TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GFDL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-07-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Meteorology
- Geophysics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Geophysical Fluid Dynamics Laboratory
1, fiche 1, Anglais, Geophysical%20Fluid%20Dynamics%20Laboratory
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GFDL 2, fiche 1, Anglais, GFDL
correct, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Welcome to the Geophysical Fluid Dynamics Laboratory. The goal of GFDL's research is to understand and predict the earth's climate and weather, including the impact of human activities. GFDL conducts leading-edge research on many topics of great pratical value, including weather and hurricane forecasts, El Niño prediction, stratospheric ozone depletion, and global warming. 3, fiche 1, Anglais, - Geophysical%20Fluid%20Dynamics%20Laboratory
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Météorologie
- Géophysique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Geophysical Fluid Dynamics Laboratory
1, fiche 1, Français, Geophysical%20Fluid%20Dynamics%20Laboratory
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GFDL 2, fiche 1, Français, GFDL
correct, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Laboratoire géophysique de dynamique des fluides
- LGDF
- Laboratoire pour l’étude de la dynamique des fluides géophysiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Meteorología
- Geofísica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Laboratorio Geofísico de Dinámica de Fluidos
1, fiche 1, Espagnol, Laboratorio%20Geof%C3%ADsico%20de%20Din%C3%A1mica%20de%20Fluidos
nom masculin, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- GFDL 1, fiche 1, Espagnol, GFDL
nom masculin, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-05-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematics
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- three-dimensional mesoscale model 1, fiche 2, Anglais, three%2Ddimensional%20mesoscale%20model
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 2, La vedette principale, Français
- modèle de moyenne échelle à trois dimensions
1, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20de%20moyenne%20%C3%A9chelle%20%C3%A0%20trois%20dimensions
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- modèle mésoéchelle à trois dimensions 1, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20m%C3%A9so%C3%A9chelle%20%C3%A0%20trois%20dimensions
nom masculin
- modèle tridimensionnel de moyenne échelle 1, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20tridimensionnel%20de%20moyenne%20%C3%A9chelle
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Manabe et Wetherald(1975) ont étudié à partir d’une simplification du modèle tridimensionnel du GFDL, l'effet sur le climat d’une multiplication par deux de la concentration en gaz carbonique. 1, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20de%20moyenne%20%C3%A9chelle%20%C3%A0%20trois%20dimensions
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


