TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GESTION VOL [68 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Air Traffic Control
- Data Transmission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- command and control link
1, fiche 1, Anglais, command%20and%20control%20link
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- C2 link 1, fiche 1, Anglais, C2%20link
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The data link between a remotely piloted aircraft and a control station, used in the management of a flight. 1, fiche 1, Anglais, - command%20and%20control%20link
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
command and control link; C2 link: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 1, Anglais, - command%20and%20control%20link
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Circulation et trafic aériens
- Transmission de données
Fiche 1, La vedette principale, Français
- liaison de commande et de contrôle
1, fiche 1, Français, liaison%20de%20commande%20et%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- liaison C2 1, fiche 1, Français, liaison%20C2
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Liaison de données entre l'aéronef télépiloté et le poste de contrôle, utilisée pour la gestion d’un vol. 1, fiche 1, Français, - liaison%20de%20commande%20et%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
liaison de commande et de contrôle; liaison C2 : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 1, Français, - liaison%20de%20commande%20et%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-04-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Weapon Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- weapon systems officer
1, fiche 2, Anglais, weapon%20systems%20officer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- WSO 1, fiche 2, Anglais, WSO
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- whizzo 2, fiche 2, Anglais, whizzo
États-Unis, jargon
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The roles of [the] weapon systems officer are as varied as [the] aircraft with the field of intelligence, surveillance target acquisition and reconnaissance offering the most opportunities. 3, fiche 2, Anglais, - weapon%20systems%20officer
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- wizzo
- weapon system officer
- weapons systems officer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Systèmes d'armes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- officier des systèmes d’armes
1, fiche 2, Français, officier%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Barmes
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- officier système d’armes 2, fiche 2, Français, officier%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barmes
correct, nom masculin
- navigateur officier système d’armes 3, fiche 2, Français, navigateur%20officier%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barmes
correct, nom masculin, France
- NOSA 3, fiche 2, Français, NOSA
correct, nom masculin, France
- NOSA 3, fiche 2, Français, NOSA
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le [navigateur officier système d’armes(NOSA) ] intervient dans la préparation et la gestion en vol des missions complexes, ainsi que dans le domaine de la sécurité des vols. 3, fiche 2, Français, - officier%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Barmes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-04-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- biosecurity
1, fiche 3, Anglais, biosecurity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- biological security 2, fiche 3, Anglais, biological%20security
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[The set of] protection, control, and accountability measures implemented to prevent the loss, theft, misuse, diversion or intentional release of pathogenic agents and related resources as well as unauthorized access to, retention or transfer of such material ... 3, fiche 3, Anglais, - biosecurity
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- bio-security
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- biosûreté
1, fiche 3, Français, bios%C3%BBret%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- sûreté biologique 2, fiche 3, Français, s%C3%BBret%C3%A9%20biologique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La sûreté biologique consiste en la mise en place de mesures d’ordre administratif et organisationnel ainsi qu'en la gestion du personnel en vue de protéger et de contrôler l'utilisation d’agents ou de toxines. Ces pratiques ont pour but de prévenir les risques liés à la perte, au vol ou au mésusage d’agents pathogènes [...] 3, fiche 3, Français, - bios%C3%BBret%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- bioseguridad
1, fiche 3, Espagnol, bioseguridad
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- seguridad biológica 1, fiche 3, Espagnol, seguridad%20biol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Medidas de protección de la institución y del personal, destinadas a reducir el riesgo de pérdida, robo, uso incorrecto, desviaciones o liberación intencional de patógenos o toxinas. 1, fiche 3, Espagnol, - bioseguridad
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Los servicios de Sanidad exterior han comenzado a recibir [...] equipos de autoprotección que tendrían que portar para efectuar controles ante casos sospechosos de gripe aviar, tanto en personas como en mercancías (aves de corral, por ejemplo). Estas unidades, que dependen del Ministerio de Sanidad, vigilan que el tránsito de personas y mercancías se realice con todas las garantías sanitarias en las comunidades. Entre los equipos de seguridad biológica que han recibido figuran mascarillas, trajes completos con microfiltros, guantes y gafas. 2, fiche 3, Espagnol, - bioseguridad
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- specific range
1, fiche 4, Anglais, specific%20range
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The fuel-management computer processes ground speed information and directly displays specific range (miles per pound of fuel). In addition, seven other vital fuel parameters are provided: fuel-flow rate (lb/h), fuel used (lb), range (nmi), time remaining (h/min), fuel remaining (lb), aircraft gross weight (lb) and ground speed (km). 1, fiche 4, Anglais, - specific%20range
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- distance spécifique
1, fiche 4, Français, distance%20sp%C3%A9cifique
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
De type entièrement «solid-state» et utilisant des afficheurs à incandescence dont la durée de vie est de 100 000 heures, [le] calculateur [de gestion de carburant] fournit une indication directe de la distance spécifique(milles par livre de carburant) ainsi que sept autres indications très utiles : débit de carburant(livres par heure), quantité de carburant utilisée(livres), distance(milles marins), durée de vol restante(heures et minutes), quantité de carburant restante(livres), masse totale de l'avion(livres) et vitesse-sol(nœuds). 1, fiche 4, Français, - distance%20sp%C3%A9cifique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- proximity communication equipment
1, fiche 5, Anglais, proximity%20communication%20equipment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PCE 2, fiche 5, Anglais, PCE
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
We present the modification of two ESA [European Space Agency] ground stations carried out in order to support the in-flight RF [Radio Frequency] validation of the Proximity Communication Equipment (PCE), part of the International Space Station (ISS). This subsystem plays a critical role during the docking of the Automated Transfer Vehicle (ATV), and has to be tested prior to each ATV launch, to ensure that the RF performance is as expected. For the check-out, an unmodulated signal is transmitted by the PCE during an ISS pass, and received by the two ground stations. Based on the strength of the received signal, the radiation characteristic of the complete PCE can be assessed, and compared with the nominal performance. The measurement process requires calibrating the receiving subsystem, including antenna, front-end and back-end equipment. The adopted calibration procedure, only relying on radio stars measurement, does not require the use of a calibrated source external to the ground station. 3, fiche 5, Anglais, - proximity%20communication%20equipment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de communication PCE
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20communication%20PCE
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- système PCE 2, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20PCE
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le système de communications PCE(Proximity Communication Equipment) a été développé et intégré à Toulouse par EADS [European Aeronautic Defence Space] Astrium, dans le cadre du programme ATV [véhicule de transfert automatique] de l'Agence Spatiale Européenne, sous responsabilité d’EADS SPACE Transportation qui est le maître d’œuvre du développement et de la construction du segment spatial de l'ATV. Le PCE est destiné à assurer les communications de proximité pour les 30 derniers kilomètres de vol du futur véhicule cargo européen ATV à son approche de la Station spatiale internationale(ISS). [...] Le PCE est un sous-ensemble intégré. Il est constitué de deux chaînes de communications en bande S, entièrement redondantes. Il comprend deux transpondeurs à spectre étalé, deux équipements de gestion de protocoles CCSDS [Consultative Committee for Space Data Systems] et des équipements radio fréquence. Le PCE sera installé dans le module Zvezda de l'ISS et sera opérationnel durant la phase dite «de proximité» correspondant aux 30 derniers kilomètres du vol ATV et à l'exercice délicat de son arrimage à la Station. Ce rendez-vous orbital automatique représentera une première européenne. Parmi l'ensemble des données de commande et de contrôle qu'il transmettra dans le cadre de sa mission de communications, le PCE fournira à l'ATV les informations de position GPS [système mondial de localization] nécessaires à la navigation relative vers la Station spatiale internationale(ISS). À une distance de 500 m et jusqu'à l'arrimage, la navigation se poursuivra à l'aide d’instruments laser, d’abord avec un télégoniomètre puis avec un vidéomètre pour les phases finales. 3, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20communication%20PCE
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-04-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- flight duty time
1, fiche 6, Anglais, flight%20duty%20time
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
According to the FMS [fatigue management system], flight duty time commences when aircrew report for work (report time) and ends 15 minutes after shutdown on the last flight. 2, fiche 6, Anglais, - flight%20duty%20time
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- temps de service en vol
1, fiche 6, Français, temps%20de%20service%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- temps de service de vol 2, fiche 6, Français, temps%20de%20service%20de%20vol
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Conformément au SGRF [système de gestion des risques liés à la fatigue], le temps de service en vol commence dès que l'équipage se présente au travail et se termine 15 minutes après la fin du dernier vol. 1, fiche 6, Français, - temps%20de%20service%20en%20vol
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-12-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- flight management system
1, fiche 7, Anglais, flight%20management%20system
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FMS 1, fiche 7, Anglais, FMS
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- onboard flight management system 2, fiche 7, Anglais, onboard%20flight%20management%20system
correct
- flight management unit 3, fiche 7, Anglais, flight%20management%20unit
- multi-sensor RNAV 5, fiche 7, Anglais, multi%2Dsensor%20RNAV
moins fréquent
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An aircraft computer system that uses a large database to allow routes to be programmed and fed into the system by means of a data loader. 6, fiche 7, Anglais, - flight%20management%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The system is constantly updated with regard to position and accuracy by reference to conventional NAVAIDs [navigation aids]. 6, fiche 7, Anglais, - flight%20management%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Flight Management Systems. FMS is the term used to describe an integrated system that uses navigation, atmospheric and fuel flow data from several sensors to provide a centralized control system for flight planning, and flight and fuel management. The system processes navigation data to calculate and update a best-computed position based on the known system accuracy and reliability of the input sensors. 5, fiche 7, Anglais, - flight%20management%20system
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
flight management system; FMS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 7, Anglais, - flight%20management%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système de gestion de vol
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20vol
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- FMS 2, fiche 7, Français, FMS
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- système de conduite et de gestion de vol 3, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20de%20conduite%20et%20de%20gestion%20de%20vol
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Système informatique d’aéronef qui utilise une grande base de données pour permettre la programmation de routes et leur introduction dans le système au moyen d’un dispositif de chargement de données. 4, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20vol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les données de position et de précision du système sont constamment mises à jour par référence aux NAVAID [aides à la navigation] conventionnelles. 4, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20vol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Sur l'A 310 [Airbus], le tube ND(navigation display) remplace deux instruments : l'indicateur de situation horizontale(HSI) et l'écran cathodique du radar météo de bord [...] Les informations de navigation présentées par ce tube proviennent en partie d’un système de gestion de vol [...] Ce système assure : d’une part, le suivi du plan de vol [...] d’autre part, l'économie du vol [...] 5, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20vol
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
système de gestion de vol; FMS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 6, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20vol
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Système de gestion de vol optimisé. 7, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20vol
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Ayuda para la navegación aérea
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sistema de gestión de vuelo
1, fiche 7, Espagnol, sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20vuelo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- FMS 2, fiche 7, Espagnol, FMS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- sistema de dirección de vuelo 3, fiche 7, Espagnol, sistema%20de%20direcci%C3%B3n%20de%20vuelo
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
sistema de gestión de vuelo; FMS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 7, Espagnol, - sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20vuelo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flight dispatch centre
1, fiche 8, Anglais, flight%20dispatch%20centre
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- dispatch centre 1, fiche 8, Anglais, dispatch%20centre
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- flight dispatch center
- dispatch center
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- centre de régulation des vols
1, fiche 8, Français, centre%20de%20r%C3%A9gulation%20des%20vols
nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La gestion des vols [...] est une fonction complexe que l'on pourrait définir comme l'ensemble des tâches de prévision, de coordination, de régulation et de contrôle, liées au déplacement des avions. [...] La régulation [...] recouvre les dernières heures de la prévision et assure le suivi des avions au cours du vol. [...] Au Centre de Régulation d’Air France à Orly, ce tableau permet de contrôler en permanence la position de l'ensemble de la flotte de la Compagnie. 2, fiche 8, Français, - centre%20de%20r%C3%A9gulation%20des%20vols
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le comptoir de préparation des vols où se présentent les membres de l’équipage technique avant leur vol. 2, fiche 8, Français, - centre%20de%20r%C3%A9gulation%20des%20vols
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
À partir des informations disponibles au «Quart régulation», les agents de la cellule de contrôle rétablissent les renseignements erronés (concernant le trafic transporté, les horaires...) contenus dans les messages PRV. 2, fiche 8, Français, - centre%20de%20r%C3%A9gulation%20des%20vols
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 3, fiche 8, Français, - centre%20de%20r%C3%A9gulation%20des%20vols
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-08-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- RNAV STAR
1, fiche 9, Anglais, RNAV%20STAR
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- FMSP for arrival 1, fiche 9, Anglais, FMSP%20for%20arrival
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An IFR [instrument flight rules] ATC [air traffic control] arrival procedure coded in an aircraft FMS [flight management system] database and published in graphic and textual form for use by aircraft that are appropriately equipped and authorized. 1, fiche 9, Anglais, - RNAV%20STAR
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
RNAV: area navigation. 2, fiche 9, Anglais, - RNAV%20STAR
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
STAR: standard terminal arrival. 2, fiche 9, Anglais, - RNAV%20STAR
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
RNAV STAR; FMSP for arrival: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 9, Anglais, - RNAV%20STAR
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- STAR RNAV
1, fiche 9, Français, STAR%20RNAV
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Procédure d’arrivée IFR [règles de vol aux instruments] publiée pour l'ATC [contrôle de la circulation aérienne], codée dans une base de données FMS [système de gestion de vol] d’un aéronef, présentée sous forme graphique et textuelle et destinée aux aéronefs qui possèdent l'équipement et l'autorisation appropriés. 1, fiche 9, Français, - STAR%20RNAV
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
STAR : arrivée normalisée en région terminale. 2, fiche 9, Français, - STAR%20RNAV
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
RNAV : navigation de surface 2, fiche 9, Français, - STAR%20RNAV
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
STAR RNAV : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 9, Français, - STAR%20RNAV
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-08-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- RNAV SID
1, fiche 10, Anglais, RNAV%20SID
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- FMSP for departure 1, fiche 10, Anglais, FMSP%20for%20departure
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An IFR [instrument flight rules] ATC [air traffic control] departure procedure coded in an aircraft FMS [flight management system] database and published in graphic and textual form for use by aircraft that are appropriately equipped and authorized. 1, fiche 10, Anglais, - RNAV%20SID
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
RNAV: area navigation. 2, fiche 10, Anglais, - RNAV%20SID
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
SID: standard instrument departure. 2, fiche 10, Anglais, - RNAV%20SID
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
RNAV SID; FMSP for departure: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 10, Anglais, - RNAV%20SID
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 10, La vedette principale, Français
- SID RNAV
1, fiche 10, Français, SID%20RNAV
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Procédure de départ IFR [règles de vol aux instruments] publiée pour l'ATC [contrôle de la circulation aérienne], codée dans une base de données FMS [système de gestion de vol] d’un aéronef, présentée sous forme graphique et textuelle et destinée aux aéronefs qui possèdent l'équipement et l'autorisation appropriés. 1, fiche 10, Français, - SID%20RNAV
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
SID : départ normalisé aux instruments. 2, fiche 10, Français, - SID%20RNAV
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
RNAV : navigation de surface. 2, fiche 10, Français, - SID%20RNAV
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
SID RNAV : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 10, Français, - SID%20RNAV
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Airplane Information Management System
1, fiche 11, Anglais, Airplane%20Information%20Management%20System
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- AIMS 2, fiche 11, Anglais, AIMS
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Système de gestion des paramètres avion 1, fiche 11, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20param%C3%A8tres%20avion
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'AIMS est assurément l'équipement le plus avancé de l'avion; il intègre toutes les données de navigation, assure la gestion du vol, les communications des données, la surveillance du comportement de l'avion et sa maintenance centralisés 2, fiche 11, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20param%C3%A8tres%20avion
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-10-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Spoiler and Elevator Computer
1, fiche 12, Anglais, Spoiler%20and%20Elevator%20Computer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Ordinateur Spoiler/Profondeur 1, fiche 12, Français, Ordinateur%20Spoiler%2FProfondeur
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
I-Les commandes de vol de l'Airbus A320 sont purement électriques, du moins jusqu'aux servo-commandes électrohydrauliques. [...] Les deux principaux systèmes de gestion et de commande des gouvernes sont l'ELAC(Elevator and Aileron Computer) et le SEC(Spoiler and Elevator Computer) qui contrôlent la fonction roulis sur les 4 spoilers extérieurs, la fonction aérofrein sur les 3 spoilers intérieurs etc. [...]. 2, fiche 12, Français, - Ordinateur%20Spoiler%2FProfondeur
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
II - Il est difficile dans ce cas de parler de déporteur pour désigner les "spoilers", car la fonction de ces gouvernes est multiple, déporteurs, aérofreins et ailerons; le terme spoiler convient mieux pour désigner toutes ces fonctions. 1, fiche 12, Français, - Ordinateur%20Spoiler%2FProfondeur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-10-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Satellite Telecommunications
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- data loader
1, fiche 13, Anglais, data%20loader
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- data loader receptacle 2, fiche 13, Anglais, data%20loader%20receptacle
correct
- data loader feature 3, fiche 13, Anglais, data%20loader%20feature
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A system and method for storing and retrieving performance and topology information of a telecommunications network. A network performance data parser receives network performance data messages in real time, parses the messages according to parsing rules, reformats the messages according to the parsing rules, and writes out the reformatted messages to a performance data file. A network performance data loader retrieves the reformatted messages from the performance data file and loads them into an open database management system. A topology data loader retrieves weekly network topology data from a topology data file and loads it into the open database management system. A sonet data loader retrieves daily network sonet data from a sonet data file and loads it into the open database management system. 1, fiche 13, Anglais, - data%20loader
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The GPS data loader receptacle allows the operator to load pre-programmed navigation information into the GPS receiver. 2, fiche 13, Anglais, - data%20loader
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Télécommunications par satellite
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dispositif de chargement de données
1, fiche 13, Français, dispositif%20de%20chargement%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L’invention concerne un système et un procédé permettant de stocker et d’extraire des données de comportement et de configuration d’un réseau de télécommunications. Un analyseur de données de comportement du réseau reçoit des messages de données en temps réel, analyse et restructure lesdits messages suivant un protocole d’analyse, puis transcrit les messages restructurés dans un fichier de données de comportement. Un dispositif de chargement de données de comportement du réseau extrait les messages restructurés du fichier de données de comportement et les charge dans un système ouvert de gestion de base de données. Un dispositif de chargement de données de configuration extrait chaque semaine des données de configuration du réseau d’un fichier de données de configuration et les charge dans le système ouvert de gestion de base de données. Un dispositif de chargement de données SONET extrait quotidiennement d’un fichier de données SONET des données SONET de réseau et les charge dans le système ouvert de gestion de base de données. 2, fiche 13, Français, - dispositif%20de%20chargement%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Système de gestion de vol(FMS). Système informatique qui utilise une large base de données pour permettre la programmation de routes et leur introduction dans le système au moyen d’un dispositif de chargement de données. 3, fiche 13, Français, - dispositif%20de%20chargement%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Satellite Telecommunications
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- orbit predict data 1, fiche 14, Anglais, orbit%20predict%20data
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Accordingly, major MCF responsibilities include: ... flight dynamics including generation of ephemeris, orbit predict and reconstitution data. 1, fiche 14, Anglais, - orbit%20predict%20data
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Télécommunications par satellite
Fiche 14, La vedette principale, Français
- donnée de prévision de l’orbite
1, fiche 14, Français, donn%C3%A9e%20de%20pr%C3%A9vision%20de%20l%26rsquo%3Borbite
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les attributions principales de l'ICM sont en conséquence :[...] la gestion de la dynamique de vol, dont la production des éphémérides et des données de prévision et de reconstitution de l'orbite. 1, fiche 14, Français, - donn%C3%A9e%20de%20pr%C3%A9vision%20de%20l%26rsquo%3Borbite
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
donnée de prévision de l’orbite : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 14, Français, - donn%C3%A9e%20de%20pr%C3%A9vision%20de%20l%26rsquo%3Borbite
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- données de prévision de l’orbite
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
- Telecomunicaciones por satélite
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- datos de predicción de la órbita
1, fiche 14, Espagnol, datos%20de%20predicci%C3%B3n%20de%20la%20%C3%B3rbita
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Satellite Telecommunications
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- orbit reconstitution data 1, fiche 15, Anglais, orbit%20reconstitution%20data
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Accordingly, major MCF responsibilities include: ... flight dynamics including generation of ephemeris, orbit predict and reconstitution data. 1, fiche 15, Anglais, - orbit%20reconstitution%20data
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Télécommunications par satellite
Fiche 15, La vedette principale, Français
- données de reconstitution de l’orbite
1, fiche 15, Français, donn%C3%A9es%20de%20reconstitution%20de%20l%26rsquo%3Borbite
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les attributions principales de l'ICM sont en conséquence :[...] la gestion de la dynamique de vol, dont la production des éphémérides et des données de prévision et de reconstitution de l'orbite. 1, fiche 15, Français, - donn%C3%A9es%20de%20reconstitution%20de%20l%26rsquo%3Borbite
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
donnée de reconstitution de l’orbite : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 15, Français, - donn%C3%A9es%20de%20reconstitution%20de%20l%26rsquo%3Borbite
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- données de reconstitution de l’orbite
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
- Telecomunicaciones por satélite
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- datos de reconstitución de la órbita
1, fiche 15, Espagnol, datos%20de%20reconstituci%C3%B3n%20de%20la%20%C3%B3rbita
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2006-02-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Helicopters (Military)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- flight management
1, fiche 16, Anglais, flight%20management
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
flight management: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 2, fiche 16, Anglais, - flight%20management
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gestion de vol
1, fiche 16, Français, gestion%20de%20vol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
gestion de vol : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Hélicoptères. 2, fiche 16, Français, - gestion%20de%20vol
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-08-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Library Science (General)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- audiovisual librarian
1, fiche 17, Anglais, audiovisual%20librarian
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- audio-visual librarian 2, fiche 17, Anglais, audio%2Dvisual%20librarian
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A person that is in charge of the management and operation of a video library. 3, fiche 17, Anglais, - audiovisual%20librarian
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... in the case of a resources centre where a large collection of materials is being built up, there is a strong case for placing the cataloguing of the resources in the hands of a specialist audiovisual librarian. 4, fiche 17, Anglais, - audiovisual%20librarian
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Bibliothéconomie (Généralités)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- audiovidéothécaire
1, fiche 17, Français, audiovid%C3%A9oth%C3%A9caire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- audio-vidéothécaire 2, fiche 17, Français, audio%2Dvid%C3%A9oth%C3%A9caire
correct, nom masculin et féminin
- documentaliste audiovisuel 3, fiche 17, Français, documentaliste%20audiovisuel
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- documentaliste audio-visuel 4, fiche 17, Français, documentaliste%20audio%2Dvisuel
correct, voir observation, nom masculin et féminin, vieilli
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Personne responsable de la gestion et du fonctionnement d’une audiovidéothèque. 5, fiche 17, Français, - audiovid%C3%A9oth%C3%A9caire
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Sous l'autorité du responsable du Secteur audio-visuel, l'audiovidéothécaire participe à la gestion et au fonctionnement de la section documentation audio-visuelle. [Le Soleil, vol. 79, 13 septembre 1975, p. E5] 5, fiche 17, Français, - audiovid%C3%A9oth%C3%A9caire
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ce néologisme a été relevé dans une offre d’emploi publiée sous la rubrique Carrières et professions d’un quotidien de Québec. 5, fiche 17, Français, - audiovid%C3%A9oth%C3%A9caire
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
audiovisuel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 17, Français, - audiovid%C3%A9oth%C3%A9caire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-11-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Public Service
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- recent graduate
1, fiche 18, Anglais, recent%20graduate
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... university graduates, who ... graduate within the calendar year [,] or who have graduated in a prior year, with directly related working experience not exceeding twelve months, exclusive of directly related working experience acquired while attending university such as summer work, co-op work terms, part-time work. 2, fiche 18, Anglais, - recent%20graduate
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
... graduates of technological institutes, community colleges, CEGEP'S, and similar institutions, who graduate within the calendar year ..., and whose directly related working experience does not exceed twelve (12) months, exclusive of directly related working experience such as summer work or co-op work terms acquired while attending a technological institute or similar institution. 3, fiche 18, Anglais, - recent%20graduate
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Annex I of source CPSSC, 1977, vol. 1, pages 2 and 4, refers to the definition of "recent graduate" provided in the notes to the University or Technological Institute Recruiting Rates issued annually by Treasury Board through the Personnel Management Manual System. 4, fiche 18, Anglais, - recent%20graduate
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- nouveau diplômé
1, fiche 18, Français, nouveau%20dipl%C3%B4m%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- diplômé récent 2, fiche 18, Français, dipl%C3%B4m%C3%A9%20r%C3%A9cent
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] personnes [...] qui doivent recevoir un diplôme universitaire au cours de l’année civile [...] ou qui l’ont reçu au cours d’une année antérieure, mais qui possèdent une expérience directement reliée au travail dont la durée ne dépasse pas douze mois, à l’exclusion de l’expérience directement reliée au travail acquise lorsqu’[elles] fréquentaient l’université au moyen, par exemple d’un travail d’été, d’un travail coopératif, d’un travail à temps partiel 3, fiche 18, Français, - nouveau%20dipl%C3%B4m%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
[...] diplômés d’institut technique, d’école d’arts et technique, de C.E.G.E.P., et d’autres établissements semblables, qui terminent leurs études au cours de l’année civile [...] et dont l’expérience de travail directement reliée ne dépasse pas douze (12) mois, à l’exclusion de l’expérience de travail directement reliée acquise pendant l’été ou dans le cadre des programmes coopératifs des instituts techniques ou d’autres établissements semblables. 4, fiche 18, Français, - nouveau%20dipl%C3%B4m%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'annexe I de la source CPSSC, 1977, vol. 1(p. 2 et 4), au terme «diplômé récent», renvoie aux notes explicatives sur les taux de recrutement universitaire et les taux de recrutement pour institut technologique, publiées chaque année par le Conseil du Trésor dans son Manuel de gestion du personnel. 5, fiche 18, Français, - nouveau%20dipl%C3%B4m%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Función pública
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- graduado reciente
1, fiche 18, Espagnol, graduado%20reciente
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-04-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- navigation display
1, fiche 19, Anglais, navigation%20display
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- ND 2, fiche 19, Anglais, ND
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- écran de navigation
1, fiche 19, Français, %C3%A9cran%20de%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'altitude barométrique, la vitesse verticale et le cap ont été ajoutés sur l'écran principal de pilotage [de l'A320], tandis que l'écran de navigation devient davantage un système de gestion de vol. 2, fiche 19, Français, - %C3%A9cran%20de%20navigation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-10-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Aviation Training Management
1, fiche 20, Anglais, Aviation%20Training%20Management
Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Title obtained from Canadair/Bombardier. 1, fiche 20, Anglais, - Aviation%20Training%20Management
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Gestion de l'entraînement au vol
1, fiche 20, Français, Gestion%20de%20l%27entra%C3%AEnement%20au%20vol
Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Appellation obtenue auprès de Canadair/Bombardier. 1, fiche 20, Français, - Gestion%20de%20l%27entra%C3%AEnement%20au%20vol
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-07-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- performance management
1, fiche 21, Anglais, performance%20management
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Performance management consists essentially of calculating the optimum parameters for each phase of flight, such as climb, cruise and descent, and for the flight as a whole, taking into account the characteristics of the aircraft, the flight plan, the known meteorological conditions and so on. The pilot can set the system to achieve minimum consumption, lowest cost or best time. The computations make it possible to predict cost, so that the pilot can propose a change in flight conditions to the FMS and discover what effect it might have on cost if he were to put it into practice. 2, fiche 21, Anglais, - performance%20management
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 21, La vedette principale, Français
- gestion des performances
1, fiche 21, Français, gestion%20des%20performances
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La gestion des performances consiste essentiellement à calculer les paramètres optimaux pour chaque phase de vol(montée, croisière, descente) et pour la totalité du vol en fonction des données propres à l'avion, du plan de vol, des conditions météorologiques connues, etc. 2, fiche 21, Français, - gestion%20des%20performances
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
gestion des performances : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 21, Français, - gestion%20des%20performances
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- inter-centre communication
1, fiche 22, Anglais, inter%2Dcentre%20communication
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- ICC 1, fiche 22, Anglais, ICC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
ICC is data communication between ATS units to support ATS, such as notification, coordination, transfer of control, flight planning, airspace management and air traffic flow management. 1, fiche 22, Anglais, - inter%2Dcentre%20communication
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
inter-centre communication; ICC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 22, Anglais, - inter%2Dcentre%20communication
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- inter-center communication
- intercentre communication
- intercenter communication
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 22, La vedette principale, Français
- communications intercentres
1, fiche 22, Français, communications%20intercentres
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- ICC 1, fiche 22, Français, ICC
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Communications de données entre organismes ATS dans le but d’assurer les services de la circulation aérienne, par exemple, la notification et la coordination des vols, le transfert de contrôle, l'établissement du plan de vol, la gestion de l'espace aérien et la gestion des courants de trafic aérien. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 22, Français, - communications%20intercentres
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
communications intercentres; ICC : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 22, Français, - communications%20intercentres
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- communications inter-centres
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- comunicación entre centros
1, fiche 22, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20entre%20centros
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
- ICC 1, fiche 22, Espagnol, ICC
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
ICC es una comunicación de datos entre dependencias ATS en apoyo de los servicios ATS, tales como notificación, coordinación, transferencia de control, planificación de los vuelos, gestión del espacio aéreo y gestión de afluencia del tránsito aéreo. 1, fiche 22, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20entre%20centros
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
comunicación entre centros; ICC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 22, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20entre%20centros
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- air data inertial reference system
1, fiche 23, Anglais, air%20data%20inertial%20reference%20system
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- ADIRS 2, fiche 23, Anglais, ADIRS
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- air data and inertial reference system 3, fiche 23, Anglais, air%20data%20and%20inertial%20reference%20system
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Navigation equipment. (54) This equipment navigates the aircraft to the appropriate destination and includes many products such as global positioning systems (GPS), the air data computer, which computes aircraft airspeed, altitude and vertical speed, IRS (inertial reference systems) which are the primary airframe motion sensors and navigation sensors used by a multitude of avionics systems, ADIRS/ADIRU (air data inertial reference system/air data inertial reference unit) which combine the air data computer with the IRS, fly-by-wire, flight controls (automatic pilots) and flight management system (FMS). 4, fiche 23, Anglais, - air%20data%20inertial%20reference%20system
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 23, La vedette principale, Français
- centrale ADIRS
1, fiche 23, Français, centrale%20ADIRS
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- centrale A.D.I.R.S. 1, fiche 23, Français, centrale%20A%2ED%2EI%2ER%2ES%2E
correct, nom féminin
- système de référence inertielle anémobarométrique 3, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertielle%20an%C3%A9mobarom%C3%A9trique
correct, nom masculin
- système combiné centrale aérodynamique/système de référence à inertie 4, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20combin%C3%A9%20centrale%20a%C3%A9rodynamique%2Fsyst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20%C3%A0%20inertie
nom masculin
- centrale anémobarométrique inertielle intégrée 5, fiche 23, Français, centrale%20an%C3%A9mobarom%C3%A9trique%20inertielle%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Centrales A.D.I.R.S et A.D.I.R.S./GPS. La tendance est de regrouper dans un même équipement les calculateurs des centrales anémobarométrique et inertielle pour obtenir des gains de masse, d’encombrement et de consommation électrique [...] Cette solution a été appliquée, en particulier sur l’A 320 [Airbus]. Elle a été rendue possible grâce à des capteurs et des calculateurs très fiables et de petite taille. [...] Il existe trois centrales ADIRS par avion. Ces centrales peuvent, dès maintenant [années 90], être couplées avec un récepteur du système G.P.S., pour améliorer la précision sur la mesure de la position de l’avion. 1, fiche 23, Français, - centrale%20ADIRS
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Équipement de navigation.(54) Ce type d’équipement guide l'aéronef vers son lieu de destination et intègre de nombreux produits tels que les systèmes de positionnement mondial [...], la centrale anémobarométrique, qui calcule la vitesse aérodynamique, l'altitude et la vitesse verticale de l'appareil, les IRS(«Inertial Reference System»-systèmes de référence inertielle)-qui sont les principaux capteurs de mouvement et de navigation de la cellule [...], l'ADIRS/ADIRU(«Air Data Inertial Reference System»-système de référence inertielle anémobarométrique/«Air Data Inertial Reference Unit»-unité de référence inertielle anémobarométrique)-qui combine la centrale anémobarométrique et l'IRS-, les commandes de vol électriques, les commandes de vol(pilotes automatiques) et les systèmes de gestion de vol(FMS). 3, fiche 23, Français, - centrale%20ADIRS
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-07-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- flight management computer
1, fiche 24, Anglais, flight%20management%20computer
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- FMC 1, fiche 24, Anglais, FMC
correct, uniformisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
flight management computer; FMC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 24, Anglais, - flight%20management%20computer
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- ordinateur de gestion de vol
1, fiche 24, Français, ordinateur%20de%20gestion%20de%20vol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- FMC 1, fiche 24, Français, FMC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ordinateur de gestion de vol; FMC : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 24, Français, - ordinateur%20de%20gestion%20de%20vol
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- computadora de gestión de vuelo
1, fiche 24, Espagnol, computadora%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20vuelo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
- FMC 1, fiche 24, Espagnol, FMC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
computadora de gestión de vuelo; FMC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 24, Espagnol, - computadora%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20vuelo
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-01-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- flight dynamics
1, fiche 25, Anglais, flight%20dynamics
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Accordingly, major MCF responsibilities include:...flight dynamics including generation of ephemeris, orbit predict and reconstitution data. 1, fiche 25, Anglais, - flight%20dynamics
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- dynamique de vol
1, fiche 25, Français, dynamique%20de%20vol
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les attributions principales de l'ICM sont en conséquence :[...] la gestion de la dynamique de vol, dont la production des éphémérides, et des données de prévision et de réconstitution de l'orbite. 1, fiche 25, Français, - dynamique%20de%20vol
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-10-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- air data inertial reference unit
1, fiche 26, Anglais, air%20data%20inertial%20reference%20unit
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- ADIRU 1, fiche 26, Anglais, ADIRU
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Navigation equipment. (54) This equipment navigates the aircraft to the appropriate destination and includes many products such as global positioning systems (GPS), the air data computer, which computes aircraft airspeed, altitude and vertical speed, IRS (inertial reference systems) which are the primary airframe motion sensors and navigation sensors used by a multitude of avionics systems, ADIRS/ADIRU (air data inertial reference system/air data inertial reference unit) which combine the air data computer with the IRS, fly-by-wire, flight controls (automatic pilots) and flight management system (FMS). 2, fiche 26, Anglais, - air%20data%20inertial%20reference%20unit
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 26, La vedette principale, Français
- unité de référence inertielle anémobarométrique
1, fiche 26, Français, unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertielle%20an%C3%A9mobarom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Équipement de navigation.(54) Ce type d’équipement guide l'aéronef vers son lieu de destination et intègre de nombreux produits tels que les systèmes de positionnement mondial(«Global Positioning Systems» ou GPS), la centrale anémobarométrique, qui calcule la vitesse aérodynamique, l'altitude et la vitesse verticale de l'appareil, les IRS(«Inertial Reference System»-systèmes de référence inertielle)-qui sont les principaux capteurs de mouvement et de navigation de la cellule utilisés par un nombre très élevé de systèmes avioniques, l'ADIRS/ADIRU(«Air Data Inertial Reference System»-système de référence inertielle anémobarométrique/«Air Data Inertial Reference Unit»-unité de référence inertielle anémobarométrique)-qui combine la centrale anémobarométrique et l'IRS-, les commandes de vol électriques, les commandes de vol(pilotes automatiques) et les systèmes de gestion de vol(FMS). 1, fiche 26, Français, - unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertielle%20an%C3%A9mobarom%C3%A9trique
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- ADIRU
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- overboost
1, fiche 27, Anglais, overboost
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- overboost condition 2, fiche 27, Anglais, overboost%20condition
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Bootstrapping is sometimes confused with the condition known as overboost, but bootstrapping is not a condition which is detrimental to engine life. An overboost condition is one in which manifold pressure exceeds the limits prescribed for a particular engine and can cause serious damage. There are some systems that incorporate a pressure relief valve to prevent a serious overboost condition. The pressure relief valve is generally set to open at 1.5 inches of mercury above the maximum allowable engine manifold pressure. 2, fiche 27, Anglais, - overboost
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- overboosting
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 27, La vedette principale, Français
- surrégime
1, fiche 27, Français, surr%C3%A9gime
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Si l'objet essentiel des systèmes de gestion de vol est évidemment de réduire la consommation de carburant et d’accroître le rendement, ils ont aussi pour effet secondaire fort appréciable de prolonger la durée de vie des moteurs. Un contrôle strict des rapports de pression, pour les maintenir dans les limites fixées, réduit sensiblement les risques de surrégime; lorsque le calculateur de gestion est couplé aux commandes automatiques de gaz, ces risques se trouvent pratiquement éliminés. 1, fiche 27, Français, - surr%C3%A9gime
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Ecology (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Green Fleet Sheets 1, fiche 28, Anglais, Green%20Fleet%20Sheets
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Semi-annual publication produced by the Material Management Division. It is directed to all departmental Fleet Managers and vehicle operators. Vol. 1, Summer 2000. 1, fiche 28, Anglais, - Green%20Fleet%20Sheets
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écologie (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Les Véhicules «verts»
1, fiche 28, Français, Les%20V%C3%A9hicules%20%C2%ABverts%C2%BB
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Publication annuelle produite par la Division de la gestion du matériel et destinée à tous les gestionnaires du parc automobile du Ministère. Vol. 1, Été 2000. 1, fiche 28, Français, - Les%20V%C3%A9hicules%20%C2%ABverts%C2%BB
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-03-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- electronic engine display system 1, fiche 29, Anglais, electronic%20engine%20display%20system
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- electronic engine display 1, fiche 29, Anglais, electronic%20engine%20display
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Electronic Flight Display System (EFDS) is an updated version of the Flight Display System (FDS). It is defined as the flight instrument, associated controls, and its interface to the aircraft, and is designed to provide the pilot, co-pilot, or Navigation/Communication (NAV/COMM) Officer with a comprehensive, unambiguous presentation of navigation information adequate for both worldwide tactical and non-tactical navigation. The display unit uses a flat panel domestic Active Matrix Liquid Crystal Display (AMLCD). The FDS functionally replaces the P-3 electro-mechanical Horizontal Situation Indicator (ID-1540/A), electro-mechanical Flight Director Indicators (FDI) (ID-1556), selected functions of the Navigation Availability Advisory Lights, and integrates GPS navigation with the flight instruments. Additional information such as navigational aid waypoint locations, GPS annunciation, and FDS status pages are also displayed. 2, fiche 29, Anglais, - electronic%20engine%20display%20system
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Collins Avionics... EFD-74... Electronic flight display used in EHSI-74 electronic HSI system. 3, fiche 29, Anglais, - electronic%20engine%20display%20system
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Key components of the tripple-redundant system included ... Smiths Industries electronic flight and engine displays. 1, fiche 29, Anglais, - electronic%20engine%20display%20system
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- EED system
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 29, La vedette principale, Français
- système d’affichage des paramètres moteurs
1, fiche 29, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baffichage%20des%20param%C3%A8tres%20moteurs
proposition, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- système d’affichage des données moteurs 1, fiche 29, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baffichage%20des%20donn%C3%A9es%20moteurs
proposition, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Avionique [...] EFIS Collins Pro Line 4 à six écrans. Système d’affichage des paramètres réacteurs, de mise en garde et d’alarme à deux écrans(EICAS). Double système de gestion de vol 4200. 2, fiche 29, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baffichage%20des%20param%C3%A8tres%20moteurs
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-03-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- electronic flight display system
1, fiche 30, Anglais, electronic%20flight%20display%20system
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- electronic flight display 2, fiche 30, Anglais, electronic%20flight%20display
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The Electronic Flight Display System (EFDS) is an updated version of the Flight Display System (FDS). It is defined as the flight instrument, associated controls, and its interface to the aircraft, and is designed to provide the pilot, co-pilot, or Navigation/Communication (NAV/COMM) Officer with a comprehensive, unambiguous presentation of navigation information adequate for both worldwide tactical and non-tactical navigation. The display unit uses a flat panel domestic Active Matrix Liquid Crystal Display (AMLCD). The FDS functionally replaces the P-3 electro-mechanical Horizontal Situation Indicator (ID-1540/A), electro-mechanical Flight Director Indicators (FDI) (ID-1556), selected functions of the Navigation Availability Advisory Lights, and integrates GPS navigation with the flight instruments. Additional information such as navigational aid waypoint locations, GPS annunciation, and FDS status pages are also displayed. 1, fiche 30, Anglais, - electronic%20flight%20display%20system
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Collins Avionics... EFD-74... Electronic flight display used in EHSI-74 electronic HSI system. 2, fiche 30, Anglais, - electronic%20flight%20display%20system
Record number: 30, Textual support number: 3 CONT
Key components of the tripple-redundant system included ... Smiths Industries electronic flight and engine displays. 3, fiche 30, Anglais, - electronic%20flight%20display%20system
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- EFD system
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 30, La vedette principale, Français
- système d’affichage des paramètres de vol
1, fiche 30, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baffichage%20des%20param%C3%A8tres%20de%20vol
proposition, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- système d’affichage des données de vol 1, fiche 30, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baffichage%20des%20donn%C3%A9es%20de%20vol
proposition, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Avionique [...] EFIS Collins Pro Line 4 à six écrans. Système d’affichage des paramètres réacteurs, de mise en garde et d’alarme à deux écrans(EICAS). Double système de gestion de vol 4200. 2, fiche 30, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Baffichage%20des%20param%C3%A8tres%20de%20vol
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- système d’affichage électronique des paramètre de vol
- système d’affichage électronique des données de vol
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-09-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Spacecraft
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- integrated flight trajectory control 1, fiche 31, Anglais, integrated%20flight%20trajectory%20control
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 31, La vedette principale, Français
- gestion intégrée de la trajectoire de vol
1, fiche 31, Français, gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20la%20trajectoire%20de%20vol
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- GITV 2, fiche 31, Français, GITV
nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-09-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
- Ballistics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- integrated flight weapon control 1, fiche 32, Anglais, integrated%20flight%20weapon%20control
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
- Balistique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- gestion intégrée du système d’armes en vol
1, fiche 32, Français, gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barmes%20en%20vol
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-07-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
- Computers and Calculators
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- fly-by-wire computer 1, fiche 33, Anglais, fly%2Dby%2Dwire%20computer
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- fly by wire computer
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 33, La vedette principale, Français
- ordinateur de gestion des commandes de vol électriques
1, fiche 33, Français, ordinateur%20de%20gestion%20des%20commandes%20de%20vol%20%C3%A9lectriques
