TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GISEMENT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unitization
1, fiche 1, Anglais, unitization
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An oil or gas reservoir may straddle adjacent contract areas. Unitization is the process whereby the straddling reservoir is jointly developed by the interest owners in the adjacent contract groups. ... A key principle of unitization is that the straddling reservoir is physically developed as though the boundary between the contract areas does not exist. 2, fiche 1, Anglais, - unitization
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- unitisation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- exploitation en commun
1, fiche 1, Français, exploitation%20en%20commun
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- exploitation concertée 2, fiche 1, Français, exploitation%20concert%C3%A9e
correct, nom féminin
- unitisation 3, fiche 1, Français, unitisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'unitisation(également appelée exploitation en commun) intervient lorsque les partenaires détenant des droits sur un gisement de pétrole [ou] de gaz qui chevauche la limite entre leurs blocs décident de mettre en commun leurs intérêts individuels pour créer une seule unité. 4, fiche 1, Français, - exploitation%20en%20commun
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mining Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mining technique
1, fiche 2, Anglais, mining%20technique
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A mining technique is a method used to extract minerals or ore from the earth, chosen according to the depth and characteristics of the mineral deposit. 2, fiche 2, Anglais, - mining%20technique
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation minière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technique minière
1, fiche 2, Français, technique%20mini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une technique minière est une méthode utilisée pour extraire des minéraux ou du minerai de la terre, choisie en fonction de la profondeur et des caractéristiques du gisement minéral. 2, fiche 2, Français, - technique%20mini%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-02-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Mineral Prospecting
- Gold and Silver Mining
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- intrusion-related gold system
1, fiche 3, Anglais, intrusion%2Drelated%20gold%20system
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IRGS 2, fiche 3, Anglais, IRGS
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
IRGS ... means a mineralised magmatic-hydrothermal system where gold is the dominant or only commodity and where there is a demonstrable genetic link to an intrusive complex. 3, fiche 3, Anglais, - intrusion%2Drelated%20gold%20system
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Intrusion-related gold systems (IRGS) include a diverse variety of gold-only deposits with direct spatial and temporal links to intermediate to felsic intrusions and their exsolved fluids. Some can be developed within intrusions ..., whilst others can range through proximal to distal from a causative intrusive source. 4, fiche 3, Anglais, - intrusion%2Drelated%20gold%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Prospection minière
- Mines d'or et d'argent
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système aurifère associé à des intrusions
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20aurif%C3%A8re%20associ%C3%A9%20%C3%A0%20des%20intrusions
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- système aurifère lié aux intrusions 2, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20aurif%C3%A8re%20li%C3%A9%20aux%20intrusions
correct, nom masculin
- IRGS 2, fiche 3, Français, IRGS
nom masculin
- IRGS 2, fiche 3, Français, IRGS
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le gisement Tocantinzinho est mieux classé comme un système aurifère associé à des intrusions contenu dans des granites(«intrusion-related gold system» ou «IRGS»). Il présente [...] un ensemble de roches hôtes granitiques fractionnées, des textures de transition magmatique-hydrothermale minéralisées et des assemblages d’altération avec des feldspaths potassiques-sodiques précoces jusqu'à de la silicification et des quartz-séricite-chlorite-calcite envahissants ou contrôlés par des veines. 3, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20aurif%C3%A8re%20associ%C3%A9%20%C3%A0%20des%20intrusions
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-02-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
- Mineral Prospecting
- Mining Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian development expenses
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20development%20expenses
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CDE 2, fiche 4, Anglais, CDE
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Canadian development expenses (CDEs) are the costs incurred for sinking or excavating a mine shaft, main haulage way or similar underground work after a mine comes into production[;] developing a mine before production[;] buying a Canadian mineral property. CDEs can be deducted at a 30% declining balance. 3, fiche 4, Anglais, - Canadian%20development%20expenses
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Canadian development expense
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
- Prospection minière
- Exploitation minière
Fiche 4, La vedette principale, Français
- frais d’aménagement au Canada
1, fiche 4, Français, frais%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20au%20Canada
correct, nom masculin pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FAC 2, fiche 4, Français, FAC
correct, nom masculin pluriel
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les frais d’aménagement au Canada(FAC) sont les frais engagés pour le fonçage ou l'excavation d’un puits de mine, d’une voie de transport principale ou d’un ouvrage souterrain similaire après l'entrée en production d’une mine; le développement d’une mine avant sa mise en production; l'achat d’un gisement minier au Canada. Les FAC peuvent être déduits à 30 % de la valeur résiduelle. 3, fiche 4, Français, - frais%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20au%20Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Presupuestación del sector público
- Prospección minera
- Explotación minera
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- gastos de desarrollo en Canadá
1, fiche 4, Espagnol, gastos%20de%20desarrollo%20en%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- gasto de desarrollo en Canadá
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- direct-fire azimuth sight
1, fiche 5, Anglais, direct%2Dfire%20azimuth%20sight
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- viseur-correcteur de gisement
1, fiche 5, Français, viseur%2Dcorrecteur%20de%20gisement
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-08-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Road Construction
- Waste Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cold in-place recycling
1, fiche 6, Anglais, cold%20in%2Dplace%20recycling
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CIR 2, fiche 6, Anglais, CIR
correct, nom
- CIPR 3, fiche 6, Anglais, CIPR
correct, nom
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cold in-place recycling (CIR) is defined as a rehabilitation technique in which the existing pavement materials are reused in place. The materials are mixed in-place without the application of heat. 4, fiche 6, Anglais, - cold%20in%2Dplace%20recycling
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- cold in place recycling
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Construction des voies de circulation
- Gestion des déchets
Fiche 6, La vedette principale, Français
- retraitement en place à froid
1, fiche 6, Français, retraitement%20en%20place%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- retraitement sur place à froid 2, fiche 6, Français, retraitement%20sur%20place%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin
- recyclage en place à froid 3, fiche 6, Français, recyclage%20en%20place%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin
- recyclage sur place à froid 4, fiche 6, Français, recyclage%20sur%20place%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le retraitement en place à froid des anciennes chaussées est une technique d’entretien et de réhabilitation des structures routières réalisée entièrement in situ à partir du gisement de matériaux que constitue l'ancienne chaussée. La méthode consiste, après avoir fragmenté l'ancienne chaussée et apporté éventuellement des granulats correcteurs et de l'eau, à traiter les matériaux à froid par un liant dans une machine mobile travaillant à l'avancement. 5, fiche 6, Français, - retraitement%20en%20place%20%C3%A0%20froid
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2025-07-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mining Rights and Concessions
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mining concession
1, fiche 7, Anglais, mining%20concession
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- concession 2, fiche 7, Anglais, concession
correct
- mining claim 3, fiche 7, Anglais, mining%20claim
correct, Canada
- mineral claim 4, fiche 7, Anglais, mineral%20claim
correct, Canada
- claim 5, fiche 7, Anglais, claim
correct, nom, Canada, Ontario, Québec
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A tract of land granted by a government to an individual or company for the purpose of exploration and exploitation to recover minerals or for some other purpose. 6, fiche 7, Anglais, - mining%20concession
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Removal Licence. An application for a licence to remove uranium or thorium at a removal site shall include the applicable fee set out in the AECB [Atomic Energy Control Board] Cost Recovery Fees Regulations, and include the following information: ... a description of the mining claims to which the licence will apply, accompanied by a map of the area showing the claims identified by claim or mineral lease number ... 7, fiche 7, Anglais, - mining%20concession
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Quebec. Prior to 1966, mineral rights were granted by a system of concessions and letters patent. 8, fiche 7, Anglais, - mining%20concession
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit minier
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- concession minière
1, fiche 7, Français, concession%20mini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- concession 2, fiche 7, Français, concession
correct, nom féminin
- claim minier 3, fiche 7, Français, claim%20minier
correct, nom masculin, Canada
- claim 4, fiche 7, Français, claim
correct, nom masculin, Canada, Ontario, Québec
- gisement concédé 5, fiche 7, Français, gisement%20conc%C3%A9d%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lopin de terre marqué sur le terrain en vertu d’un permis de prospecteur conformément à la [...] loi [...] 6, fiche 7, Français, - concession%20mini%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Permis d’extraction. La demande de permis pour extraire de l’uranium ou du thorium d’un site d’extraction est accompagnée des droits prévus par le Règlement sur les droits pour le recouvrement des coûts de la CCEA [Commission de contrôle de l’énergie atomique] et contient les renseignements suivants : [...] la liste détaillée des concessions minières visées par le permis et une carte de la région les identifiant par leur numéro de concession ou de bail d’extraction de minéraux [...] 7, fiche 7, Français, - concession%20mini%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans la présente loi [...] les mots et expressions suivants signifient respectivement : [...] «concession minière» : une propriété minière vendue à même le domaine public pour fins d’exploitation des droits de mine. 8, fiche 7, Français, - concession%20mini%C3%A8re
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-10-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- oil and gas well
1, fiche 8, Anglais, oil%20and%20gas%20well
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A well presently or formerly used to produce both oil and gas from a reservoir. 1, fiche 8, Anglais, - oil%20and%20gas%20well
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 8, La vedette principale, Français
- puits pétrogazier
1, fiche 8, Français, puits%20p%C3%A9trogazier
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Puits actuellement ou auparavant utilisé pour extraire du pétrole ou du gaz naturel d’un gisement. 2, fiche 8, Français, - puits%20p%C3%A9trogazier
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-11-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Weapon Systems (Land Forces)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- traversing
1, fiche 9, Anglais, traversing
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
traversing: designation officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 9, Anglais, - traversing
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pointage en direction
1, fiche 9, Français, pointage%20en%20direction
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- pointage en gisement 2, fiche 9, Français, pointage%20en%20gisement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à donner à une arme ou une bouche à feu la direction [voulue] pour que son projectile atteigne l’objectif. 3, fiche 9, Français, - pointage%20en%20direction
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
pointage en direction; pointage en gisement : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 9, Français, - pointage%20en%20direction
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-04-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- flow allocation procedure
1, fiche 10, Anglais, flow%20allocation%20procedure
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Flow allocation procedure. Means the procedure to (a) allocate total measured quantities of petroleum and water produced from or injected into a pool or zone back to individual wells in a pool or zone where individual well production or injection is not measured separately; and (b) allocate production to fields that are using a common storage or processing facility. 2, fiche 10, Anglais, - flow%20allocation%20procedure
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- méthode de répartition du débit
1, fiche 10, Français, m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9partition%20du%20d%C3%A9bit
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Méthode de répartition du débit. Méthode servant à : a) répartir les quantités mesurées totales d’hydrocarbures et d’eau qui sont produits par un gisement ou une couche ou y sont injectés, entre les différents puits faisant partie d’un gisement ou d’une couche où la production ou l'injection n’ est pas mesurée séparément pour chaque puits; b) répartir la production entre les champs où le stockage ou le traitement se fait dans une installation commune. 1, fiche 10, Français, - m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9partition%20du%20d%C3%A9bit
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-01-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Petroleum Deposits
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- petroleum reservoir engineer
1, fiche 11, Anglais, petroleum%20reservoir%20engineer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Gisements pétrolifères
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ingénieur de gisement
1, fiche 11, Français, ing%C3%A9nieur%20de%20gisement
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- ingénieure de gisement 1, fiche 11, Français, ing%C3%A9nieure%20de%20gisement
correct, nom féminin
- ingénieur spécialisé dans les gisements 2, fiche 11, Français, ing%C3%A9nieur%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20dans%20les%20gisements
correct, nom masculin
- ingénieure spécialisée dans les gisements 2, fiche 11, Français, ing%C3%A9nieure%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20dans%20les%20gisements
correct, nom féminin
- ingénieur spécialiste des gisements de pétrole 3, fiche 11, Français, ing%C3%A9nieur%20sp%C3%A9cialiste%20des%20gisements%20de%20p%C3%A9trole
correct, nom masculin
- ingénieure spécialiste des gisements de pétrole 3, fiche 11, Français, ing%C3%A9nieure%20sp%C3%A9cialiste%20des%20gisements%20de%20p%C3%A9trole
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les ingénieurs spécialisés dans les gisements [...] utilisent leurs remarquables compétences techniques pour proposer des solutions énergétiques révolutionnaires. 2, fiche 11, Français, - ing%C3%A9nieur%20de%20gisement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bearing distance heading indicator
1, fiche 12, Anglais, bearing%20distance%20heading%20indicator
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- BDHI 1, fiche 12, Anglais, BDHI
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The bearing-distance-heading indicator ... displays aircraft heading with navigational bearing data and range information. 2, fiche 12, Anglais, - bearing%20distance%20heading%20indicator
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- indicateur de cap, de gisement et de distance
1, fiche 12, Français, indicateur%20de%20cap%2C%20de%20gisement%20et%20de%20distance
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- indicador de marcación, distancia y rumbo
1, fiche 12, Espagnol, indicador%20de%20marcaci%C3%B3n%2C%20distancia%20y%20rumbo
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-01-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Oil Production
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- proration testing frequency
1, fiche 13, Anglais, proration%20testing%20frequency
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Proration testing frequency. The operator of a development well that is producing oil or gas shall ensure that sufficient proration tests are performed to permit accurate determination of the allocation of oil, gas and water production on a pool and zone basis. 2, fiche 13, Anglais, - proration%20testing%20frequency
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Production pétrolière
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fréquence d’essais au prorata
1, fiche 13, Français, fr%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Bessais%20au%20prorata
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Fréquence d’essais au prorata. L'exploitant d’un puits d’exploitation produisant des hydrocarbures veille à ce que le puits soit soumis à un nombre suffisant d’essais au prorata pour permettre de déterminer avec une précision suffisante la répartition de la production de pétrole, de gaz et d’eau par gisement et par couche. 1, fiche 13, Français, - fr%C3%A9quence%20d%26rsquo%3Bessais%20au%20prorata
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-12-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- gas field supervisor
1, fiche 14, Anglais, gas%20field%20supervisor
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- surveillant de gisement de gaz naturel
1, fiche 14, Français, surveillant%20de%20gisement%20de%20gaz%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- surveillante de gisement de gaz naturel 1, fiche 14, Français, surveillante%20de%20gisement%20de%20gaz%20naturel
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-10-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- oil field labourer
1, fiche 15, Anglais, oil%20field%20labourer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- oil field laborer
- oilfield laborer
- oilfield labourer
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- manœuvre de champs de pétrole
1, fiche 15, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20champs%20de%20p%C3%A9trole
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- manœuvre de gisement pétrolifère 1, fiche 15, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20gisement%20p%C3%A9trolif%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- carbon dioxide flooding
1, fiche 16, Anglais, carbon%20dioxide%20flooding
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- CO2 flooding 2, fiche 16, Anglais, CO2%20flooding
correct, voir observation
- carbon-dioxide injection 3, fiche 16, Anglais, carbon%2Ddioxide%20injection
correct
- carbon dioxide injection 4, fiche 16, Anglais, carbon%20dioxide%20injection
correct
- CO2 injection 5, fiche 16, Anglais, CO2%20injection
correct, voir observation
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
... a process of enhanced oil recovery, in which carbon dioxide is injected into oil-bearing reservoirs increasing the amount of oil that can be extracted. 6, fiche 16, Anglais, - carbon%20dioxide%20flooding
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
CO2 flooding: written CO2 flooding. 7, fiche 16, Anglais, - carbon%20dioxide%20flooding
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
CO2 injection: written CO2 injection. 7, fiche 16, Anglais, - carbon%20dioxide%20flooding
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- carbon-dioxide flooding
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 16, La vedette principale, Français
- injection de gaz carbonique
1, fiche 16, Français, injection%20de%20gaz%20carbonique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- injection de dioxyde de carbone 2, fiche 16, Français, injection%20de%20dioxyde%20de%20carbone
correct, nom féminin
- injection de CO2 3, fiche 16, Français, injection%20de%20CO2
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Processus de récupération assistée des hydrocarbures au moyen duquel le dioxyde de carbone est injecté dans des formations pétrolifères pour accroître la quantité de pétrole pouvant en être extraite. 4, fiche 16, Français, - injection%20de%20gaz%20carbonique
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le gisement d’huile [...] a été d’abord produit par déplétion puis [...] une action de récupération améliorée a été décidée, l'injection de gaz carbonique étant finalement retenue. 5, fiche 16, Français, - injection%20de%20gaz%20carbonique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
injection de CO2 : s’écrit perte de CO2 6, fiche 16, Français, - injection%20de%20gaz%20carbonique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Producción petrolera
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- inyección de dióxido de carbono
1, fiche 16, Espagnol, inyecci%C3%B3n%20de%20di%C3%B3xido%20de%20carbono
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- inyección de CO2 1, fiche 16, Espagnol, inyecci%C3%B3n%20de%20CO2
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-09-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mineral Prospecting
- Economics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- deposit appraisal expenditure
1, fiche 17, Anglais, deposit%20appraisal%20expenditure
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[An investment] needed in determining the economic viability of a mineral deposit. 1, fiche 17, Anglais, - deposit%20appraisal%20expenditure
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
deposit appraisal expenditure: designation usually used in the plural. 2, fiche 17, Anglais, - deposit%20appraisal%20expenditure
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- deposit appraisal expenditures
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Prospection minière
- Économique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- dépense de mise en valeur de gisements
1, fiche 17, Français, d%C3%A9pense%20de%20mise%20en%20valeur%20de%20gisements
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[Investissement déboursé] pour déterminer la viabilité économique d’un gisement. 1, fiche 17, Français, - d%C3%A9pense%20de%20mise%20en%20valeur%20de%20gisements
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
dépense de mise en valeur de gisements : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 17, Français, - d%C3%A9pense%20de%20mise%20en%20valeur%20de%20gisements
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- dépenses de mise en valeur de gisements
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-09-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mineral Prospecting
- Economics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- exploration expenditure
1, fiche 18, Anglais, exploration%20expenditure
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... the [investment] allocated to search for and discover a previously unknown mineral deposit, or to re-evaluate a known, but previously non-economic deposit. 1, fiche 18, Anglais, - exploration%20expenditure
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
exploration expenditure: designation usually used in the plural. 2, fiche 18, Anglais, - exploration%20expenditure
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- exploration expenditures
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Prospection minière
- Économique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dépense d’exploration
1, fiche 18, Français, d%C3%A9pense%20d%26rsquo%3Bexploration
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[Investissement déboursé] pour la recherche et la découverte d’un gisement minéral auparavant inconnu ou pour réévaluer un gisement minéral [connu, mais préalablement] sans viabilité économique. 1, fiche 18, Français, - d%C3%A9pense%20d%26rsquo%3Bexploration
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
dépense d’exploration : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 18, Français, - d%C3%A9pense%20d%26rsquo%3Bexploration
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- dépenses d’exploration
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2022-09-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- oil field pumper
1, fiche 19, Anglais, oil%20field%20pumper
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- oilfield pumper
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- pompiste de gisement pétrolifère
1, fiche 19, Français, pompiste%20de%20gisement%20p%C3%A9trolif%C3%A8re
correct, nom masculin et féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Geochemistry
- Various Metal Ores
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- epithermal
1, fiche 20, Anglais, epithermal
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Said of a hydrothermal mineral deposit formed within about 1 kilometer of the Earth's surface and in the temperature range of 50°-200 °C, occurring mainly as veins [and] also said of that environment. 2, fiche 20, Anglais, - epithermal
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The term "epithermal" is commonly reserved for deposits formed on land. However, volcanogenic massive sulphide deposits (VMS) are also epithermal deposits ... 3, fiche 20, Anglais, - epithermal
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Epithermal deposit, mineralization, system, vein. 4, fiche 20, Anglais, - epithermal
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Géochimie
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- épithermal
1, fiche 20, Français, %C3%A9pithermal
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Se dit de phénomènes géologiques et plus particulièrement métallogéniques produits à température limitée (50 à 200 degrés C), et donc proches de la surface. 2, fiche 20, Français, - %C3%A9pithermal
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[...] il n’est pas commode de dissocier, dans la littérature, la notion d’épithermal et celle de subvolcanique-volcanique. La plupart des veines épithermales citées dans la littérature, surtout américaine, sont associées à des manifestations subvolcaniques-volcaniques [...] 3, fiche 20, Français, - %C3%A9pithermal
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Filon, gisement, gîte, système épithermal. 4, fiche 20, Français, - %C3%A9pithermal
Record number: 20, Textual support number: 2 PHR
Minéralisation, veine, zone épithermale. 4, fiche 20, Français, - %C3%A9pithermal
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Minerales varios (Minas metálicas)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- epitermal
1, fiche 20, Espagnol, epitermal
correct
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dícese de los filones que resultan del relleno de cavidades superficiales en un terreno volcánico y a temperaturas relativamente moderadas. 1, fiche 20, Espagnol, - epitermal
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La formación de los filones epitermales se debe a la precipitación de sustancias contenidas en disolución por aguas calientes y por la condensación de vapores. Adoptan el aspecto de brechas compuestas de sílice, calcita, baritina, fluorita, etc. y contienen a veces sulfuros metálicos. Pueden contener oro. 1, fiche 20, Espagnol, - epitermal
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-06-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Metals Mining
- Geochemistry
- Thermal Springs - Uses
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- epithermal deposit
1, fiche 21, Anglais, epithermal%20deposit
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A deposit formed in rocks of shallow depth from low-temperature hydrothermal solutions. 2, fiche 21, Anglais, - epithermal%20deposit
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
General characteristics of epithermal deposits. ... Depth of formation : Near surface to 1500 m. Temperature of formation: 50-200 °C. 3, fiche 21, Anglais, - epithermal%20deposit
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
... epigenetic-hydrothermal deposits are classified according to their depth and temperature of formation - hypothermal deposits being deep-seated high temperature deposits; mesothermal deposits those formed at low temperatures and medium depths, and ... epithermal near-surface deposits. 3, fiche 21, Anglais, - epithermal%20deposit
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géochimie
- Thermalisme
Fiche 21, La vedette principale, Français
- gisement épithermal
1, fiche 21, Français, gisement%20%C3%A9pithermal
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- gîte épithermal 2, fiche 21, Français, g%C3%AEte%20%C3%A9pithermal
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-06-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Metals Mining
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- epithermal vein deposit
1, fiche 22, Anglais, epithermal%20vein%20deposit
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Vein deposit formed within about a kilometre of the Earth's surface by hot (50-200 °C), ascending solutions which often produce shatter zones. 2, fiche 22, Anglais, - epithermal%20vein%20deposit
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... the mesothermal vein deposits typically have gold/silver ratios greater than one, whereas the epithermal vein deposits are generally much more argentiferous. 1, fiche 22, Anglais, - epithermal%20vein%20deposit
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mines métalliques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- gisement filonien épithermal
1, fiche 22, Français, gisement%20filonien%20%C3%A9pithermal
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- gîte filonien épithermal 2, fiche 22, Français, g%C3%AEte%20filonien%20%C3%A9pithermal
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Gisements hydrothermaux : - filoniens hypothermaux. Exemple : pyrrhotite, nickel, cobalt; - filoniens mésothermaux. Exemple : blende, pyrite, galène, chalcopyrite; - filoniens épithermaux. Exemple : mercure. 1, fiche 22, Français, - gisement%20filonien%20%C3%A9pithermal
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-04-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Air Defence
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- cue
1, fiche 23, Anglais, cue
correct, nom, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
In air defence, a notification of a target's direction, range and tentative identification. 1, fiche 23, Anglais, - cue
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A cue decreases the required reaction time of air defence systems by permitting the gun or missile tracking system to be set on the bearing to the target. 1, fiche 23, Anglais, - cue
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
cue: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 23, Anglais, - cue
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Défense aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- désignation approximative des cibles
1, fiche 23, Français, d%C3%A9signation%20approximative%20des%20cibles
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de la défense aérienne, notification de la direction, de la distance et de l’identification provisoire de la cible. 1, fiche 23, Français, - d%C3%A9signation%20approximative%20des%20cibles
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La désignation approximative des cibles diminue le temps de réaction nécessaire des systèmes de défense aérienne en permettant d’orienter le système de poursuite des pièces ou des missiles sur le gisement de la cible. 1, fiche 23, Français, - d%C3%A9signation%20approximative%20des%20cibles
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
désignation approximative des cibles : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, fiche 23, Français, - d%C3%A9signation%20approximative%20des%20cibles
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-03-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- infill drilling
1, fiche 24, Anglais, infill%20drilling
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The addition of wells in a field that decreases the average well spacing. 2, fiche 24, Anglais, - infill%20drilling
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[The] practice [of infill drilling] both accelerates expected recovery and increases estimated ultimate recovery in heterogeneous reservoirs by improving the continuity between injectors and producers. … spacing is decreased, the shifting well patterns alter the formation-fluid flow paths and increase sweep to areas where greater hydrocarbon saturations exist. 2, fiche 24, Anglais, - infill%20drilling
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 24, La vedette principale, Français
- forage intercalaire
1, fiche 24, Français, forage%20intercalaire
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Forage de puits additionnels dans les limites définies d’un gisement de gaz naturel ou de pétrole. 2, fiche 24, Français, - forage%20intercalaire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-01-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Ship Piloting
- Law of the Sea
- Sea Operations (Military)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- collision course
1, fiche 25, Anglais, collision%20course
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- collision heading 2, fiche 25, Anglais, collision%20heading
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pilotage des navires
- Droit de la mer
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- route d’abordage
1, fiche 25, Français, route%20d%26rsquo%3Babordage
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- route de collision 2, fiche 25, Français, route%20de%20collision
correct, nom féminin
- cap d’abordage 3, fiche 25, Français, cap%20d%26rsquo%3Babordage
correct, nom masculin
- cap de collision 4, fiche 25, Français, cap%20de%20collision
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
De fait, la trajectographie indique une route d’abordage depuis le relevé du gisement du chalutier par le caboteur et non le passage du caboteur sur l'avant du chalutier [...] 1, fiche 25, Français, - route%20d%26rsquo%3Babordage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2020-12-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- capture rate
1, fiche 26, Anglais, capture%20rate
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- taux de captage
1, fiche 26, Français, taux%20de%20captage
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[…] indicateur spécifique à la collecte sélective [qui] correspond au rapport entre la part de déchets collectée et le gisement considéré sur un secteur géographique donné. 2, fiche 26, Français, - taux%20de%20captage
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2020-08-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Chromium, Molybdenum and Tungsten Mining
- Economic Geology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- chromite deposit
1, fiche 27, Anglais, chromite%20deposit
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Chromite deposit can be divided into two main types: stratiform or layered deposits and podiform or alpine type chromite deposit. 2, fiche 27, Anglais, - chromite%20deposit
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Without chromite-specific physical indicators, the traditional methods of ore body location, outcrop analysis, trenching, and drilling remain the most reliable way to locate chromite deposits. 3, fiche 27, Anglais, - chromite%20deposit
Record number: 27, Textual support number: 3 CONT
... any other deposits formed in new oceanic crust may ... eventually be mechanically incorporated into island-arc geosynclines. The most likely victims will be the chromite deposits of alpine-type peridotites and gabbros ... 4, fiche 27, Anglais, - chromite%20deposit
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Mines de chrome, de molybdène et de tungstène
- Géologie économique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- gisement de chromite
1, fiche 27, Français, gisement%20de%20chromite
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- gîte de chromite 2, fiche 27, Français, g%C3%AEte%20de%20chromite
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne les gisements de chromite, on distingue trois principaux types : les gisements stratiformes des complexes stratifiés basiques-ultrabasiques (Bushveld, Great Dyke) ; les gisements podiformes des complexes ophiolitiques (Nouvelle-Calédonie) et les gisements des roches ultrabasiques archéennes (Selukwe). 3, fiche 27, Français, - gisement%20de%20chromite
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2019-06-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- attack sonar
1, fiche 28, Anglais, attack%20sonar
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The hull sections were produced in Norway and assembled in Germany by Thyssen Nordseewerke, the attack sonar and torpedoes are German, the flank sonar is French and the integrating combat system is Norwegian. 2, fiche 28, Anglais, - attack%20sonar
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- sonar d’attaque
1, fiche 28, Français, sonar%20d%26rsquo%3Battaque
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[Sonar servant] à préciser le site et le gisement du but sous-marin. 2, fiche 28, Français, - sonar%20d%26rsquo%3Battaque
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
sonar d’attaque : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 28, Français, - sonar%20d%26rsquo%3Battaque
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2018-05-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mines and Quarries
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- mining research director
1, fiche 29, Anglais, mining%20research%20director
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Mines et carrières
Fiche 29, La vedette principale, Français
- directeur de recherche minière
1, fiche 29, Français, directeur%20de%20recherche%20mini%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- directrice de recherche minière 1, fiche 29, Français, directrice%20de%20recherche%20mini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Un permis est nécessaire à la recherche minière. [...] Par recherche, on entend tous travaux de géologie et de géophysique en surface ou en profondeur relatifs à la structure et à la géologie souterraines, y compris les essais d’évaluation par excavation, sondage ou forage, l'analyse des propriétés physiques et chimiques, l'étude de la faisabilité économique, ainsi que la formulation d’un programme de développement et d’exploitation d’un gisement. 2, fiche 29, Français, - directeur%20de%20recherche%20mini%C3%A8re
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-12-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
- Lignite, Graphite and Coal Mining
- Economic Geology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- coal deposit
1, fiche 30, Anglais, coal%20deposit
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- coal bed 2, fiche 30, Anglais, coal%20bed
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
coalfield: A region in which coal deposits of known or possible economic values occur. 3, fiche 30, Anglais, - coal%20deposit
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
- Géologie économique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- gisement houiller
1, fiche 30, Français, gisement%20houiller
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- gisement de houille 2, fiche 30, Français, gisement%20de%20houille
correct, nom masculin
- dépôt houiller 3, fiche 30, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20houiller
correct, nom masculin
- gîte de houille 3, fiche 30, Français, g%C3%AEte%20de%20houille
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] un consortium international procédera aux essais du procédé qui prévoit l’injection de CO2 [dioxyde de carbone] provenant de sources ponctuelles industrielles dans les gisements houillers vastes, profonds et inexploitables de l’Alberta, et qui regorgent du précieux méthane. 4, fiche 30, Français, - gisement%20houiller
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Combustibles fósiles sólidos
- Explotación de lignito, grafito y carbón
- Geología económica
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- yacimiento de carbón
1, fiche 30, Espagnol, yacimiento%20de%20carb%C3%B3n
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-12-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
- Lignite, Graphite and Coal Mining
- Economic Geology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- coal seam
1, fiche 31, Anglais, coal%20seam
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A stratum of coal. 2, fiche 31, Anglais, - coal%20seam
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Coal Bed Methane (CBM) are the gasses, mainly methane, formed in coal seams. 3, fiche 31, Anglais, - coal%20seam
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
coal seam: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 31, Anglais, - coal%20seam
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
coal seam: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 5, fiche 31, Anglais, - coal%20seam
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
- Géologie économique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- filon de charbon
1, fiche 31, Français, filon%20de%20charbon
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- veine de charbon 2, fiche 31, Français, veine%20de%20charbon
correct, nom féminin, normalisé
- filon houiller 3, fiche 31, Français, filon%20houiller
correct, nom masculin
- couche de charbon 4, fiche 31, Français, couche%20de%20charbon
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La pression et le volume de CH4 dans le gisement varient selon la qualité, la profondeur et la géologie de la veine de charbon. 2, fiche 31, Français, - filon%20de%20charbon
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
filon de charbon; filon houiller : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 31, Français, - filon%20de%20charbon
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
veine de charbon : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national. 6, fiche 31, Français, - filon%20de%20charbon
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Combustibles fósiles sólidos
- Explotación de lignito, grafito y carbón
- Geología económica
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- filón de carbón
1, fiche 31, Espagnol, fil%C3%B3n%20de%20carb%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-11-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Mining Engineering
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- hollandrite-type structure 1, fiche 32, Anglais, hollandrite%2Dtype%20structure
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A successful study was carried out on the crystal structure of a new mineral from a large base metal deposit in a remote part of northern British Columbia. It has a hollandrite-type structure and may provide information useful in the development of 'synroc' for storage of nuclear wastes. 1, fiche 32, Anglais, - hollandrite%2Dtype%20structure
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Génie minier
Fiche 32, La vedette principale, Français
- structure de type hollandite
1, fiche 32, Français, structure%20de%20type%20hollandite
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
On a mené avec succès une étude sur la structure cristalline d’un nouveau minerai provenant d’un grand gisement de métaux de base dans une région éloignée du nœud de la Colombie-Britannique. Ce minerai a une structure de type hollandite et peut fournir des renseignements utiles pour la mise au point d’un 'synroc' destiné au stockage des déchets nucléaires. 1, fiche 32, Français, - structure%20de%20type%20hollandite
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-02-24
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Oil Production
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- cluster
1, fiche 33, Anglais, cluster
nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- wellhead cluster 1, fiche 33, Anglais, wellhead%20cluster
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- well head cluster
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Production pétrolière
Fiche 33, La vedette principale, Français
- grappe de puits
1, fiche 33, Français, grappe%20de%20puits
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Groupement de têtes de puits réalisé de manière à optimiser l'exploitation d’un gisement tout en limitant les nuisances liées aux activités de surface. 1, fiche 33, Français, - grappe%20de%20puits
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
grappe de puits : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 14 août 2015. 2, fiche 33, Français, - grappe%20de%20puits
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- template
1, fiche 34, Anglais, template
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- drilling template 2, fiche 34, Anglais, drilling%20template
correct
- base plate 3, fiche 34, Anglais, base%20plate
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A method is described for drilling widely spaced boreholes into a hydrocarbon producing subsea formation comprising the steps of positioning a subsea drilling template on the bottom of a body of water, the subsea drilling template including laterally disposed, substantially cylindrical drilling guides ... 4, fiche 34, Anglais, - template
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- châssis de guidage
1, fiche 34, Français, ch%C3%A2ssis%20de%20guidage
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- châssis-guide 2, fiche 34, Français, ch%C3%A2ssis%2Dguide
correct, nom masculin
- châssis d’ancrage 3, fiche 34, Français, ch%C3%A2ssis%20d%26rsquo%3Bancrage
correct, nom masculin
- gabarit 4, fiche 34, Français, gabarit
nom masculin
- plaque de base 5, fiche 34, Français, plaque%20de%20base
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Dispositif posé sur le fond pour permettre le forage du puits de développement d’un gisement en attendant la mise en place du support permanent des installations de production. 2, fiche 34, Français, - ch%C3%A2ssis%20de%20guidage
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le submersible a pu mettre en œuvre - au moyen d’un touret - une liaison électrique et connecter celle-ci sur un châssis similaire au futur châssis d’ancrage des lignes instrumentées. 6, fiche 34, Français, - ch%C3%A2ssis%20de%20guidage
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
[...] équipements montés [...] sur châssis de guidage (template) multipuits. 7, fiche 34, Français, - ch%C3%A2ssis%20de%20guidage
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le châssis-guide peut servir de support à des têtes de puits sous-marines. 2, fiche 34, Français, - ch%C3%A2ssis%20de%20guidage
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- placa de base
1, fiche 34, Espagnol, placa%20de%20base
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
(de la torre de perforación ) 1, fiche 34, Espagnol, - placa%20de%20base
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- mobility buffer
1, fiche 35, Anglais, mobility%20buffer
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Apparently the polymer preflush improves the vertical conformance of the surfactant solution so that recovery is increased. Continued development of improved mobility buffers is needed to ensure better surfactant flooding performance. 2, fiche 35, Anglais, - mobility%20buffer
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
... a micellar solution slug is injected to displace oil and water. Following the slug a mobility buffer is injected to protect the slug. Finally, drive water is injected to propel the slug and mobility buffer through the reservoir. 3, fiche 35, Anglais, - mobility%20buffer
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- mobility control slug
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 35, La vedette principale, Français
- bouchon visqueux
1, fiche 35, Français, bouchon%20visqueux
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- bouchon de polymères 2, fiche 35, Français, bouchon%20de%20polym%C3%A8res
correct, nom masculin
- bouchon de polymère 1, fiche 35, Français, bouchon%20de%20polym%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La mise en œuvre [du projet Maraflood] est assez complexe, puisqu’elle implique l’injection d’un bouchon visqueux, lui-même suivi de l’eau d’injection. La présence de ce bouchon visqueux, un bouchon de polymère en général, est nécessaire pour éviter la dégradation [...] de la micro-émulsion [...] 1, fiche 35, Français, - bouchon%20visqueux
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Pour atténuer la mobilité du fluide déplaçant et donc accroître l'efficacité de balayage macroscopique, l'idée la plus simple consiste à augmenter la viscosité de l'eau. [...] On injecte d’abord dans le gisement la solution de polymères; [...] derrière ce «bouchon» qui va pousser devant lui l'huile à déplacer pour la mener aux puits de production, on injecte ensuite de l'eau ordinaire. 2, fiche 35, Français, - bouchon%20visqueux
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Mining Operations
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- mining method
1, fiche 36, Anglais, mining%20method
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- method of mining 2, fiche 36, Anglais, method%20of%20mining
correct
- method of working 3, fiche 36, Anglais, method%20of%20working
correct
- mining system 4, fiche 36, Anglais, mining%20system
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The systems employed in the exploitation of coal seams and orebodies. 3, fiche 36, Anglais, - mining%20method
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The method adopted depends on a large number of factors, mainly, the quality, shape, size, and depth of the deposit; accessibility and capital available. 3, fiche 36, Anglais, - mining%20method
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Exploitation minière
Fiche 36, La vedette principale, Français
- méthode d’exploitation minière
1, fiche 36, Français, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bexploitation%20mini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- méthode d’exploitation 2, fiche 36, Français, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bexploitation
correct, nom féminin
- méthode d’abattage 3, fiche 36, Français, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Babattage
correct, nom féminin
- méthode d’abatage 4, fiche 36, Français, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Babatage
nom féminin, moins fréquent
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La méthode d’exploitation définit le découpage du gisement en chantiers élémentaires, l'ordre dans lequel ces chantiers sont dépilés et les méthodes de dépilage mises en œuvre 5, fiche 36, Français, - m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Bexploitation%20mini%C3%A8re
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- enhanced recovery
1, fiche 37, Anglais, enhanced%20recovery
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- ER 2, fiche 37, Anglais, ER
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- improved recovery 3, fiche 37, Anglais, improved%20recovery
correct
- stimulated recovery 4, fiche 37, Anglais, stimulated%20recovery
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A method or methods applied to depleted reservoirs in order to make them once again productive. 5, fiche 37, Anglais, - enhanced%20recovery
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
After an oil well has reached depletion, there still remains a certain amount of oil in the reservoir. Enhanced recovery refers to any method or methods used to produce this remaining oil. 5, fiche 37, Anglais, - enhanced%20recovery
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 37, La vedette principale, Français
- récupération assistée
1, fiche 37, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20assist%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de méthodes mises en œuvre pour augmenter le pourcentage de récupération du pétrole d’un gisement. 2, fiche 37, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20assist%C3%A9e
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les méthodes habituelles de récupération assistée comprennent : a) injection de gaz miscibles; b) injection de produits chimiques (détergents, polymères, etc.); c) méthodes thermiques, qui consistent en injection de vapeur ou d’eau chaude, ou en brûlage partiel de pétrole brut (combustion in situ). 3, fiche 37, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20assist%C3%A9e
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
récupération assistée : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 37, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20assist%C3%A9e
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Producción petrolera
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- recuperación mejorada
1, fiche 37, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20mejorada
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- recuperación asistida 2, fiche 37, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20asistida
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- development pattern
1, fiche 38, Anglais, development%20pattern
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The pool is in the Sparky formation at a depth of 1,800 feet ... The development pattern is essentially an inverted nine-spot on a forty acre plot. 1, fiche 38, Anglais, - development%20pattern
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
development: The drilling and bringing into production of wells in addition to the discovery well on a lease. 2, fiche 38, Anglais, - development%20pattern
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 38, La vedette principale, Français
- géométrie du développement
1, fiche 38, Français, g%C3%A9om%C3%A9trie%20du%20d%C3%A9veloppement
proposition, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
développement : Phase de mise en production d’un gisement comportant après la découverte le forage des puits, leur équipement et la mise en œuvre des moyens d’exploitation. 2, fiche 38, Français, - g%C3%A9om%C3%A9trie%20du%20d%C3%A9veloppement
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
«Well pattern» est traduit par «géométrie des puits» dans le Dictionnaire technique du pétrole, Institut français du pétrole, 1979 (M. Moureau, G. Brace). 1, fiche 38, Français, - g%C3%A9om%C3%A9trie%20du%20d%C3%A9veloppement
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Military Equipment
- Naval Forces
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- console box 1, fiche 39, Anglais, console%20box
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
... a console box (height: 110 cm, width: 40 cm, depth: 40 cm) which contains the means of acquiring parallax calculation data ... 1, fiche 39, Anglais, - console%20box
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Forces navales
Fiche 39, La vedette principale, Français
- coffret-pupitre
1, fiche 39, Français, coffret%2Dpupitre
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L'équipement léger de désignation d’objectifs ELDO est utilisé, à bord d’un bâtiment [...]. ELDO est mis en œuvre par un seul servant et comporte [...] un coffret-pupitre [...] comprenant les éléments d’acquisition des données de calcul de parallaxe et de transmission des paramètres de désignation d’objectif(gisement et site), en tenant compte des mouvements de plateforme. 1, fiche 39, Français, - coffret%2Dpupitre
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- secondary recovery
1, fiche 40, Anglais, secondary%20recovery
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- secondary recovery method 2, fiche 40, Anglais, secondary%20recovery%20method
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Any method by which an essentially depleted reservoir is restored to a producing status by the injection of liquids or gases into the reservoir from extraneous sources. This effects restoration of reservoir energy, which moves the formerly unrecoverable secondary reserves through the reservoir to the wellbore. 3, fiche 40, Anglais, - secondary%20recovery
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Secondary recovery of oil. When a large part of the crude oil cannot be recovered simply by allowing the original reservoir pressure to furnish the driving energy, a method for supplying extra energy must be found. Usually, an injected fluid such as water or gas replaces the produced oil and thus maintains the reservoir pressure. When this procedure substantially increases the potential production of oil, it is called secondary recovery. 4, fiche 40, Anglais, - secondary%20recovery
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Secondary Recovery. Secondary recovery methods are used to obtain additional oil from wells that have ceased to produce at an economical rate. 5, fiche 40, Anglais, - secondary%20recovery
Record number: 40, Textual support number: 3 CONT
Water drive or flooding is a secondary recovery method that is used extensively to force the oil to flow to the producing wells. 5, fiche 40, Anglais, - secondary%20recovery
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
secondary recovery: term standardized by ISO. 6, fiche 40, Anglais, - secondary%20recovery
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 40, La vedette principale, Français
- récupération secondaire
1, fiche 40, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20secondaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- extraction secondaire 2, fiche 40, Français, extraction%20secondaire
correct, nom féminin
- procédé d’extraction secondaire 2, fiche 40, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20d%26rsquo%3Bextraction%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Procédé mis en œuvre après la phase de production primaire par décompression du gisement.(Il s’agit généralement d’injection d’eau et de gaz.) 3, fiche 40, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20secondaire
Record number: 40, Textual support number: 2 DEF
[...] phase d’extraction du pétrole de ses gisements naturels qui met en œuvre des moyens énergétiques supplémentaires, soit après épuisement des énergies naturelles, soit en complément de l’énergie naturelle dès le début de l’exploitation. 4, fiche 40, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20secondaire
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
récupération secondaire : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 40, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20secondaire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Producción petrolera
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- recuperación secundaria
1, fiche 40, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20secundaria
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- cash and carry trading
1, fiche 41, Anglais, cash%20and%20carry%20trading
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- cash-and-carry trading 2, fiche 41, Anglais, cash%2Dand%2Dcarry%20trading
correct
- cash and carry trade 3, fiche 41, Anglais, cash%20and%20carry%20trade
correct
- cash-and-carry trade 4, fiche 41, Anglais, cash%2Dand%2Dcarry%20trade
correct
- cash and carry arbitrage 5, fiche 41, Anglais, cash%20and%20carry%20arbitrage
correct
- cash-and-carry arbitrage 6, fiche 41, Anglais, cash%2Dand%2Dcarry%20arbitrage
correct
- carry arbitrage 7, fiche 41, Anglais, carry%20arbitrage
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A basis trade involving a long cash position exactly offset by a short futures position. 8, fiche 41, Anglais, - cash%20and%20carry%20trading
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Cash and carry trading is done when the investor feels that the two securities are mispriced with respect to each other, and that the mispricing will correct itself such that the gain on one side of the trade will more than cancel out the loss on the other side of the trade. In the case of such a trade taking place on a security and the futures contract, the trade will be profitable if the purchase price plus the cost of carry is less than the futures price. 9, fiche 41, Anglais, - cash%20and%20carry%20trading
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
cash-and-carry trade; cash-and-carry arbitrage; carry arbitrage: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 10, fiche 41, Anglais, - cash%20and%20carry%20trading
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 41, La vedette principale, Français
- arbitrage comptant-terme
1, fiche 41, Français, arbitrage%20comptant%2Dterme
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- achat au comptant – vente à terme 2, fiche 41, Français, achat%20au%20comptant%20%26ndash%3B%20vente%20%C3%A0%20terme
