TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GIROFLEE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Aegean wallflower
1, fiche 1, Anglais, Aegean%20wallflower
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wallflower 2, fiche 1, Anglais, wallflower
correct
- Cheir's wallflower 3, fiche 1, Anglais, Cheir%27s%20wallflower
correct
- common wallflower 4, fiche 1, Anglais, common%20wallflower
correct
- English wallflower 5, fiche 1, Anglais, English%20wallflower
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Brassicaceae. 6, fiche 1, Anglais, - Aegean%20wallflower
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Aegean wall flower
- wall flower
- Cheir's wall flower
- common wall flower
- English wall flower
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- giroflée des murailles
1, fiche 1, Français, girofl%C3%A9e%20des%20murailles
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- giroflée 2, fiche 1, Français, girofl%C3%A9e
correct, nom féminin
- violier jaune 3, fiche 1, Français, violier%20jaune
correct, nom masculin
- violier 3, fiche 1, Français, violier
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Brassicaceae. 4, fiche 1, Français, - girofl%C3%A9e%20des%20murailles
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Habitat : Europe méridionale, [...] adaptée au Québec [...] Parties utilisées : sommités fleuries. 5, fiche 1, Français, - girofl%C3%A9e%20des%20murailles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- alhelí
1, fiche 1, Espagnol, alhel%C3%AD
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- goivo 1, fiche 1, Espagnol, goivo
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-01-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- night-scented stock
1, fiche 2, Anglais, night%2Dscented%20stock
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- evening stock 1, fiche 2, Anglais, evening%20stock
correct
- perfume plant 2, fiche 2, Anglais, perfume%20plant
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Brassicaceae. 3, fiche 2, Anglais, - night%2Dscented%20stock
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- giroflée à pétales longs
1, fiche 2, Français, girofl%C3%A9e%20%C3%A0%20p%C3%A9tales%20longs
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Brassicaceae. 2, fiche 2, Français, - girofl%C3%A9e%20%C3%A0%20p%C3%A9tales%20longs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- clove pink
1, fiche 3, Anglais, clove%20pink
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- carnation 2, fiche 3, Anglais, carnation
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Caryophyllaceae. 3, fiche 3, Anglais, - clove%20pink
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- œillet des fleuristes
1, fiche 3, Français, %26oelig%3Billet%20des%20fleuristes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- œillet giroflée 1, fiche 3, Français, %26oelig%3Billet%20girofl%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Caryophyllaceae. 2, fiche 3, Français, - %26oelig%3Billet%20des%20fleuristes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- virginian stock
1, fiche 4, Anglais, virginian%20stock
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- giroflée de Mahon
1, fiche 4, Français, girofl%C3%A9e%20de%20Mahon
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- alhelí de Mahón
1, fiche 4, Espagnol, alhel%C3%AD%20de%20Mah%C3%B3n
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- alhelí común 1, fiche 4, Espagnol, alhel%C3%AD%20com%C3%BAn
nom masculin
- alhelí florido 1, fiche 4, Espagnol, alhel%C3%AD%20florido
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-09-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dame's-rocket
1, fiche 5, Anglais, dame%27s%2Drocket
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- common dame's violet 2, fiche 5, Anglais, common%20dame%27s%20violet
correct
- dame's violet 2, fiche 5, Anglais, dame%27s%20violet
correct
- sweet rocket 2, fiche 5, Anglais, sweet%20rocket
correct
- mother-of-the-evening 3, fiche 5, Anglais, mother%2Dof%2Dthe%2Devening
correct
- damask violet 2, fiche 5, Anglais, damask%20violet
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dame's-rocket: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 4, fiche 5, Anglais, - dame%27s%2Drocket
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- damesrocket
- damesviolet
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- julienne des dames
1, fiche 5, Français, julienne%20des%20dames
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- julienne 2, fiche 5, Français, julienne
correct, nom féminin
- julienne des jardins 2, fiche 5, Français, julienne%20des%20jardins
correct, nom féminin
- cassolette 2, fiche 5, Français, cassolette
nom féminin
- damas 2, fiche 5, Français, damas
nom féminin
- giroflée musquée 2, fiche 5, Français, girofl%C3%A9e%20musqu%C3%A9e
nom féminin
- hespéride des jardins 2, fiche 5, Français, hesp%C3%A9ride%20des%20jardins
nom féminin
- hespéris matrone 2, fiche 5, Français, hesp%C3%A9ris%20matrone
nom féminin
- roquette 2, fiche 5, Français, roquette
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
julienne des dames : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 3, fiche 5, Français, - julienne%20des%20dames
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-10-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wormseed mustard
1, fiche 6, Anglais, wormseed%20mustard
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- common treacle-mustard 2, fiche 6, Anglais, common%20treacle%2Dmustard
correct
- treacle mustard 2, fiche 6, Anglais, treacle%20mustard
correct, voir observation
- wormseed-mustard 2, fiche 6, Anglais, wormseed%2Dmustard
correct
- wormseed wallflower 2, fiche 6, Anglais, wormseed%20wallflower
correct
- wallflower mustard 2, fiche 6, Anglais, wallflower%20mustard
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Brassicadeae. 3, fiche 6, Anglais, - wormseed%20mustard
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
wormseed mustard: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 4, fiche 6, Anglais, - wormseed%20mustard
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
treacle mustard: common name also used to refer to the species Erysimum repandum. 3, fiche 6, Anglais, - wormseed%20mustard
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vélar fausse-giroflée
1, fiche 6, Français, v%C3%A9lar%20fausse%2Dgirofl%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- herbe au chantre 1, fiche 6, Français, herbe%20au%20chantre
correct, voir observation, nom féminin
- vélar giroflée 1, fiche 6, Français, v%C3%A9lar%20girofl%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Brassicadeae. 2, fiche 6, Français, - v%C3%A9lar%20fausse%2Dgirofl%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
vélar fausse-giroflée : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada(2003). 3, fiche 6, Français, - v%C3%A9lar%20fausse%2Dgirofl%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
herbe au chantre : nom vernaculaire aussi employé pour désigner l’espèce Sysimbrium officinale. 3, fiche 6, Français, - v%C3%A9lar%20fausse%2Dgirofl%C3%A9e
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- herbe aux chantres
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-11-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tenweeks stock
1, fiche 7, Anglais, tenweeks%20stock
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Brassicaceae. 2, fiche 7, Anglais, - tenweeks%20stock
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- giroflée violier
1, fiche 7, Français, girofl%C3%A9e%20violier
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- giroflée des jardins 2, fiche 7, Français, girofl%C3%A9e%20des%20jardins
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Brassicaceae. 3, fiche 7, Français, - girofl%C3%A9e%20violier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Botany
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- wall-flower 1, fiche 8, Anglais, wall%2Dflower
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- giroflée-violier 1, fiche 8, Français, girofl%C3%A9e%2Dviolier
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
vulgaire :giroflée jaune; violier jaune; ravenelle jaune; giroflée de muraille 1, fiche 8, Français, - girofl%C3%A9e%2Dviolier
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Botany
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- French wallflower 1, fiche 9, Anglais, French%20wallflower
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- giroflée violacée
1, fiche 9, Français, girofl%C3%A9e%20violac%C3%A9e
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


