TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GIBIER POIL [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- golden retriever
1, fiche 1, Anglais, golden%20retriever
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Golden retrievers excel at retrieving game for hunters, tracking, sniffing out drugs, and as therapy and assistance dogs. 2, fiche 1, Anglais, - golden%20retriever
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
golden retriever: designation used by the Fédération cynologique internationale (World Canine Organization). 3, fiche 1, Anglais, - golden%20retriever
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Fiche 1, La vedette principale, Français
- golden rétrieveur
1, fiche 1, Français, golden%20r%C3%A9trieveur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- golden retriever 2, fiche 1, Français, golden%20retriever
correct, nom masculin
- rétrieveur doré 3, fiche 1, Français, r%C3%A9trieveur%20dor%C3%A9
correct, nom masculin
- retriever doré 4, fiche 1, Français, retriever%20dor%C3%A9
correct, nom masculin
- rapporteur doré 5, fiche 1, Français, rapporteur%20dor%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Race canine d’origine britannique, d’assez grande taille, à poil long, blond ou doré, et à oreilles tombantes, que l'on a d’abord utilisée pour la chasse au gibier aquatique et qui est aujourd’hui très répandue comme animal de compagnie et comme chien d’assistance. 1, fiche 1, Français, - golden%20r%C3%A9trieveur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
golden retriever : désignation utilisée par la Fédération cynologique internationale. 3, fiche 1, Français, - golden%20r%C3%A9trieveur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-04-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Zoology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ground game
1, fiche 2, Anglais, ground%20game
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Zoologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gibier à poil
1, fiche 2, Français, gibier%20%C3%A0%20poil
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-07-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- furred game 1, fiche 3, Anglais, furred%20game
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 3, La vedette principale, Français
- animaux à fourrure
1, fiche 3, Français, animaux%20%C3%A0%20fourrure
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gibier à poil 1, fiche 3, Français, gibier%20%C3%A0%20poil
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- animal game 1, fiche 4, Anglais, animal%20game
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gibier à poil 1, fiche 4, Français, gibier%20%C3%A0%20poil
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ground game 1, fiche 5, Anglais, ground%20game
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cook or freeze (0º F) game birds and ground game within 1 or 2 days. 1, fiche 5, Anglais, - ground%20game
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gibier à poil
1, fiche 5, Français, gibier%20%C3%A0%20poil
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