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Opération d’arbitrage mise en œuvre par les arbitragistes lorsque le prix au marché d’un contrat à terme est supérieur à son juste prix. 2, fiche 41, Français, - arbitrage%20comptant%2Dterme
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] dans l’arbitrage comptant-terme, l’investisseur vend une marchandise ou un actif financier à terme et en fait simultanément le rachat au comptant ou inversement, jouant sur les divergences momentanées existant entre le marché à terme et le marché au comptant [...] 3, fiche 41, Français, - arbitrage%20comptant%2Dterme
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
L'arbitrage comptant-terme consiste à acheter des obligations du gisement et à vendre simultanément des contrats à terme(CAT). 4, fiche 41, Français, - arbitrage%20comptant%2Dterme
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
arbitrage comptant-terme : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 41, Français, - arbitrage%20comptant%2Dterme
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- arbitrage comptant/terme
- achat au comptant/vente à terme
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- nonassociated natural gas
1, fiche 42, Anglais, nonassociated%20natural%20gas
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- nonassociated gas 2, fiche 42, Anglais, nonassociated%20gas
correct
- non-associated gas 3, fiche 42, Anglais, non%2Dassociated%20gas
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Free gas not in contact with crude oil in the reservoir. 2, fiche 42, Anglais, - nonassociated%20natural%20gas
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 42, La vedette principale, Français
- gaz non associé
1, fiche 42, Français, gaz%20non%20associ%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- gaz naturel non associé 2, fiche 42, Français, gaz%20naturel%20non%20associ%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Gaz naturel qui n’ est pas en contact avec le pétrole brut d’un gisement. 3, fiche 42, Français, - gaz%20non%20associ%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Extracción de petróleo y gas natural
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- gas no asociado
1, fiche 42, Espagnol, gas%20no%20asociado
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- gas natural no asociado 2, fiche 42, Espagnol, gas%20natural%20no%20asociado
correct, nom masculin
- gas libre 2, fiche 42, Espagnol, gas%20libre
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Gas natural que se encuentra en un yacimiento que no contiene petróleo crudo. 2, fiche 42, Espagnol, - gas%20no%20asociado
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-05-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- crude oil
1, fiche 43, Anglais, crude%20oil
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- crude petroleum 2, fiche 43, Anglais, crude%20petroleum
correct
- crude 3, fiche 43, Anglais, crude
correct, nom
- devil's tar 4, fiche 43, Anglais, devil%27s%20tar
ancienne désignation, correct
- natural crude oil 5, fiche 43, Anglais, natural%20crude%20oil
pléonasme
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Petroleum as it occurs naturally, as it comes from an oil well, or after extraneous substances (as entrained water, gas, and minerals) have been removed. 3, fiche 43, Anglais, - crude%20oil
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
crude oil: term standardized by ISO. 6, fiche 43, Anglais, - crude%20oil
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
crude oil: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 7, fiche 43, Anglais, - crude%20oil
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 43, La vedette principale, Français
- pétrole brut
1, fiche 43, Français, p%C3%A9trole%20brut
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- brut 2, fiche 43, Français, brut
correct, nom masculin
- huile brute 3, fiche 43, Français, huile%20brute
nom féminin
- goudron du diable 4, fiche 43, Français, goudron%20du%20diable
ancienne désignation, nom masculin
- pétrole brut naturel 5, fiche 43, Français, p%C3%A9trole%20brut%20naturel
pléonasme, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Pétrole à sa sortie du gisement par opposition au pétrole raffiné ou traité. 2, fiche 43, Français, - p%C3%A9trole%20brut
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
pétrole brut : terme normalisé par l’ISO. 6, fiche 43, Français, - p%C3%A9trole%20brut
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
pétrole brut : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 7, fiche 43, Français, - p%C3%A9trole%20brut
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Petróleo bruto y derivados
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- petróleo crudo
1, fiche 43, Espagnol, petr%C3%B3leo%20crudo
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- crudo petrolífero 2, fiche 43, Espagnol, crudo%20petrol%C3%ADfero
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Mezcla natural de hidrocarburos de las series parafínica, nafténica y bencénica, en proporciones muy variables, que condicionan sus propiedades. 2, fiche 43, Espagnol, - petr%C3%B3leo%20crudo
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-03-30
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Mining Operations
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- pre-production stripping cost
1, fiche 44, Anglais, pre%2Dproduction%20stripping%20cost
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The IFRIC [International Financial Reporting Interpretations Committee] noted that capitalisation of pre-production stripping costs (cost to remove waste before the actual ore is mined) is not contentious. The real issue is capitalisation of stripping costs in the production phase of the mine. 1, fiche 44, Anglais, - pre%2Dproduction%20stripping%20cost
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Exploitation minière
Fiche 44, La vedette principale, Français
- coût de découverture préliminaire
1, fiche 44, Français, co%C3%BBt%20de%20d%C3%A9couverture%20pr%C3%A9liminaire
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les coûts d’enlèvement du terrain de couverture pour accéder au gisement sont intégrés au coût de l'immobilisation comme coûts de découverture préliminaire et sont classés comme une composante des immobilisations corporelles. 1, fiche 44, Français, - co%C3%BBt%20de%20d%C3%A9couverture%20pr%C3%A9liminaire
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Stowbridge deposit
1, fiche 45, Anglais, Stowbridge%20deposit
correct, voir observation, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 45, Anglais, - Stowbridge%20deposit
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- gîte de Stowbridge
1, fiche 45, Français, g%C3%AEte%20de%20Stowbridge
correct, voir observation, nom masculin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- gisement de Stowbridge 2, fiche 45, Français, gisement%20de%20Stowbridge
correct, voir observation, nom masculin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 3, fiche 45, Français, - g%C3%AEte%20de%20Stowbridge
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 3, fiche 45, Français, - g%C3%AEte%20de%20Stowbridge
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-03-21
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Tin Mining
- Geochemistry
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- stanniferous
1, fiche 46, Anglais, stanniferous
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- tin-bearing 2, fiche 46, Anglais, tin%2Dbearing
correct
- tin 3, fiche 46, Anglais, tin
correct, adjectif
- tin bearing 4, fiche 46, Anglais, tin%20bearing
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Yielding or containing tin ... 5, fiche 46, Anglais, - stanniferous
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
Stanniferous ore. 6, fiche 46, Anglais, - stanniferous
Record number: 46, Textual support number: 2 PHR
Tin deposit, tin mineral, tin vein. 3, fiche 46, Anglais, - stanniferous
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Mines d'étain
- Géochimie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- stannifère
1, fiche 46, Français, stannif%C3%A8re
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- d’étain 2, fiche 46, Français, d%26rsquo%3B%C3%A9tain
correct
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Qui contient de l’étain. 3, fiche 46, Français, - stannif%C3%A8re
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
Filon stannifère, minéral stannifère. 2, fiche 46, Français, - stannif%C3%A8re
Record number: 46, Textual support number: 2 PHR
Gisement d’étain. 2, fiche 46, Français, - stannif%C3%A8re
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Minas de estaño
- Geoquímica
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- estannífero
1, fiche 46, Espagnol, estann%C3%ADfero
correct
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- estañífero 1, fiche 46, Espagnol, esta%C3%B1%C3%ADfero
correct
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[...] que contiene minerales de estaño. 1, fiche 46, Espagnol, - estann%C3%ADfero
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Mineralogy
- Various Metal Ores
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- stratabound
1, fiche 47, Anglais, stratabound
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- strata-bound 2, fiche 47, Anglais, strata%2Dbound
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Said of a mineral deposit confined to a single stratigraphic unit. 3, fiche 47, Anglais, - stratabound
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
stratabound: The term can refer to a stratiform deposit, to variously oriented orebodies contained within the unit, or to a deposit containing veinlets and alteration zones that may or may not be strictly conformable with bedding. 3, fiche 47, Anglais, - stratabound
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
[The term stratiform] must not be confused with strata-bound which refers to any type or types of orebody, concordant of discordant, which are restricted to a particular part of the stratigraphic column. Thus the veins, pipes and flats of the Southern Pennine orefield of England can be designated of strata-bound, as they are ... restricted to the Carboniferous limestone of that region. 4, fiche 47, Anglais, - stratabound
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Minéralogie
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- stratoïde
1, fiche 47, Français, strato%C3%AFde
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- lié à des strates 2, fiche 47, Français, li%C3%A9%20%C3%A0%20des%20strates
correct
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Qui présente l’allure d’une couche. 3, fiche 47, Français, - strato%C3%AFde
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La minéralisation [...] peut atteindre les calcaires et les dolomies gréseuses du toit [...]; elle se loge parfois aussi dans le calcaire sublithographique de base. Elle passe d’un niveau à l’autre, mais sa disposition générale est «stratoïde». 4, fiche 47, Français, - strato%C3%AFde
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Les gisements liés à des «strates» sont généralement des gîtes stratiformes. Mais il peut exister aussi, associés à des niveaux lithologiques, des gîtes de cassures, des gîtes métamorphiques (skarns) ou magmatiques, comme les gisements de platine d’Afrique du Sud dans les cumulats ultrabasiques. 2, fiche 47, Français, - strato%C3%AFde
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
Gisement stratoïde. 5, fiche 47, Français, - strato%C3%AFde
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Minerales varios (Minas metálicas)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- estratoide
1, fiche 47, Espagnol, estratoide
correct
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Dícese de los criaderos que contienen el mineral en forma de estratos. 1, fiche 47, Espagnol, - estratoide
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- water cone
1, fiche 48, Anglais, water%20cone
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 48, La vedette principale, Français
- cône d’eau
1, fiche 48, Français, c%C3%B4ne%20d%26rsquo%3Beau
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Soulèvement en forme de cône au niveau de l'extrémité inférieure d’un puits, de la nappe d’eau sous jacente à un gisement de gaz ou d’huile provoquée par une extraction trop rapide du gaz ou de l'huile. 2, fiche 48, Français, - c%C3%B4ne%20d%26rsquo%3Beau
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
cône d’eau : terme officiellement recommandé par le Gouvernement français. 2, fiche 48, Français, - c%C3%B4ne%20d%26rsquo%3Beau
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- injection gas drive 1, fiche 49, Anglais, injection%20gas%20drive
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 49, La vedette principale, Français
- entraînement par gaz injecté
1, fiche 49, Français, entra%C3%AEnement%20par%20gaz%20inject%C3%A9
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Drainage de l'huile dans un gisement par injection de gaz dans le réservoir. 1, fiche 49, Français, - entra%C3%AEnement%20par%20gaz%20inject%C3%A9
Record number: 49, Textual support number: 2 DEF
entraînement par gaz injecté : terme officiellement recommandé par le Gouvernement français. 1, fiche 49, Français, - entra%C3%AEnement%20par%20gaz%20inject%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- micellar flooding
1, fiche 50, Anglais, micellar%20flooding
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- micellar emulsion flooding 2, fiche 50, Anglais, micellar%20emulsion%20flooding
correct
- microemulsion flooding 1, fiche 50, Anglais, microemulsion%20flooding
correct
- micellar-surfactant flooding 3, fiche 50, Anglais, micellar%2Dsurfactant%20flooding
correct
- surfactant flooding 4, fiche 50, Anglais, surfactant%20flooding
correct
- surfactant flood 2, fiche 50, Anglais, surfactant%20flood
correct
- micellar/polymer flooding 2, fiche 50, Anglais, micellar%2Fpolymer%20flooding
correct
- micellar-polymer flooding 5, fiche 50, Anglais, micellar%2Dpolymer%20flooding
correct
- micellar polymer flooding 6, fiche 50, Anglais, micellar%20polymer%20flooding
- micellar/polymer flood 2, fiche 50, Anglais, micellar%2Fpolymer%20flood
correct
- surfactant/polymer flooding 2, fiche 50, Anglais, surfactant%2Fpolymer%20flooding
correct
- micellar solution injection 2, fiche 50, Anglais, micellar%20solution%20injection
correct
- micellar-solution flooding 5, fiche 50, Anglais, micellar%2Dsolution%20flooding
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A two-step enhanced oil recovery process in which a surfactant slug is injected into the well followed by a larger slug of water containing a high-molecular-weight polymer which pushes the chemicals through the field and improves mobility and sweep efficiency. 1, fiche 50, Anglais, - micellar%20flooding
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- micellar flood
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 50, La vedette principale, Français
- injection de microémulsion suivie de polymères
1, fiche 50, Français, injection%20de%20micro%C3%A9mulsion%20suivie%20de%20polym%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- injection micellaire 2, fiche 50, Français, injection%20micellaire
nom féminin
- injection de polymères micellaires 2, fiche 50, Français, injection%20de%20polym%C3%A8res%20micellaires
nom féminin
- injection de solutions micellaires 2, fiche 50, Français, injection%20de%20solutions%20micellaires
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[...] les microémulsions utilisées sont composées de 4 à 80 % de pétrole [...], de 10 à 90 % de saumure [...] et de mélanges de sulfonates ou autres tensioactifs(5 à 15 %) et d’alcools(5 %). On injecte dans le gisement une quantité de microémulsions correspondant à 5 à 10 % du volume des pores de la zone à traiter; [...] on ne pousse pas la microémulsion par de l'eau [...] mais par un volumineux bouchon de polymères en solution [...] L'injection de microémulsion suivie de polymères [...] est le dernier né des procédés de récupération assistée du pétrole; [...] 1, fiche 50, Français, - injection%20de%20micro%C3%A9mulsion%20suivie%20de%20polym%C3%A8res
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La revue Journal of Petroleum Technology utilisée comme source (octobre 1983) porte par erreur le no 10 qui est celui du mois de septembre. 3, fiche 50, Français, - injection%20de%20micro%C3%A9mulsion%20suivie%20de%20polym%C3%A8res
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- sweep efficiency
1, fiche 51, Anglais, sweep%20efficiency
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The efficiency with which water displaces oil or gas in a water drive oil or gas field. 2, fiche 51, Anglais, - sweep%20efficiency
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
In the North Durbank tertiary recovery pilot, gelled polymer treatments were used to correct vertical conformance problems. ... This kind of ... treatment can improve the sweep efficiency of the various chemical processes. Improved sweep efficiency can come from better vertical or areal conformance or from both. 3, fiche 51, Anglais, - sweep%20efficiency
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 51, La vedette principale, Français
- efficacité de balayage
1, fiche 51, Français, efficacit%C3%A9%20de%20balayage
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Fraction de l'aire totale du gisement effectivement drainée. 2, fiche 51, Français, - efficacit%C3%A9%20de%20balayage
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[...] dans un cas classique le volume de réservoir que l’eau balaie n’est pas supérieur à 40-45 % du volume total de roche concerné (on dit que le «balayage macroscopique» a une efficacité de 40-45 %). [...] au niveau des pores [...] on constate [...] qu’une importante partie du pétrole [...] reste indéfiniment «piégée» [...] Finalement l’efficacité microscopique de balayage ne dépasse guère 60 % et le taux moyen de récupération par injection d’eau (efficacité macroscopique x efficacité microscopique) 25 %. 3, fiche 51, Français, - efficacit%C3%A9%20de%20balayage
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
- Geological Research and Exploration
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- petroleum reservoir engineering
1, fiche 52, Anglais, petroleum%20reservoir%20engineering
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- reservoir engineering 2, fiche 52, Anglais, reservoir%20engineering
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The applied science concerned with the development and operation of reservoirs for maximum economic recovery of oil or gas, or both ... 1, fiche 52, Anglais, - petroleum%20reservoir%20engineering
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The gross measures of a reservoir as an entity of commercial interest are (1) the amount of oil or gas, or both, initially present in the reservoir;: (2) the rates at which the hydrocarbons can be withdrawn; and (3) the fraction of the original hydrocarbons in place which can be economically recovered. 1, fiche 52, Anglais, - petroleum%20reservoir%20engineering
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- étude des gisements
1, fiche 52, Français, %C3%A9tude%20des%20gisements
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- étude de gisements 2, fiche 52, Français, %C3%A9tude%20de%20gisements
correct, nom féminin
- étude de réservoir 3, fiche 52, Français, %C3%A9tude%20de%20r%C3%A9servoir
correct, nom féminin
- étude des roches réservoirs 2, fiche 52, Français, %C3%A9tude%20des%20roches%20r%C3%A9servoirs
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des études visant à la connaissance aussi parfaite que possible d’un gisement et à son exploitation rationnelle : On distingue les trois phases suivantes : 1) L'investigation, dont le but est de rassembler les renseignements nécessaires à la connaissance du gisement. 2) L'interprétation de ces renseignements. 3) Les prévisions sur le comportement futur du gisement et l'élaboration d’un programme d’exploitation rationnelle. 1, fiche 52, Français, - %C3%A9tude%20des%20gisements
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Economic Geology
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- grade
1, fiche 53, Anglais, grade
correct, nom
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- tenor 2, fiche 53, Anglais, tenor
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The relative quantity or the percentage of ore-mineral or metal content in an orebody. 3, fiche 53, Anglais, - grade
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The tenor of an ore refers to the amount of valuable metal in the ore. This is given in percentage of metal or metallic oxide, except in gold, silver, and platinum ores, where the analysis is reported in troy ounces per avoirdupois ton (1 ton = 29,167 troy ounces), or in penny-weight (dwt) per ton (1 troy ounce = 20 dwt). 3, fiche 53, Anglais, - grade
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Grade of the deposit, of deposits. 4, fiche 53, Anglais, - grade
Record number: 53, Textual support number: 2 PHR
Gangue, ore grade. 4, fiche 53, Anglais, - grade
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Géologie économique
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- teneur
1, fiche 53, Français, teneur
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Quantité de métal ou de minéraux utiles contenus dans un gîte. 2, fiche 53, Français, - teneur
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
La teneur s’exprime en grammes par tonne (g/t) de minerai dans le cas des métaux précieux et en pourcentage dans le cas des métaux communs ou de certains minéraux industriels. 2, fiche 53, Français, - teneur
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Teneur de la gangue, du minerai, d’un gisement, des gisements. 3, fiche 53, Français, - teneur
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Geología económica
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- ley
1, fiche 53, Espagnol, ley
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Proporción de metal que contiene una mena. 1, fiche 53, Espagnol, - ley
Fiche 54 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Economic Geology
- Tin Mining
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- tin deposit
1, fiche 54, Anglais, tin%20deposit
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Géologie économique
- Mines d'étain
Fiche 54, La vedette principale, Français
- gisement d’étain
1, fiche 54, Français, gisement%20d%26rsquo%3B%C3%A9tain
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- gîte d’étain 2, fiche 54, Français, g%C3%AEte%20d%26rsquo%3B%C3%A9tain
correct, nom masculin
- gîte stannifère 3, fiche 54, Français, g%C3%AEte%20stannif%C3%A8re
correct, nom masculin
- gisement stannifère 4, fiche 54, Français, gisement%20stannif%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- petrographic facies
1, fiche 55, Anglais, petrographic%20facies
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- petrofacies 1, fiche 55, Anglais, petrofacies
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Facies distinguished primarily on the basis of appearance or composition without respect to form, boundaries, or mutual relations ... They consist of actual large bodies of rock occurring in certain areas and in more or less restricted parts of the stratigraphic section ..., or they may consist of all rocks of a single kind ... 2, fiche 55, Anglais, - petrographic%20facies
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- faciès pétrographique
1, fiche 55, Français, faci%C3%A8s%20p%C3%A9trographique
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- pétrofaciès 2, fiche 55, Français, p%C3%A9trofaci%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La dénomination des types peut se faire d’une manière géographique : exemple, pour le minerai de fer :«type Lorraine», ou mieux par une dénomination minéralogique ou géologique [...] par exemple :«Type oxydo-carbonaté oolithique dans des séries transgressives gréseuses», pour le gisement de manganèse de Tchiatoura [...] Cette dénomination [...] permet d’associer un type de minéral(oxydo-carbonaté) à un faciès pétrographique déterminé(oolithique). 3, fiche 55, Français, - faci%C3%A8s%20p%C3%A9trographique
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Séquence argileuse.- En supposant l’argile formée essentiellement de kaolinite, silicate hydraté d’alumine [...], le premier faciès pétrographique obtenu est celui de l’argilite, ou schiste argileux [...] 4, fiche 55, Français, - faci%C3%A8s%20p%C3%A9trographique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Mining Wastes
- Economic Geology
- Petrography
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- dead ground
1, fiche 56, Anglais, dead%20ground
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- barren ground 1, fiche 56, Anglais, barren%20ground
correct
- barren rock 2, fiche 56, Anglais, barren%20rock
correct
- waste rock 3, fiche 56, Anglais, waste%20rock
correct
- waste 4, fiche 56, Anglais, waste
correct, nom
- mullock 4, fiche 56, Anglais, mullock
correct, Australie
- dead rock 5, fiche 56, Anglais, dead%20rock
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Barren or submarginal rock or ore that has been mined, but is not of sufficient value to warrant treatment and is therefore removed ahead of the milling processes. 6, fiche 56, Anglais, - dead%20ground
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Oxide facies are selected that are clearly segregated from silicate, carbonate or sulphide facies and other barren rocks ... 7, fiche 56, Anglais, - dead%20ground
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Déchets miniers
- Géologie économique
- Pétrographie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- stérile
1, fiche 56, Français, st%C3%A9rile
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- roche stérile 2, fiche 56, Français, roche%20st%C3%A9rile
correct, nom féminin
- déchets de roche 3, fiche 56, Français, d%C3%A9chets%20de%20roche
nom masculin, pluriel
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
stériles : Terres et roches improductives mêlées au minerai ou intercalées entre les filons et qu’il faut déblayer pour dégager le minerai. 4, fiche 56, Français, - st%C3%A9rile
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le terme de stériles désigne, pour tout mineur, la roche qui ne contient pas ou plus de minerai, ou trop peu pour en rendre l'exploitation rentable. Elle est stérile au sens premier du terme «qui ne produit pas», par opposition à «fertile», c'est donc une appellation liée à l'économie et non, comme on pourrait le penser par association d’idées, à la protection. Elle pourrait désigner dans l'industrie de l'extraction de l'uranium l'ensemble des résidus miniers et de traitement, comme ce serait le cas pour tout autre minerai traité sur place. Cependant, pour éviter la confusion, on préfère, pour l'uranium, réserver le terme de stériles aux roches déplacées pour permettre l'exploitation d’un gisement et dont la teneur est soit quasi nulle, soit trop faible pour qu'elles soient exploitables au cours du marché. 5, fiche 56, Français, - st%C3%A9rile
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Entre le minerai exploitable, et la roche complètement stérile se placent les roches un peu minéralisées mais inexploitables. 6, fiche 56, Français, - st%C3%A9rile
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
stérile : terme habituellement utilisé au pluriel. 7, fiche 56, Français, - st%C3%A9rile
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- stériles
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Escombros mineros
- Geología económica
- Petrografía
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- roca estéril
1, fiche 56, Espagnol, roca%20est%C3%A9ril
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2016-02-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- sideroplesite
1, fiche 57, Anglais, sideroplesite
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A variety of magnesite with 70% to 95% FeCO3. 2, fiche 57, Anglais, - sideroplesite
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The widespread Mg-rich siderite (sideroplesite) at Homestake is generally not thought to be a product of pervasive carbonatization associated with formation of the quartz veins. 3, fiche 57, Anglais, - sideroplesite
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- sidéroplésite
1, fiche 57, Français, sid%C3%A9ropl%C3%A9site
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Variété magnésienne de sidérose ou variété ferrifère de magnésite. 2, fiche 57, Français, - sid%C3%A9ropl%C3%A9site
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
La sidéroplésite(sidérite riche en magnésium), répandue au gisement de Homestake, n’ est généralement pas considérée comme le produit d’une carbonatation envahissante associée à la formation des filons de quartz. 1, fiche 57, Français, - sid%C3%A9ropl%C3%A9site
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- sideroplesita
1, fiche 57, Espagnol, sideroplesita
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Variedad de siderita con 70 a 95 por ciento de carbonato de hierro [...] 1, fiche 57, Espagnol, - sideroplesita
Fiche 58 - données d’organisme interne 2016-02-10
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
- Gas Industry
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- dry gas
1, fiche 58, Anglais, dry%20gas
correct, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- dry natural gas 2, fiche 58, Anglais, dry%20natural%20gas
correct, normalisé
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Gas that is free from liquid components under the conditions of pressure and temperature at which it is obtained or intended for use. 3, fiche 58, Anglais, - dry%20gas
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "wet gas." 4, fiche 58, Anglais, - dry%20gas
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
dry gas: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 58, Anglais, - dry%20gas
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
- Industrie du gaz
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- gaz sec
1, fiche 58, Français, gaz%20sec
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- gaz naturel sec 2, fiche 58, Français, gaz%20naturel%20sec
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Gaz qui ne contient pas de liquide dans les conditions de pression et de température dans lesquelles il est produit ou utilisé. 3, fiche 58, Français, - gaz%20sec
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le gaz est sec si les hydrocarbures plus lourds que l'éthane sont absents. Il est humide s’il contient des quantités notables de propane, butane, pentane, etc. [...] Qu'il soit associé à du pétrole(gaz humide) ou piégé dans un gisement particulier(gaz sec), le gaz naturel est recherché comme énergie riche [...] 4, fiche 58, Français, - gaz%20sec
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
gaz sec : terme et définition normalisés par l’ISO. 5, fiche 58, Français, - gaz%20sec
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Gas natural y derivados
- Industria del gas
- Explotación comercial (Petróleo y gas natural)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- gas seco
1, fiche 58, Espagnol, gas%20seco
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- gas natural seco 2, fiche 58, Espagnol, gas%20natural%20seco
correct, nom masculin
- GNS 2, fiche 58, Espagnol, GNS
correct, nom masculin
- GNS 2, fiche 58, Espagnol, GNS
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Por un lado, Pemex destina mayores recursos a la producción de gas y se ha fijado como reto prioritario desarrollar las reservas de gas seco. 1, fiche 58, Espagnol, - gas%20seco
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
El gas natural seco (estrictamente se llama así al gas que sólo posee metano) es extraído de los yacimientos de hidrocarburos y se transporta a los centros de consumo a través de gasoductos. 2, fiche 58, Espagnol, - gas%20seco
Fiche 59 - données d’organisme interne 2015-08-31
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- UHF tactical air navigation aid
1, fiche 59, Anglais, UHF%20tactical%20air%20navigation%20aid
correct, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- TACAN 1, fiche 59, Anglais, TACAN
correct, uniformisé
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- tacan 2, fiche 59, Anglais, tacan
correct, OTAN, normalisé
- tactical air navigation system 3, fiche 59, Anglais, tactical%20air%20navigation%20system
correct, uniformisé
- tacan 3, fiche 59, Anglais, tacan
correct, uniformisé
- tacan 3, fiche 59, Anglais, tacan
- tactical air navigation 4, fiche 59, Anglais, tactical%20air%20navigation
correct, OTAN
- tacan 5, fiche 59, Anglais, tacan
correct
- TACAN 6, fiche 59, Anglais, TACAN
correct, OTAN
- tacan 5, fiche 59, Anglais, tacan
- tactical air navigation aid 7, fiche 59, Anglais, tactical%20air%20navigation%20aid
correct, normalisé
- TACAN 7, fiche 59, Anglais, TACAN
correct, normalisé
- TACAN 7, fiche 59, Anglais, TACAN
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
An ultra-high frequency electronic air navigation system, able to provide continuous bearing and slant range to a selected station. 2, fiche 59, Anglais, - UHF%20tactical%20air%20navigation%20aid
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
tacan: The term is derived from "tactical air navigation." 2, fiche 59, Anglais, - UHF%20tactical%20air%20navigation%20aid
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
UHF: ultra-high frequency. 8, fiche 59, Anglais, - UHF%20tactical%20air%20navigation%20aid
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
tacan: term and definition standardized by NATO. 9, fiche 59, Anglais, - UHF%20tactical%20air%20navigation%20aid
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
UHF tactical air navigation aid; TACAN: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 59, Anglais, - UHF%20tactical%20air%20navigation%20aid
Record number: 59, Textual support number: 5 OBS
tactical air navigation system; tacan: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 9, fiche 59, Anglais, - UHF%20tactical%20air%20navigation%20aid
Record number: 59, Textual support number: 6 OBS
tactical air navigation aid; TACAN: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 10, fiche 59, Anglais, - UHF%20tactical%20air%20navigation%20aid
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- système de navigation aérienne tactique UHF
1, fiche 59, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20tactique%20UHF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
- TACAN 1, fiche 59, Français, TACAN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 59, Les synonymes, Français
- système de navigation aérienne tactique 2, fiche 59, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20tactique
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- TACAN 3, fiche 59, Français, TACAN
correct, nom masculin, normalisé
- tacan 4, fiche 59, Français, tacan
correct, nom masculin, uniformisé
- TACAN 3, fiche 59, Français, TACAN
- tacan 5, fiche 59, Français, tacan
correct, voir observation, nom masculin, OTAN, normalisé
- navigation aérienne tactique 6, fiche 59, Français, navigation%20a%C3%A9rienne%20tactique
correct, nom féminin, OTAN
- TACAN 7, fiche 59, Français, TACAN
correct, nom féminin, OTAN
- TACAN 7, fiche 59, Français, TACAN
- système tacan 8, fiche 59, Français, syst%C3%A8me%20tacan
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Système de navigation aérienne travaillant en ultra hautes fréquences, qui fournit une indication continue de gisement et de distance oblique par rapport à une station choisie. 5, fiche 59, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20tactique%20UHF
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
tacan : Le terme est une abréviation du terme anglais «tactical air navigation» («navigation aérienne tactique»). 5, fiche 59, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20tactique%20UHF
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
UHF : ultra-haute fréquence. 9, fiche 59, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20tactique%20UHF
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
tacan : terme et définition normalisés par l’OTAN. 10, fiche 59, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20tactique%20UHF
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
système de navigation aérienne tactique UHF; TACAN : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 9, fiche 59, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20tactique%20UHF
Record number: 59, Textual support number: 5 OBS
système de navigation aérienne tactique; tacan : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 10, fiche 59, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20tactique%20UHF
Record number: 59, Textual support number: 6 OBS
système de navigation aérienne tactique; TACAN : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 11, fiche 59, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20a%C3%A9rienne%20tactique%20UHF
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- système tactique de navigation aérienne
- système tactique de navigation aérienne UHF
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- sistema de navegación aérea táctica
1, fiche 59, Espagnol, sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20t%C3%A1ctica
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
- TACAN 1, fiche 59, Espagnol, TACAN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- navegación aérea táctica 2, fiche 59, Espagnol, navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20t%C3%A1ctica
correct, nom féminin, OTAN
- tacan 2, fiche 59, Espagnol, tacan
correct, nom féminin, OTAN
- tacan 2, fiche 59, Espagnol, tacan
- sistema de navegación aérea táctica en UHF 3, fiche 59, Espagnol, sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20t%C3%A1ctica%20en%20UHF
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Sistema de navegación aérea que emplea frecuencias electrónicas de UHF [ultra alta frecuencia] y que suministra de forma continua la orientación y el alcance inclinado a una estación seleccionada. 2, fiche 59, Espagnol, - sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20t%C3%A1ctica
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
tacan: El término deriva de "tactical air navigation". 2, fiche 59, Espagnol, - sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20t%C3%A1ctica
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
UHF: sigla inglesa que significa "ultra alta frecuencia". 4, fiche 59, Espagnol, - sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20t%C3%A1ctica
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
sistema de navigación aérea táctica; TACAN: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 59, Espagnol, - sistema%20de%20navegaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20t%C3%A1ctica
Fiche 60 - données d’organisme interne 2015-07-31
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- automatic direction finder
1, fiche 60, Anglais, automatic%20direction%20finder
correct, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- ADF 2, fiche 60, Anglais, ADF
correct, uniformisé
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- automatic direction-finding equipment 3, fiche 60, Anglais, automatic%20direction%2Dfinding%20equipment
correct, uniformisé
- ADF 3, fiche 60, Anglais, ADF
correct, uniformisé
- ADF 3, fiche 60, Anglais, ADF
- automatic direction-finder 4, fiche 60, Anglais, automatic%20direction%2Dfinder
correct
- ADF 4, fiche 60, Anglais, ADF
correct
- ADF 4, fiche 60, Anglais, ADF
- automatic radio compass 5, fiche 60, Anglais, automatic%20radio%20compass
correct, vieilli
- ARC 5, fiche 60, Anglais, ARC
correct, vieilli
- ARC 5, fiche 60, Anglais, ARC
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
An aircraft radio navigation system that senses and indicates the direction to a LF/MF [low frequency/medium frequency] non-directional beacon (NDB) ground transmitter. 3, fiche 60, Anglais, - automatic%20direction%20finder
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Direction is indicated to the pilot as a magnetic bearing or as a relative bearing to the longitudinal axis of the aircraft depending on the type of indicator installed in the aircraft. In certain applications, such as military, ADF operations may be based on airborne and ground transmitters in the VHF/UHF [very high frequency/ultra high frequency] spectrum. 3, fiche 60, Anglais, - automatic%20direction%20finder
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
automatic direction finder; automatic direction-finding equipment; ADF: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 60, Anglais, - automatic%20direction%20finder
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- automatic radiocompass
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 60, La vedette principale, Français
- radiogoniomètre automatique
1, fiche 60, Français, radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
- ADF 1, fiche 60, Français, ADF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 60, Les synonymes, Français
- radiocompas automatique 2, fiche 60, Français, radiocompas%20automatique
correct, voir observation, nom masculin, vieilli, uniformisé
- ARC 2, fiche 60, Français, ARC
correct, voir observation, nom masculin, vieilli, uniformisé
- ARC 2, fiche 60, Français, ARC
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Système de radionavigation d’un aéronef qui détecte et indique la direction vers l’émetteur au sol du radiophare non directionnel (NDB) LF/MF [de basses fréquences/moyennes fréquences]. 3, fiche 60, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
