory (rather than voluntary, as is currently the case) and that a financial intelligence unit be established to deal with the collection, management, analysis and dissemination of suspicious transaction reports and other relevant intelligence data. 1, fiche 72, Anglais, - suspicious%20transaction%20report
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 72, La vedette principale, Français
- déclaration d’opérations suspectes
1, fiche 72, Français, d%C3%A9claration%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20suspectes
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Le GAFI a par ailleurs recommandé de rendre obligatoires les dispositions relatives aux déclarations au Canada(qui sont actuellement volontaires) et de créer une unité de renseignement financier qui serait chargé de la collecte, de la gestion, de l'analyse et de la diffusion des déclarations d’opérations suspectes et d’autres renseignements pertinents. 1, fiche 72, Français, - d%C3%A9claration%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20suspectes
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Penal Law
- Finance
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- intelligence data
1, fiche 73, Anglais, intelligence%20data
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
In addition, the FATF recommended that reporting requirements in Canada be made mandatory (rather than voluntary, as is currently the case) and that a financial intelligence unit be established to deal with the collection, management, analysis and dissemination of suspicious transaction reports and other relevant intelligence data. 1, fiche 73, Anglais, - intelligence%20data
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Droit pénal
- Finances
Fiche 73, La vedette principale, Français
- renseignements
1, fiche 73, Français, renseignements
nom masculin, pluriel
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le GAFI a par ailleurs recommandé de rendre obligatoires les dispositions relatives aux déclarations au Canada(qui sont actuellement volontaires) et de créer une unité de renseignement financier qui serait chargé de la collecte, de la gestion, de l'analyse et de la diffusion des déclarations d’opérations suspectes et d’autres renseignements pertinents. 1, fiche 73, Français, - renseignements
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Astronautics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- head of the Management Control Unit
1, fiche 74, Anglais, head%20of%20the%20Management%20Control%20Unit
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Astronautique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- chef de l'Unité de contrôle de gestion
1, fiche 74, Français, chef%20de%20l%27Unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20gestion
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Relève du Directeur de la Transformation Siège de l’ASE [Agence spatiale européenne]. 1, fiche 74, Français, - chef%20de%20l%27Unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20gestion
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Commercial Fishing
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Groundfish Management Unit
1, fiche 75, Anglais, Groundfish%20Management%20Unit
correct, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. 1, fiche 75, Anglais, - Groundfish%20Management%20Unit
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Pêche commerciale
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Unité de gestion des poissons de fond
1, fiche 75, Français, Unit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20poissons%20de%20fond
correct, nom féminin, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. 1, fiche 75, Français, - Unit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20poissons%20de%20fond
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2001-02-26
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Corporate Structure
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- personnel service
1, fiche 76, Anglais, personnel%20service
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- staff service 2, fiche 76, Anglais, staff%20service
correct
- personnel department 3, fiche 76, Anglais, personnel%20department
correct
- human resources office 4, fiche 76, Anglais, human%20resources%20office
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Structures de l'entreprise
Fiche 76, La vedette principale, Français
- service du personnel
1, fiche 76, Français, service%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- direction du personnel 2, fiche 76, Français, direction%20du%20personnel
correct, nom féminin
- bureau du personnel 3, fiche 76, Français, bureau%20du%20personnel
correct, nom masculin
- bureau des ressources humaines 4, fiche 76, Français, bureau%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Unité administrative qui se consacre à toutes les fonctions de la gestion du personnel : sélection, recrutement, formation, stages, classification du personnel et des emplois, paye et avantages sociaux, orientation et perfectionnement du personnel. 5, fiche 76, Français, - service%20du%20personnel
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Bureau du personnel : expression parfois utilisée pour désigner le service du personnel. 3, fiche 76, Français, - service%20du%20personnel
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal (Generalidades)
- Estructura de la empresa
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- departamento de personal
1, fiche 76, Espagnol, departamento%20de%20personal
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-02-05
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Couplings (Mechanical Components)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- synchronization
1, fiche 77, Anglais, synchronization
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
During normal operation both engines produce nearly the same power, and are geared together so they run at exactly the same RPM. The engines power a common gearbox, which in turn drives both propellers and provides automatic synchronization. 1, fiche 77, Anglais, - synchronization
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Transmissions mécaniques
Fiche 77, La vedette principale, Français
