TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GESTIONNAIRE APPLICATION [16 fiches]

Fiche 1 2026-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Computer Programs and Programming
DEF

The component of a knowledge-based system that communicates with the user in a conversational mode.

OBS

dialog component: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Élément d’un système à base de connaissance qui communique avec l’utilisateur en mode dialogué.

CONT

Le gestionnaire de dialogue(on parle aussi de dialogueur) est une partie importante d’un système de [dialogue homme-machine(DHM) ]. Le dialogueur peut être perçu comme un intermédiaire entre l'utilisateur et l'application [...]

OBS

module d’interface; module de dialogue : désignations et définition normalisés par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Information Processing (Informatics)
OBS

functional application support manager; FASM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Terme et abréviation à utiliser dans le contexte du Système de gestion du soutien d’entreprise (SGSE) au ministère de la Défense nationale.

OBS

gestionnaire fonctionnel du soutien de l'application; GFSA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

An intentional cross between two accounts which are managed by a single firm acting as a portfolio manager with discretionary authority to manage the investment portfolio granted by each of the holders of the accounts and includes a trade in respect of which the participant or access person is acting as a portfolio manager in authorizing the trade between the two accounts.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Application intentionnelle entre deux comptes qui sont gérés par une seule maison de courtage faisant fonction de gestionnaire de portefeuille et ayant obtenu de chacun des titulaires de compte l'autorité discrétionnaire de gérer le portefeuille de placement; comprend une transaction dans le cadre de laquelle le participant ou la personne ayant droit d’accès fait fonction de gestionnaire de portefeuille lorsqu'il autorise la transaction entre les deux comptes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2018-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2016-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
001422
code de profession, voir observation
OBS

001422: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: coordinating request for investigative assistance from other foreign and domestic law-enforcement agencies, country clearance requests and providing advisory services to members on Mutual Legal Assistance Treaty (MLAT) requests, MOUs (memorandums of understanding) and the release of information; facilitating the development of closer business relationships with external partners such as foreign embassies, consulates and high commissions; acting as the Interpol Coordinator, receiving and processing requests for foreign investigative assistance from Interpol; and providing assistance to the International Travel and Visits manager with the coordination and facilitation of official foreign visits and international travel requests for members travelling abroad.

Terme(s)-clé(s)
  • Foreign Liaison Co-ordinator
  • Foreign Liaisons Coordinator
  • Foreign Liaisons Co-ordinator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
001422
code de profession, voir observation
OBS

001422 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner les demandes d’assistance en matière d’enquête provenant d’organismes d’application de la loi nationaux et étrangers ainsi que les demandes d’autorisation du pays et fournir des services consultatifs aux membres sur les demandes en vertu du Traité d’entraide juridique, les protocoles d’entente et la communication de renseignements; faciliter l'établissement de relations d’affaires étroites avec des partenaires externes tels que des ambassades, consulats et hauts-commissariats étrangers; agir à titre de coordonnateur d’Interpol, recevoir et traiter les demandes d’assistance en matière d’enquête provenant d’Interpol; aider le gestionnaire des visites et des voyages internationaux à coordonner et à faciliter les visites officielles à l'étranger et les demandes de voyage international des membres.

OBS

coordonnateur des liaisons avec l’étranger; coordonnatrice des liaisons avec l’étranger : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur de la liaison avec l’étranger» (ou «coordonnatrice de la liaison avec l’étranger») est préférable.

Terme(s)-clé(s)
  • liaisons avec l’étranger - coordonnateur
  • liaisons avec l’étranger - coordonnatrice

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Software

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Logiciels

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Modernization of Military Equipment
OBS

A Life Cycle Support Facility Position.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Modernisation du matériel militaire
OBS

gestionnaire de l'application-cycle de vie; GACV : terme et abréviation à utiliser dans le contexte du Système de gestion du soutien d’entreprise(SGSE) au ministère de la Défense nationale.

Terme(s)-clé(s)
  • gestionnaire de l'application cycle de vie

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Operating Systems (Software)
DEF

To request that a file be made available in an application program. The file manager creates an FCB from scratch for a new file or from information in the file directory for an existing file.

Français

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Demander, dans un programme d’application, qu'un fichier soit rendu accessible. Le gestionnaire de fichier crée un bloc de contrôle pour un nouveau fichier, à partir de zéro ou à partir de l'information que le répertoire des fichiers contient sur un fichier existant.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Materiel Management
  • Informatics
OBS

The In-Service Support Group (ISSG) will be a customer-focused organization with a mission to support the CFSS [Canadian Forces Supply System]. This includes hardware, databases, Mincom Information Management System (MIMS) application and custom application software. The ISSG is comprised of two major sub-sections, the Functional Application System Manager (FASM) and the Life Cycle Application Manager (LCAM).

Terme(s)-clé(s)
  • In Service Support Group

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Gestion du matériel militaire
  • Informatique
OBS

Le Groupe de soutien interne(GSI) sera une organisation orientée client ayant pour mission de soutenir le SAFC [système d’approvisionnement des Forces canadiennes]. Cela comprend le matériel, les bases de données, l'application Système de gestion de l'information sur le matériel Mincom(SGIM) et le logiciel d’application personnalisé. Le GSI est constitué de deux sous-sections principales, le Gestionnaire fonctionnel des systèmes d’application(GFSA) et le Gestionnaire du cycle de vie des applications(GCVA).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
DEF

The FASM is the owner of the Individual Training Management Information System (ITMIS) and overall manager of the Trainee Production Management Information System (Upgrade) (TPMS(U) environment. Having overall responsibility for the operation and maintenance of the ITMIS throughout its life cycle, the FASM is responsible for the conceptual data model, configuration management, functional security, and for the provision of operational policy and guidance. The FASM is the control point for all changes and problem tracking. (Issues at the Command level will be referred to the Managing Authority System Manager (MASM).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
DEF

Le GFSA est le propriétaire du Système d’information de gestion - Instruction individuelle (SIGII) et le gestionnaire de l’environnement du Système d’information et de gestion - Stagiaires (Amélioration) (SIGS(A)). Ayant la responsabilité globale de l’exploitation et de la maintenance du SIGII pendant son cycle de vie, le GFSA est responsable du modèle de données conceptuel, de la gestion des configurations, de la sécurité fonctionnelle ainsi que de la politique et de l’orientation opérationnelles. Le GFSA est le point de contrôle de tous les changements et du suivi des problèmes. (Les problèmes à régler au niveau du commandement sont renvoyés au Gestionnaire du système des autorités de gestion (GSAG).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering
  • Job Descriptions
OBS

MAP: Managing and Achieving Performance.

Terme(s)-clé(s)
  • lead for civil engineering managing and achieving performance

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
  • Descriptions d'emplois
OBS

Il ne s’agit pas d’un titre de poste, mais plutôt de fonctions qui ont été confiées, dans le cadre de l'application de la méthode GAR [gérer et atteindre le rendement], à un gestionnaire de la vérification et de l'examen, Direction de l'examen des approvisionnements et des biens immobiliers, Directeur général de la vérification et de l'examen, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux].

Terme(s)-clé(s)
  • responsable de la méthode gérer et atteindre le rendement pour les activités de génie civil

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1995-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
OBS

The DA representative to the Individual Training Management Information System (ITMIS) Functional Application System Manager/LCAN organization. The DASM is responsible to the DA to ensure that the ITMIS application meets the business needs of the DA. The DASM is the control point for all DA-generated changes and problem tracking.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Représentant du l'autorité du Ministère auprès du service du gestionnaire des systèmes d’application fonctionnelle(GSAF)/LCAN du Système d’information de gestion-Instruction individuelle(SIGII). Il est chargé par l'autorité du Ministère de voir à ce que les applications du SIGII répondent aux besoins reliés à l'AM. Le GSAM assure le contrôle de toutes les opérations de dépannage et de modification qui touchent l'AM.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1995-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
OBS

The MA representative to the Individual Training Management Information System (ITMIS) Functional Application System Manager (FASM)/LCAM organization. The MASM is responsible to the MA to ensure that the ITMIS application meets the business needs of the MA. The MASM is the control point for all MA-generated changes and problem tracking.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Ce gestionnaire représente les autorités de gestion auprès du service du gestionnaire des systèmes d’application fonctionnelle(GSAF)/LCAM du Système d’information de gestion-Instruction individuelle(SIGII). Il doit à la satisfaction de l'AG, voir à ce que le SIGII réponde aux besoins opérationnels de l'AG. Le GSAG est le point de contrôle de toutes les opérations de dépannage et de modification qui touchent l'AG.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1994-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Pharmacology

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Pharmacologie
OBS

Nouveau poste au Conseil d’examen du prix des médicaments brevetés.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1993-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Communication (Public Relations)
CONT

The responsibilities of the corporate identity manager are as follows: ... to assist in achieving clear and effective visual communications when applying corporate identity.

Français

Domaine(s)
  • Communications (Relations publiques)
CONT

Les responsabilités du gestionnaire de l'image de marque sont :[...] d’aider à réaliser des communications visuelles claires et efficaces lors de l'application de l'image de marque.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :