TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GFA [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-09-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gun area
1, fiche 1, Anglais, gun%20area
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GA 2, fiche 1, Anglais, GA
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gun fire area 3, fiche 1, Anglais, gun%20fire%20area
correct, uniformisé
- GFA 4, fiche 1, Anglais, GFA
correct, uniformisé
- GFA 4, fiche 1, Anglais, GFA
- gunfire area 5, fiche 1, Anglais, gunfire%20area
correct
- GFA 6, fiche 1, Anglais, GFA
correct
- GFA 6, fiche 1, Anglais, GFA
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The place where a fire unit or sub-unit of artillery is deployed. 7, fiche 1, Anglais, - gun%20area
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gun area; GA; gun fire area; GFA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, fiche 1, Anglais, - gun%20area
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- secteur de tir d’artillerie
1, fiche 1, Français, secteur%20de%20tir%20d%26rsquo%3Bartillerie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- STA 2, fiche 1, Français, STA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- secteur de pièces 3, fiche 1, Français, secteur%20de%20pi%C3%A8ces
correct, nom masculin, uniformisé
- SP 4, fiche 1, Français, SP
correct, nom masculin, uniformisé
- SP 4, fiche 1, Français, SP
- zone de tirs d’artillerie 5, fiche 1, Français, zone%20de%20tirs%20d%26rsquo%3Bartillerie
correct, nom féminin
- GFA 6, fiche 1, Français, GFA
correct, nom féminin
- GFA 6, fiche 1, Français, GFA
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Endroit où une unité ou une sous-unité de tir de l’artillerie est déployée. 7, fiche 1, Français, - secteur%20de%20tir%20d%26rsquo%3Bartillerie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
secteur de tir d’artillerie; STA; secteur de pièces; SP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, fiche 1, Français, - secteur%20de%20tir%20d%26rsquo%3Bartillerie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
secteur de pièces; SP : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 8, fiche 1, Français, - secteur%20de%20tir%20d%26rsquo%3Bartillerie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- acute primary closed angle glaucoma 1, fiche 2, Anglais, acute%20primary%20closed%20angle%20glaucoma
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 2, La vedette principale, Français
- glaucome primitif par fermeture de l’angle de type aigu
1, fiche 2, Français, glaucome%20primitif%20par%20fermeture%20de%20l%26rsquo%3Bangle%20de%20type%20aigu
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- glaucome aigu par fermeture de l’angle 2, fiche 2, Français, glaucome%20aigu%20par%20fermeture%20de%20l%26rsquo%3Bangle
nom masculin
- GFA 3, fiche 2, Français, GFA
nom masculin
- GFA 3, fiche 2, Français, GFA
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Glaucome qui] débute brutalement, la crise étant caractérisée par un œil rouge avec injection ciliaire et un œdème cornéen. 1, fiche 2, Français, - glaucome%20primitif%20par%20fermeture%20de%20l%26rsquo%3Bangle%20de%20type%20aigu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- glaucoma primario de ángulo cerrado agudo
1, fiche 2, Espagnol, glaucoma%20primario%20de%20%C3%A1ngulo%20cerrado%20agudo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- glaucoma primario agudo de ángulo cerrado 2, fiche 2, Espagnol, glaucoma%20primario%20agudo%20de%20%C3%A1ngulo%20cerrado
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los signos del glaucoma primario de ángulo cerrado agudo sondisminución de la agudeza visual, aumento de la presión intraocular, hiperemia conjuntival, edema corneal, cámara anterior estrecha y pupila fija semidilatada. 1, fiche 2, Espagnol, - glaucoma%20primario%20de%20%C3%A1ngulo%20cerrado%20agudo
Fiche 3 - données d’organisme externe 2015-11-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Federal Drug Unit 1, fiche 3, Anglais, Federal%20Drug%20Unit
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe fédéral antidrogue
1, fiche 3, Français, Groupe%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20antidrogue
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- GFA 1, fiche 3, Français, GFA
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Groupe fédéral anti-drogue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-11-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- closed subscriber group
1, fiche 4, Anglais, closed%20subscriber%20group
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CSG 2, fiche 4, Anglais, CSG
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A set of subscribers who are permitted to access a certain cell to which access is restricted. 2, fiche 4, Anglais, - closed%20subscriber%20group
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- groupe fermé d’abonnés
1, fiche 4, Français, groupe%20ferm%C3%A9%20d%26rsquo%3Babonn%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- GFA 2, fiche 4, Français, GFA
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Regroupement d’abonnés partageant un même service accessible uniquement à ces abonnés. 2, fiche 4, Français, - groupe%20ferm%C3%A9%20d%26rsquo%3Babonn%C3%A9s
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-12-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- graphic area forecast
1, fiche 5, Anglais, graphic%20area%20forecast
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- GFA 1, fiche 5, Anglais, GFA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Graphic area forecasts (GFA) are issued as a series of temporally adjusted weather charts for Canadian domestic airspace and distributed on a routine or on-request basis. 1, fiche 5, Anglais, - graphic%20area%20forecast
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prévision de zone graphique
1, fiche 5, Français, pr%C3%A9vision%20de%20zone%20graphique
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- GFA 1, fiche 5, Français, GFA
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les prévisions de zone graphique(GFA) consistent en une série de cartes météorologiques mises à jour dans le temps qui sont diffusées pour l'espace aérien intérieur du Canada à intervalle régulier ou sur demande. 1, fiche 5, Français, - pr%C3%A9vision%20de%20zone%20graphique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-04-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Gasket Fabricators Association
1, fiche 6, Anglais, Gasket%20Fabricators%20Association
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- GFA 1, fiche 6, Anglais, GFA
correct, États-Unis
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Gasket Fabricators Association
1, fiche 6, Français, Gasket%20Fabricators%20Association
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Français
- GFA 1, fiche 6, Français, GFA
correct, États-Unis
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