La direction est indiquée au pilote comme un relèvement magnétique ou comme un gisement à l'axe longitudinal de l'aéronef selon le type d’indicateur installé dans l'aéronef. Dans certains cas, notamment celui des forces armées, les opérations ADF peuvent être effectuées à partir d’émetteurs de bord ou au sol qui utilisent les bandes VHF/UHF [onde métrique/onde décimétrique]. 3, fiche 60, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
radiogoniomètre automatique; ADF : instrument plus moderne que le radiocompas automatique qu’on retrouve dans les gros appareils et les appareils militaires. Contrairement au radiocompas, le radiogoniomètre automatique n’a pas un cadran qui lui est propre mais plutôt un affichage sur un écran cathodique partagé avec d’autres instruments. 4, fiche 60, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
radiocompas automatique; ARC : terme et abréviation qui se rapportent à un dispositif qui est plus ancien que le radiogoniomètre automatique d’aujourd’hui, mais qu'on peut encore retrouver dans de petits appareils. Le radiocompas automatique est un instrument qui ne sert qu'à indiquer le gisement et non d’autres informations. 4, fiche 60, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 60, Textual support number: 4 OBS
radiogoniomètre automatique; ADF : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 60, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 60, Textual support number: 5 OBS
radiocompas automatique; ARC : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 60, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- radiogoniómetro automático
1, fiche 60, Espagnol, radiogoni%C3%B3metro%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
- ADF 2, fiche 60, Espagnol, ADF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- equipo radiogoniométrico automático 3, fiche 60, Espagnol, equipo%20radiogoniom%C3%A9trico%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
radiogoniómetro automático; ADF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 60, Espagnol, - radiogoni%C3%B3metro%20autom%C3%A1tico
Fiche 61 - données d’organisme interne 2015-07-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Transport
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- plan position indicator
1, fiche 61, Anglais, plan%20position%20indicator
correct, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- PPI 2, fiche 61, Anglais, PPI
correct, uniformisé
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A cathode ray tube on which radar returns are so displayed as to bear the same relationship to the transmitter as the objects giving rise to them. 3, fiche 61, Anglais, - plan%20position%20indicator
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
plan position indicator; PPI: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 61, Anglais, - plan%20position%20indicator
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transport aérien
Fiche 61, La vedette principale, Français
- écran radar panoramique
1, fiche 61, Français, %C3%A9cran%20radar%20panoramique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- indicateur panoramique 2, fiche 61, Français, indicateur%20panoramique
correct, nom masculin, uniformisé
- PPI 2, fiche 61, Français, PPI
correct, nom masculin, uniformisé
- PPI 2, fiche 61, Français, PPI
- indicateur de gisement panoramique 3, fiche 61, Français, indicateur%20de%20gisement%20panoramique
correct, nom masculin
- indicateur de gisement 4, fiche 61, Français, indicateur%20de%20gisement
nom masculin
- PPI 4, fiche 61, Français, PPI
correct, nom masculin
- PPI 4, fiche 61, Français, PPI
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Tube cathodique sur lequel les échos du radar apparaissent dans la même position relative par rapport à l’émetteur que les objets qui leur donnent naissance. 5, fiche 61, Français, - %C3%A9cran%20radar%20panoramique
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
écran radar panoramique : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l’artillerie antiaérienne (GTAAA). 6, fiche 61, Français, - %C3%A9cran%20radar%20panoramique
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
indicateur panoramique; PPI : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 61, Français, - %C3%A9cran%20radar%20panoramique
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Transporte aéreo
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- indicador panorámico
1, fiche 61, Espagnol, indicador%20panor%C3%A1mico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
- PPI 2, fiche 61, Espagnol, PPI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
indicador panorámico; PPI: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 61, Espagnol, - indicador%20panor%C3%A1mico
Fiche 62 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
- Oil Production
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- formation pressure
1, fiche 62, Anglais, formation%20pressure
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- reservoir pressure 2, fiche 62, Anglais, reservoir%20pressure
correct
- shut-in bottom-hole pressure 3, fiche 62, Anglais, shut%2Din%20bottom%2Dhole%20pressure
correct
- SIBHP 4, fiche 62, Anglais, SIBHP
correct, voir observation
- SIBHP 4, fiche 62, Anglais, SIBHP
- shut-in bottomhole pressure 5, fiche 62, Anglais, shut%2Din%20bottomhole%20pressure
- closed pressure 6, fiche 62, Anglais, closed%20pressure
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The force exerted by fluids in a formation, recorded in the hole at the level of the formation with the well shut in. 4, fiche 62, Anglais, - formation%20pressure
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
SIBHP: ... abbreviation ... used in drilling reports. 4, fiche 62, Anglais, - formation%20pressure
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
- Production pétrolière
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- pression de formation
1, fiche 62, Français, pression%20de%20formation
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- pression de réservoir 2, fiche 62, Français, pression%20de%20r%C3%A9servoir
nom féminin
- pression statique de fond 3, fiche 62, Français, pression%20statique%20de%20fond
nom féminin
- pression de gisement 4, fiche 62, Français, pression%20de%20gisement
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Pression de fond d’un puits fermé. 2, fiche 62, Français, - pression%20de%20formation
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- storm choke
1, fiche 63, Anglais, storm%20choke
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- tubing safety valve 2, fiche 63, Anglais, tubing%20safety%20valve
correct
- bottom-hole choke 3, fiche 63, Anglais, bottom%2Dhole%20choke
correct
- bottomhole choke 4, fiche 63, Anglais, bottomhole%20choke
- bottom-hole flow bean 5, fiche 63, Anglais, bottom%2Dhole%20flow%20bean
- downhole safety valve 6, fiche 63, Anglais, downhole%20safety%20valve
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A device with a restricted opening that is placed in the lower end of the tubing through which the oil flows to the surface. Its purpose is to control the rate of flow. 3, fiche 63, Anglais, - storm%20choke
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- down hole safety valve
- down-hole safety valve
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- duse de fond
1, fiche 63, Français, duse%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- vanne de sécurité de fond 2, fiche 63, Français, vanne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Pièce statique, non réglable, placée dans l'axe du tubage au fond d’un puits productif, pour régler le débit de ce puits moyennant la plus grande économie de gaz de gisement. 3, fiche 63, Français, - duse%20de%20fond
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- peribatholithic deposit
1, fiche 64, Anglais, peribatholithic%20deposit
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A mineral deposit which occurs in mantle rock of granitic batholiths. 2, fiche 64, Anglais, - peribatholithic%20deposit
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
peri: A prefix meaning around or beyond. 3, fiche 64, Anglais, - peribatholithic%20deposit
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
batholithic: Pertaining to, originating in, or derived form a batholith. 3, fiche 64, Anglais, - peribatholithic%20deposit
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- gîte péribatholitique
1, fiche 64, Français, g%C3%AEte%20p%C3%A9ribatholitique
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- gisement péribatholitique 2, fiche 64, Français, gisement%20p%C3%A9ribatholitique
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Gisements péribatholitiques. - Les protubérances, ou coupoles, des batholites de granite, diorite, monzonite, sont souvent entourées, à quelques centaines ou milliers de mètres de la périphérie de leurs affleurements, par des gisements éparpillés de type pegmatitique, pneumatolytique, hypothermal, mésothermal, dus à une influence atténuée, et sans doute tardive, de la mise en place du magma. 2, fiche 64, Français, - g%C3%AEte%20p%C3%A9ribatholitique
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Le cuivre [...] est d’origine profonde; mais les gisements [...] appartiennent à presque tous les types connus. Nous trouvons des gisements de ségrégation dans les roches basiques [...], des gîtes péribatholitiques (Rocheuses, Japon), des imprégnations diffuses de pyrites dans des gneiss [...] et des filons de tous types. 3, fiche 64, Français, - g%C3%AEte%20p%C3%A9ribatholitique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Geology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- lagoonal deposit 1, fiche 65, Anglais, lagoonal%20deposit
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
lagoonal: Quiet shallow water environment back of a reef barrier or an offshore sandbar with distinctive organisms and sedimentary conditions. 2, fiche 65, Anglais, - lagoonal%20deposit
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
deposit: ... includes mineral matter in any form that is precipitated by chemical or other agencies ... 2, fiche 65, Anglais, - lagoonal%20deposit
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- gisement lagunaire
1, fiche 65, Français, gisement%20lagunaire
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Gisements lagunaires. - Les lagunes marines ou désertiques fournissent les gisements sédimentaires chimiques par évaporation. Divers dépôts chimiques ou biochimiques des lacs ou des marais peuvent rentrer dans la même catégorie. 1, fiche 65, Français, - gisement%20lagunaire
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Metals Mining
- Mineralogy
- Geochemistry
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- residual deposit
1, fiche 66, Anglais, residual%20deposit
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
... a mineral deposit formed by mechanical concentration, e.g. a placer, or by decomposition in the zone of weathering, e.g. kaolin from feldspar. 2, fiche 66, Anglais, - residual%20deposit
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
By the removal of soluble material from the original substance the insoluble material remaining may form valuable residual deposits. From carbonates and silicates in the original rock may be converted into practically insoluble oxides, which form iron ores as rock weathers; silica may be leached from kaolin, leaving the insoluble hydrous aluminum oxide, bauxite, a most important aluminum ore. Such deposits are generally formed in warm moist climates and would not be found in areas which have been glaciated. 3, fiche 66, Anglais, - residual%20deposit
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Residual deposits ... are ... formed by the removal of non-ore material from protore. For example the leaching of silica and alkalis from a nepheline-syenite may leave behind a surface capping of hydrous aluminium oxides (bauxite). 4, fiche 66, Anglais, - residual%20deposit
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Minéralogie
- Géochimie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- gisement résiduel
1, fiche 66, Français, gisement%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- gîte résiduel 2, fiche 66, Français, g%C3%AEte%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin
- dépôt résiduel 3, fiche 66, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Gîtes résiduels.-Sous l'action des eaux superficielles ou hydrothermales, la roche-mère est désagrégée et subit parfois des transformations chimiques susceptibles de fournir des substances utiles [...] Ce sont des gîtes d’éluvion que l'on peut opposer aux gîtes d’illuvion(zone de cimentation) où le lessivage des couches supérieures provoque la formation d’incrustations, de concrétions ou de cimentations dans les couches sous-jacentes : le fer de certaines latérites [...] et surtout l'aluminium dans les bauxites appartiennent à ce type de gisement. 4, fiche 66, Français, - gisement%20r%C3%A9siduel
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Gisements résiduels. L'altération réduit les roches en fragments de toutes dimensions et détermine [...] la ségrégation des divers minéraux [...] Le départ successif des matériaux solubles, causé par les eaux météoriques, entraîne un enrichissement naturel en certains minéraux; c'est ainsi que naît un gisement résiduel. 5, fiche 66, Français, - gisement%20r%C3%A9siduel
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- pyrometasomatic deposit
1, fiche 67, Anglais, pyrometasomatic%20deposit
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Closely allied to hypothermal deposits is the group known as pyrometasomatic. This group includes contact metamorphic deposits in limestone near the margins of granular intrusives, but the inclusive term, pyrometasomatic, recognizes the fact that the group is not restricted to the vicinity of contacts. Although carbonate rocks are the typical hosts, a few pyrometasomatic deposits occur in schists and gneisses which may or may not originally have contained alkaline earth carbonates. 2, fiche 67, Anglais, - pyrometasomatic%20deposit
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
The principal materials produced from pyrometasomatic deposits are: iron, copper, tungsten, graphite, zinc, lead, molybdenum, tin and uranium. 3, fiche 67, Anglais, - pyrometasomatic%20deposit
Record number: 67, Textual support number: 3 CONT
Pyrometasomatic deposits formed by replacement of wall rocks adjacent to an intrusion. 3, fiche 67, Anglais, - pyrometasomatic%20deposit
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- gisement pyrométasomatique
1, fiche 67, Français, gisement%20pyrom%C3%A9tasomatique
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- gîte pyrométasomatique 2, fiche 67, Français, g%C3%AEte%20pyrom%C3%A9tasomatique
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
À l’état naissant on peut observer parfois des cristaux métalliques avec un peu de gangue pneumatolytique dans de petites taches miarolitiques du granite [...]. La métasomatose des roches favorables de l’auréole produit souvent des skarns métallifères, qui constituent éventuellement des gisements de minerai très importants dits gisements pyrométasomatiques. 1, fiche 67, Français, - gisement%20pyrom%C3%A9tasomatique
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
- Geología económica
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- depósito pirometasomático
1, fiche 67, Espagnol, dep%C3%B3sito%20pirometasom%C3%A1tico
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Economic Geology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- normal sequence
1, fiche 68, Anglais, normal%20sequence
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
mineral sequence: The order of deposition during formation. A normal sequence is stated to be oxides followed by sulfides and ending with elements, such as gold. Ideal conditions necessary for normal deposition are those which are not subjected to crowding, telescoping, stretching, etc. during the deposition or rejuvenation of mineralizing solutions, effective changes of wall rock along the vein, or any of the similar changes common in ore deposition. 1, fiche 68, Anglais, - normal%20sequence
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Géologie économique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- succession normale
1, fiche 68, Français, succession%20normale
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
L'existence d’une «succession normale», dans la suite chronologique du dépôt des minéraux constituant un gisement métallifère quelconque des types ignés ou hydrothermaux profonds, indique que la genèse de ces gisements dépend de lois physico-chimiques très générales, mais non encore élucidées. [...] On peut admettre, en première approximation, qu'elle est en rapport avec la décroissance de la température des fluides minéralisateurs émanés de magmas éruptifs. 1, fiche 68, Français, - succession%20normale
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- gravity structure
1, fiche 69, Anglais, gravity%20structure
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- gravity-base structure 2, fiche 69, Anglais, gravity%2Dbase%20structure
correct
- GBS 2, fiche 69, Anglais, GBS
correct
- GBS 2, fiche 69, Anglais, GBS
- gravity base structure 3, fiche 69, Anglais, gravity%20base%20structure
- gravity platform 5, fiche 69, Anglais, gravity%20platform
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
An offshore drilling and production platform made of concrete and of such tremendous weight that it is held securely on the ocean bottom without the need for piling or anchors. 6, fiche 69, Anglais, - gravity%20structure
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
gravity structure: A family of deep water structures usually built of reinforced concrete, but sometimes of steel ... These structures rely on gravity to keep them stable on the sea bed and unlike piled platforms are relatively mobile and need no piling to hold them in place. ... A typical gravity structure consists of a cellular concrete or steel base for storage or ballast, a number of vertical columns which support a steel deck and give access to the riser, and deck accommodation ... all types are towed to their final destination and settled upright on the sea by controlled ballasting. 7, fiche 69, Anglais, - gravity%20structure
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 69, La vedette principale, Français
- structure-poids
1, fiche 69, Français, structure%2Dpoids
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- structure poids 2, fiche 69, Français, structure%20poids
correct, nom féminin
- structure gravitaire 3, fiche 69, Français, structure%20gravitaire
correct, nom féminin
- plate-forme gravitaire 4, fiche 69, Français, plate%2Dforme%20gravitaire
correct, nom féminin
- plate-forme à embase-poids 5, fiche 69, Français, plate%2Dforme%20%C3%A0%20embase%2Dpoids
correct, nom féminin
- structure à embase-poids 5, fiche 69, Français, structure%20%C3%A0%20embase%2Dpoids
correct, nom féminin
- structure à embase poids 6, fiche 69, Français, structure%20%C3%A0%20embase%20poids
correct, nom féminin
- plateforme à embase poids 2, fiche 69, Français, plateforme%20%C3%A0%20embase%20poids
correct, nom féminin
- plate-forme embase-poids 6, fiche 69, Français, plate%2Dforme%20embase%2Dpoids
correct, nom féminin
- plate-forme poids 7, fiche 69, Français, plate%2Dforme%20poids
correct, nom féminin
- plateforme gravitaire 8, fiche 69, Français, plateforme%20gravitaire
nom féminin
- plateforme à embase-poids 8, fiche 69, Français, plateforme%20%C3%A0%20embase%2Dpoids
nom féminin
- plateforme embase-poids 8, fiche 69, Français, plateforme%20embase%2Dpoids
nom féminin
- plateforme poids 8, fiche 69, Français, plateforme%20poids
nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Structure dont la stabilité est assurée par gravité grâce aux dimensions et au poids de l’embase, généralement en béton, et ne nécessitant pas d’ancrage sur le fond de la mer. 5, fiche 69, Français, - structure%2Dpoids
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Un autre type de plateforme [...] commence à être utilisé : il s’agit de «structures-poids» en béton, à fondation continue sur radier(au lieu de piles) et dont la stabilité est uniquement due au poids propre(et non à l'encastrement dans le sol) [...] Pour la mise en place, la plateforme est remorquée à l'aplomb du gisement, puis ballastée jusqu'à obtenir un appui suffisant sur le fond [...] 1, fiche 69, Français, - structure%2Dpoids
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 9, fiche 69, Français, - structure%2Dpoids
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.) ; plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 8, fiche 69, Français, - structure%2Dpoids
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- plataforma de gravedad
1, fiche 69, Espagnol, plataforma%20de%20gravedad
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- articulated flare platform
1, fiche 70, Anglais, articulated%20flare%20platform
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Articulated flare platform. 2, fiche 70, Anglais, - articulated%20flare%20platform
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
articulated platform: An offshore platform, sometimes called on oscillating platform, which combines the advantages of fixed and floating structures ... its main applications are in tanker mooring and loading, and flaring unwanted gas from offshore field. 2, fiche 70, Anglais, - articulated%20flare%20platform
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
flaring: The practice of burning unwanted gas or oil. Flaring was once a common sight on oil-fields, but nowadays it most often occurs on an offshore platform when a well is being tested and small quantities of hydrocarbons must be dispersed, or when unwanted refinery gases are burned. 2, fiche 70, Anglais, - articulated%20flare%20platform
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 70, La vedette principale, Français
- colonne oscillante porte-torchère
1, fiche 70, Français, colonne%20oscillante%20porte%2Dtorch%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- colonne torche 1, fiche 70, Français, colonne%20torche
correct, nom féminin
- torchère articulée 2, fiche 70, Français, torch%C3%A8re%20articul%C3%A9e
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Installation d’une colonne oscillante porte-torchère sur le gisement de Frigg. [...] La fonction de la colonne torche de Frigg est avant tout la fonction sécurité : évacuation du gaz à distance suffisante des installations d’exploitation en cas de déclenchement des sécurités de surpression ou en cas de décompression d’urgence de ces installations. 1, fiche 70, Français, - colonne%20oscillante%20porte%2Dtorch%C3%A8re
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2015-03-13
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Metals Mining
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- bedded deposit
1, fiche 71, Anglais, bedded%20deposit
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- bedding plane deposit 2, fiche 71, Anglais, bedding%20plane%20deposit
correct
- bedding-surface deposit 2, fiche 71, Anglais, bedding%2Dsurface%20deposit
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A mineral deposit parallel to the stratification of sedimentary rocks. 3, fiche 71, Anglais, - bedded%20deposit
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
... bedded iron and manganese deposits ... 2, fiche 71, Anglais, - bedded%20deposit
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
The largest proportion of manganese production is from Precambrian bedded deposits ... 4, fiche 71, Anglais, - bedded%20deposit
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The term is used by some writers to describe layerlike deposits of replacement origin. 5, fiche 71, Anglais, - bedded%20deposit
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Mines métalliques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- gisement lité
1, fiche 71, Français, gisement%20lit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- gisement en couches 2, fiche 71, Français, gisement%20en%20couches
nom masculin
- gisement stratifié 3, fiche 71, Français, gisement%20stratifi%C3%A9
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- C display
1, fiche 72, Anglais, C%20display
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- C scope 2, fiche 72, Anglais, C%20scope
correct
- C scan 2, fiche 72, Anglais, C%20scan
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A rectangular display in which each target appears as a blip with bearing indicated by the horizontal coordinate and angle of elevation by the vertical coordinate. 2, fiche 72, Anglais, - C%20display
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- indicateur type C
1, fiche 72, Français, indicateur%20type%20C
correct
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Indicateur à modulation d’intensité sur l'écran duquel un écho se présente sous la forme d’un spot dont les coordonnées rectangulaires indiquent respectivement le gisement(l'azimut) et le site de l'objectif. 2, fiche 72, Français, - indicateur%20type%20C
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2015-02-17
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- gas cap
1, fiche 73, Anglais, gas%20cap
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A layer of gas on top of oil in an underground structure or reservoir. 2, fiche 73, Anglais, - gas%20cap
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
When gas alone is used as the injected fluid, it is usually put into the top of the reservoir where gas normally collects to form a gas cap. 3, fiche 73, Anglais, - gas%20cap
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
Gas not dissolved in oil as a result of high pressure will collect in the highest part of the reservoir to form a gas cap with the oil below it. 4, fiche 73, Anglais, - gas%20cap
Record number: 73, Textual support number: 3 CONT
Gas (being the lightest) occupies the upper part of the reservoir rocks, water occupies the lower portion, and oil occupies the intermediate section. In addition to occurring as a gas cap or as a solution gas, gas may exist as an accumulation independent of the oil; when this holds true, the reservoir is called a gas reservoir. 5, fiche 73, Anglais, - gas%20cap
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
Fiche 73, La vedette principale, Français
- calotte de gaz
1, fiche 73, Français, calotte%20de%20gaz
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- chapeau de gaz 2, fiche 73, Français, chapeau%20de%20gaz
correct, nom féminin
- poche de gaz 3, fiche 73, Français, poche%20de%20gaz
nom féminin
- gas-cap 4, fiche 73, Français, gas%2Dcap
à éviter, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Dans un gisement, gaz déjà séparé du pétrole et le plus souvent rassemblé au voisinage du sommet de la structure. 5, fiche 73, Français, - calotte%20de%20gaz
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le gisement peut [...] être surmonté par une poche de gaz(gas-cap) dont la capacité d’expansion est beaucoup plus grande que celle des liquides. Enfin, le gaz initialement dissous dans l'huile du gisement peut se dégager, sous l'effet de l'abaissement de pression, et former un gas-cap dans un gisement qui initialement n’ en comportait pas. 4, fiche 73, Français, - calotte%20de%20gaz
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Yacimientos petrolíferos
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- casquete de gas
1, fiche 73, Espagnol, casquete%20de%20gas
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
En un campo que contiene gas y aceite, parte del gas se almacenará a menudo en la parte superior del yacimiento en un depósito único conocido como casquete de gas. 1, fiche 73, Espagnol, - casquete%20de%20gas
Fiche 74 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- telemagmatic deposit
1, fiche 74, Anglais, telemagmatic%20deposit
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
... a hydrothermal mineral deposit that is distant from its magmatic source. 2, fiche 74, Anglais, - telemagmatic%20deposit
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- gîte télémagmatique
1, fiche 74, Français, g%C3%AEte%20t%C3%A9l%C3%A9magmatique
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- gisement télémagmatique 2, fiche 74, Français, gisement%20t%C3%A9l%C3%A9magmatique
correct, nom masculin
- dépôt télémagmatique 3, fiche 74, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20t%C3%A9l%C3%A9magmatique
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Gîte minéral formé à distance d’une intrusion magmatique originelle. 2, fiche 74, Français, - g%C3%AEte%20t%C3%A9l%C3%A9magmatique
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
[...] le préfixe télé exprime l’éloignement de la source magmatique supposée [...] 3, fiche 74, Français, - g%C3%AEte%20t%C3%A9l%C3%A9magmatique
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Petrography
- Metals Mining
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- deltaic
1, fiche 75, Anglais, deltaic
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
... the St. Anne complex at Beaupré comprises, from bottom to top, basal till, Champlain sands, St. Narcisse till, deltaic deposits ... 2, fiche 75, Anglais, - deltaic
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
Stratiform sulphide deposits of sedimentary affiliation. ... The majority of these deposits occur in non-volcanic marine or deltaic environments. 3, fiche 75, Anglais, - deltaic
Record number: 75, Textual support number: 3 CONT
The Blind River area has ... been closely studied and here the uranium deposits appear to have been laid down in a fluviatile or deltaic environment.... 3, fiche 75, Anglais, - deltaic
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Pétrographie
- Mines métalliques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- deltaïque
1, fiche 75, Français, delta%C3%AFque
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
[...] le complexe de Sainte-Anne à Beaupré comprend par exemple, de bas en haut, des moraines de fond, des sables de Champlain, un étage morainique associé à la récurrence de Saint-Narcisse, des dépôts deltaïques [...] 2, fiche 75, Français, - delta%C3%AFque
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
[...] le gisement de Serra Pelada, au sud de l'État de Para, se situe dans des sédiments deltaïques fins correspondant à trois cycles sédimentaires. 3, fiche 75, Français, - delta%C3%AFque
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2014-11-18
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- threat
1, fiche 76, Anglais, threat
correct, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
An intruder deserving special attention either because of its close proximity to own aircraft or because successive range and altitude measurements indicate that it could be on a collision or near-collision course with own aircraft. 2, fiche 76, Anglais, - threat
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The warning time provided against a threat is sufficiently small that an RA [resolution advisory] is justified. 2, fiche 76, Anglais, - threat
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
threat: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 76, Anglais, - threat
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- menace
1, fiche 76, Français, menace
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Intrus auquel on doit accorder une attention particulière en raison de sa proximité par rapport à l'aéronef de référence ou parce qu'une succession de mesures de gisement et d’altitude indique que d’après la trajectoire qu'il suit, il pourrait y avoir collision ou quasi-collision avec l'aéronef de référence. 1, fiche 76, Français, - menace
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Le délai d’avertissement donné dans le cas d’une menace est assez court pour justifier un avis de résolution. 1, fiche 76, Français, - menace
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
menace : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 76, Français, - menace
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- amenaza
1, fiche 76, Espagnol, amenaza
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Intruso al que se debe prestar atención especial ya sea por su proximidad a la propia aeronave o porque mediciones sucesivas de distancia y altitud indican que podría estar en el rumbo de colisión o cuasicolisión con respecto a la propia aeronave. 2, fiche 76, Espagnol, - amenaza
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
El tiempo de aviso de la amenaza es suficientemente breve como para justificar un RA [aviso de resolución]. 2, fiche 76, Espagnol, - amenaza
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
amenaza: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 76, Espagnol, - amenaza
Fiche 77 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Mineral Prospecting
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- deposit appraisal
1, fiche 77, Anglais, deposit%20appraisal
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
... the steps undertaken to bring a delimited deposit to the stage of detailed knowledge required for a complete feasibility study that will fully justify and support a production decision and the large investment required. 1, fiche 77, Anglais, - deposit%20appraisal
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
It includes activities such as definition drilling for mineral resources conversion into ore reserves, comprehensive tests, and planning. 1, fiche 77, Anglais, - deposit%20appraisal
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Prospection minière
Fiche 77, La vedette principale, Français
- mise en valeur de gisements
1, fiche 77, Français, mise%20en%20valeur%20de%20gisements
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
[...] travaux visant à acquérir une connaissance détaillée d’un gisement délimité, soit le forage de définition, les essais exhaustifs et la planification, afin de satisfaire aux exigences d’une étude de faisabilité complète qui justifiera pleinement et appuiera une décision d’amorcer l'aménagement et d’investir les sommes importantes nécessaires. 1, fiche 77, Français, - mise%20en%20valeur%20de%20gisements
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Provisional Bearing Label
1, fiche 78, Anglais, Provisional%20Bearing%20Label
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
CF 592: Code of a form used by the Canadian Forces. 2, fiche 78, Anglais, - Provisional%20Bearing%20Label
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Fiche de gisement provisoire
1, fiche 78, Français, Fiche%20de%20gisement%20provisoire
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
CF 592 : Code d’un formulaire employé par les Forces canadiennes. 2, fiche 78, Français, - Fiche%20de%20gisement%20provisoire
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2014-10-28
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Coordinates & Altitude from Bearing, Distance & Angle of Sight
1, fiche 79, Anglais, Coordinates%20%26%20Altitude%20from%20Bearing%2C%20Distance%20%26%20Angle%20of%20Sight
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
CF 636: Code of a form used by the Canadian Forces. 2, fiche 79, Anglais, - Coordinates%20%26%20Altitude%20from%20Bearing%2C%20Distance%20%26%20Angle%20of%20Sight
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Coordonnées et altitude à partir du gisement, de la distance et de l'angle de site
1, fiche 79, Français, Coordonn%C3%A9es%20et%20altitude%20%C3%A0%20partir%20du%20gisement%2C%20de%20la%20distance%20et%20de%20l%27angle%20de%20site
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
CF 636 : code d’un formulaire employé par les Forces canadiennes. 2, fiche 79, Français, - Coordonn%C3%A9es%20et%20altitude%20%C3%A0%20partir%20du%20gisement%2C%20de%20la%20distance%20et%20de%20l%27angle%20de%20site
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2014-10-28
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Bearing, Distance & Angle of Sight from Coordinates & Altitude
1, fiche 80, Anglais, Bearing%2C%20Distance%20%26%20Angle%20of%20Sight%20from%20Coordinates%20%26%20Altitude
correct, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
CF 635: Code of a form used by the Canadian Forces. 2, fiche 80, Anglais, - Bearing%2C%20Distance%20%26%20Angle%20of%20Sight%20from%20Coordinates%20%26%20Altitude
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Gisement, distance et angle de site à partir des coordonnées et de l'altitude
1, fiche 80, Français, Gisement%2C%20distance%20et%20angle%20de%20site%20%C3%A0%20partir%20des%20coordonn%C3%A9es%20et%20de%20l%27altitude
correct, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
CF 635 : code d’un formulaire employé par les Forces canadiennes. 2, fiche 80, Français, - Gisement%2C%20distance%20et%20angle%20de%20site%20%C3%A0%20partir%20des%20coordonn%C3%A9es%20et%20de%20l%27altitude
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2014-07-25
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Target Acquisition
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- bearing-only launch
1, fiche 81, Anglais, bearing%2Donly%20launch
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- BOL 2, fiche 81, Anglais, BOL
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Used if the target’s range is unknown. 3, fiche 81, Anglais, - bearing%2Donly%20launch
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Fiche 81, La vedette principale, Français
- lancement en mode gisement seul connu
1, fiche 81, Français, lancement%20en%20mode%20gisement%20seul%20connu
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
- BOL 2, fiche 81, Français, BOL
nom masculin
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Ce mode est utilisé lorsque la distance de la cible est inconnue. 1, fiche 81, Français, - lancement%20en%20mode%20gisement%20seul%20connu
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2014-03-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- gas in place
1, fiche 82, Anglais, gas%20in%20place
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- GIP 1, fiche 82, Anglais, GIP
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The total quantity of gas that is estimated to be contained in any given pool or reservoir and includes both the portion that can be recovered and the portion that will remain in the reservoir. 1, fiche 82, Anglais, - gas%20in%20place
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 82, La vedette principale, Français
- gaz en place
1, fiche 82, Français, gaz%20en%20place
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
- GEP 1, fiche 82, Français, GEP
correct, nom masculin
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Quantité totale de gaz naturel que l'on estime se trouver dans un gisement ou un réservoir donné et qui comprend les quantités récupérables et celles qui demeureront dans le gisement ou le réservoir. 1, fiche 82, Français, - gaz%20en%20place
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2014-01-24
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
- Mining Operations
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- coal rubble
1, fiche 83, Anglais, coal%20rubble
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Emissions from mining activities are from exposed coal surfaces, coal rubble and the venting of CH4 from within the deposit. 1, fiche 83, Anglais, - coal%20rubble
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
- Exploitation minière
Fiche 83, La vedette principale, Français
- bloc de charbon
1, fiche 83, Français, bloc%20de%20charbon
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Les émissions des activités minières proviennent de surfaces de charbon exposées, des blocs de charbon et de l'évacuation de CH4 du gisement. 1, fiche 83, Français, - bloc%20de%20charbon
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2014-01-13
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- clock system 1, fiche 84, Anglais, clock%20system
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 84, La vedette principale, Français
- code des heures
1, fiche 84, Français, code%20des%20heures
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Code des heures, utilisé à bord des aéronefs pour mesurer le gisement d’un objet en heures, une heure valant 30 degrés et l'avant de l'aéronef représentant 12 heures ou midi; les autres heures sont comptées comme sur un cadran horaire. 1, fiche 84, Français, - code%20des%20heures
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2014-01-08
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Mining Operations
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- post-mining activity
1, fiche 85, Anglais, post%2Dmining%20activity
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Emissions from mining activities are from exposed coal surfaces, coal rubble and the venting of CH4 from within the deposit. Post-mining activities such as preparation, transportation, storage and final processing prior to combustion also release CH4. 1, fiche 85, Anglais, - post%2Dmining%20activity
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Exploitation minière
Fiche 85, La vedette principale, Français
- activité post-extraction
1, fiche 85, Français, activit%C3%A9%20post%2Dextraction
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Les émissions des activités minières proviennent de surfaces de charbon exposées, des blocs de charbon et de l'évacuation de CH4 du gisement. Les activités post-extraction, comme la préparation, le transport, le stockage et la transformation finale avant la combustion, dégagent également du CH4. 1, fiche 85, Français, - activit%C3%A9%20post%2Dextraction
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2014-01-03
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Mining Rights and Concessions
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
- Mining Operations
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- royalty
1, fiche 86, Anglais, royalty
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
That part of oil, gas, or minerals paid by the lessee to the lessor or to one who has acquired possession of the royalty rights, based on a certain percentage of the gross production from the property. 2, fiche 86, Anglais, - royalty
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Droit minier
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
- Exploitation minière
Fiche 86, La vedette principale, Français
- redevance
1, fiche 86, Français, redevance
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- royauté 2, fiche 86, Français, royaut%C3%A9
à éviter, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Somme à verser par un tiers pour l'exploitation d’une propriété physique(gisement minier ou pétrolier, source d’eau minérale, etc.), sur la base d’une fraction du revenu tiré de cette exploitation. 3, fiche 86, Français, - redevance
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le Comité d’étude des termes techniques français [...] propose de remplacer «royalties» par «redevance». L’Académie a adopté la même résolution devenue maintenant une obligation. [...] Le terme «royauté(s)», utilisé depuis longtemps au Canada et parfois en France, n’a pas encore été accrédité par les instances supérieures. 2, fiche 86, Français, - redevance
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2013-11-19
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- measured mineral resource
1, fiche 87, Anglais, measured%20mineral%20resource
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
[The] part of a mineral resource for which quantity, grade or quality, densities, shape, and physical characteristics are so well established that they can be estimated with confidence sufficient to allow the appropriate application of technical and economic parameters, to support production planning and evaluation of the economic viability of the deposit. 1, fiche 87, Anglais, - measured%20mineral%20resource
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- ressource minérale mesurée
1, fiche 87, Français, ressource%20min%C3%A9rale%20mesur%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
[...] partie des ressources minérales dont la quantité et la teneur ou qualité, la densité, la forme et les caractéristiques physiques sont si bien établies que l'on peut les estimer avec suffisamment de confiance pour permettre une considération adéquate de paramètres techniques et économiques en vue de justifier la planification de la production et l'évaluation de la viabilité économique du gisement. 1, fiche 87, Français, - ressource%20min%C3%A9rale%20mesur%C3%A9e
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2013-11-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- indicated mineral resource
1, fiche 88, Anglais, indicated%20mineral%20resource
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[The] part of a mineral resource for which quantity, grade or quality, densities, shape and physical characteristics can be estimated with a level of confidence sufficient to allow the appropriate application of technical and economic parameters, to support mine planning and evaluation of the economic viability of the deposit. 1, fiche 88, Anglais, - indicated%20mineral%20resource
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- ressource minérale indiquée
1, fiche 88, Français, ressource%20min%C3%A9rale%20indiqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[...] partie de la ressource minérale dont on peut estimer la quantité et la teneur ou qualité, la densité, la forme et les caractéristiques physiques avec un niveau de confiance suffisant pour permettre la mise en place appropriée de paramètres techniques et économiques en vue de justifier la planification minière et l'évaluation de la viabilité économique du gisement. 1, fiche 88, Français, - ressource%20min%C3%A9rale%20indiqu%C3%A9e
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2013-08-23
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Geological Prospecting
- Geological Research and Exploration
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- cased-hole logging
1, fiche 89, Anglais, cased%2Dhole%20logging
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- cased hole logging
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Prospection géologique
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 89, La vedette principale, Français
- diagraphie en trou tubé
1, fiche 89, Français, diagraphie%20en%20trou%20tub%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- diagraphie en puits tubé 2, fiche 89, Français, diagraphie%20en%20puits%20tub%C3%A9
correct, nom féminin
- diagraphie de puits tubé 3, fiche 89, Français, diagraphie%20de%20puits%20tub%C3%A9
nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
L'exploitant effectue une diagraphie en trou tubé si le délégué aux opérations juge que cette diagraphie fournirait des informations utiles pour l'évaluation du gisement. 4, fiche 89, Français, - diagraphie%20en%20trou%20tub%C3%A9
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2013-08-20
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- automatic tracking radar
1, fiche 90, Anglais, automatic%20tracking%20radar
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- auto-follow radar 2, fiche 90, Anglais, auto%2Dfollow%20radar
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- radar de poursuite automatique
1, fiche 90, Français, radar%20de%20poursuite%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui mesure les coordonnées d’une cible(site, gisement, distance) et qui délivre des informations qui sont utilisées soit pour déterminer sa trajectoire, soit pour prédire sa position future. 2, fiche 90, Français, - radar%20de%20poursuite%20automatique
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2013-08-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Wind Energy
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- wind resource
1, fiche 91, Anglais, wind%20resource
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- wind energy resource 2, fiche 91, Anglais, wind%20energy%20resource
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The potential amount of wind energy which is available in a specific area. 3, fiche 91, Anglais, - wind%20resource
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Wind resources vary with the time of day, season, height above ground and type of terrain. Proper siting in windy locations away from large obstructions enhances a wind turbine's performance 4, fiche 91, Anglais, - wind%20resource
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Fiche 91, La vedette principale, Français
- ressource éolienne
1, fiche 91, Français, ressource%20%C3%A9olienne
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- ressource en énergie éolienne 2, fiche 91, Français, ressource%20en%20%C3%A9nergie%20%C3%A9olienne
correct, nom féminin
- gisement éolien 3, fiche 91, Français, gisement%20%C3%A9olien
correct, nom masculin
- gisement de vent 4, fiche 91, Français, gisement%20de%20vent
nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Quantité d’énergie éolienne potentiellement disponible pour un site spécifié. 5, fiche 91, Français, - ressource%20%C3%A9olienne
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Energía eólica
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- recurso eólico
1, fiche 91, Espagnol, recurso%20e%C3%B3lico
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- recurso de energía eólica 1, fiche 91, Espagnol, recurso%20de%20energ%C3%ADa%20e%C3%B3lica
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2013-07-30
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Porcelain and Fine Ceramics
- Geology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- porcelain clay
1, fiche 92, Anglais, porcelain%20clay
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- porcelain earth 2, fiche 92, Anglais, porcelain%20earth
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A clay suitable for use in the manufacture of porcelain ... 3, fiche 92, Anglais, - porcelain%20clay
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Porcelaines
- Géologie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- argile à porcelaine
1, fiche 92, Français, argile%20%C3%A0%20porcelaine
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
«L'argile à porcelaine» est la variété [d’argile] qui a le plus de valeur; on peut la trouver à l'état de gisement résiduel au-dessus du granite ou autres roches riches en feldspath, ou à l'état de gisement sédimentaire à des endroits qui étaient autrefois des fonds de lacs ou autres étendues d’eau tranquille. 2, fiche 92, Français, - argile%20%C3%A0%20porcelaine
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Porcelana y cerámica fina
- Geología
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- tierra de porcelana
1, fiche 92, Espagnol, tierra%20de%20porcelana
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- arcilla blanca 1, fiche 92, Espagnol, arcilla%20blanca
nom féminin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2013-07-23
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- significant deposit
1, fiche 93, Anglais, significant%20deposit
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A deposit of carving stone determined by the DIO [designated Inuit organization] to be suitable for the exercise of Inuit rights under Sections 19.9.2 and 19.9.7. 2, fiche 93, Anglais, - significant%20deposit
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
significant deposit: term and definition taken from the Agreement between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty the Queen in right of Canada. 3, fiche 93, Anglais, - significant%20deposit
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 93, La vedette principale, Français
- gisement important
1, fiche 93, Français, gisement%20important
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Gisement de pierre à sculpter qui a été jugé par l'OID [organisation inuite désignée] comme propice à l'exercice des droits reconnus aux [Inuits] aux articles 19. 9. 2 et 19. 9. 7. 1, fiche 93, Français, - gisement%20important
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
gisement important : terme et définition relevés dans l'Accord entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté la Reine du chef du Canada(1993). 2, fiche 93, Français, - gisement%20important
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l’accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif). 3, fiche 93, Français, - gisement%20important
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2013-03-22
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- identified deposit 1, fiche 94, Anglais, identified%20deposit
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- verified deposit 2, fiche 94, Anglais, verified%20deposit
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
China is one of the few countries in the world which has relatively abundant mineral resources of all types. It has proven reserves of 151 minerals, including 54 metal and 90 non-metal. Verified deposits of 20 minerals are the largest in the world. 2, fiche 94, Anglais, - identified%20deposit
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- known deposit
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- gisement reconnu
1, fiche 94, Français, gisement%20reconnu
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- gisement mis en évidence 2, fiche 94, Français, gisement%20mis%20en%20%C3%A9vidence
nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Une fois un gisement de minerai mis en évidence par des travaux de prospection, il s’agit de préparer les projets d’exploitation. Le géologue qui a étudié le gisement [...] procède à l'évaluation des réserves. 2, fiche 94, Français, - gisement%20reconnu
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2012-10-31
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Petroleum Deposits
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- flowing well
1, fiche 95, Anglais, flowing%20well
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- self-flowing well 2, fiche 95, Anglais, self%2Dflowing%20well
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
An oil reservoir that has enough gas-drive pressure to force the flow of oil up and out of a wellhole. 3, fiche 95, Anglais, - flowing%20well
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Gisements pétrolifères
Fiche 95, La vedette principale, Français
- puits éruptif
1, fiche 95, Français, puits%20%C3%A9ruptif
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les puits éruptifs sont ceux des gisements dans lesquels règne une pression suffisante pour amener l’effluent à la surface. 2, fiche 95, Français, - puits%20%C3%A9ruptif
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
Dans le puits lui-même, l'écoulement a lieu dans certains cas naturellement, sous l'effet de la différence de pression existant entre le fond et la surface. On dit alors que le puits est éruptif. Ce cas se rencontre très généralement dans les gisements à profondeur moyenne ou grande, car la pression dans l'huile d’un gisement est en général au moins égale à la pression hydrostatique [...]; le puits en production étant rempli d’huile, fluide de densité inférieure à celle de l'eau, la différence de pressions hydrostatiques résultant de la différence de densité des fluides suffit pour rendre le puits éruptif. 3, fiche 95, Français, - puits%20%C3%A9ruptif
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Oil Production
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- enriched gas process
1, fiche 96, Anglais, enriched%20gas%20process
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A miscible hydrocarbon displacement process consisting in the injection of a slug of enriched natural gas followed by lean gas or lean gas and water. 2, fiche 96, Anglais, - enriched%20gas%20process
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
[The slug] is enriched with ethane through hexane (C2-C6). 2, fiche 96, Anglais, - enriched%20gas%20process
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- enriched gas drive
- enriched-gas drive
- condensing gas-drive
- enriched-gas injection
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Production pétrolière
Fiche 96, La vedette principale, Français
- injection de gaz riche
1, fiche 96, Français, injection%20de%20gaz%20riche
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Injection de gaz riche. [...] la formation du bouchon miscible est obtenue aux dépens des hydrocarbures intermédiaires contenus dans le gaz. 1, fiche 96, Français, - injection%20de%20gaz%20riche
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Le gaz riche [...] est soit du gaz naturel provenant d’un gisement voisin, soit du gaz provenant d’un étage de séparation du brut produit, soit un gaz naturel pauvre que l'on aura chargé, avant injection, de propane et de butane. 1, fiche 96, Français, - injection%20de%20gaz%20riche
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
[...] le propane et le butane sont des produits chers [...] Une fois le banc miscible formé, il convient d’arrêter l’injection de gaz riche et de la remplacer par une injection de gaz pauvre, miscible en toute proportion au gaz riche à l’arrière du front d’avancement. 1, fiche 96, Français, - injection%20de%20gaz%20riche
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Natural Gas and Derivatives
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- gas-bearing stratum
1, fiche 97, Anglais, gas%2Dbearing%20stratum
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
1. During the drilling of any oil or gas well, all strata bearing oil, gas or water above the producing horizon must be sealed or separated in order to prevent their contents from passing into other strata. ... 3. The operator of any well must shut off and exclude all water from any oil- or gas-bearing stratum to the satisfaction of the division. (Div. of Mineral Res., 212 eff. 12-20-79)--(NAC A by Dep't of Minerals, 7-22-87) 2, fiche 97, Anglais, - gas%2Dbearing%20stratum
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
Water shut-offs. By approved reasonable methods, the owner or operator shall shut off and exclude all alien water from any oil or gas-bearing stratum to the satisfaction of the Supervisor, and to determine the effectiveness of such operations, the owner shall ... make a casing and water shut-off test before suspending drilling operations or completing the well. 3, fiche 97, Anglais, - gas%2Dbearing%20stratum
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- gas stratum
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Gaz naturel et dérivés
Fiche 97, La vedette principale, Français
- couche gazéifère
1, fiche 97, Français, couche%20gaz%C3%A9if%C3%A8re
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- couche gazifère 2, fiche 97, Français, couche%20gazif%C3%A8re
proposition, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Couche poreuse ou caverneuse d’un gisement de gaz naturel ou de pétrole, qui contient du gaz naturel. 2, fiche 97, Français, - couche%20gaz%C3%A9if%C3%A8re
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Les parcelles 1 et 2 se trouvent dans les montagnes à l’ouest de la rivière Liard, à environ 20 km au nord-ouest du champ gazifère Pointed Mountain et à 10 km à l’est de l’importante découverte de gaz au puits Labiche F-18 (estimée à 510 millions de mètres cubes d’après des limites de confiance étendues). 3, fiche 97, Français, - couche%20gaz%C3%A9if%C3%A8re
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Economic Geology
- Petroleum Deposits
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- closure
1, fiche 98, Anglais, closure
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- structural closure 2, fiche 98, Anglais, structural%20closure
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance between the top of an anticline, or dome, and the lowest point marking the end of such a structure. 3, fiche 98, Anglais, - closure
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Closure is important in that it is an indication of the amount of producing formation that can be expected to be encountered. 3, fiche 98, Anglais, - closure
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
closure: this term is used in structural geology, in relation with potential oil structures. 4, fiche 98, Anglais, - closure
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Géologie économique
- Gisements pétrolifères
Fiche 98, La vedette principale, Français
- fermeture
1, fiche 98, Français, fermeture
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- fermeture structurale 2, fiche 98, Français, fermeture%20structurale
correct, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
[...] distance séparant le point le plus élevé d’un réservoir de la courbe de niveau la plus basse se formant autour de lui. 2, fiche 98, Français, - fermeture
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Caractéristique d’une structure ou d’un accident géologique qui est responsable de l'accumulation du pétrole dans un gisement. 1, fiche 98, Français, - fermeture
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2012-09-13
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- bedded ore deposit
1, fiche 99, Anglais, bedded%20ore%20deposit
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Ore aggregation occurring between or in sedimentary rocks. 1, fiche 99, Anglais, - bedded%20ore%20deposit
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 99, La vedette principale, Français
- gîte de minerai lité
1, fiche 99, Français, g%C3%AEte%20de%20minerai%20lit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- gisement de minerai lité 1, fiche 99, Français, gisement%20de%20minerai%20lit%C3%A9
proposition, nom masculin
- dépôt lité 2, fiche 99, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20lit%C3%A9
nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2012-09-10
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- G-orebody
1, fiche 100, Anglais, G%2Dorebody
correct, Ontario
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
at Steep Rock Lake 1, fiche 100, Anglais, - G%2Dorebody
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 100, La vedette principale, Français
- corps minéralisé G
1, fiche 100, Français, corps%20min%C3%A9ralis%C3%A9%20G
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
du gisement de Steep Rock Lake. 1, fiche 100, Français, - corps%20min%C3%A9ralis%C3%A9%20G
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