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : OACI Journal [Organisation de l’aviation civile internationale], février 1992. 1, fiche 33, Français, - ordinateur%20de%20gestion%20des%20commandes%20de%20vol%20%C3%A9lectriques
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-07-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- System Names
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aircraft Systems
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Aircraft Information Management System 1, fiche 34, Anglais, Aircraft%20Information%20Management%20System
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Pilotage et navigation aérienne
- Circuits des aéronefs
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Système AIMS
1, fiche 34, Français, Syst%C3%A8me%20AIMS
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ce système intègrera dans un même sous-ensemble les fonctions de gestion du vol, de communications, de surveillance des systèmes et d’affichage sur les écrans de la planche de bord, toutes fonctions réparties sur une batterie de modules similaires et susceptibles de se reconfigurer en cas de défaillance de l'un d’entre eux. 1, fiche 34, Français, - Syst%C3%A8me%20AIMS
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-03-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- System Names
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Flight Information and Resource Management System 1, fiche 35, Anglais, Flight%20Information%20and%20Resource%20Management%20System
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Système de gestion des ressources et d’information de vol
1, fiche 35, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20ressources%20et%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20vol
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- SGRIV 1, fiche 35, Français, SGRIV
nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1996-05-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Recruiting of Personnel
- Working Practices and Conditions
- Labour Law
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Terms and Conditions of Employment 1, fiche 36, Anglais, Terms%20and%20Conditions%20of%20Employment
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Personnel Management Manual, Vol. 8. 1, fiche 36, Anglais, - Terms%20and%20Conditions%20of%20Employment
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Recrutement du personnel
- Régimes et conditions de travail
- Droit du travail
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Règlement sur les conditions d’emploi
1, fiche 36, Français, R%C3%A8glement%20sur%20les%20conditions%20d%26rsquo%3Bemploi
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Manuel de gestion du personnel, Vol. 8. 1, fiche 36, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20conditions%20d%26rsquo%3Bemploi
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1995-07-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Water Treatment (Water Supply)
- Water Pollution
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- suspended biomass
1, fiche 37, Anglais, suspended%20biomass
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- suspended growth 1, fiche 37, Anglais, suspended%20growth
correct
- suspended biomass growth 2, fiche 37, Anglais, suspended%20biomass%20growth
proposition
- suspended microbial growth 2, fiche 37, Anglais, suspended%20microbial%20growth
proposition
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Fixed Film/Suspended Growth Secondary Treatment Systems. The addition of inert media to support fixed film biomass growth in activated sludge aeration tankage ... [upgrades] wastewater treatment systems. ... Many current approaches to high biomass systems employ a combination of fixed film and freely suspended biomass in the process. 1, fiche 37, Anglais, - suspended%20biomass
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Traitement des eaux
- Pollution de l'eau
Fiche 37, La vedette principale, Français
- biomasse en suspension
1, fiche 37, Français, biomasse%20en%20suspension
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- culture microbienne en suspension 2, fiche 37, Français, culture%20microbienne%20en%20suspension
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Sources : Cebedeau, vol 34, n° 446, p. iv et OLF, Vocabulaire de la gestion et de la technologie. 2, fiche 37, Français, - biomasse%20en%20suspension
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1993-10-30
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Policy and guidelines on hospitality
1, fiche 38, Anglais, Policy%20and%20guidelines%20on%20hospitality
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
in T.B. Personnel Management Manual, 1990, vol. 13, ch. 360 1, fiche 38, Anglais, - Policy%20and%20guidelines%20on%20hospitality
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Canada Treasury Board. Administrative Policy Branch, 1973. Information found in DOBIS 1, fiche 38, Anglais, - Policy%20and%20guidelines%20on%20hospitality
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Politique et lignes directrices concernant l’accueil
1, fiche 38, Français, Politique%20et%20lignes%20directrices%20concernant%20l%26rsquo%3Baccueil
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- Politique et lignes directrices concernant les réceptions officielles 1, fiche 38, Français, Politique%20et%20lignes%20directrices%20concernant%20les%20r%C3%A9ceptions%20officielles
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Politique et lignes directrices concernant l'accueil, dans Manuel de gestion du personnel, 1990, vol. 13, chapitre 360 1, fiche 38, Français, - Politique%20et%20lignes%20directrices%20concernant%20l%26rsquo%3Baccueil
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
1973. Renseignements retrouvés dans DOBIS 1, fiche 38, Français, - Politique%20et%20lignes%20directrices%20concernant%20l%26rsquo%3Baccueil
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- management reporting object 1, fiche 39, Anglais, management%20reporting%20object
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 39, La vedette principale, Français
- article de rapport de gestion
1, fiche 39, Français, article%20de%20rapport%20de%20gestion
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Manuel de gestion financière CT [Conseil du Trésor], vol. 3, 6. 4. 0. 1, fiche 39, Français, - article%20de%20rapport%20de%20gestion
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1991-03-13
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Information Theory
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Data management unit
1, fiche 40, Anglais, Data%20management%20unit
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- DMU 2, fiche 40, Anglais, DMU
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- bloc de gestion des données de vol
1, fiche 40, Français, bloc%20de%20gestion%20des%20donn%C3%A9es%20de%20vol
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Cet équipement, installé sur les derniers Airbus, fait partie de l’ACMS (système de contrôle état réel avion en vol). 2, fiche 40, Français, - bloc%20de%20gestion%20des%20donn%C3%A9es%20de%20vol
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1990-10-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- smoke tube testing 1, fiche 41, Anglais, smoke%20tube%20testing
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- essais au tube fumigène
1, fiche 41, Français, essais%20au%20tube%20fumig%C3%A8ne
nom masculin, pluriel
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Domaine : vérification des hottes de laboratoire. 1, fiche 41, Français, - essais%20au%20tube%20fumig%C3%A8ne
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Source : Manuel de gestion du personnel, vol. 12. 1, fiche 41, Français, - essais%20au%20tube%20fumig%C3%A8ne
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1989-06-22
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- SM and SM Equivalent Group Complement 1, fiche 42, Anglais, SM%20and%20SM%20Equivalent%20Group%20Complement
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- SM Complement 2, fiche 42, Anglais, SM%20Complement
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Senior Management and Senior Management Equivalent Group Complement
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Collectivité du groupe de la gestion supérieure et les niveaux équivalents 1, fiche 42, Français, Collectivit%C3%A9%20du%20groupe%20de%20la%20gestion%20sup%C3%A9rieure%20et%20les%20niveaux%20%C3%A9quivalents
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- Collectivité des SM 2, fiche 42, Français, Collectivit%C3%A9%20des%20SM
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Manuel de gestion du personnel Vol. 2, ch. 2, p. 8 C. T. 1, fiche 42, Français, - Collectivit%C3%A9%20du%20groupe%20de%20la%20gestion%20sup%C3%A9rieure%20et%20les%20niveaux%20%C3%A9quivalents
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1989-03-13
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- performance management computer
1, fiche 43, Anglais, performance%20management%20computer
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- calculateur de gestion de vol
1, fiche 43, Français, calculateur%20de%20gestion%20de%20vol
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1989-03-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- CBRNE Weapons
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- universal navigation system
1, fiche 44, Anglais, universal%20navigation%20system
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- UNS 2, fiche 44, Anglais, UNS
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Armes CBRNE
Fiche 44, La vedette principale, Français
- calculateur de navigation intégré
1, fiche 44, Français, calculateur%20de%20navigation%20int%C3%A9gr%C3%A9
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
(...) il s’agit d’un calculateur de navigation dit UNS-1(Universal Navigation System) dont le principe est d’intégrer en un ensemble unique calculateur/boîtier de contrôle toutes les fonctions de traitement des informations de navigation et de gestion du vol. 1, fiche 44, Français, - calculateur%20de%20navigation%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1988-03-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- longer term training
1, fiche 45, Anglais, longer%20term%20training
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 45, La vedette principale, Français
- formation de longue durée
1, fiche 45, Français, formation%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Personnel, Fonction publique fédérale. 1, fiche 45, Français, - formation%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Traduction relevée dans le Manuel de gestion du personnel, Conseil du Trésor, vol. 4, chap. 6, app. C. 1, fiche 45, Français, - formation%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1987-09-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- quadruplex digital vehicle management system 1, fiche 46, Anglais, quadruplex%20digital%20vehicle%20management%20system
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A series of technical breakthroughs have come together to make the machine possible, including composite blade structures, air compressors, the pneumodynamic control system for distributing air to the Coanda-effect slots at each edge of each blade and, not least, the quadruplex digital vehicle management system, without which the X-Wing could not be made to operate. 1, fiche 46, Anglais, - quadruplex%20digital%20vehicle%20management%20system
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- système de gestion de vol numérique du type quadruplex
1, fiche 46, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20vol%20num%C3%A9rique%20du%20type%20quadruplex
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1986-12-01
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- senior management group complement 1, fiche 47, Anglais, senior%20management%20group%20complement
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Structures de l'administration publique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- effectif du groupe de la gestion supérieure
1, fiche 47, Français, effectif%20du%20groupe%20de%20la%20gestion%20sup%C3%A9rieure
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de gestion du personnel, vol. 8. 1, fiche 47, Français, - effectif%20du%20groupe%20de%20la%20gestion%20sup%C3%A9rieure
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1986-09-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- flight management guidance computer
1, fiche 48, Anglais, flight%20management%20guidance%20computer
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- FMGC 2, fiche 48, Anglais, FMGC
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Several new functions have been integrated with the flight-management computer with the result that it has been renamed the Flight Management Guidance Computer (FMGC). The Flight Management Guidance Computer supplies command signals to the pitch and roll surfaces through the fly-by-wire computers and to the yaw axis through the flight-augmentation computers. Thrust management is vested in the FADEC engine controllers. 1, fiche 48, Anglais, - flight%20management%20guidance%20computer
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- calculateur de guidage et de gestion de vol
1, fiche 48, Français, calculateur%20de%20guidage%20et%20de%20gestion%20de%20vol
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le calculateur du FMS intègre quelques fonctions nouvelles, ce qui a amené à le rebaptiser FMGC(Flight Management Guidance Computer=calculateur de guidage et de gestion de vol). Le FMGC fournit les ordres de tangage et de roulis au travers des calculateurs des commandes de vol électriques, et contrôle le lacet par l'intermédiaire des calculateurs de stabilisation. La gestion de la poussée est confiée au système FADEC. 1, fiche 48, Français, - calculateur%20de%20guidage%20et%20de%20gestion%20de%20vol
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1986-05-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- microburst detector 1, fiche 49, Anglais, microburst%20detector
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A microburst detector developed by Sperry Phoenix has been added to the company's performance management system (PMS). In its initial Phase 1 configuration the device indicates potentially dangerous windshear conditions. In its Phase 2 form, it will give the pilot flight-director guidance on how best to fly out the windshear. 1, fiche 49, Anglais, - microburst%20detector
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 49, La vedette principale, Français
- détecteur de microrafales
1, fiche 49, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20microrafales
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La société Sperry Corp(...) a ajouté à son système de gestion de vol PMS. Tel qu'il est conçu actuellement(phase 1), l'équipement signale les conditions potentiellement dangereuses de cisaillement de vent. Dans sa prochaine version(phase 2), il fournira au pilote des instructions sur la meilleure façon de sortir des zones de perturbations. 1, fiche 49, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20microrafales
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1986-02-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Finance
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- operating costs vote 1, fiche 50, Anglais, operating%20costs%20vote
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Finances
Fiche 50, La vedette principale, Français
- crédit réservé aux frais d’ exploitation 1, fiche 50, Français, cr%C3%A9dit%20r%C3%A9serv%C3%A9%20aux%20frais%20d%26rsquo%3B%20exploitation
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Manuel de gestion financière, Personnel Vol. I, sect. 1, chap. 1. 3 1, fiche 50, Français, - cr%C3%A9dit%20r%C3%A9serv%C3%A9%20aux%20frais%20d%26rsquo%3B%20exploitation
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1986-01-15
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- flight augmentation computer 1, fiche 51, Anglais, flight%20augmentation%20computer
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 51, La vedette principale, Français
- calculateur servant à optimiser la gestion du domaine de vol
1, fiche 51, Français, calculateur%20servant%20%C3%A0%20optimiser%20la%20gestion%20du%20domaine%20de%20vol
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
SCIVI (1985), hors série 151, juin, p. 62 1, fiche 51, Français, - calculateur%20servant%20%C3%A0%20optimiser%20la%20gestion%20du%20domaine%20de%20vol
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1985-11-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- thrust mode selector panel
1, fiche 52, Anglais, thrust%20mode%20selector%20panel
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- thrust mode select panel 3, fiche 52, Anglais, thrust%20mode%20select%20panel
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The principal elements of the whole flight management system are the dual flight management computers and their two control and display units (Sperry), the three flight control computers and the single autopilot mode selector mounted in the centre of the glareshield (Collins), the two control system electronic units, the thrust management computer and its thrust mode selector panel (GE), and the three symbol generators and the colour electronic displays of the electronic flight instruments (Collins), plus their control panels. 1, fiche 52, Anglais, - thrust%20mode%20selector%20panel
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- thrust mode selecter panel
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- panneau de sélection du mode de poussée
1, fiche 52, Français, panneau%20de%20s%C3%A9lection%20du%20mode%20de%20pouss%C3%A9e
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- TMSP 2, fiche 52, Français, TMSP
uniformisé
Fiche 52, Les synonymes, Français
- panneau de sélection de mode de poussée 2, fiche 52, Français, panneau%20de%20s%C3%A9lection%20de%20mode%20de%20pouss%C3%A9e
nom masculin, uniformisé
- TMSP 2, fiche 52, Français, TMSP
uniformisé
- TMSP 2, fiche 52, Français, TMSP
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les principaux éléments du système de gestion de vol sont les deux calculateurs de gestion de vol et leurs boîtes de commande et d’affichage(Sperry), les trois calculateurs de vol et leur sélecteur de mode de pilotage automatique(Collins), les deux unités électroniques du système de commande(UESC), le calculateur de poussée et le panneau correspondant de sélection du mode de poussée(General Electric) ainsi que les trois générateurs de symboles et les écrans couleur des instruments de vol électroniques(Collins) et leurs panneaux de commande. 1, fiche 52, Français, - panneau%20de%20s%C3%A9lection%20du%20mode%20de%20pouss%C3%A9e
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le terme "panneau de sélection de mode de poussée" et l’abréviation "TMSP" ont été uniformisés par le CUTA opérations aériennes. 3, fiche 52, Français, - panneau%20de%20s%C3%A9lection%20du%20mode%20de%20pouss%C3%A9e
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1985-11-25
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- tactical flight management 1, fiche 53, Anglais, tactical%20flight%20management
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 53, La vedette principale, Français
- gestion du vol tactique
1, fiche 53, Français, gestion%20du%20vol%20tactique
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1985-11-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Integrated Flight Weapon Control 1, fiche 54, Anglais, Integrated%20Flight%20Weapon%20Control
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Gestion intégrée du système d’armes en vol 1, fiche 54, Français, Gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barmes%20en%20vol
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Science & Vie juin 1985 p. 75. Trimestriel no. 151. 1, fiche 54, Français, - Gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20du%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barmes%20en%20vol
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1985-06-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Personnel Management
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- language training reserve allotment 1, fiche 55, Anglais, language%20training%20reserve%20allotment
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Fiche 55, La vedette principale, Français
- affectations spéciales à la formation linguistique 1, fiche 55, Français, affectations%20sp%C3%A9ciales%20%C3%A0%20la%20formation%20linguistique
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
jun 12 1974(manuel de gestion-personnel vol. I) 1, fiche 55, Français, - affectations%20sp%C3%A9ciales%20%C3%A0%20la%20formation%20linguistique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1985-04-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- special-purpose flight-guidance computer 1, fiche 56, Anglais, special%2Dpurpose%20flight%2Dguidance%20computer
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The adoption of electrically-signalled computerised controls, combined with the use of the full capabilities of the flight-management system (FMS), has made it possible to eliminate from the A320 a number of avionics systems installed in aircraft like the A310, which had first generation digital systems. Thus, the A320 will not be fitted with special-purpose flight guidance computers or with thrust-control computers. 1, fiche 56, Anglais, - special%2Dpurpose%20flight%2Dguidance%20computer
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- calculateur spécialisé de guidage
1, fiche 56, Français, calculateur%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20de%20guidage
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
L'adoption de CDVE [commandes de vol électriques] combinée avec l'exploitation de toutes les possibilités du système de gestion de vol(FMS, pour Flight Management System) a permis d’éliminer un certain nombre de matériels montés sur les avions(tel que l'A310) dotés de systèmes numériques de première génération. Ainsi, il n’ y aura pas sur l'A320 de calculateurs spécialisés de guidage, de calculateurs de contrôle de la poussée, ni de servos de pilote automatique et d’automanette. 1, fiche 56, Français, - calculateur%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20de%20guidage
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1985-04-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Certification Committee 1, fiche 57, Anglais, Interdepartmental%20Certification%20Committee
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
SOURCE: Personnel Management Manual, Vol. 4, ch. 24. 1, fiche 57, Anglais, - Interdepartmental%20Certification%20Committee
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Comité interministériel d’accréditation 1, fiche 57, Français, Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20d%26rsquo%3Baccr%C3%A9ditation
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
SOURCE : Manuel de gestion du personnel, Vol. 4, chap. 24. 1, fiche 57, Français, - Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20d%26rsquo%3Baccr%C3%A9ditation
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1985-04-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Personnel Management
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Personnel Interdepartmental Committee 1, fiche 58, Anglais, Personnel%20Interdepartmental%20Committee
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
SOURCE: Personnel Management Manual, Vol. 4, ch. 24. 1, fiche 58, Anglais, - Personnel%20Interdepartmental%20Committee
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion du personnel
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Comité interministériel du personnel 1, fiche 58, Français, Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20du%20personnel
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
SOURCE : Manuel de gestion du personnel, Vol. 4, chap. 24. 1, fiche 58, Français, - Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20du%20personnel
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1982-10-20
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- four dimensional navigation
1, fiche 59, Anglais, four%20dimensional%20navigation
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Perhaps the most significant development looming on the flight management horizon is "Four Dimensional Navigation", which means in essence that time (of departure, at waypoint or of arrival in the destination terminal area) becomes a vital flight planning parameter rather than a desired objective. The reason for this development will, (...), be increasing congestion of airways and TCAs, with the consequent need for precise flow control by Air Traffic Control. 1, fiche 59, Anglais, - four%20dimensional%20navigation
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- navigation quadridimensionnelle 1, fiche 59, Français, navigation%20quadridimensionnelle
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le progrès futur le plus important en matière de gestion de vol pourrait être la «navigation quadridimensionnelle», c'est-à-dire la mise au point d’un système dans lequel la variable temps(heure de départ, de passage au-dessus d’un point tournant et d’arrivée dans la zone terminale) deviendrait un paramètre essentiel de la planification du vol et non plus un simple objectif. La raison d’une telle évolution est(...) l'encombrement croissant des voies aériennes et des zones terminales et la nécessité conséquente du maintien d’un contrôle précis par les services CTA. 1, fiche 59, Français, - navigation%20quadridimensionnelle
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1982-10-20
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- thrust management
1, fiche 60, Anglais, thrust%20management
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Accurate control of the vertical flight profile (essentially thrust management) naturally enough yields the greatest savings; Lear Siegler puts these in the 2 to 7 per cent range, with perhaps 3.5-4.5 per cent representing the median area. 1, fiche 60, Anglais, - thrust%20management
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- gestion de la poussée 1, fiche 60, Français, gestion%20de%20la%20pouss%C3%A9e
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
C'est évidemment le contrôle précis du profil de vol vertical(c'est-à-dire la gestion de la poussée) qui assure les économies les plus importantes. 1, fiche 60, Français, - gestion%20de%20la%20pouss%C3%A9e
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1982-06-07
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- vertical flight profile
1, fiche 61, Anglais, vertical%20flight%20profile
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
For route-following, the FMC [flight management computer] mixes the information from the various navigation sensors, accepts and applies waypoints in terms of Vortac bearing and range or Latitude and Longitude, calculates great circle tracks and selects vertical flight profiles. 1, fiche 61, Anglais, - vertical%20flight%20profile
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- profil de vol vertical 1, fiche 61, Français, profil%20de%20vol%20vertical
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Pour le suivi de route, le CGV [calculateur de gestion de vol] traite les indications reçues des divers capteurs de navigation, enregistre les points tournants sous forme de gisements et distances Vortac ou de coordonnées géographiques, calcule les routes orthodromiques et choisit les profils de vol verticaux. 1, fiche 61, Français, - profil%20de%20vol%20vertical
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1981-11-17
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- colour CRT display
1, fiche 62, Anglais, colour%20CRT%20display
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The Seattle company states simply that the flight decks of the standard body B.757 and wide-body B.767 have a lot in common and will be certificated for a two-man crew. The [Boeing] 757 will be fitted with digital electronic instruments including colour CRT displays. The navigation and automatic flight management systems are also digital. Common to both are an inertial reference system using laser gyroscopes; a CRT presentation of the attitude director indicator and the horizontal situation indicator with an integrated multi-colour map; a flight management computer system; colour CRTs giving engine parameters; and a crew alerting system. 1, fiche 62, Anglais, - colour%20CRT%20display
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- indicateur TRC couleur 1, fiche 62, Français, indicateur%20TRC%20couleur
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
(...) Boeing se borne à indiquer que les postes de pilotage du B. 757 à fuselage étroit et du B. 767 à fuselage large ont beaucoup d’éléments communs et seront utilisables pour le pilotage à deux. Le B757 sera équipé d’indicateurs électroniques et de systèmes de navigation et de gestion de vol automatique, tous de type numérique. Les postes de pilotage des deux appareils comporteront : une centrale inertielle à gyrolasers, un indicateur TRC de contrôle d’assiette, un indicateur électronique de situation horizontale avec carte intégrée multicolore, un calculateur de gestion de vol, des indicateurs TRC couleurs fournissant les paramètres moteurs et un système d’alerte de l'équipage. 1, fiche 62, Français, - indicateur%20TRC%20couleur
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1981-11-17
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- automatic flight control panel
1, fiche 63, Anglais, automatic%20flight%20control%20panel
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Features of the [Boeing 767] cockpit include electronic flight instruments, a CRT warning display system and flight management control/display units. The automatic flight control panel is located on the top centre coaming and the thrust management system to the left of the landing gear selector. 1, fiche 63, Anglais, - automatic%20flight%20control%20panel
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- panneau du système de commandes de vol automatiques 1, fiche 63, Français, panneau%20du%20syst%C3%A8me%20de%20commandes%20de%20vol%20automatiques
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le nouveau poste de pilotage comportera entre autres des instruments de vol électroniques, un indicateur TRC d’alarmes et des unités "commande/visualisation" de gestion de vol. La partie centrale de la planche de bord portera le panneau du système de commandes de vol automatiques(sur le rebord), ainsi que le panneau du système de gestion de la poussée(situé à gauche de la commande du train d’atterrissage.). 1, fiche 63, Français, - panneau%20du%20syst%C3%A8me%20de%20commandes%20de%20vol%20automatiques
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1981-11-17
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- integrated multi-colour map
1, fiche 64, Anglais, integrated%20multi%2Dcolour%20map
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The Seattle company states simply that the flight decks of the standard body B.757 and wide-body B.767 have a lot in common and will be certificated for a two-man crew. The [Boeing] 757 will be fitted with digital electronic instruments including colour CRT displays. The navigation and automatic flight management systems are also digital. Common to both are an inertial reference system using laser gyroscopes; a CRT presentation of the attitude director indicator and the horizontal situation indicator with an integrated multi-colour map; a flight management computer system; colour CRTs giving engine parameters; and a crew alerting system. 1, fiche 64, Anglais, - integrated%20multi%2Dcolour%20map
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- integrated multi-color map
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- carte intégrée multicolore 1, fiche 64, Français, carte%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20multicolore
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
(...) Boeing se borne à indiquer que les postes de pilotage du B. 757 à fuselage étroit et du B. 767 à fuselage large ont beaucoup d’éléments communs et seront utilisables pour le pilotage à deux. Le B. 757 sera équipé d’indicateurs électroniques et de systèmes de navigation et de gestion de vol automatique, tous de type numérique. Les postes de pilotage des deux appareils comporteront : une centrale inertielle à gyrolasers, un indicateur TRC de contrôle d’assiette, un indicateur électronique de situation horizontale avec carte intégrée multicolore, un calculateur de gestion de vol; des indicateurs TRC couleurs fournissant les paramètres moteurs et un système d’alerte de l'équipage. 1, fiche 64, Français, - carte%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20multicolore
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1981-11-17
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- thrust management system
1, fiche 65, Anglais, thrust%20management%20system
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Features of the [Boeing 767] cockpit include electronic flight instruments, a CRT warning display system and flight management control/display units. The automatic flight control panel is located on the top centre coaming and the thrust management system to the left of the landing gear selector. 1, fiche 65, Anglais, - thrust%20management%20system
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 65, La vedette principale, Français
- système de gestion de la poussée 1, fiche 65, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20pouss%C3%A9e
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le nouveau poste de pilotage comportera entre autres des instruments de vol électroniques, un indicateur TRC d’alarmes et des unités "commande/visualisation" de gestion de vol. La partie centrale de la planche de bord portera le panneau du système de commandes de vol automatiques(sur le rebord), ainsi que le panneau du système de gestion de la poussée(situé à gauche de la commande du train d’atterrissage.). 1, fiche 65, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20pouss%C3%A9e
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1981-07-13
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- storm water management model 1, fiche 66, Anglais, storm%20water%20management%20model
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- modèle de gestion des eaux pluviales 1, fiche 66, Français, mod%C3%A8le%20de%20gestion%20des%20eaux%20pluviales
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
"Étude de modèles de gestion des eaux pluviales", vol. II, résumé. 1, fiche 66, Français, - mod%C3%A8le%20de%20gestion%20des%20eaux%20pluviales
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Workplace Organization
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- regular operating collator 1, fiche 67, Anglais, regular%20operating%20collator
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 67, La vedette principale, Français
- interclasseuse habituelle 1, fiche 67, Français, interclasseuse%20habituelle
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
(manuel de gestion Personnel, vol. 1) 1, fiche 67, Français, - interclasseuse%20habituelle
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- batching instructions 1, fiche 68, Anglais, batching%20instructions
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- directives sur la mise en lots 1, fiche 68, Français, directives%20sur%20la%20mise%20en%20lots
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Manuel de gestion financière, personnel vol. I 1, fiche 68, Français, - directives%20sur%20la%20mise%20en%20lots
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


