TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GIGATONNE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-08-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Economic Geology
- Global Pollution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gigaton
1, fiche 1, Anglais, gigaton
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- Gt 2, fiche 1, Anglais, Gt
correct
- GT 3, fiche 1, Anglais, GT
moins fréquent
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gigatonne 4, fiche 1, Anglais, gigatonne
correct
- Gt 5, fiche 1, Anglais, Gt
correct
- Gt 5, fiche 1, Anglais, Gt
- billion of tonnes 6, fiche 1, Anglais, billion%20of%20tonnes
correct
- Bt 6, fiche 1, Anglais, Bt
correct
- Bt 6, fiche 1, Anglais, Bt
- billion tonnes 6, fiche 1, Anglais, billion%20tonnes
correct
- Bt 6, fiche 1, Anglais, Bt
correct
- Bt 6, fiche 1, Anglais, Bt
- petagram 7, fiche 1, Anglais, petagram
correct
- Pg 7, fiche 1, Anglais, Pg
correct
- Pg 7, fiche 1, Anglais, Pg
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A metric unit of mass, equal to ... 1 billion metric tons, ... 1 trillion kilograms ... 8, fiche 1, Anglais, - gigaton
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... a petagram of carbon (Pg), also known as a gigaton (Gt), is equal to 10^15 grams or one billion tonnes. 7, fiche 1, Anglais, - gigaton
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- billion of tons
- billion tons
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Géologie économique
- Pollution planétaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- milliard de tonnes
1, fiche 1, Français, milliard%20de%20tonnes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- Gt 1, fiche 1, Français, Gt
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gigatonne 2, fiche 1, Français, gigatonne
correct, nom féminin
- Gt 2, fiche 1, Français, Gt
correct, nom féminin
- Gt 2, fiche 1, Français, Gt
- pétagramme 3, fiche 1, Français, p%C3%A9tagramme
correct, nom masculin
- Pg 4, fiche 1, Français, Pg
correct, nom masculin
- Pg 4, fiche 1, Français, Pg
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le stock terrestre de biomasse est de l’ordre de 2000 Gt (gigatonnes = milliards de tonnes) [...] 5, fiche 1, Français, - milliard%20de%20tonnes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gigatonne=mille millions de tonnes=un milliard de tonnes=mille milliards de kilos. 6, fiche 1, Français, - milliard%20de%20tonnes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- glacial earthquake
1, fiche 2, Anglais, glacial%20earthquake
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- glacial quake 1, fiche 2, Anglais, glacial%20quake
correct
- ice quake 2, fiche 2, Anglais, ice%20quake
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The concussion attending the breaking up of masses of ice. 2, fiche 2, Anglais, - glacial%20earthquake
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In those events, gigantic blocks of ice, typically with a mass of about a gigaton (1 gigaton equals 1 billion metric tons), break free and produce glacial earthquakes that generally register magnitude 5 on seismometers as far away as New York or the Midwest in the United States. 1, fiche 2, Anglais, - glacial%20earthquake
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- icequake
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- séisme glaciaire
1, fiche 2, Français, s%C3%A9isme%20glaciaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tremblement de glace 2, fiche 2, Français, tremblement%20de%20glace
correct, nom masculin
- tremblement de terre glaciaire 3, fiche 2, Français, tremblement%20de%20terre%20glaciaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ce sont les mouvements violents et soudains du glacier ainsi que ses sursauts qui provoquent ce que les chercheurs nomment dorénavant des «séismes glaciaires» au sein même de la glace. La genèse de ce type de séismes est bien différente de celle des autres séismes, d’origine tectonique [...] Les chercheurs précisent que ces séismes glaciaires ne peuvent se produire que lorsqu'un énorme bloc de glace se détache du glacier, le poids de la glace pouvant atteindre la gigatonne(109 tonnes), soit un milliard de tonnes. 1, fiche 2, Français, - s%C3%A9isme%20glaciaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-03-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sequester
1, fiche 3, Anglais, sequester
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
These forests are estimated to be sequestering carbon at a rate of about 0.7 gigatons (Gt) annually. 2, fiche 3, Anglais, - sequester
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- retirer
1, fiche 3, Français, retirer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Prendre une substance chimique (le carbone ou le gaz carbonique par exemple) dans un réservoir donné et le faire passer dans un autre réservoir, un autre bassin. 1, fiche 3, Français, - retirer
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'océan retire une gigatonne de CO2 de l'atmosphère chaque année. 1, fiche 3, Français, - retirer
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Des termes comme «fixer, assimiler, absorber» sont des spécifiques qui sont parfois employés dans un sens général et qui dans certains contextes deviennent des synonymes de «retirer». 1, fiche 3, Français, - retirer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-05-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- carbon dioxide equivalence
1, fiche 4, Anglais, carbon%20dioxide%20equivalence
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- CO2 equivalence 2, fiche 4, Anglais, CO2%20equivalence
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The term global warming potential is often used to describe the long-term effect of the emission of a unit of a GHG into the atmosphere on global climate, expressed in terms of the number of identical units of CO2 emissions required to achieve the same effect, or CO2-equivalence. 2, fiche 4, Anglais, - carbon%20dioxide%20equivalence
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Units for reporting emissions of GHGs should be consistent, preferably in metric tonnes of each gas (i.e. units of carbon dioxide or nitrous oxide, not carbon or nitrogen) per year. 2, fiche 4, Anglais, - carbon%20dioxide%20equivalence
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- équivalence en gaz carbonique
1, fiche 4, Français, %C3%A9quivalence%20en%20gaz%20carbonique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- équivalence en CO2 1, fiche 4, Français, %C3%A9quivalence%20en%20CO2
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En parlant d’un gaz à effet de serre autre que le carbone, relation qu'on peut établir entre une quantité de ce gaz à effet de serre telle qu'elle puisse provoquer un effet radiatif donné et la quantité de gaz carbonique nécessaire pour provoquer le même effet radiatif. Cette relation s’exprime en équivalent-CO2, qui sont des unités, comme la gigatonne ou la mégatonne, utilisées pour mesurer les émissions de gaz carbonique. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9quivalence%20en%20gaz%20carbonique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le chiffre à l’intérieur de la formule chimique (2) se place en indice. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9quivalence%20en%20gaz%20carbonique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