- synchronisation
1, fiche 77, Français, synchronisation
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
L'unité ECU à 16 bits, 20 MHz de la nouvelle boîte de vitesses commande directement son fonctionnement en conjonction avec le système de gestion des fonctions-moteur. Des électrovalves linéaires procurent une activation précise, en temps réel de la pression d’application et de relâchement des embrayages dans la boîte de vitesses de la CL. Grâce à une meilleure synchronisation de l'engagement des embrayages, le système de contrôle logique sophistiqué fonctionne en souplesse en toutes circonstances. 1, fiche 77, Français, - synchronisation
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2001-01-23
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Structure
- Forms Design
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Departmental Forms Management Unit
1, fiche 78, Anglais, Departmental%20Forms%20Management%20Unit
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada. 1, fiche 78, Anglais, - Departmental%20Forms%20Management%20Unit
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Structures de l'entreprise
- Imprimés et formules
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Unité de gestion des formulaires du ministère
1, fiche 78, Français, Unit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20formulaires%20du%20minist%C3%A8re
correct, nom féminin, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Environnement Canada. 1, fiche 78, Français, - Unit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20formulaires%20du%20minist%C3%A8re
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2000-11-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- flow management unit
1, fiche 79, Anglais, flow%20management%20unit
correct, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- FMU 1, fiche 79, Anglais, FMU
correct, uniformisé
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
flow management unit; FMU: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 79, Anglais, - flow%20management%20unit
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- unité de gestion des courants de trafic aérien
1, fiche 79, Français, unit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
- FMU 1, fiche 79, Français, FMU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
unité de gestion des courants de trafic aérien; FMU : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 79, Français, - unit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20courants%20de%20trafic%20a%C3%A9rien
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- dependencia de organización de la afluencia de tránsito aéreo
1, fiche 79, Espagnol, dependencia%20de%20organizaci%C3%B3n%20de%20la%20afluencia%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
- FMU 1, fiche 79, Espagnol, FMU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- dependencia de organización de la afluencia 1, fiche 79, Espagnol, dependencia%20de%20organizaci%C3%B3n%20de%20la%20afluencia
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
dependencia de organización de la afluencia de tránsito aéreo; dependencia de organización de la afluencia; FMU : términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 79, Espagnol, - dependencia%20de%20organizaci%C3%B3n%20de%20la%20afluencia%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 80 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- infotype
1, fiche 80, Anglais, infotype
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
An infotype is a screen of information grouped by related fields. Many infotypes exist in the system for example: 0002 - Personal Data: name, form of address, language, initials, etc. 0006 - Address: street, city, province, postal code, etc. 0001 - Organizational Assignment: position, organizational unit; personnel area; personnel subarea; employee group; employee subgroup;etc. Each infotype has a unique number. The name or number can be used to maintain the infotypes. 1, fiche 80, Anglais, - infotype
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- infotype
1, fiche 80, Français, infotype
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Un Infotype est un écran qui regroupe dans des zones connexes de l'information. On retrouve plusieurs Infotypes dans le système, par exemple : 0002-Données personnelles : nom, titre de civilité, langue, initiales; 0006-Adresse : rue, ville, province, code postal; 0001-Affectation structurelle : poste, unité structurelle, domaine personnel, sous-domaine personnel, catégorie salariés, statut salariés. Chaque Infotype possède un numéro exclusif. Le nom ou le numéro de l'Infotype sert à en faire la gestion. 1, fiche 80, Français, - infotype
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- funds centre
1, fiche 81, Anglais, funds%20centre
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Clearly defined responsibility area in Funds Management. Organizational unit within a financial management (FM) area that are arranged in a multi-level hierarchy. They equate to a cost center group roll up level in CO for an area of responsibility one level lower that the Region/Branch. 1, fiche 81, Anglais, - funds%20centre
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- fund center
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- centre financier
1, fiche 81, Français, centre%20financier
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Domaine de responsabilité clairement défini dans la Comptabilité budgétaire. Unité organisationnelle dans un domaine de gestion financière(FM) figurant dans une hiérarchie à plusieurs niveaux. C'est l'équivalent d’un niveau de centres de coûts de cumul dans le CO pour un domaine de responsabilité d’un rang inférieur à celui de la région/direction générale. 1, fiche 81, Français, - centre%20financier
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- active status
1, fiche 82, Anglais, active%20status
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Organizational management offers the ability to create organizational units; jobs and positions and utilize them immediately. The active status identifies that the organizational unit; job or position is currently valid. The status provides the opportunity to plan or add additional organizational unit, jobs, or positions which you may not wish to be utilized. There are five statuses available: active, planned, submitted, approved, rejected. If you create in planned status, you follow through the process until the information becomes active. 1, fiche 82, Anglais, - active%20status
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- statut actif
1, fiche 82, Français, statut%20actif
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
La gestion de l'organisation procure la possibilité de créer des unités structurelles; des fonctions, des postes budgétaires et de s’en servir immédiatement. Le statut actif spécifie la validité de l'unité organisationnelle, de l'emploi ou du poste. Le statut rend possible la planification ou l'addition de nouvelles unités structurelles, de nouveaux emplois et de nouveaux postes, qui ne sont pas obligatoirement utiles sur le champ. Voici les cinq statuts possibles : actif, planifié, demandé, approuvé, rejeté. Si vous avez créé un statut planifié, vous suivez le processus jusqu'à ce que l'information devienne active. 1, fiche 82, Français, - statut%20actif
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2000-09-18
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Business Advisory Services 1, fiche 83, Anglais, Business%20Advisory%20Services
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Services consultatifs d’affaires
1, fiche 83, Français, Services%20consultatifs%20d%26rsquo%3Baffaires
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
- SCA 1, fiche 83, Français, SCA
nom masculin
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Nouvelle unité au sein de la GII [Gestion des immeubles et des installations], SI [Services immobiliers]. 1, fiche 83, Français, - Services%20consultatifs%20d%26rsquo%3Baffaires
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2000-08-03
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Corporate Diversity Management Unit
1, fiche 84, Anglais, Corporate%20Diversity%20Management%20Unit
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Unité de la gestion de la diversité ministérielle
1, fiche 84, Français, Unit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20de%20la%20diversit%C3%A9%20minist%C3%A9rielle
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Ecology (General)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Pest Management Unit
1, fiche 85, Anglais, Pest%20Management%20Unit
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Natural Resources Canada. 1, fiche 85, Anglais, - Pest%20Management%20Unit
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Écologie (Généralités)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Unité de la gestion des ravageurs
1, fiche 85, Français, Unit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20des%20ravageurs
correct, nom féminin, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Ressources naturelles Canada. 1, fiche 85, Français, - Unit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20des%20ravageurs
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- digital data handling unit
1, fiche 86, Anglais, digital%20data%20handling%20unit
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- DDHU 1, fiche 86, Anglais, DDHU
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- unité de gestion des données numériques
1, fiche 86, Français, unit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20donn%C3%A9es%20num%C3%A9riques
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- command and data management subsystem/unit
1, fiche 87, Anglais, command%20and%20data%20management%20subsystem%2Funit
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- CDMS/CDMU 1, fiche 87, Anglais, CDMS%2FCDMU
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- sous-système/unité de télécommande et de gestion des données
1, fiche 87, Français, sous%2Dsyst%C3%A8me%2Funit%C3%A9%20de%20t%C3%A9l%C3%A9commande%20et%20de%20gestion%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Spacecraft
- Information Theory
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- central data management unit
1, fiche 88, Anglais, central%20data%20management%20unit
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- CDMU 1, fiche 88, Anglais, CDMU
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Théorie de l'information
Fiche 88, La vedette principale, Français
- unité centrale de gestion des données
1, fiche 88, Français, unit%C3%A9%20centrale%20de%20gestion%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2000-02-21
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- estimator, cost control 1, fiche 89, Anglais, estimator%2C%20cost%20control
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- estimator - cost control
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 89, La vedette principale, Français
- estimateur en contrôle des coûts
1, fiche 89, Français, estimateur%20en%20contr%C3%B4le%20des%20co%C3%BBts
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- estimatrice en contrôle des coûts 2, fiche 89, Français, estimatrice%20en%20contr%C3%B4le%20des%20co%C3%BBts
nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Titre de poste à l'Unité de gestion du coût au Centre de service intégré, Services d’architecture et de génie, Direction générale des services immobiliers de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 1, fiche 89, Français, - estimateur%20en%20contr%C3%B4le%20des%20co%C3%BBts
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Liste téléphonique du Centre de service intégré. 1, fiche 89, Français, - estimateur%20en%20contr%C3%B4le%20des%20co%C3%BBts
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- estimateur - contrôle des coûts
- estimatrice - contrôle des coûts
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2000-02-17
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Insurance
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- claims technical advisor 1, fiche 90, Anglais, claims%20technical%20advisor
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Assurances
Fiche 90, La vedette principale, Français
- conseiller technique en réclamations
1, fiche 90, Français, conseiller%20technique%20en%20r%C3%A9clamations
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- conseillère technique en réclamations 1, fiche 90, Français, conseill%C3%A8re%20technique%20en%20r%C3%A9clamations
nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Poste à l'Unité de prévention et de gestion des réclamations, SAG [Service d’architecture et de génie], SI [Services immobiliers]. 1, fiche 90, Français, - conseiller%20technique%20en%20r%C3%A9clamations
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1999-11-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Forestry Operations
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Crown Management Unit 1, fiche 91, Anglais, Crown%20Management%20Unit
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Term used by the Ontario Ministry of Natural Resources in the field of forestry management. 1, fiche 91, Anglais, - Crown%20Management%20Unit
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Exploitation forestière
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Unité de gestion de la Couronne
1, fiche 91, Français, Unit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20Couronne
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique du MRN [ministère des Richesses naturelles], 3e éd, 1994. 1, fiche 91, Français, - Unit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20Couronne
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1999-10-05
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Practice and Procedural Law
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Claim Prevention and Management Unit
1, fiche 92, Anglais, Claim%20Prevention%20and%20Management%20Unit
correct, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- CPMU 1, fiche 92, Anglais, CPMU
correct, Canada
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 92, Anglais, - Claim%20Prevention%20and%20Management%20Unit
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit judiciaire
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Unité de prévention et de gestion des réclamations
1, fiche 92, Français, Unit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9vention%20et%20de%20gestion%20des%20r%C3%A9clamations
correct, nom féminin, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Français
- UPGR 1, fiche 92, Français, UPGR
correct, Canada
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 92, Français, - Unit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9vention%20et%20de%20gestion%20des%20r%C3%A9clamations
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1999-09-20
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Property
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Property Administration Design and Services Unit
1, fiche 93, Anglais, Property%20Administration%20Design%20and%20Services%20Unit
correct, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- PADSU 1, fiche 93, Anglais, PADSU
correct, Canada
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Propriétés publiques
- Structures de l'administration publique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Unité de design et services de la gestion immobilière
1, fiche 93, Français, Unit%C3%A9%20de%20design%20et%20services%20de%20la%20gestion%20immobili%C3%A8re
correct, nom féminin, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Français
- UDSGI 1, fiche 93, Français, UDSGI
correct, Canada
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1999-08-17
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Account Administration Unit 1, fiche 94, Anglais, Account%20Administration%20Unit
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Unité de gestion des comptes
1, fiche 94, Français, Unit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20comptes
non officiel, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- UGC 1, fiche 94, Français, UGC
non officiel, nom féminin
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Nouvelle unité formée spécialement pour administrer les comptes du SIGNET. 1, fiche 94, Français, - Unit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20comptes
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Engineering
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- production
1, fiche 95, Anglais, production
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The act or process of producing, bringing forth, or making. 2, fiche 95, Anglais, - production
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Ingénierie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- production
1, fiche 95, Français, production
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Processus de transformation de la matière première en objet fini, par l’intermédiaire de travail, de machines, d’outils et d’énergie. 1, fiche 95, Français, - production
Record number: 95, Textual support number: 1 PHR
Automatiser la production, engager (une machine) en production, gérer, mettre (des pièces) en production, organiser la production (en îlots de fabrication), réguler la production, réorganiser la production en îlots de fabrication. 1, fiche 95, Français, - production
Record number: 95, Textual support number: 2 PHR
Production orientée moyens, production unitaire. 1, fiche 95, Français, - production
Record number: 95, Textual support number: 3 PHR
Production à cadence moyenne, à la demande, à (très) haute cadence, de haut niveau, par lots, de masse, de moyenne série, de petite série, de type continu, de type discontinu. 1, fiche 95, Français, - production
Record number: 95, Textual support number: 4 PHR
Activités, automatisation, cadence, capacité, contrôle(du processus), flux de production, fonction production, déroulement, gestion de la production, lancement en production, moyens de production, ordonnancement, organisation de la production, outil, plan, prévision, processus, programme, rafale, structures opérationnelles, suivi, système, tâche, temps, unité de production. 1, fiche 95, Français, - production
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Risk Management Unit
1, fiche 96, Anglais, Risk%20Management%20Unit
correct, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- RMU 2, fiche 96, Anglais, RMU
correct, Canada
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Canada Deposit Insurance Corporation. 1, fiche 96, Anglais, - Risk%20Management%20Unit
