TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GESTIONNAIRE AFPS [2 fiches]

Fiche 1 2007-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

The ACM [Asset and Contract Manager] is responsible for one AFD [Alternate Forms of Delivery] contract portfolio having a mix of real property holdings for which asset management plans provide a context for provision of a productive work environment, asset integrity and a reasonable return on investment.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

Le GBM [gestionnaire des biens et des marchés] est responsable du portefeuille de contrats d’AFPS [Autres formes de prestation des services], composé d’un éventail d’avoirs immobiliers à l'égard desquels les plans de gestion des biens pourvoient un contexte pour l'aménagement d’un milieu de travail productif, l'intégrité des biens et un rendement raisonnable sur les investissements.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Real Estate
OBS

AFD: Alternate Forms of Delivery.

OBS

Term drawn from the Alternate Forms of Delivery Glossary, Real Property Services.

Terme(s)-clé(s)
  • Alternate Forms of Delivery manager

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Immobilier
OBS

AFPS : autres formes de prestation de services.

OBS

Terme tiré du lexique des autres formes de prestation de services, Services immobiliers.

Terme(s)-clé(s)
  • gestionnaire des autres formes de prestation de services
  • gestionnaire en matière d’autres formes de prestation de services

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :