TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GIM [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

ICE: Internet Child Exploitation.

Terme(s)-clé(s)
  • Halifax Integrated ICE and Vice
  • Halifax Integrated Internet Child Exploitation/Vice
  • Halifax Integrated Internet Child Exploitation and Vice
  • Halifax Integrated Internet Children Exploitation/Vice
  • Halifax Integrated Internet Children Exploitation and Vice

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

LIEEI : Lutte intégrée contre l’exploitation de enfants dans Internet.

OBS

GIM : Groupe intégré de la moralité.

Terme(s)-clé(s)
  • Lutte intégrée contre l’exploitation de enfants dans Internet et Groupe intégré de la moralité d’Halifax

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Social Organization

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Organisation sociale
OBS

Centraide Gaspésie-Îles-de-la-Madeleine, est un organisme de charité, à but non lucratif et autonome qui repose sur l’engagement bénévole pour «améliorer la qualité de vie des gens de sa région, notamment les plus vulnérables, et bâtir la collectivité en incitant les citoyens et citoyennes à l’action et en suscitant l’action concertée.»

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Environmental Economics
  • Climate Change
  • Air Pollution
OBS

of the International Geosphere-Biosphere Program.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Économie environnementale
  • Changements climatiques
  • Pollution de l'air

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :