TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GISEMENT CHURCHILL COPPER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-09-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Churchill Copper (Magnum) vein system
1, fiche 1, Anglais, Churchill%20Copper%20%28Magnum%29%20vein%20system
correct, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- champ filonien du gisement de Churchill Copper(Magnum)
1, fiche 1, Français, champ%20filonien%20du%20gisement%20de%20Churchill%20Copper%28Magnum%29
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-09-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Churchill Copper (Magnum) deposit
1, fiche 2, Anglais, Churchill%20Copper%20%28Magnum%29%20deposit
correct, Colombie-Britannique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Churchill Copper deposit 1, fiche 2, Anglais, Churchill%20Copper%20deposit
correct, Colombie-Britannique
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gisement de Churchill Copper(Magnum)
1, fiche 2, Français, gisement%20de%20Churchill%20Copper%28Magnum%29
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gisement de Churchill Copper 1, fiche 2, Français, gisement%20de%20Churchill%20Copper
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-09-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Copper Mining
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Churchill-type deposit
1, fiche 3, Anglais, Churchill%2Dtype%20deposit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Churchill-type vein copper deposit 1, fiche 3, Anglais, Churchill%2Dtype%20vein%20copper%20deposit
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The first subtype consists of vein copper deposits associated with mafic intrusive rocks; these have been referred to as "Churchill type" after the Churchill Copper (Magnum) deposit in British Columbia ... 1, fiche 3, Anglais, - Churchill%2Dtype%20deposit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mines de cuivre
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gîte de type Churchill
1, fiche 3, Français, g%C3%AEte%20de%20type%20Churchill
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gîte filonien de cuivre de sous-type Churchill 1, fiche 3, Français, g%C3%AEte%20filonien%20de%20cuivre%20de%20sous%2Dtype%20Churchill
correct, nom masculin
- gîte de sous-type Churchill 1, fiche 3, Français, g%C3%AEte%20de%20sous%2Dtype%20Churchill
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le premier sous-type consiste en gîtes filoniens de cuivre associés à des roches intrusives mafiques; ils sont dits de «type Churchill» d’après le gisement de Churchill Copper(Magnum) en Colombie-Britannique [...] 1, fiche 3, Français, - g%C3%AEte%20de%20type%20Churchill
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