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Unité de gestion des risques
1, fiche 96, Français, Unit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20risques
correct, nom féminin, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Français
- UGR 2, fiche 96, Français, UGR
correct, nom féminin, Canada
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Société d’assurance-dépôts du Canada. 1, fiche 96, Français, - Unit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20risques
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1999-03-09
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Medical and Hospital Organization
- Organization Planning
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Planning, Monitoring and Information Management Unit 1, fiche 97, Anglais, Planning%2C%20Monitoring%20and%20Information%20Management%20Unit
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- Unit of Planning, Monitoring and Information Management
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation médico-hospitalière
- Planification d'organisation
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Unité de planification, de contrôle et de gestion de l'information
1, fiche 97, Français, Unit%C3%A9%20de%20planification%2C%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20gestion%20de%20l%27information
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- PCGI 1, fiche 97, Français, PCGI
nom féminin
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Bureau de la conformité, de la planification et de la coordination, Programme des produits thérapeutiques, Direction générale de la protection de la santé, Santé Canada. 1, fiche 97, Français, - Unit%C3%A9%20de%20planification%2C%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20gestion%20de%20l%27information
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Inventory and Material Management
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- weighted average cost price 1, fiche 98, Anglais, weighted%20average%20cost%20price
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Value given to a product unit in stock management taking into account the value when previous units entered and the value at which new units are entering and also taking into account the quantities entering each time. Exit price is always given as the balanced average price at a given time. 1, fiche 98, Anglais, - weighted%20average%20cost%20price
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
weighted average cost price: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 98, Anglais, - weighted%20average%20cost%20price
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 98, La vedette principale, Français
- coût de revient moyen pondéré
1, fiche 98, Français, co%C3%BBt%20de%20revient%20moyen%20pond%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- prix de revient moyen pondéré 2, fiche 98, Français, prix%20de%20revient%20moyen%20pond%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Valeur donnée dans la gestion des stocks à une unité de produit, en prenant en compte la valeur à laquelle sont entrées les unités précédentes et la valeur à laquelle entrent les nouvelles, et en prenant en considération les quantités qui sont entrées à cette valeur. Les sorties sont toujours valorisées au prix de revient moyen pondéré qui existe à ce moment-là. 2, fiche 98, Français, - co%C3%BBt%20de%20revient%20moyen%20pond%C3%A9r%C3%A9
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
prix de revient moyen pondéré : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 1, fiche 98, Français, - co%C3%BBt%20de%20revient%20moyen%20pond%C3%A9r%C3%A9
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Gestión de existencias y materiales
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- precio de coste medio ponderado
1, fiche 98, Espagnol, precio%20de%20coste%20medio%20ponderado
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- coste medio ponderado 1, fiche 98, Espagnol, coste%20medio%20ponderado
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Valor que se da en gestión de existencias a una unidad de producto, teniendo en cuenta el valor al que entraron las unidades anteriores y el valor al que entran las nuevas, y considerando las cantidades que entraron a cada valor. Las salidas se dan siempre al precio de coste medio ponderado que hay en ese momento. 1, fiche 98, Espagnol, - precio%20de%20coste%20medio%20ponderado
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
precio de coste medio ponderado; coste medio ponderado: términos y definiciones extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 98, Espagnol, - precio%20de%20coste%20medio%20ponderado
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- precio de costo medio ponderado
- costo medio ponderado
Fiche 99 - données d’organisme interne 1998-09-09
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Records Management (Management)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Records Retention and Disposal Unit 1, fiche 99, Anglais, Records%20Retention%20and%20Disposal%20Unit
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Unité de conservation et de disposition des documents
1, fiche 99, Français, Unit%C3%A9%20de%20conservation%20et%20de%20disposition%20des%20documents
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Unité des Services de gestion des fonds de renseignements. 1, fiche 99, Français, - Unit%C3%A9%20de%20conservation%20et%20de%20disposition%20des%20documents
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Santé Canada. 1, fiche 99, Français, - Unit%C3%A9%20de%20conservation%20et%20de%20disposition%20des%20documents
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1997-12-09
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour Relations
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Unit Management Team 1, fiche 100, Anglais, Unit%20Management%20Team
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Relations du travail
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Équipe de gestion d’unité
1, fiche 100, Français, %C3%89quipe%20de%20gestion%20d%26rsquo%3Bunit%C3%A9
non officiel, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


