TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GISEMENT ENCAISSE SHALES [1 fiche]

Fiche 1 2011-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Radioactive Ores (Mining)
OBS

Individual deposits have been variously referred to as syngenetic, sedimentary, syndiagenetic, diagenetic, stratiform, concordant, peneconcordant, stratabound, stratiform, sediment-hosted, shale-hosted, sandstone-hosted and carbonate-hosted.

Terme(s)-clé(s)
  • shale hosted deposit

Français

Domaine(s)
  • Minerais radioactifs (Mines métalliques)
OBS

Que les schistes soient de nature métamorphique (en anglais «schist») ou d’origine sédimentaire (en anglais «shale»), il n’en reste pas moins qu’il s’agit de schistes et que le terme «shale» est un emprunt inutile.

OBS

gîte encaissé dans des shales; gisement encaissé dans des shales : termes proposés par une réviseure scientifique, Division de l'information scientifique, Secteur des sciences de la Terre, Ressources naturelles Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :