TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GHAZNI [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Ghazni
1, fiche 1, Anglais, Ghazni
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Ghaznī 2, fiche 1, Anglais, Ghazn%C4%AB
correct, Asie
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A province of Afghanistan. 3, fiche 1, Anglais, - Ghazni
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
AF-GHA: code recognized by ISO. 3, fiche 1, Anglais, - Ghazni
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Ghazni
1, fiche 1, Français, Ghazni
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Province de l’Afghanistan. 2, fiche 1, Français, - Ghazni
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
AF-GHA : code reconnu par l’ISO. 2, fiche 1, Français, - Ghazni
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Gazni
1, fiche 1, Espagnol, Gazni
correct, Asie
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Afganistán. 2, fiche 1, Espagnol, - Gazni
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
AF-GHA: código reconocido por ISO. 2, fiche 1, Espagnol, - Gazni
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-03-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Nawa-I-Barakzayi
1, fiche 2, Anglais, Nawa%2DI%2DBarakzayi
correct, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Nawa 2, fiche 2, Anglais, Nawa
proposition, Asie
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A district of the province of Helmand, in Afghanistan. 2, fiche 2, Anglais, - Nawa%2DI%2DBarakzayi
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with the district of "Nawa" in the province of Ghazni. 2, fiche 2, Anglais, - Nawa%2DI%2DBarakzayi
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Nawa-I-Barakzayi
1, fiche 2, Français, Nawa%2DI%2DBarakzayi
correct, nom masculin, Asie
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Nawa 2, fiche 2, Français, Nawa
proposition, nom masculin, Asie
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
District de la province d’Helmand, en Afghanistan. 2, fiche 2, Français, - Nawa%2DI%2DBarakzayi
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le district de «Nawa» dans la province de Ghazni. 2, fiche 2, Français, - Nawa%2DI%2DBarakzayi
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


